Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.

Статьи разных лет (198,00 руб.)

0   0
Первый авторПадучева Е. В.
ИздательствоМ.: Языки славянской культуры
Страниц735
ID175227
АннотацияВ книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 1957 года и кончая 2005-м) и посвященные разным темам, - синтаксису; референции и анафоре; коммуникативной структуре предложения и просодии; грамматической семантике, в частности аспектологии; лексической семантике - в том числе таксономическим категориям и тематическим классам слов; структурной поэтике и семиотике. В книге представлены разные жанры - не только научные статьи, но и отчеты о конференциях, обзоры, рецензии, предисловия.
Кому рекомендованоКнига адресована специалистам по лингвистике, филологам, всем, кто интересуется теорией русского языка.
ISBN978-5-9551-0312-9
УДК811.161.1
ББК81.031
Падучева, Е.В. Статьи разных лет / Е.В. Падучева .— Москва : Языки славянской культуры, 2009 .— 735 с. — (Studia philologica) .— На тит. листе указ. изд-во: Языки славянских культур .— ISBN 978-5-9551-0312-9 .— URL: https://rucont.ru/efd/175227 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Елена Викторовна Падучева — российский лингвист, один из крупнейших специалистов по семантике. <...> Е. В. Падучева на протяжении многих лет руководит работой по созданию лексикосемантической базы данных «Лексикограф». <...> Е. В. Падучева СТАТЬИ РАЗНЫХ ЛЕТ Я З Ы К И С Л А В Я Н С К И Х К У Л ЬТ У Р МОСК ВА 2 0 0 9 ȻȻɄ 81.031 ɉ 16 ɂɡɞɚɧɢɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɨ ɩɪɢ ɮɢɧɚɧɫɨɜɨɣ ɩɨɞɞɟɪɠɤɟ Ɋɨɫɫɢɣɫɤɨɝɨ ɝɭɦɚɧɢɬɚɪɧɨɝɨ ɧɚɭɱɧɨɝɨ ɮɨɧɞɚ (ɊȽɇɎ) ɩɪɨɟɤɬ ʋ 07-04-16142 ɉɚɞɭɱɟɜɚ ȿ. <...> 417 Лексическая семантика Значение и синтаксические свойства союза А (1974) (соавтор <...> Но и независимо от этого можно сказать, что Падучева — ученый компьютерного века. <...> В части I������� �������� — разделы Синтаксис; Анафора, референция, квантификация; Коммуникативная структура и просодия; Таксономические категории и тематические классы предикатов; Аспектология; Лексическая семантика. <...> Это и синтаксис, основанный на глобальной структуре предложения, и анафора (соположенная с кореферентностью), и теория референции; и коммуникативная структура, которая выросла на базе слабого понятийного аппарата «актуального членения» предложения; и теория дейксиса. <...> Осознается различие между кореферентностью и лексическим От автора 15 повтором; возникает идея о том, что возвратное местоимение имеет свою семантику и потому не может <...>
Статьи_разных_лет.pdf
Стр.1
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Стр.10
Стр.11
Стр.12
Стр.13
Статьи_разных_лет.pdf
Елена Викторовна Падучева — российский лингвист, один из крупнейших специалистов по семантике. Профессор (с 1996 года), иностранный член Американской академии наук и искусств (ñ 1976 ãîäà), член Европейского лингвистического общества (с 1987 года), член Грамматической комиссии Международного комитета славистов (ñ 1991 ãîäà). Окончила филологический факультет МГУ (1957 ãîä), работает в ВИНИТИ РАН (главный научный сотрудник), доктор филологических наук (1984 год). Автор шести монографий и нескольких сот публикаций на русском, английском, французском, польском языках. Научные интересы Падучевой многообразны, новаторские работы, соединяющие достижения западной и российской лингвистики, посвящены синтаксису (в том числе синтаксической типологии), логико-семантическому анализу высказывания, теории речевых актов и прагматике, таксономическим классам глагольной лексики (в духе работ З. Вендлера и Ю. С. Маслова), лексической семантике, русской и славянской аспектологии, просодии, теории нарратива, анализу литературных при¸мов с лингвистической точки зрения, математическим методам в лингвистике и исследовании мышления и др. Теоретические принципы Е. В. Падучевой в ряде отношений близки Московской семантической школе, но в целом е¸ подход к анализу фактов синтаксиса и семантики является индивидуальным и может рассматриваться как особое направление отечественной линвгистики. Е. В. Падучева на протяжении многих лет руководит работой по созданию лексикосемантической базы данных «Лексикограф». (Из Интернета) Е. В. Падучева СТАТЬИ РАЗНЫХ ЛЕТ Е. В. Падучева СТАТЬИ РАЗНЫХ ЛЕТ
Стр.1
Е. В. Падучева СТАТЬИ РАЗНЫХ ЛЕТ ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР МОСКВА 20 0 9
Стр.4
 81.031  16          ()   07-04-16142  . .  16   . — .:   , 2009. — 736 c. — (Studia philologica). ISSN 1726-135 ISBN 978-5-9551-0312-9    ,     (  1957    2005-)    , — ;   ;     ;  ,   ;   —         ;    .      —    ,     , , , .  81.031       . .  « » (1878) Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается. ISBN 978-5-9551-0312-9 © . . , 2009  ©   , 2009
Стр.5
Содержание Предисловие (Вяч. Вс. Иванов) ....................................................................................... 9 От автора ............................................................................................................................. 13 Часть I. Лингвистика Синтаксис О способах представления cинтаксической структуры предложения (1964) ............. 21 О связи языка лингвистических описаний с родным языком лингвиста (1964) (соавтор A. A. Зализняк) .................................................................................................... 40 О производных диатезах отпредикатных имен в русском языке (1977) ...................... 43 Притяжательное местоимение и проблема залога отглагольного имени (1984) ........ 67 Послесловие от мая 2008 года ........................................................................................... 83 Синтаксические свойства местоимения который (1979) (соавтор A. A. Зализняк) .................................................................................................................. 86 Комментарий Я. Г. Тестельца от июня 2008 года ............................................................ 116 Подлежащее или сказуемое? (1979) (соавтор В. A. Успенский) ...................................... 119 Биноминативное предложение: проблема согласования связки (1977) (соавтор В. А. Успенский) .............................................................................................................. 134 Об атрибутивном стяжении подчиненной предикации в русском языке (1980) ............. 145 Анафора, референция, квантификация О структуре абзаца (1965) ............................................................................................... 173 Возвратное местоимение с косвенным антецедентом и семантика рефлексивности (1983) ............................................................................................... 181 О контекстной синонимии единственного и множественного числа существительных (1974) (соавтор A. А. Зализняк) .................................................... 204 Послесловие от марта 2008 года ................................................................................ 209 Об именных группах со сдвоенной денотативной характеристикой (1979) ............ 212 Послесловие от марта 2008 года .................................................................................... 217 Идея всеобщности в логике и в естественном языке (1989) .......................................... 219 Наречие как кванторное слово (1989) ............................................................................ 231
Стр.6
6 Kоммуникативная структура и просодия Логическое ударение в текстах реклам и объявлений (1963) ..................................... 245 Комментарий о Москниготорге и Главхладопроме...................................................... 248 Toжe и такжe: взаимоотношение актуального членения и ассоциативных связей (1989) ................................................................................. 250 К интонационной транскрипции для предложений произвольной синтаксической сложности (1989) ............................................................................. 259 Эффекты снятой утвердительности: глобальное отрицание (2005) .............................. 272 О семантике просодических сдвигов и вкладе просодии в семантику предложения (2004) ................................................................................ 294 Семантика количества и ее отражение в просодии (2005) .......................................... 304 Таксономические категории и тематические классы предикатов Предикатные имена в лексикографическом аспекте (1991) ....................................... 317 Послесловие от мая 2008 года ...................................................................................... 335 Каузативный глагол и декаузатив в русском языке (2001) ............................................ 338 О параметрах лексического значения слова: таксономическая категория и тематический класс (2004) ....................................................................................... 361 Аспектология Семантика вида и точка отсчета (1996) ........................................................................ 375 Послесловие от июля 2008 года .................................................................................... 390 Опыт систематизации понятий и терминов русской аспектологии (1998) .............. 394 Послесловие от октября 2008 года ................................................................................ 414 О семантическом инварианте видового значения глагола в русском языке (2004) ... 417 Лексическая семантика Значение и синтаксические свойства союза А (1974) (соавтор Г. Е. Крейдлин) ................................................................................................................ 427 Эгоцентрическая семантика союзов А и НО (1997) ...................................................442 Комментарий от сентября 2008 года ............................................................................. 451 О семантическом подходе к синтаксису и генитивном субъекте глагола быть (1992) .................................................................................................... 453 Комментарий от августа 2008 года ............................................................................ 461 Модальность сквозь призму дейксиса (2001) ................................................................. 463 Содержание
Стр.7
Содержание Часть II. Поэтика Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса Кэрролла (1982) ........................ 479 Прагматические аспекты связности диалога (1982) ................................................. 511 В. В. Виноградов и наука о языке художественной прозы (1995) ................................... 522 Кто же вышел из «Шинели» Гоголя? (1997) ............................................................... 534 Русский литературный язык до и после Пушкина (2001) ........................................ 548 Часть III. Предисловия, рецензии, обзоры Рецензия на книгу: Chomsky N. Syntactic Structures. ’s-Gravenhage, 1957 (1959) ............ 561 Международная конференция по семиотике в Польше (1967) ...................................... 570 Некоторые проблемы моделирования соответствия между текстом и смыслом в языке (1995) ................................................................ 596 Феномен Анны Вежбицкой (1996) ................................................................................... 611 Нужен ли семантике эпитет «когнитивная»? (2003) ..................................................... 635 Письмо Туре Нессета. On the epithet “cognitive” ....................................................... 646 Библиография .................................................................................................................. 651 Приложение. А. А. Зализняк, Е. В. Падучева. К типологии относительного предложения (1975) ................................................................................................... 681 7
Стр.8
ПредисЛовие В своем предисловии я хочу ответить на вопрос: почему собранные в этой книге работы полезно читать не только лингвистам? Из такой формулировки следует, что лингвистам их читать следует безусловно. Книга нужна для понимания сразу нескольких вещей. Во-первых, это ряд проблем построения русских текстов (в том числе и многих классических произведений русской литературы). Во-вторых, некоторые существенные черты не только русского языка, но и других естественных языков — в отличие и в сопоставлении с искусственными языками таких наук, как математика (и математическая логика, к ней примыкающая). В-третьих, судьба гуманитарных наук и родственной им семиотики на русской почве — в переплетении с судьбой автора, одного из видных лингвистов своего (сверходаренного именно в лингвистике) поколения. Начну с последнего. Елена Викторовна Падучева как ученый, работающий на пересечении нескольких важных областей современного знания (естественнонаучного, математически точного, и того, что Ландау — в ненапечатанном выступлении, сразу же ставшем общеизвестным, — называл науками «неестественными»-гуманитарными и «сверхъестественными»-математическими) сложилась в пору бури и натиска, когда, чуть не задохнувшись в казематах предшествовавшей затянувшейся зимней спячки, обернувшейся потом если не лежанием богатыря на печи, то отдыхом в колыбели, духовная деятельность в России оживилась и принялась за разработку языка как удобного предмета для обтачивания еще прорезавшихся зубов. Сравнительно недавно умершему американскому философу Р. Ротри довелось сделать наблюдение, согласно которому наука �� века в целом характеризовалась «обра«обращенностью к языку» (linguistic turn). Если ограничиваться только теми мыслителями, чье воздействие на труды Падучевой было особенно благотворным, достаточно назвать в качестве примера Рейхенбаха, чья глава о языке в книге «� �le�ents �� sy���lic l�gic» gic» остается обобразцовой (во всяком случае в части, касающейся точки отсчета, она повлияла и на недавние труды Елены Викторовны о позиции Наблюдателя), и Рассела, положившего начало изучению слов, им обозначенных как «эгоцентрические» (им и
Стр.10
10 Предисловие им подобным посвящены увлекательные разделы предлагаемой вниманию читателей книги). Отсюда происходит лингвистический империализм, отхватывающий у других наук одну территорию за другой, постольку поскольку речь идет о языке. По мне, не так важно, назовем ли мы эти новые сферы влияния частями разрастающейся лингвистики или близкой к ней (как показал еще Соссюр — родоначальник всего, к чему мы теперь приходим) семиотики: важно, что открыты области этих белых пятен и показаны способы их описания и понимания. Мы много нового постигли в языке и с помощью языка. Поблагодарим за это Падучеву и вместе с ней тех лингвистов, логиков, философов, кто шел в последние полвека этой непроезжей дорогой по местности, казавшейся труднодоступной. Когда в 60-е годы прошлого века автор книги начинала свои занятия тем, что можно было бы назвать сравнительной грамматикой естественных и искусственных языков, у этих — тогда во всем мире только еще намечавшихся — теоретических исследований было (по тем временам нужное для оправдания необычных тем) практическое приложение: соответствующие компьютерные задачи. Но и независимо от этого можно сказать, что Падучева — ученый компьютерного века. В то же время круг тех вопросов философии грамматики и грамматики философии, которыми она занялась в этом компьютерном веке одной из первых, имеет достаточно длинную предысторию. В своих трудах она использует и разные типы новейших логик (например, в статье о предикатных именах), и мысли, восходящие к идеям стоиков. Но едва ли не только сейчас эти, казалось бы, вечные вопросы и загадки начинают получать ответы и разгадки благодаря введению новых приемов исследования, вырабатываемых прежде всего в языкознании. Из всего многообразия общенаучных проблем, с которыми на материале языка знакомит читателя Падучева, мне самому всего значительнее представляется роль Наблюдателя, этим языком пользующегося. Уже великие лингвисты предшествующего времени послесоссюровского расцвета: немало давший Падучевой и весьма ее ценивший Якобсон, Бенвенист (тоже оказавший на нее воздействие, в особенности в том, что связано с понятием режима интерпретации) и Курилович настаивали на значимости говорящего — первого лица, того, кто говорит или пишет сейчас и здесь. Выдвижение в исследованиях Падучевой и ее единомышленников на первый план Наблюдателя, чье участие в высказывании непрерывно ощущается, сближает новейшую лингвистику с другими продвинутыми областями современного знания. Физики изучают воздействие прибора на воспринимаемый объект точно так же, как лингвисты теперь наконец всерьез понимают, что язык всегда навязывает Наблюдателю лишь одну из возможных моделей мира — и что выйти за пределы концептов, в данном языке закодированных, можно только использовав арсенал языкознания. Падучева подвергла тщательному анализу те семантические ограничения, которые русский язык накладывает на возможности восприятия и понимания внешнего и внутреннего (психического) мира говорящим. С ее именем связана целая цепочка оригинальных наблюдений и обобщений, разъяснивших труднейшие во
Стр.11
Предисловие 11 просы описания глагольного вида, употребления разного типа отрицаний (здесь Падучева, отчасти продолжая направление «Философии грамматики» Есперсена, перекликается с одним из самых одаренных современных лингвистов — Полем Кипарским); относительных, возвратных и других местоимений; союзов, которые неожиданно оказались тоже наделенными чертами эгоцентричности. Грамматические разыскания Падучевой вывели ее за границы традиционной лингвистики, замкнутой пределами одного предложения. Исследование анафоры и референции приводит в область структуры целого текста. Здесь Падучева обнаружила источник настоящего вдохновения в возрожденных в ее трудах прозрениях двух замечательных российских исследователей старшего поколения — М. М. Бахтина и В. В. Виноградова. Работа последнего о пушкинской «Пиковой даме» остается шедевром, в котором глубокое проникновение в игру разными точками зрения персонажей позволило постичь законы русской прозаической речи, до того остававшиеся несформулированными. Подступы к такого рода исследованию были уже у молодого Бахтина, на которого по условиям сталинских всенародных застенков Виноградов не мог ссылаться — он писал в ссылке в Вятке (а Бахтин только что перед тем отбыл срок своей среднеазиатской неволи и перебрался к еще пущим бедам в Саранск, где чудом спасся от второго ареста). Падучева не просто вернула нам наследие двух блистательных филологов, она показала, как, следуя за их открытиями, можно распространить понимание роли Наблюдателя и на классические образцы прозы, включив тем самым и изящную словесность в тот создаваемый человеческим наблюдением мир, который нам становится понятным благодаря современной науке. Пониманию возможностей лингвистического подхода к литературным текстам учит и увлекательная статья, где структура «Шинели» Гоголя раскрыта на фоне проникновения в употребление неопределенных местоимений. Не случайно примером, на котором Падучева показывает огромные вновь открывающиеся возможности сочетания языковедческого разбора с содержательным, относящимся к области философской поэтики, оказывается тот именно текст, который привлекал когда-то формалистов (в частности, Эйхенбаума). Вспоминается дискуссия ЛевиСтроса с Проппом по поводу того, что может прийти на смену формализму. Скорее всего, этот новый период в истории гуманитарной науки и виден в той сфере знания, которая приоткрывается во второй части книги Падучевой. Она могла бы быть отнесена к семиотике в самом точном смысле. Та обогащенная лингвистическим опытом семиотика, которой посвящена книга, уже включает не только синтаксис (к которому принадлежит целый рад статей — и в традиционном техническом, строго грамматическом, значении понятия «синтаксис», и в более широком семиотическом, имеющем в виду только формальные соотношения знаков и их сочетаний), но и семантику (раскрытую в таких неожиданных поворотах, как лексические значения, связанные с позицией Наблюдателя), а также прагматику (Падучева одной из первых продемонстрировала — опять же вслед за Бенвенистом — значение для лингвистики теории речевых актов). Я воспринимаю книгу Падучевой как одно из
Стр.12
12 Предисловие отрадных проявлений взросления этой новой науки, переходящей от общих классификационных соображений к достаточно детальным описаниям и точно формулируемым правилам. Мне случилось в своих занятиях с начинающими филологами в разных странах использовать некоторые из издаваемых здесь текстов в качестве педагогических материалов, и я убедился в ясности и доходчивости изложения. Это особенно стóит приветствовать в книге, посвященной столь новым и неожиданным проблемам. Вячеслав Всеволдович Иванов Октябрь 2008 г.
Стр.13