Старый еврей с тускло-моргающ ими глазами и движениями
тихого автомата — сам хозяин этой „Лондонской кофейни" и его дочь,
грустная шатенка со стеклянным взором и мягко презрительным
голосом (чувствовалось, что она знает до мелочей и потому еще
более презирает всех и каждого из играющих), едва успевали раз
носить темный и черный кофе. <...> Эреб Пинхос едва поглядел прозрачно-серыми не видящими гла
зами на шахматную доску, выпустил змейку скверного табачного
дыму, тихо, как кошка, ступающая на мягких подушках, перенес пешку
на две клетки и, точно пиявку, присосал ее к офицеру противника... <...> — В ы там подумайте — дело, кажется, серьезное, а Эреб Пинхос,
пока посмотрит, как другие играют,— бросил с плохо скрытой гордой
небрежностью своему противнику, приближаясь к угловому столику. <...> Сколько комиссаров, офицеров, гайдамаков,
спекулянтов, писателей, студентов, приставов и начальников милиции,
и знаменитых политиков,— все приходили в „Лондонскую" кофейню,
небрежно садились поиграть с „лавочником", как презрительно его
именовали, и проигрывали самым позорным образом на 15-м ходу... <...> Пинхос с грустью вспоминает, что хлопнул дверью и быстрее
обычного пробежал широкие, со всех сторон обнажающие его согбен
ную фигуру,— солнцу и погромщикам —широкие улицы, юркнул во
двор, обычный, вонючий дворик больших домов большого города,
дворик, в котором помещалась кофейня. <...> Гордо отказался от ставки, бросил на стол их рубли и пятирублевки и вы беж ал, рыдая, из кофейни. <...> Единственно, чем обратил на себя внимание „П атл аты й "—так его
позже здесь именовали,— так это тем, что в лютую декабрьскую стужу
ходил без пальто, без галош, в летнем парусиновом костюме, и только
черная дамская кофта в талию, с старомодными буфами, едва дости
гала пояса этой тощей жерди... <...> И не видно тут было ни вызова, ни
особого закала, ни претенциозности, ибо Патлатый, войдя в кофейню,
весь дрожал, а выпив чаш ку горячего кофе закашлялся, и в грязном
платке <...>
Сибирские_огни_№4_1923.pdf
И И ГС И И
О Г Н Я
0£11|ЕСТ6ЕН10-ЛНТЕРАШ>М1Й
ЖУРНАЛ
КНИГА
ЧЕТВЕРТА Я.
1923.
Стр.2
С о д е р ж а н и е .
Crp
Як. Браун.—Шахматы. Рассказ..................................................... .... . 3
Ив. Ерошин.—Утраты. Стихи....................................................................23
A. Оленич-Гнененко.—Рассказ о ста красногвардейцах. Стихи. . . . .....25
Е. Левит, —Октябрь. С ти х и ....................................................................2§
B. Зазубрин.— Бледная правда. Рассказ ..........................................27
Лидия Лесная.—Субботник 20 года. Стихи......................................... (_>.
„
П. Др'аверт—Уж. Сп.хи
,, Булки в окне. С ти х и ............................................. . 63
..................................................................................... 64
Г. Вяткин,—Библиотеки. С ти х и ............................................................ 65
М. Кравков.—Таежными тропами. Рассказ..........................................65
Ник. Федотов.—Письма из Дмерики.............................................
.8 0
В. Вегман,—Сиболцумэ........................................................................... 89
А. Абов (А. Ансон).—1905 год в Красноярске.......................• . . . 112
A. Д. Киржниц,—У порога К и т а я .........................................................126
B. Махов.—Потребительская кооперация Сибири в прошлом и настоящем
................................................................ .................. 144
В. В. Сапожников (профессор).—Обский Север ..................................158
»
Як. Браун.—У синего зверюшки в лапах ..........................................168
Илья Груздев.—Искусство без искусства.............................................181
К Р И Т И К А и Б И Б Л И О Г Р А Ф И Я .
Рецензии: В. Правд 'хина, В. Вегмана, Д. Чудинова, И. Смирнова,
П. Драверта и др...................................................................
Стр.3