
Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Бабаев К. В.
ЯСК: М.
Данная монография продолжает ряд публикаций, подготовленных участниками Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции, и представляет собой первое описание одного из бесписьменных языков Вьетнама — языка май, входящего во вьетскую группу мон-кхмерской ветви австроазиатской семьи языков. Исследование основано на полевых материалах 2013 года. Как и предыдущие выпуски, данная монография включает лингвистический очерк и полевые материалы (словарь и тексты).
Предпросмотр: Язык май. Материалы Российско-вьетнамской лингвистической экспедиции. Вып. 5. .pdf (0,9 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Данная монография является теоретическим обобщением лексикографических исследований, проведенных авторами в ходе разработки нового объяснительного словаря синонимов русского языка. Она состоит из девяти частей. В первой части излагаются основные принципы и понятия Московской семантической школы интегрального описания языка и системной лексикографии - установка на реконструкцию языковой картины мира, принцип интегральности, понятие лексемы и ее интегрального лексикографического представления, понятие лексикографического типа. В остальных частях монографии представлены более конкретные исследования различных участков словаря. В них реконструируются определенные фрагменты языковой картины мира и описываются обслуживающие их лексикографические типы. Так выполнено описание целевых и уступительных слов, лексики этикета и этики, прилагательных и глаголов со значением интеллектуальных способностей и действий человека, прилагательных размера и другие. В последней части монографии принципы и понятия, выработанные в синхронической семантике, используются для решения ряда ключевых проблем из области диахронической семантики.
Предпросмотр: Языковая картина мира и …..pdf (4,8 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Монография состоит из двух частей. Часть первая «Общие процессы и индивидуальные речевые портреты» (автор Е.А. Земская) основана на сделанных автором в 90-е годы магнитофонных и ручных записях речи русских эмигрантов разных волн, живущих в Италии, Франции, Германии, Финляндии и США. Дополнительно привлекались данные письменной речи — материалы семейных архивов (воспоминания, переписка, дневники). Автор предпринял комплексный путь исследования, поставив перед собой задачу в многообразии фактов обнаружить общие закономерности, найти корреляции между историческими, социальными, культурными, индивидуальными особенностями и степенью сохранности / разрушения русского языка. Часть I включает Приложение «Речевой портрет семьи», написанный М.А. Бобрик. Во второй части монографии «Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции» (автор М.Я. Гловинская) исследуется язык первых поколений (людей, покинувших Россию взрослыми) всех четырёх волн эмиграции. Материалом главным образом служили письменные источники. Даётся типология ошибок эмигрантов и устанавливаются языковые факторы, способствующие их появлению. Анализ грамматических ошибок производится на фоне языковых процессов, протекающих в русском языке в последнем столетии.
Предпросмотр: Язык русс. зарубежья Общ. процессы и речевые портреты.pdf (1,1 Мб)
Автор: Мочалова Лариса Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В монографии опубликован материал двух диссертационных исследований по одной из важных проблем логопедии − оценке сформированности языковых механизмов у детей с различными нарушениями в развитии.
Представлены результаты изучения механизмов вероятностного прогнозирования, смысловой компрессии, организации лексикона дошкольников с нарушениями зрения и речи. Приведены данные
о сформированности текстовых умений школьников с нормальным
и нарушенным речевым развитием, определены особенности функционирования у них языковых механизмов сегментации, узнавания,
смысловых эквивалентных замен, трансформации, ассоциирования,
инференции, компрессии, контроля.
Предпросмотр: Языковые механизмы у детей с ограниченными возможностями здоровья монография.pdf (2,1 Мб)
Автор: Скорик Н. В.
Издательство Прометей: М.
В монографии рассматриваются семантические и структурные особенности междометных фразеологических единиц современного английского языка, представляющие собой класс устойчивых фразеологических единиц, служащих для выражения чувств, ощущений, душевных состояний и эмоционально-волевых реакций на окружающую действительность. Цель данной работы – описать особенности употребления междометных фразеологических единиц в контексте и изучить экспрессивные свойства данных единиц. Материалы исследования могут быть использованы при подготовке лекционных и практических занятий по лексикологии, стилистике английского языка, при интерпретации художественных текстов на спецкурсах по фразеологии английского языка.
Предпросмотр: Языковая репрезентация эмоциональной парадигмы на материале фразеологии английского языка Монография.pdf (0,4 Мб)
Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет
Монография посвящена сравнительному исследованию основных строевых элементов языка дербетов России (Калмыкия) и дербетов Монголии на уровне фонетики, грамматики и лексики с целью установления соотношений между языками этих двух групп дербетов, бывших когда-то единым народом в составе ойратской общности и разделенных в течении последних полутысячи лет временем и пространством. При этом авторы попытались выявить общемонгольское языковое родство, особенности ойратского языкового ареала в языке дербетов Калмыкии и специфические черты, присущие языкам дербетов как Калмыкии, так и Монголии.
Предпросмотр: Язык дербетов России и Монголии.pdf (0,1 Мб)
Автор: Песина С. А.
ФЛИНТА: М.
Объектами исследования в данной монографии являются коммуникативный акт на знаковом уровне и речемыслительные процессы, связанные с порождением и восприятием высказывания в их связи с методологической проблематикой философского знания. Перечень поднимаемых проблем помогает постичь механизмы работы интеллекта, моделировать речемыслительные процессы (насколько позволяет языковая интуиция), предсказывать дальнейшее развития семантики слов.
Предпросмотр: Языковой знак и коммуникативные процессы в философском аспекте.pdf (0,6 Мб)
Автор: Коновалова Юлия Олеговна
[Б.и.]
Монография посвящена многоаспектному описанию распространенного в современной русской разговорной речи явлению языковой игры. Описаны способы и приемы языковой игры, специфика отдельных приемов языковой игры, функции языковой игры в повседневном общении, цели употребления говорящим языковой игры, влияние социальных и психологических факторов (характеристик говорящего и параметров ситуации) на функционирование языковой игры. Адресована специалистам-филологам, студентам филологических специальностей и направлений, а также всем интересующимся вопросами современного состояния и функционирования русского языка.
Предпросмотр: Языковая игра в современной русской разговорной речи.pdf (0,6 Мб)
Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ
Монография посвящена исследованию старописьменного памятника
XIX века «Эрдэнийн сан субашид» в переводе Ринчена Номтоева с точки зрения лингвистики и лингвостилистики. В ходе исследования выявлены лексические, морфологические, синтаксические особенности памятника; изучены речевые образные средства и средства поэтического синтаксиса. Впервые дана транслитерация текста и осуществлён перевод на современный русский, бурятский языки.
Предпросмотр: Язык старописьменного памятника XIX века «Эрдэнийн сан субашид» .pdf (0,6 Мб)
Автор: Гак В. Г.
Языки славянской культуры: М.
В настоящей монографии исследуются проблемы языковых преобразований, выявляются причины, формы и сферы их применения в языке. Показывается их универсальность и вместе с тем применимость в разных сферах языковой структуры и аспектах языковой реализации. В связи с основной задачей рассматриваются детали проблемы организации высказывания, теории номинации, вариативности, симметрии/асимметрии в языке и другие общелингвистические вопросы.
Предпросмотр: Языковые преобразования.pdf (10,9 Мб)
Автор: Булыгина Т. В.
Языки славянской культуры: М.
В монографии предлагается описание русской языковой картины мира с точки зрения взаимодействия онтологических и субъективных факторов.
На данной основе выполнено описание целого ряда лингво-специфичных явлений. Полученные результаты позволяют связать указанные явления с присущими русскому языку особенностями концептуализации действительности.
Предпросмотр: Языковая концептуализация мира.pdf (8,5 Мб)
Автор: Трофимова Галина Николаевна
РУДН: М.
В монографии выявляется ряд важных характеристик, позволяющих определить степень функционально-стилистических и системных
изменений в русском языке, касающихся его функционирования в российской части Интернета – Рунете, систематизируются и обобщаются
новые процессы в русском языке, сопровождающие вхождение современной России в интернет-пространство, определяется степень глубины преобразований, происходящих в русском языке под влиянием Интернета, намечаются пути нормализации компьютерно-сетевого узуса, адекватные процессу информатизации российского общества, и
целостная концепция русскоязычного освоения Интернета с точки зрения
наибольшей целесообразности для российского общества.
Предпросмотр: Языковой вкус интернет-эпохи в России.pdf (0,8 Мб)