Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.

Аннотация немецкого специального текста. Ч. 2 (90,00 руб.)

0   0
АвторыФомина Т. Н., Зеленкова Е. А., Яросл. гос. ун-т
ИздательствоЯрГУ
Страниц50
ID207044
АннотацияПратикум (часть 2) состоит из четырёх параграфов и рассчитан на студентов, изучающих немецкий язык. Он окажет помощь аспирантам и соискателям при подготовке к сдаче кандидатского экзамена по немецкому языку. Получая необходимые навыки словообразования через ряд коммуникативно-ориентированных упражнений для развития навыков устной речи и работу с аутентичными текстами, обучающиеся вырабатывают твёрдые навыки аннотирования, реферирования, передачи содержания, обсуждения и перевода немецких текстов по специальности.
Кем рекомендованоНаучно-методическим советом университета для студентов, обучающихся по всем специальностям
Кому рекомендованоПредназначен для студентов, обучающихся по всем специальностям (дисциплина «Немецкий язык», блок ФТД), очной формы обучения.
УДК811.112.2
ББКШ143.24я73
Аннотация немецкого специального текста. Ч. 2 : практикум / Т. Н. Фомина, Е. А. Зеленкова; Яросл. гос. ун-т .— Ярославль : ЯрГУ, 2007 .— 50 с. — URL: https://rucont.ru/efd/207044 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Зеленкова, 2007 2 LEKTION 5 MENSCHLICHES LERNEN, ERZIEHUNG, INTELLIGENZ Merken Sie sich einige Wortverbindungen, die als Prädikate gebraucht werden: eine Rolle spielen, von Bedeutung sein, zum Ausdruck bringen – ausdrücken, zum Ausdruck kommen -ausgedrückt werden, zur Korrektur kommen – korrigiert werden, zur Korrektur bringen – korrigieren. 1. <...> Schreiben Sie aus den gelesenen Texten solche Wendungen aus. 2. Übersetzen Sie die folgendentze, gebrauchen Sie eine andere Form des Prädikats. • In diesem Werk brachte er seine Hauptidee zum Ausdruck. – In diesem Werk drückte er seine Hauptidee aus. • Erst später kam der Gedanke zur Korrektur. – Erst später wurde der Gedanke korrigiert. ..... Merken Sie sich das Lesen der Abkürzungen: allg. – allgemein bzw. – beziehungsweise ca. – circa d.h. – das heißt evtl. – eventuell Nr. – Nummer S. – Seite s. – siehe s.o. – siehe oben s.u. – siehe unten u.a. – unter anderem / und andere usw. / etc. – und so weiter / et cetera v. <...> Zt. – zur Zeit Lesen Sie den folgenden Text. <...> Lernen wird als eine relativ dauerhafte Veränderung des Verhaltenspotentials definiert, die auf Erfahrung und Übung zurückgeführt werden kann. <...> Als intervenierende Variable kann Lernen nicht direkt beobachtet werden, sondern man schließt darauf anhand von Veränderungen im beobachtbaren Verhalten. <...> Lernen findet auf drei Arten statt: durch klassisches Konditionieren, durch instrumentelles oder operantes Konditionieren und durch kognitives oder Beobachtungslernen. <...> Beim klassischen Konditionieren löst ein neutraler Reiz (KS) eine bestimmte Reaktion (KR) aus. <...> Vor der Konditionierung wurde diese Reaktion (UKR) nur durch einen anderen Reiz (UKS) ausgelöst. Die Untersuchung <...>
Аннотация_немецкого_специального_текста._Ч._2_практикум.pdf
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова Кафедра иностранных языков Аннотация немецкого специального текста Практикум Часть 2 Рекомендовано Научно-методическим советом университета для студентов, обучающихся по всем специальностям Ярославль 2007
Стр.1
УДК 811.112.2 ББК Ш 143.24я73 А 68 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного издания. План 2007 года Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П.Г. Демидова Составители: канд. филол. наук, доцент кафедры иностр. языков Т.Н. Фомина, ст. преподаватель, зав. секцией немецкого языка Е.А. Зеленкова Аннотация немецкого специального текста : практикум / сост. А 68 Т.Н. Фомина, Е.А. Зеленкова; Яросл. гос. ун-т. – Ярославль : ЯрГУ, 2007. – Ч. 2. – 48 с. Пратикум (часть 2) состоит из четырёх параграфов и рассчитан на студентов, изучающих немецкий язык. Он окажет помощь аспирантам и соискателям при подготовке к сдаче кандидатского экзамена по немецкому языку. Получая необходимые навыки словообразования через ряд коммуникативно-ориентированных упражнений для развития навыков устной речи и работу с аутентичными текстами, обучающиеся вырабатывают твёрдые навыки аннотирования, реферирования, передачи содержания, обсуждения и перевода немецких текстов по специальности. Предназначен для студентов, обучающихся по всем специальностям (дисциплина «Немецкий язык», блок ФТД), очной формы обучения. УДК 811.112.2 ББК Ш 143.24я73 © Ярославский государственный университет, 2007 © Т.Н. Фомина, Е.А. Зеленкова, 2007 2
Стр.2
Inhalt LEKTION 5. MENSCHLICHES LERNEN, ERZIEHUNG, INTELLIGENZ ........................................................................ 3 LEKTION 6. ENTWICKLUNG DER PERSÖNLICHKEIT. SINN DES LEBENS. .............................................................. 16 LEKTION 7. TEMPERAMENT, CHARAKTER, INTERESSEN UND EINSTELLUNGEN ............................ 28 LEKTION 8. SOZIALPSYCHOLOGIE, FAMILIE, ARBEIT, KONFLIKTE ......................................................... 38 47
Стр.47