Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618868)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 7650 (2,00 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
6501

№4 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2024]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

Баумана» принимает к рассмотрению только рукописи оригинальных статей на русском или английском языке <...> ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — информация о финансовой поддержке — номер <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
6502

Английский для востоковедов [учеб. пособие], English for Asian Studies Coursebook

Автор: Хомутский К. И.
М.: Изд. дом Высшей школы экономики

Английский язык уже давно проник во все сферы человеческой деятельности и стал инструментом интеграции в глобальное общество. Изучение английского языка признано необходимостью в большинстве стран мира. Однако если в школе упор делается на освоение курса «General English», то при обучении английскому языку в вузе на первый план выходят овладение академическими навыками и навыки профессионального общения. Эти два аспекта и легли в основу данного учебного пособия, которое охватывает первую часть практического курса «Английский для востоковедов» («English for Asian Studies»). Курс построен на принципах коммуникативного подхода к изучению английского языка и включает четыре вида речевой деятельности: прослушивание (Listening), чтение (Reading), говорение (Speaking), письмо (Writing), а также изучение грамматики и вокабуляра. Основной целью учебного пособия является развитие у студентов как академических навыков (написание эссе, аннотаций, тезисов, выступление с презентацией, участие в круглых столах и дебатах), так и навыков в сфере английского для специальных целей (овладение англоязычной терминологией будущей специальности, знакомство с культурологическими, экономическими, историческими, политическими реалиями изучаемого региона). Пособие «Английский для востоковедов» основано на аутентичном англоязычном материале, посвященном странам Восточно-Азиатского региона, и состоит из шести частей (Units): Unit 1. Анимэ (Япония); Unit 2. Бренды (Китай); Unit 3. Образование (Корея); Unit 4. Искусство (Дальний Восток); Unit 5. Инновационные технологии (Япония); Unit 6. Азиатский образ жизни (Дальний Восток).

ББК 81.2Англ Х-76 Рецензент — кандидат педагогических наук, доцент ВАК, доцент кафедры английского языка <...> ISBN 978-5-7598-1606-5 Английский язык уже давно проник во все сферы человеческой деятельности и стал <...> Изучение английского языка признано необходимостью в большинстве стран мира. <...> Однако если в школе упор делается на освоение курса «General English», то при обучении английскому языку <...> Курс построен на принципах коммуникативного подхода к изучению английского языка и включает четыре вида

Предпросмотр: Английский для востоковедов = English for Asian Studies Coursebook.pdf (0,1 Мб)
6503

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ КАК ОБЪЕКТ СРАВНИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА / Н.М. Непомнящих // Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика .— 2014 .— №4 .— URL: https://rucont.ru/efd/304317 (дата обращения: 03.10.2025)

Настоящая статья посвящена рассмотрению лингвокультурного типажа «шотландский го-рец». Выбор темы обусловлен необходимостью описания одного из недостаточно изученных этнолингвокультурных типажей Великобритании, что позволит предупредить возможные трудности в достижении взаимопонимания в межкультурной коммуникации.

Ведь типизируемая личность является представителем определенного языка и культуры, а значит, она «впитала <...> горец», который, насколько нам известно, не привлекал еще внимания специалистов, занимающихся изучением языка <...> «Шотландский горец» для носителей русского языка и культуры является достаточно странным понятием. <...> Опора на известный носителям русской лингвокультуры типаж рассматривался нами как своего рода дополнительный <...> Лингвокультурный типаж «британский премьер-министр» (на материале современного английского языка).

6504

A Guide to Better English Accent учеб. пособие по практ. фонетике англ. яз.

Автор: Вертоградова Л. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие предлагает студентам теоретический и практический учебный материал по практической фонетике английского языка. Пособие содержит комплекс заданий и упражнений для аудиторной и внеаудиторной работы.

Абросимова A GUIDE TO BETTER ENGLISH ACCENT УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ по практической фонетике английского языка <...> ЮФУ; Муругова Е.В., доктор филологических наук, профессор кафедры мировых языков и культур ДГТУ В39A <...> Guide to Better English Accent: учебное пособие по практической фонетике английского языка для студентов <...> Английский язык для студентов университетов. <...> Практический курс английского языка. 1 курс. (Под ред. В.Д.Аракина). М.: Гуманит. Изд.

Предпросмотр: A Guide to Better English Accent.pdf (0,1 Мб)
6505

Чередникова, Е.А. КОНЦЕПТ «КУХНЯ – KITCHEN/CUISINE» В ГАСТРОНОМИЧЕСКОМ ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСЕ / Е.А. Чередникова // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки .— 2013 .— №4 .— С. 154-158 .— URL: https://rucont.ru/efd/414484 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Чередникова

Исследуется экспликация концепта «кухня – kitchen/cuisine» в гастрономическом Интернет-дискурсе русской и английской лингвокультур. Показано, что в своей языковой реализации данный концепт формирует многочисленные аксиологически окрашенные связи, актуализируя базовые ценности русской и английской гастрономической лингвокультуры, что указывает на его аксиологический статус. Выделяется ряд экспликаций концепта «кухня – kitchen/cuisine», которые транслируют ценности гастрономического дискурса в русской и английской лингвокультурах, рассматриваются сходства и различия в языковой репрезентации данного концепта в исследуемых лингвокультурах.

ассоциативно-семантического поля и прошедшая означивание, т.е. вербализированная одной или несколькими единицами данного языка <...> В соответствии с русской культурной традицией кухня является женской территорией. <...> Я за ту русскую кухню, которая изобретательна и открыта всему новому! <...> старинная, исконная, деревенская; русская кухня с европейским оттенком, а также русская советская кухня <...> Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный.

6506

Career Skills учеб. пособие

ЛГТУ

Целью данного учебного пособия является совершенствование навыков чтения и развитие диалогической и монологической речи в сфере деловой и профессиональной коммуникации. Учебное пособие включает 7 разделов, в которых рассмотрены основные этапы развития персональной карьеры, проблемы адаптации молодого специалиста к условиям рынка труда.

«ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ББК Ш 143.21 я 7 Р993 Рецензенты: кафедра английского языка <...> Предназначено для студентов 2-х курсов гуманитарных направлений, изучающих английский язык Печатается

Предпросмотр: «Career skills».pdf (0,3 Мб)
6507

№4 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2022]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №4 2022.pdf (0,2 Мб)
6508

№4 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2021]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №4 2021.pdf (0,2 Мб)
6509

№1 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2018]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №1 2018.pdf (0,2 Мб)
6510

Английский язык. 11 класс. Учебник. Базовый уровень учебник

Автор: Афанасьева О. В.
М.: Просвещение

Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Английский в фокусе» для 11 классов общеобразовательных организаций. Отличительной особенностью УМК является модульное построение учебника, наличие аутентичного материала о России, заданий, соответствующих требованиям международных экзаменов, готовящих постепенно к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника обеспечивают достижение личностных, метапредметных и предметных результатов освоения основной образовательной программы. Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-spotlight11-1/

Английский язык. 11 класс. Учебник. Базовый уровень : учебник / Дж. Дули, И.В. Михеева; О.В. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 11 класс Базовый уровень Учебник <...> Английский язык : 11-й класс : базовый уровень : учебник / О. В. Афанасьева, Д. Дули, И. В. <...> Английский язык : 11-й класс : базовый уровень : учебник / О. В. Афанасьева, Д. Дули, И. В. <...> Английский язык : 11-й класс : базовый уровень : учебник : издание в pdf-формате / О. В.

Предпросмотр: Английский язык. 11 класс. Учебник. Базовый уровень (1).pdf (2,3 Мб)
6511

Французский язык. 11 класс. Базовый уровень учебник

Автор: Кулигина А. С.
М.: Просвещение

Данный учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта по французскому языку для 11 класса общеобразовательных организаций линии «Твой друг французский язык». Учебник реализует современный интеркультурный подход к содержанию обучения. Тематика, языковое наполнение и формат упражнений соответствуют возрастным и интеллектуальным возможностям и интересам учащихся старшей ступени среднего полного образования. Учебник создаёт возможность для организации самостоятельной работы учащихся: проблемные и творческие задания, проектная деятельность, упражнения с рефлексивной составляющей. Учебник содержит большое количество заданий и упражнений, соответствующих формату Единого государственного экзамена по иностранному языку, что позволяет учащимся подготовиться к сдаче ЕГЭ по французскому языку. Учебный курс обеспечивает выход на уровень B2 в соответствии с международными требованиями, предъявляемыми к уровню владения иностранным языком. Аудиоприложение к УМК доступно для бесплатного скачивания на сайте: https://prosv.ru/audio-francais-super11-1/

Французский язык. 11 класс. Базовый уровень : учебник / А.В. Щепилова; А.С. <...> . — (Твой друг французский язык). ISBN 978-5-09-103581-0. <...> 11 класса общеобразовательных организаций линии «Твой друг французский язык». <...> , что позволяет учащимся подготовиться к сдаче ЕГЭ по французскому языку. <...> , что позволяет учащимся подготовиться к сдаче ЕГЭ по французскому языку.

Предпросмотр: Французский язык. 11 класс. Базовый уровень (1).pdf (2,3 Мб)
6512

Пишем эссе учеб. пособие для изучающих рус. язык, Writing an Essay

Автор: Колесова Д. В.
СПб.: Златоуст

Цель пособия — дать представление об основных типах эссе и сформировать у учащихся умения, необходимые для самостоятельного написания эссе. Овладение предложенным материалом позволит иностранным учащимся успешно сдать ТРКИ третьего сертификационного уровня (аспект «Письмо»). Пособие апробировано на кафедре русского языка как иностранного и методики его преподавания филологического факультета СПбГУ.

Пособие апробировано на кафедре русского языка как иностранного и методики его преподавания филологического <...> «Средний россиянин не знает ни одного языка, кроме русского. <...> В русском языке очень распространена полисемия. <...> С другой стороны, пользуйтесь не только переводными словарями, но и толко выми словарями русского языка <...> В русском языке существуют определённые слова, которые помогут вам выдержать нуж ную тональность.

Предпросмотр: Пишем эссе.pdf (0,1 Мб)
6513

Сухомлинова, М.А. Особенности композиционной структуры текста англоязычной академической лекции / М.А. Сухомлинова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 4 .— С. 83-92 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V119 .— URL: https://rucont.ru/efd/789040 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Сухомлинова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Академическая лекция считается одним из базовых жанров современного англоязычного академического дискурса. Изучение композиционной структуры текста лекции крайне важно, т. к. правильно выстроенная композиция способствует лучшему раскрытию темы лектором и системному усвоению материала студентами. Цель данного научного исследования заключается в выявлении композиционных особенностей оформления текста современной академической лекции на английском языке. Для достижения поставленной цели был отобран и тщательно проанализирован материал исследования – тексты лекций по гуманитарным наукам на английском языке. В ходе анализа были выделены фазы лекции, выявлена иерархия ее элементов, выстроена композиционная матрица текста лекции. Основными композиционными элементами англоязычной лекции можно считать предтекстовую часть (заголовочный комплекс), текстовую часть (вступление, основная часть, заключение) и послетекстовую часть (список литературы, выражение благодарности за внимание). Исследование показало, что текст англоязычной лекции имеет матричную структуру, элементы которой не однородны и призваны выполнять каждый свою конкретную функцию. Композиционно-смысловая структура лекции фиксирует движение от «старого» знания к «новому». В тексте англоязычной лекции наблюдаются сильные и слабые позиции. Это означает, что ряд элементов в тексте лекции играет более важную роль по сравнению с остальными, при этом сильная позиция не обязательно жестко связана со структурой текста. Сильными позициями считаются заголовок лекции, названия ее подразделов, начало и окончание подразделов, вступительная и заключительная части лекции, выводы, а также семантические повторы ключевой информации, вопросно-ответная часть, внутритекстовые ссылки на литературу.

тщательно проанализирован материал исследования – тексты лекций по гуманитарным наукам на английском языке <...> Академический жанр лекции ранее исследовался на материале русской, английской, немецкой, испанской и <...> Композиция (текста) // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. <...> Феноменология билингвизма в творчестве русских поэтов. Ч. <...> Ростов н/Д.: Изд-во «Старые русские», 2004. 176 с. 19. Сковородников А.П.

6514

Архипова, И.В. Актуализация таксисных ситуаций, локализованных/нелокализованных во времени (на материале немецих высказываний с предложными девербатами) / И.В. Архипова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №4 .— С. 37-45 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V189 .— URL: https://rucont.ru/efd/816218 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Архипова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена проблеме актуализации различных таксисных категориальных ситуаций одновременности и разновременности локализованных и нелокализованных во времени действий в современном немецком языке. Материал исследования – немецкие высказывания с предложными девербативами, полученные методом сплошной выборки из Электронного словаря немецкого языка (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache) и Лейпцигского национального корпуса (Leipzig Corpora Collection). Изучено более 7000 фрагментов. В ходе исследования использовались следующие методы: описательный, индуктивный, гипотетико-дедуктивный, метод классификации, метод обобщения и интерпретации языкового материала, а также корпусный и контекстуальный анализ. Рассматриваемые функционально-семантические категории таксиса и временной локализованности/нелокализованности тесно взаимосвязаны. Их межкатегориальное взаимодействие автор характеризует как межкатегориальный кроссинг, детерминирующий различные варианты таксисных категориальных ситуаций одновременности и разновременности. В высказываниях с предложными девербативами возможны два типа таксисных категориальных ситуаций, релевантных в аспекте межкатегориального кроссинга категорий таксиса и временной локализованности/нелокализованности: 1) конкретные (локализованные во времени); 2) неконкретные (нелокализованные). Исследование установило, что в немецких высказываниях с предложными девербативами могут актуализироваться сопряженные темпорально-таксисные, итеративно-таксисные и фазово-таксисные категориальные ситуации одновременности и разновременности локализованных/нелокализованных во времени действий (процессов, событий). Прототипический характер приобретают при этом множественность конкретных субъектов или объектов глагольных действий, а также различные темпоральные, аспектуальные, итеративные, таксисные, локальные/темпорально-локальные экспликаторы (монокомпонентные, бикомпонентные, поликомпонентные). Темпоральные экспликаторы участвуют в выражении таксисных категориальных ситуаций одновременности и разновременности локализованных во времени действий с «точным» или «приблизительным» указанием времени их осуществления или протекания. Локальные/темпорально-локальные экспликаторы репрезентируют таксисные категориальные ситуации одновременности и разновременности локализованных во времени действий (процессов, событий) с указанием их конкретного локального или темпорально-локального расположения. Итеративные экспликаторы (атрибуты, адвербиалы) обусловливают итеративно-таксисные категориальные ситуации одновременности и разновременности нелокализованных во времени действий (процессов, событий).

АРХИПОВА Ирина Викторовна, кандидат филологических наук, доцент, профессор кафедры романо-германских языков <...> Временная локализованность высказывания в немецком языке: моногр. <...> Категория таксиса в разноструктурных языках: моногр. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2020. 173 с. 3. <...> Временная локализованность как особая категория современного русского языка // European Research. 2017 <...> Ситуации временной нелокализованности действия и семантика интервала (на материале русского языка) //

6515

№2 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2023]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №2 2023.pdf (0,1 Мб)
6516

№1 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2023]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №1 2023.pdf (0,2 Мб)
6517

КОВАЛЬЧУК, С.С. Характерные особенности фразеологических прозвищ общественно-политических деятелей в английском и немецком языках / С.С. КОВАЛЬЧУК // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки". .— 2016 .— № 5 .— С. 108-116 .— doi: 10.17238/issn2227-6564.2016.5.108 .— URL: https://rucont.ru/efd/512136 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: КОВАЛЬЧУК Светлана Сергеевна

Статья посвящена изучению особенностей фразеологических прозвищ известных общественно-политических деятелей Великобритании, США и Германии. Автор подчеркивает актуальность и значимость исследования, обусловленные отсутствием детального изучения специфики прозвищных именований общественно-политических деятелей в английском и немецком языках. В данном научном исследовании определение прозвищных номинаций трактуется с точки зрения известных ученых. История исследования имени собственного описывается с позиций выдающихся исследователей, при этом характеризуется неразрывная связь значения имени собственного с выделением общих и единичных понятий. Отмечается, что фразеологические прозвища относятся к классу индивидуальных антропонимов, т. е. используются для выражения единичных понятий. На основании полученных количественных данных определяется место фразеологических прозвищ в английском и немецком языках, а также анализируются их свойства, позволяющие внести прозвища во фразеологический фонд английского и немецкого языков. Обосновываются причины возникновения и существования фразеологических прозвищ общественно-политических деятелей. Личностные фразеологизмы ха- рактеризуются с точки зрения синтаксической устойчивости составляющих компонентов. Проанализирована степень переосмысления компонентов, составляющих фразеологические прозвища в двух языках, а также выделены ведущие способы переосмысления в личностных фразеологизмах. Исследованы фразеологические прозвища с полностью переосмысленным, частично переосмысленным и осложненным значением компонентов. В статье определен круг номинативных признаков, на основании которых совершается номинация в личностных фразеологизмах. Выделены и проанализированы личностные фразеологизмы, характеризующие характер и внешность человека, называющие человека по признаку «интеллектуальные способности», «физическая сила, выносливость» и «вклад в какое-либо дело, участие в определенном событии». В заключение показано количественное соотношение исследованных групп фразеологических прозвищ.

Характерные особенности фразеологических прозвищ общественно-политических деятелей в английском и немецком языках <...> Фразеология современного немецкого языка: учеб. М., 1970. 200 с. 3Delahunty A. <...> Словарь русской ономастической терминологии. М., 1978. <...> В немецком языке за жесткий внешнеи внутриполитический курс К. <...> Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В.

6518

Каллистратидис, Е.В. ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТАХ МАЛОЙ ФОРМЫ / Е.В. Каллистратидис // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки .— 2013 .— №1 .— С. 104-108 .— URL: https://rucont.ru/efd/414377 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Каллистратидис

Рассматриваются примеры реализации языковой игры в малоформатных поэтических и прозаических текстах, распространенных в коммуникативном пространстве русскоязычного Интернета. Такие образцы анонимного творчества могут быть отнесены к эстетическим жанрам асинхронной монологической интернет-коммуникации. Исследуемые тексты рассчитаны на массового адресата и не имеют тематических ограничений, они выполняют рекреационную функцию и способствуют самовыражению пользователей. Нередко их специфический комический эффект возникает за счет реализации различных типов языковой игры.

Каллистратидис Евгения Владимировна – Kallistratidis Yevgeniya Vladimirovna – аспирант, Post-Graduate, кафедра русского <...> языка, Department of Russian Language, факультет филологии и журналистики, Faculty of Philology and <...> Некоторые из них восходят к русскому и западноевропейскому фольклору, другие же являются интернетспецифичными <...> », «творчество в языке, ориентация на скрытые эстетические возможности языкового знака» [2, с. 168], <...> Язык: знакомый незнакомец. Минск, 1987. 220 с. 3. Гридина Т.А.

6519

Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 7 сб. науч. трудов

М.: БИБКОМ

Представлены статьи лингвистов, литературоведов, философов и педагогов, принявших участие в VII Международной Интернет конференции, проведенной в (10 сентября – 10 октября 2015 года) в г. Северодвинске. На основе различных подходов раскрывается семантика единиц в лингвокогнитивном, лингвокультурологическом аспектах. Описание концептов, фрагментов национальной языковой картины мира, ее эстетической и фольклорной составляющих, особенностей фиксации научных знаний о действительности, специфических черт дискурсов массовой коммуникации осуществляется путем анализа слов, фразеологизмов, текстов разных стилей и жанров. Рассматриваются как теоретические проблемы концептуализации действительности, так и вопросы прикладного характера.

Хохлова Рецензенты: доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русского языка и методики обучения <...> русскому языку Челябинского государственного педагогического университета Н.В. <...> Глухих; доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка, славянского и классического

Предпросмотр: Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира Сборник научных трудов. Вып. 7.pdf (0,8 Мб)
6520

Английский язык учеб.-метод. пособие для студентов направлений подготовки 030300.62 - Психология, 050700.62 - Специальное (дефектологическое) образование

РИО СурГПУ

Данное учебное пособие состоит из десяти разделов, построенных вокруг оригинальных текстов по общей психологии, лексических и грамматических упражнений к ним, а также упражнений на выработку навыков профессионально-ориентированной устной речи по темам уроков. Пособие напрвлено на развитие языковых навыков и коммуникативных умений студентов, таких как чтение, перевод и говорение.

Английский язык : учеб.

Предпросмотр: Английский язык .pdf (1,6 Мб)
6521

№4 (16) Естественные науки [Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова, 2014]

Научный журнал «Вестник ИГПИ им. П.П.Ершова» публикует результаты исследований по педагогике и психологии, естественным наукам, математике, истории, философии и культурологии, филологии.

.), Омским отделением Русского географического общества, Омским отделением РосГео и ФГУ ТФИ ПРиООС МПР <...> ОРО ВОО «Русское географическое общество». 135 лет Омского отделения РГО в 300-летней истории г. <...> Ишима и его окрестностей [Текст] // Труды Рязанского отделения Русского ботанического общества. – Вып <...> И ...» 3) различные курсы: по подготовке к поступлению в учебное заведение, по изучению иностранных языков <...> Язык и чувство вкуса. Основные нарушения и заболевания глаза. Болезни органов слуха и их гигиена.

Предпросмотр: Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова №4 (16) Физико-математические науки и методика их преподавания 2014.pdf (0,6 Мб)
6522

№5 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2022]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №5 2022.pdf (0,2 Мб)
6523

№4 [Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences, 2013]

Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике. Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.

сравнительно молодая лингвистическая дисциплина, исследующая вопросы вторичной культурной ориентации языка <...> Ключевые слова: интерлингвокультурология, аутентичный текст, вторичная культурная ориентация языка, английский <...> язык межкультурного общения, ориентированный в область русской культуры (АЯМО (РК)), кулинарные ксенонимы-рутинизмы <...> (Дихотомия «встреча – прощание» в русской драме конца ХХ – начала ХХI в.) С.Р. <...> особая роль в преодолении кризиса, возникшего в русском театре рубежа 1990-х гг.

Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Гуманитарные науки №4 2013.pdf (0,5 Мб)
6524

№3 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2023]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

Баумана» принимает к рассмотрению только рукописи оригинальных статей на русском или английском языке <...> ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — информация о финансовой поддержке — номер <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №3 2023.pdf (0,2 Мб)
6525

№4 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2025]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> Рукопись статьи должна содержать: — индекс УДК; — полное название статьи на русском языке; — инициалы <...> русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — информация о финансовой поддержке — номер <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
6526

Азбука. Рабочая тетрадь № 3. 3 год обучения (приложение к программе «Обучение грамоте дошкольников 6–7 лет, поступающих в лицеи и гимназии»)

М.: Директ-Медиа

Данное пособие представляет собой рабочую тетрадь с игровыми заданиями и текстами для чтения. Игровые задания научат ребенка различать звуки, писать слова и предложения, составлять предложения, познакомят с правилами русского языка. Чтение и анализ прочитанных текстов будет способствовать развитию устной речи ребенка, его познавательной активности, эмоциональной отзывчивости при чтении, обогатит нравственный опыт дошкольника.

ребенка различать звуки, писать слова и предложения, составлять предложения, познакомят с правилами русского <...> языка. <...> языка, поговорками, заложит основу воспитания грамотного читателя с нравственно-эстетическими ценностями <...> ЛИСА И КОЗЁЛ (русская народная сказка) Бежала лиса, на ворон зазевалась — и попала в колодец. <...> КАША ИЗ ТОПОРА (русская народная сказка) Случилось солдату идти через деревню.

Предпросмотр: Азбука. Рабочая тетрадь № 3. 3 год обучения (приложение к программе «Обучение грамоте дошкольников 6–7 лет, поступающих в лицеи и гимназии»).pdf (0,2 Мб)
6527

Общая химическая технология: комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному учеб. пособие

Автор: Гатауллина Л. К.
КНИТУ

Содержит лексико-грамматический комментарий, языковые упражнения к изучаемым главам, список тем рефератов и краткую инструкцию по их написанию.

Общая химическая технология: комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному : учеб. пособие <...> Подготовлено на кафедре русского языка как иностранного в профессиональной коммуникации. <...> Тимерханов канд. пед. наук, доц. каф. русского и татарского языка КГМУ А. Г. <...> Практика преподавания русского языка как иностранного показывает, что адаптация языка изложения учебного <...> Пособие предназначено для иностранных студентов, уже освоивших базовый уровень русского языка.

Предпросмотр: Общая химическая технология комментарии и упражнения по русскому языку как иностранному учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
6528

№2 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2020]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №2 2020.pdf (0,2 Мб)
6529

№2 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2022]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №2 2022.pdf (0,2 Мб)
6530

Вахтерова, Е.В. Жанрово-видовые характеристики англоязычной исследовательской статьи: анализ содержательной макроструктуры разделов «Результаты» и «Обсуждение» / Е.В. Вахтерова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №2 .— С. 78-86 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V168 .— URL: https://rucont.ru/efd/801123 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Вахтерова Елена Вячеславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Данная работа посвящена изучению исследовательской статьи как внутрижанрового вида научной статьи. Приводятся различные подходы к определению данного жанра: лингвоэпистемический, коммуникативно-дискурсивный, жанрово-стилистический, лингвокультурный и лингводидактический. Автор предлагает дифференцировать исследовательскую статью в ряду других внутрижанровых видов научной статьи по следующим признакам: доминирующая коммуникативная цель, предмет текста, степень полноты репрезентации предмета, стандартизованная структура, канал распространения и объем. Исследовательская статья определяется автором как жанровый вид научной статьи, обладающий стандартизованными структурой и объемом, полностью представляющий ход и результаты оригинального исследования для информирования о нем академического сообщества. Цель работы – выявление и описание вербальных и невербальных средств реализации макроструктуры разделов «Результаты» и «Обсуждение» в исследовательских статьях в русле жанрово-дискурсивного анализа. Материалом послужили англоязычные исследовательские статьи в медицинских и лингвистических журналах. Проведенный анализ позволил установить компоненты типичной содержательной макроструктуры разделов «Результаты» (презентация результатов исследования, объяснение результатов, сравнение результатов с гипотезой, сопоставление результатов между собой) и «Обсуждение» (обобщение результатов, объяснение / интерпретирование / оценивание результатов, сравнение с результатами других исследований) в англоязычной исследовательской статье, а также описать основные лингводискурсивные средства реализации данной макроструктуры. В ходе анализа были обнаружены определенные общие черты медицинских и лингвистических статей, которые определяют жанрово-видовую универсальность исследовательской статьи: сочетание вербальных и визуально-графических средств для репрезентации результатов, детальная экспликация полученных данных и интерпретация результатов, а также рассмотрение собственных результатов на фоне подобных, представленных другими исследователями. Таким образом, настоящая работа позволяет расширить представление о норме письменного модуса англоязычного академического дискурса.

Жанры научной литературы // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. <...> Сопоставительный анализ жанра научной статьи в русском и английском языках: постановка проблемы // Коммуникативные <...> аспекты языка и культуры: сб. материалов XII Междунар. науч. <...> Структурно-содержательная организация гуманитарного научного текста на английском языке (на материале <...> Средства диалогизации академического дискурса на русском и английском языках // Мир лингвистики и коммуникации

6531

Поурочные разработки по английскому языку. 2 класс пособие для учителя : к УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. («Spotlight»)

Автор: Наговицына О. В.
М.: ВАКО

Поурочные методические разработки составлены по учебнику Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М.: Express Publishing: Просвещение), входящему в действующий федеральный перечень учебников (приказ Минпросвещения России от 21.09.2022 № 858). Материал соответствует требованиям ФГОС-2021 и ФОП НОО (приказ Минпросвещения России от 18.05.2023 № 372). Учитель найдёт здесь всё необходимое для подготовки к урокам: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии для каждого урока, методические рекомендации по организации работы учащихся, контрольные задания, скороговорки, рифмовки, сценарии игр и многое другое. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, М.Д. Поспеловой и др., выпущенным с 2023 г. по настоящее время.

(Перед началом работы учитель проводит краткую беседу на русском языке об изобретении телефона и о том <...> (Учитель читает, какие звуки издают животные, и объясняет ученикам, что в русском и английском языках <...> Перед чтением учитель просит детей рассказать (на русском языке), что происходило в предыдущих частях <...> (Перед чтением учитель просит детей рассказать (на русском языке), что происходило в предыдущих частях <...> (Перед чтением учитель просит детей рассказать (на русском языке), что происходило в предыдущих частях

Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 2 класс пособие для учителя (к УМК Н.И. Быковой и др. («Spotlight»), вып. с 2023 г. по наст. вр.).pdf (0,2 Мб)
6532

Characters, feelings, emotions and something up your sleeve учеб.-метод. пособие : направление подгот. 44.03.05 "Педагогическое образование" (с двумя профилями подготовки), направленность "Иностранные языки"

РИО СурГПУ

Учебно-методическое пособие предназначено для организации аудиторной и внеаудиторной работы по формированию коммуникативной компетенции студентов в сфере межличностного общения. Данное учебно-методическое пособие рекомендуется студентам старших курсов направления 44.03.05 "Педагогическое образование" (с двумя профилями подготовки), направленность "Иностранные языки".

групповые и парные дискуссии, подстановка лексикограмматических конструкций, перевод предложений с русского <...> менталитета носителей английской культуры и их сопоставление с особенностями менталитета носителей русской <...> (синонимы, антонимы), а также подбор русских эквивалентов и вариантов их перевода в контексте; прямой <...> межличностной сферы общении связаны со значительным различием в языковой концептуализации действительности в русской <...> особенностей британского менталитета, а также аналитическую работу по его сопоставлению с основными чертами русского

Предпросмотр: Characters, feelings, emotions and something up your sleeve.pdf (1,2 Мб)
6533

№1 [Литературная столица, 2017]

Издание является независимым и не ангажированным журналом, публикующим на своих страницах произведения всех жанров: стихи, прозу, эссе, мемуары, рецензии и т.д.

Девятьсот танков уничтожено, Погибли русские танкисты. <...> языком...». <...> в то время основным языком общения российского дворянства был французский. <...> Вероятно, бабушка и научила Сашу читать и писать по-русски, привив ему любовь к родному языку. <...> Маковского и других деятелей русской культуры.

Предпросмотр: Литературная столица №1 2017.pdf (0,4 Мб)
6534

Архипов, С.Ю. МАКРОСТРУКТУРА ТЕКСТА И ВЫБОР ВРЕМЕННЫХ ФОРМ / С.Ю. Архипов // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки .— 2013 .— №4 .— С. 157-169 .— URL: https://rucont.ru/efd/549784 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Архипов

Актуальность и цели. Одной из наиболее важных задач лингвистики текста является изучение закономерностей, определяющих, какие именно средства вербализации сведений о мире, хранящиеся в сознании представителей того или иного языкового сообщества, актуализируются для определенного формата общения. Это обусловливает все возрастающий интерес лингвотекстологов к изучению особенностей формальной и семантической организации отдельных типов текста – конвенциональных образцов употребления языка, исторически сложившихся в конкретной лингвокультуре для решения некоторой коммуникативной задачи. В статье данная проблематика рассматривается на примере реализации текстовой категории «темпоральность» в типе текста «письмо читателя». Цель описываемого в статье анализа – определить особенности использования различных временных форм в текстах читательских писем и уяснить роль последних в макротекстовой организации изучаемого типа текста. Материалы и методы. Эмпирический корпус исследования составили 200 текстов читательских откликов из немецких информационноаналитических журналов «Der Spiegel» (№ 27–30, 2009) и «Focus» (№ 17–23, 2009). В ходе анализа данных текстов выявлено более 1200 финитных глагольных форм, которые и являются конститутивной единицей описываемого исследования. Для решения исследовательской задачи применялись: метод квантитативного анализа, позволивший определить частотность отдельных временных форм в текстах читательских откликов; метод функционального анализа, с помощью которого была определена роль отдельных временных форм в организации текстов изучаемого типа. Результаты. Определена частотность использования отдельных временных форм глагола в текстах читательских откликов. Установлен текстоорганизующий потенциал отдельных временных форм в текстах изучаемого типа, выявлены положительные корреляции между использованием тех или иных грамматических времен / актуализацией той или иной функции определенного грамматического времени и макрокомпонентами типа текста «читательский отклик». Выводы. Установлено, что тип текста «читательский отклик» обладает сложной темпоральной структурой, допускающей использование, хотя и с разной частотностью, практически всех имеющихся в немецком языке грамматических времен. При этом актуализация определенных грамматических времен или определенных функций полифункциональных временных форм, как показал анализ, оказывается весьма чувствительной к макроструктурной организации типа текста, что проявляется в «специализации» тех или иных (функций) временных форм на определенных макрокомпонентах читательского отклика.

формальной и семантической организации отдельных типов текста – конвенциональных образцов употребления языка <...> Поскольку грамматическая семантика временных форм глагола в немецком языке различается в зависимости <...> Теоретическая грамматика немецкого языка. <...> Сопоставительная типология немецкого и русского языков : учеб. для студ. вузов / Б. А. <...> Средства выражения действия в плане прошлого в немецком и русском языках / Р. А.

6535

Russland: Wirtschaft учеб. задания no практ. курсу перевода второго иностр. языка

Автор: Шацких В. В.
Изд-во Липецкого государственного технического университета

В настоящие учебные задания включены оригинальные материалы на немецком и русском языках о современном состоянии экономики, международном экономическом сотрудничестве России, об особой экономической зоне промышленно-производственного типа «Липецк», праздничных днях, памятных датах в России. Учебные задания предназначены для развития навыков письменного/устного перевода.

Russland: Wirtschaft : учеб. задания no практ. курсу перевода второго иностр. языка / В.В. <...> Russland: Wirtschaft Учебные задания по практическому курсу перевода второго иностранного языка В.В. <...> В настоящие учебные задания включены оригинальные материалы на немецком и русском языках о современном <...> Текст 4..Восточный экономический форум На острове Русском открылся Восточный экономический форум. <...> Juni Internationaler Tag der russischen 5ргасhе (Russisch: День русского языка).

Предпросмотр: Russland Wirtschaft.pdf (0,1 Мб)
6536

№3 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2024]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

Баумана» принимает к рассмотрению только рукописи оригинальных статей на русском или английском языке <...> ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — информация о финансовой поддержке — номер <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
6537

Английский язык. 11-й класс : базовый уровень учебник

М.: Просвещение

Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Английский в фокусе» для 11 классов общеобразовательных организаций. Отличительной особенностью УМК является модульное построение учебника, наличие аутентичного материала о России, заданий, соответствующих требованиям международных экзаменов, готовящих постепенно к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника обеспечивают достижение личностных, метапредметных и предметных результатов освоения основной образовательной программы.

Английский язык. 11-й класс : базовый уровень : учебник / О.В. Афанасьева, Дж. Дули, И.В. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 11 класс БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ Учебник <...> Английский язык : 11-й класс : базовый уровень : учебник / О. В. Афанасьева, Д. Дули, И. В. <...> Афанасьева Ольга Васильевна Дули Дженни Михеева Ирина Владимировна Оби Боб Эванс Вирджиния Английский язык <...> Английский язык : 11-й класс : базовый уровень : учебник / О. В. Афанасьева, Д. Дули, И. В.

Предпросмотр: Английский язык. 11-й класс базовый уровень (1).pdf (0,2 Мб)
6538

Международное таможенное сотрудничество учеб. пособие по дисциплине «Иностранный язык» (английский) International Customs Cooperation

М.: Изд-во Российской таможенной академии

Учебное пособие включает тексты, лексико-грамматические упражнения и задания для самостоятельной работы, методические указания по их выполнению, а также справочный материал.

или другого иностранного языка. <...> английскую литературу, сказки. 3. если цель чтения – ознакомление с общим содержанием текста, то в англо-русском <...> понимание содержания текста, его смысловых оттенков и авторской манеры выражения мысли, то работа с англо-русским <...> Как нужно развивать навык устной речи на английском языке говорение на английском языке – очень сложный <...> Англо-русский таможенный словарь. М.: Межд. книга, 1997. 3. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А.

Предпросмотр: Международное таможенное сотрудничество.pdf (0,4 Мб)
6539

«Мы все учились понемногу…» учеб. пособие по синтаксису для старшеклассников и абитуриентов

Автор: Барутчева Е. А.
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии отражены наиболее сложные моменты русской пунктуации. Помимо упражнений разделы книги содержат развернутый теоретический комментарий и ключи к упражнениям. В заключительной части пособия дан ряд диктантов по различным разделам синтаксиса. Практические упражнения построены исключительно на материале произведений А.С. Пушкина: для этого использованы не только поэтические, драматические и прозаические сочинения поэта, но и его письма и статьи.

В учебном пособии отражены наиболее сложные моменты русской пунктуации. <...> старшеклассников и абитуриентов, желающих углубить свои теоретические знания и практические навыки в русском <...> Оно может быть полезным преподавателям русского языка в старших классах средних и специальных учебных <...> ISBN 978-5-89349-495-2 В учебном пособии отражены наиболее сложные моменты русской пунктуации. <...> Оно может быть полезным преподавателям русского языка в старших классах средних и специальных учебных

Предпросмотр: «Мы все учились понемногу…».pdf (0,3 Мб)
6540

Вопросы лингвистики и методики преподавания арабского языка

Автор: Тюрева Людмила Семеновна
М.: ВКН

В данный сборник вошли статьи, посвященные вопросам лингвистики и методики преподавания арабского литературного языка (АЛЯ). В статьях лингвистической направленности уделяется внимание, в частности, системе пород арабского глагола. Показано, как проявляется многозначность корня при образовании производных пород и как влияет семантика производной породы на простую основу при образовании пород. Анализируются также направления развития современного АЛЯ, в т. ч. в области грамматики и лексического состава. В статьях, посвященных методике преподавания АЛЯ, иллюстрируются эффективные методические приемы введения лексического материала, переводческие приемы, позволяющие добиваться адекватной передачи содержания арабского текста средствами русского языка при письменном переводе, а также способы преодоления интерференции русского языка при обучении арабскому.

Вопросы лингвистики и методики преподавания арабского языка / Л. С. <...> Т98 Вопросы лингвистики и методики преподавания арабского языка / Л. С. <...> переводческие приемы, позволяющие добиваться адекватной передачи содержания арабского текста средствами русского <...> языка при письменном переводе, а также способы преодоления интерференции русского языка при обучении <...> Сборник будет интересен как преподавателям арабского языка, так и обучаемым.

Предпросмотр: Вопросы лингвистики и методики преподавания арабского языка.pdf (0,2 Мб)
6541

Малафеев, А.Ю. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ПОЭТИЧЕСКОГО ОБРАЗА / А.Ю. Малафеев // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №1 .— С. 21-26 .— URL: https://rucont.ru/efd/508223 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Малафеев

рассматривается роль семантического переосмысления лексических единиц как средства создания поэтического образа. По результатам проведенного лингвистического анализа поэтических текстов Д. Самойлова (когнитивный анализ текста и компонентный анализ лексических единиц) мы приходим к выводу о важности авторских «семантических инноваций» для построения ярких образов и создания художественного эффекта. Приводятся примеры конкретных лингвистических механизмов и приемов контекстуального переосмысления лексем

Характерно, что первое стихотворение, отчасти посвященное указанной теме, «Мне выпало счастье быть русским <...> Приведем его полностью: Мне выпало счастье быть русским поэтом. <...> Отметим, что для современного русского языка характерно употребление глагола «выпасть» в переносном смысле <...> Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX–XX вв.) / М. Я. <...> Ю., кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков E-mail: amalafeev@yandex.ru Тел.:

6542

№5 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2024]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

Баумана» принимает к рассмотрению только рукописи оригинальных статей на русском или английском языке <...> ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — информация о финансовой поддержке — номер <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №5 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
6543

Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки

Типо-литография А. Т. Токарева

В «Букваре для чуваш с присоединением русской азбуки» 3 раздела: «Предуведомление», «Чувашский алфавит», «Русская азбука». Большую ценность языковедческого характера представляет раздел «Предуведомление». Здесь отдельные звуки и слоги напечатаны жирным шрифтом, а слова со значениями - мелким. Значительное место в букваре занимает религиозная часть, содержащая молитвы и рассказы из Священного писания. Букварь составлен И. Я. Яковлевым и его сподвижниками.

чувашъ какъ русское у; ӳ мягче, ч'Ьмъ русское у: е похоже на русское оборотное е (»э). но мягче нисколько <...> Звуки ӑ и ё не свойственны русскому языку. § (5. а. е, у. ӳ, ы. и имеютъ определенное и ясное произношейе <...> Въ чувашскомъ язык! <...> Чувашскихъ мальчиковъ н]>и обученш русской грамоте и русскому языку следуетъ особенно упражнять въ произрогаенш <...> , словахъ въ чувашскомъ язык!

Предпросмотр: Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки.pdf (1,5 Мб)
6544

Максименко, О.И. Квантитативный анализ речей открытой дипломатии / О.И. Максименко, М.В. Беляков // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2020 .— № 4 .— С. 86-96 .— DOI: 10.37482/2227-6564-V037 .— URL: https://rucont.ru/efd/741831 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Максименко Ольга Ивановна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена описанию анализа лингвостатистических характеристик текстов открытой дипломатии в рамках дипломатического дискурса – речей Постоянных представителей в Совете Безопасности ООН. Авторы исследуют возможность использования средств компьютерного количественного контент-анализа и автоматического семантического анализа текста с целью проследить количественными и качественными средствами изменения, происходящие в изучаемом типе институционального дискурса. Поскольку все отчеты заседаний Совета Безопасности ООН оцифрованы и находятся в открытом доступе, есть возможность их обработки методами квантитативной лингвистики с помощью компьютерных программ, с последующим анализом результатов с позиций лингвопрагматики, коммуникативистики, контент-анализа, лингвистической теории эмоций. Оценивать этими средствами можно изменение речевого поведения дипломата с течением времени (в данном случае за 10 лет пребывания в должности Постоянного представителя СССР в Совете Безопасности ООН О.А. Трояновского), в зависимости от коммуникативной ситуации и остроты обсуждаемого вопроса. Отмечается, что квантитативные параметры речей, взятых с определенным временным интервалом при неизменности тематики выступления – ситуация на Ближнем Востоке (т. е. смене одного параметра), не меняются, меняется эмотивная нагруженность текста. Результаты работы указывают на необходимость дальнейшего изучения текстов этого типа средствами компьютерного сентимент-анализа, например при помощи системы Indico. квантитативное исследование такого необычного языкового материала, как выступления Постпредов в Совете Безопасности ООН, представляющие собой комплекс дискурсивных практик, целью которых является достижение средствами открытой дипломатии разрешения сложных международных вопросов и конфликтных ситуаций, позволяет построить объективную профессиональноориентированную коммуникативную модель, реализующуюся в современной мультимедийной среде.

0000-0002-6611-8744 БЕЛЯКОВ Михаил Васильевич, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русского <...> языка Московского государственного института международных отношений (университета) МИД России. <...> Сердобольская Н.В., Толдова С.Ю. конструкции с оценочными предикативами в русском языке: участники ситуации <...> Сер.: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2016. № 4. С. 115–124. <...> Диссонанс экологичности в коммуникативном круге: человек, язык, эмоции.

6545

Егорова, В.В. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОНЯТИЯ «EDUCATION» (НА МАТЕРИАЛЕ ЖУРНАЛА «THE ECONOMIST») / В.В. Егорова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №3 Часть 1, 2 .— С. 217-221 .— URL: https://rucont.ru/efd/427457 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Егорова Валерия Владимировна

Статья посвящена рассмотрению семантических особенностей понятия «Education» на материале журнала «The Economist». В тексте проводится анализ коннотативного значения единиц, составляющих тематическое поле «Образование». В статье подчеркивается важность оценочного компонента как основного в коннотативном значении слова в силу его социолингвистической природы, а также необходимость систематизации и описания слов как фактов обыденного сознания и национально-образного мышления в универсальных категориях так, как они представлены в языке, в значениях анализируемых единиц

Гака, слово – «основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их <...> единиц (на материале фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека в английском и русском <...> языках). <...> Номинации человека: национально-культурный аспект (на материале русского и английского языков) Краснодар <...> Антропономинирующая парадигма русской фразеологии.

6546

Уланова, Л. Здравствуйте, друзья! / Л. Уланова // Читайка .— 2013 .— №1\2 .— С. 22-24 .— URL: https://rucont.ru/efd/322217 (дата обращения: 03.10.2025)

Автор: Уланова
М.: ПРОМЕДИА

О фамилиях и именах, от чего они происходят.

Именно тогда я впервые понял: каждое имя чтоDто означает — чаще всего в перевоD де с одного из древних языков <...> Моя жена Аня — учительница русского языка и литеD ратуры. <...> И меня реD бята порадовали — провели урок географии, посвящённый фамилиям известных русских путешественников

6547

№3 [Литературная столица, 2025]

Издание является независимым и не ангажированным журналом, публикующим на своих страницах произведения всех жанров: стихи, прозу, эссе, мемуары, рецензии и т.д.

Основатель и арт-директор Международного благотворительного фестиваля авторов современного русского романса <...> Таисия Куркина Учитель русского языка и литературы, преподавателем на подготовительных курсах «Азъ» в <...> Имею публикацию в издательстве DELIBRI («Пособие-тренажёр по грамматике русского языка для учащихся 8 <...> 978-5-9973-6400-7 Данная брошюра в популярной форме знакомит читателей с наиболее значимыми разделами Русской <...> Автор Русской логики анализирует проблемы современной логики как науки о мышлении и предлагает решения

Предпросмотр: Литературная столица №3 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
6548

№1 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2021]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №1 2021.pdf (0,2 Мб)
6549

№6 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2024]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

Баумана» принимает к рассмотрению только рукописи оригинальных статей на русском или английском языке <...> ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — информация о финансовой поддержке — номер <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
6550

№5 [Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия "Естественные науки", 2021]

В серии значительное внимание уделяется работам в области математики, физики, химии, теоретической механики, экологии, лингвистики, культурологии и других отраслей знаний, свойственных Исследовательскому техническому университету XXI века.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ СТАТЬИ (для статей на русском языке) 1. Общие требования 1.1. <...> языке; — инициалы и фамилии авторов на русском языке; — название организаций (официальное сокращенное <...> (150–200 слов) на русском языке; — ключевые слова (5–7 слов) на русском языке; — текст, включая рисунки <...> языке; — сведения об авторах на русском языке с указанием ученой степени, должности, места работы (кафедры <...> Требования к оформлению литературы на русском языке 9.1.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного технического университета имени Н.Э. Баумана. Серия Естественные науки №5 2021.pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 ... 129 130 131 132 133 ... 153