Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634617)
Контекстум
.

Романский праязык (200,00 руб.)

0   0
Первый авторТомашпольский
ИздательствоИздательство Уральского университета
Страниц369
ID209433
АннотацияУчебное пособие посвящено изложению основ современного сравнительно-историчес кого романского языкознания: общей характери- стике романского праязыка, его реконструкции, описанию фонологии, морфологии, синтаксиса, словаря и текста, а также проблеме аналитизма общего источника романских языков.
Кем рекомендованоРекомендовано методическим советом УрФУ
Кому рекомендованоДля студентов филологических и лингвистических специальностей старших курсов высших учебных заведений.
ISBN978-5-7996-0689-3
УДК 811.13(075.8)
ББК Ш147я73-1
Томашпольский, В. И. Романский праязык / В. И. Томашпольский .— Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2012 .— 369 с. — ISBN 978-5-7996-0689-3 .— URL: https://rucont.ru/efd/209433 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

В. И. Томашпольский РОМАНСКИЙ ПРАЯЗЫК Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программе бакалавриата по направлению подготовки 032700 «Филология (романо-германская филология)» Екатеринбург Издательство Уральского университета 2012 Оглавление УДК 811.13(075.8) ББК Ш147я73-1 Т562 Р е ц е н з е н т ы: <...> Т у р б и н а, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой общей лингвистики Южно-Уральского государственного университета Томашпольский, В. <...> История романского языкознания сложилась так, что оно пошло главным образом по пути изучения латинских свидетельств, хотя хорошо известно, что латинские документы не отражают историю общего источника романских языков, а поэтому нет оснований отказываться от реконструкции в их пользу или отдавать им предпочтение. <...> Конкретные исследования убеждают, что литературная латынь и романский праязык — не одно и то же, а значит, литературная латынь не может считаться общим источником романских языков. <...> История романского языкознания сложилась так, что оно пошло главным образом по пути изучения латинских свидетельств, хотя хорошо известно, что латинские документы не отражают историю общего источника романских языков, а поэтому нет оснований отказываться от реконструкции в их пользу или отдавать им предпочтение. <...> Конкретные исследования убеждают, что литературная латынь и романский праязык — не одно и то же, а значит, литературная латынь не может считаться общим источником романских языков. <...> 5 Предисловие Предисловие Исключительная или преимущественная ориентация на латинские документы приводит к неточностям и даже ошибкам. <...> Опираться исключительно или преимущественно на латинские документы — значит признать романский праязык во всей его реальности утраченным безвозвратно, отказаться от продвижения по пути его восстановления и изучения истории романских языков. <...> В современной романистике сравнительно-историческое <...>
Романский_праязык.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.369
Романский_праязык.pdf
Стр.1
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА В. И. Томашпольский РОМАНСКИЙ ПРАЯЗЫК Рекомендовано методическим советом УрФУ в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программе бакалавриата по направлению подготовки 032700 «Филология (романо-германская филология)» Екатеринбург Издательство Уральского университета 2012
Стр.2
УДК 811.13(075.8) ББК Ш147я73-1 Т562 Рецензенты: Н. Н. Лыко в а, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой французской филологии Тюменского государственного университета; О. А. Ту р б и н а, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой общей лингвистики Южно-Уральского государственного университета Томашпольский, В. И. Т562 Романский праязык : [учеб. пособие] / В. И. Томашпольский. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та. — 2012. — 368 с. ISBN 978-5-7996-0790-6 Учебное пособие посвящено изложению основ современного сравнительно-историчес кого романского языкознания: общей характеристике романского праязыка, его реконструкции, описанию фонологии, морфологии, синтаксиса, словаря и текста, а также проблеме аналитизма общего источника романских языков. Для студентов филологических и лингвистических специальностей старших курсов высших учебных заведений. УДК 811.13(075.8) ББК Ш147я73-1 ISBN 978-5-7996-0790-6 © Уральский федеральный университет, 2012 © Томашпольский В. И., 2012
Стр.3
Оглавление Предисловие ................................................................................................................5 ГЛАВА 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РОМАНСКОГО ПРАЯЗЫКА .......9 1.1. Романский праязык .........................................................................................9 1.2. Образование и развитие романского праязыка ..........................................12 1.3. Определение и датировка романского праязыка .......................................19 ГЛАВА 2. РЕКОНСТРУКЦИЯ РОМАНСКОГО ПРАЯЗЫКА ........................26 2.1. Метод реконструкции в романском языкознании ......................................26 2.2. База данных для романской реконструкции ...............................................33 2.3. Принципы романской реконструкции ........................................................39 2.4. Аспекты романской реконструкции ............................................................50 2.5. Реальность романской реконструкции .......................................................53 ГЛАВА 3. ФОНОЛОГИЯ ........................................................................................59 3.1. Принципы описания .....................................................................................59 3.2. Ударение ........................................................................................................61 3.3. Вокализм ........................................................................................................71 3.4. Консонантизм ................................................................................................72 3.5. Морфофонемные чередования ....................................................................74 ГЛАВА 4. МОРФОЛОГИЯ ИМЕНИ ....................................................................75 4.1. Принципы описания .....................................................................................75 4.2. Существительные .........................................................................................79 4.3. Прилагательные .......................................................................................... 112 4.4. Числительные .............................................................................................. 118 4.5. Местоимения ...............................................................................................121 4.6. Протоартикли ..............................................................................................128 ГЛАВА 5. МОРФОЛОГИЯ ГЛАГОЛА ...............................................................131 5.1. Общая характеристика глагольной системы ............................................131 5.2. Презентные формы .....................................................................................141 5.3. Перфектные формы ....................................................................................157 5.4. Аналитические структуры .........................................................................170 3
Стр.4
ГЛАВА 6. НЕИЗМЕНЯЕМЫЕ КЛАССЫ ..........................................................194 6.1. Наречия ........................................................................................................194 6.2. Предлоги ......................................................................................................199 6.3. Союзы ..........................................................................................................200 6.4. Слова-предложения ....................................................................................204 ГЛАВА 7. СИНТАКСИС .......................................................................................205 7.1. Принципы описания ...................................................................................205 7.2. Именная синтаксическая группа ...............................................................209 7.3. Глагольная синтаксическая группа ...........................................................224 7.4. Простое предложение .................................................................................239 7.5. Сложное предложение ................................................................................249 ГЛАВА 8. СЛОВАРЬ ..............................................................................................271 8.1. Принципы описания ...................................................................................271 8.2. Группы лексических единиц ......................................................................275 8.3. Латинская лексика ......................................................................................276 8.4. Латино-романская лексика .........................................................................276 8.5. Романская лексика ......................................................................................290 ГЛАВА 9. ТЕКСТ ....................................................................................................296 9.1. Основы реконструкции ..............................................................................296 9.2. Региональные романские тексты ...............................................................298 9.3. Протороманские тексты .............................................................................303 9.4. «Позднелатинские» тексты ........................................................................316 ГЛАВА 10. АНАЛИТИЗМ РОМАНСКОГО ПРАЯЗЫКА ..............................324 10.1. Аналитизм и синтетизм на разных уровнях ...........................................324 10.2. Фонологический уровень .........................................................................324 10.3. Лексический уровень................................................................................326 10.4. Морфологический уровень ......................................................................327 10.5. Синтаксический уровень .........................................................................329 10.6. Уровень текста ..........................................................................................330 10.7. Романский праязык и классическая латынь ...........................................331 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ......................................................................................................333 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ................................................................340 ИСТОЧНИКИ .........................................................................................................358 СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ .........................................................362 УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ ............................................................................................367
Стр.5
Предисловие Романская группа языков среди других индоевропейских языковых групп занимает особое положение. Связано это с тем, что известна латынь, которую обычно сближают с языком-основой данной групы. Романисты, ставящие перед собой — в качестве основной или второстепенной — цель восстановления общего источника романских языков, имеют, таким образом, в отличие от германистов или славистов, не одну, а две возможности: первая из них — сравнительная реконструкция (как в германском, славянском и другом языкознании), вторая — анализ латинских свидетельств (только в романском языкознании). За более чем полуторавековую историю развития романского языкознания одни выдвигали на первое место изучение латинских текстов, другие предпочитали реконструкции, третьи считали более надежным сочетание в той или иной пропорции этих двух приемов. История романского языкознания сложилась так, что оно пошло главным образом по пути изучения латинских свидетельств, хотя хорошо известно, что латинские документы не отражают историю общего источника романских языков, а поэтому нет оснований отказываться от реконструкции в их пользу или отдавать им предпочтение. Конкретные исследования убеждают, что литературная латынь и романский праязык — не одно и то же, а значит, литературная латынь не может считаться общим источником романских языков. Если же говорить о вульгарнолатинских свидетельствах, то они не обладают ни необходимой надежностью, ни достаточной полнотой. Поэтому было бы нереально толковать их в буквальном смысле, рассматривая как последовательные отражения прароманской речи и пытаясь только по ним восстановить исходное состояние. 5
Стр.6
Учебное издание Томашпольский Валентин Иосифович РОМАНСКИЙ ПРАЯЗЫК Учебное пособие Зав. редакцией М. А. Овечкина Редактор В. И. Первухина Корректор В. И. Первухина Компьютерная верстка Н. Ю. Михайлов План выпуска 2012 г. Подписано в печать 28.12.2012. Формат 60×84 1 Уч.-изд. л. 18,5. Усл. печ. л. 21,4. Тираж 130 экз. Заказ № 2405. /16 Издательство Уральского университета 620000, г. Екатеринбург, ул. Тургенева, 4. Отпечатано в Издательско-полиграфическом центре УрФУ. 620000, г. Екатеринбург, ул. Тургенева, 4. Тел.: +7 (343) 350-56-64, 350-90-13. Факс: +7 (343) 358-93-06. E-mail: press.in�o@usu.ru . Бумага офсетная. Гарнитура Times.
Стр.369