Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 620311)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6287 (4,54 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
5601

Матыцина, М.С. Дискурсивная стратегия аргументации и механизмы ее реализации в дискурсе иммиграции (на материале британских газет) / М.С. Матыцина // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2019 .— № 1 .— С. 55-65 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2019.1.55 .— URL: https://rucont.ru/efd/682210 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Матыцина Марина Станиславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Политика Европейского союза по вопросу о свободе передвижения граждан государств – его членов стала одной из основных причин выхода Великобритании из Европейского союза. Несомненно, такое сложное явление, как иммиграция, не могло не войти в общий социокультурный и языковой контекст жизни общества. Актуальность настоящего исследования обусловлена ростом научного интереса к феноменологии политического дискурса и различных его аспектов. В статье в рамках критического дискурс-анализа на материале ведущих британских изданий «Daily Mail», «The Daily Telegraph» и «The Guardian» исследуется дискурс иммиграции накануне референдума о членстве Великобритании в Евросоюзе 2016 года; выявляется стратегия аргументации и проводится анализ ее структуры; выделяются основные топосы, применяемые изданиями для построения своей аргументации с целью конструирования дискурса иммиграции; использование стратегии аргументации иллюстрируется конкретными примерами. В основе критического дискурс-анализа лежит понимание дискурса как формы социального взаимодействия, что позволяет, на наш взгляд, выяснить, как идеология задает форматирующие правила дискурса и определяет его содержание. В результате анализа публикаций выявлены топос истории и топос угрозы национальным интересам, применяемые изданиями для построения своей аргументации, и характеризующие их лингвистические механизмы. Обзор новостных текстов показал, что «Daily Mail» и «The Daily Telegraph» используют стратегию аргументации с целью формирования негативного образа иммигрантов как представляющих угрозу европейской безопасности, в то время как «The Guardian» применяет данную стратегию для обоснования их присутствия, приводя аргументы в их пользу. Анализ стратегии аргументации и механизмов ее реализации позволил установить используемые аргументы и дать им оценку, для того чтобы определить их идеологическую основу и степень эффективности политической риторики. Для целостного понимания природы, причин и последствий иммиграции необходим системный анализ всех дискурсивных стратегий в широком социальном контексте.

Здесь и далее приведен перевод автора данной статьи. 6Vote Leave to Benefit from a World of Opportunity

5602

Читаем по-немецки учебное пособие для студентов бакалавриата и магистратуры

ФГБОУ ВПО Ижевская ГСХА

Учебное пособие «Читаем по-немецки» предназначено для самостоятельной работы студентов бакалавриата и магистратуры, изучающих немецкий язык и желающих усовершенствовать его. Это пособие представляет собой сборник рассказов и заданий к ним, нацеленных на развитие поискового чтения и общего понимания текстов на немецком языке.

Выберите правильный перевод к предложению: « Die Deutschen wunderten sich über viele Dinge in Russland

Предпросмотр: Читаем по-немецки.pdf (26,2 Мб)
5603

№4 [Литературная столица, 2019]

Издание является независимым и не ангажированным журналом, публикующим на своих страницах произведения всех жанров: стихи, прозу, эссе, мемуары, рецензии и т.д.

… Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 16 Евгений Шелков Ночная зарисовка Перевод <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 17 Жаворонку Перевод стихотворения У.

Предпросмотр: Литературная столица №4 2019.pdf (0,1 Мб)
5604

Лексико-грамматический практикум французского языка

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

В пособии представлены основные грамматические структуры, наиболее употребительная лексика, дополняющие знания студентов, полученные ими на первом курсе. Каждый раздел фокусирует внимание на конкретном грамматическом явлении и сопровождается упражнениями, способствующими как развитию навыков использования лексико-грамматического материала, так и коммуникативной компетенции студентов. В приложении даются упражнения и тесты для самостоятельной работы студентов и контроля знаний изученного материала.

Для специальности 031202 – Перевод и переводоведение О.П.Д.P.01 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> , изучающих французский язык в рамках курса по лексико-грамматическому практикуму по специальности «Перевод

Предпросмотр: Лексико-грамматический практикум французского языка.pdf (0,9 Мб)
5605

MODAL VERBS IN ENGLISH

Автор: Безменова Лариса Эдуардовна
ОГПУ

Учебное пособие «Modal Verbs in English» написано в соответствии с программой по грамматике английского языка для педагогических вузов и посвящено употреблению модальных глаголов в английском языке.

Перевод может быть сделан без словаря. 9. О детях необходимо позаботиться. 10. <...> Он, вероятно, не смог закончить перевод или, возможно, не знал, что его нужно подготовить к началу следующей

Предпросмотр: MODAL VERBS IN ENGLISH.pdf (0,2 Мб)
5606

La cuisine: Учебно-методическое пособие.

Автор: Уварова В. И.
[Б.и.]

Пособие включает тесты, заимствованные из оригинальных источников, тематический словарь, систему упражнений проблемного характера, направленных на развитие навыков монологической и диалогической речи по заданной теме, задания творческого характера. Способствует углубленному изучению культурных традиций французского народа, позволяет сопоставить социокультурные сферы России и Франции.

запас; познакомить студентов с возникновением, развитием и особенностями французской кухни; научить переводу <...> Упражнения для контроля понимания документального текста содержат такие задания, как чтение, перевод,

Предпросмотр: La cuisine Учебно-методическое пособие..pdf (0,2 Мб)
5607

Государственно-политическое устройство Великобритании и некоторые особенности ее юридической системы учеб. пособие, The Political System of Great Britain and Certain Features of its Legal System

Автор: Полещук Екатерина Сергеевна
М.: Проспект

Предлагаемое пособие является кратким курсом обучения по темам «Государственно-политическое устройство Великобритании» и «Юридическая система Великобритании». Оно содержит базовые академические тексты, дополнительный материал по данным темам, обзорные переводы. Тексты пособия снабжены рядом предтекстовых и послетекстовых упражнений для закрепления и развития приобретаемых профессиональных навыков.

Оно содержит базовые академические тексты, дополнительный материал по данным темам, обзорные переводы <...> В четвертой части предлагаются обзорные переводы с русского языка на английский с целью закрепления изученных <...> лексических моделей и их применения при переводе русскоязычной прессы на английский язык. <...> запаса в профессиональной деятельности по данным специальностям и для профессионально ориентированного перевода

Предпросмотр: Государственно-политическое устройство Великобритании и некоторые особенности ее юридической системы. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
5608

Практическая грамматика французского языка. В 2 ч. Ч. I. Морфология учеб. пособие

Автор: Аврамов Г. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Cодержит систематическое изложение материала, входящего в учебную программу курса «Практическая грамматика французского языка», изучаемого студентами бакалавриата направления «45.03.01 Филология» Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ. В пособии представлен обязательный минимум по морфологии именных частей речи (существительное, прилагательное), а также частей речи, заменяющих (местоимение) или сопровождающих имя существительное в предложении (артикль, указательные, притяжательные, неопределенные детерминативы-прилагательные), Предлагает систему тренировочных упражнений, заданий и контрольно-проверочных тестов разных типов, позволяющих проверить и оценить уровень усвоения обучающимися изученного учебного материала.

Садовникова; доцент кафедры «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация» Донского государственного <...> Упражнения включают в себя различные трансформации, подстановки, а также обязательной перевод русских <...> Какой перевод этого текста самый лучший? 20. Это один из самых счастливых дней в его жизни. 21. <...> Но она иногда занима ется переводами. 5. Изабель очень хорошая медсестра.

Предпросмотр: Практическая грамматика французского языка. Морфология. Ч. I.pdf (0,6 Мб)
5609

Балан, Е.Г. Основные тенденции мемориальной урбанонимии Испании периода диктатуры Ф. Франко в XX–XXI веках / Е.Г. Балан // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №1 .— С. 61-72 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V155 .— URL: https://rucont.ru/efd/799220 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Балан
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена изучению судьбы испанских урбанонимов эпохи гражданской войны (1936–1939) и диктатуры Франсиско Франко (1939–1975) в современной Испании в контексте функционирования исторической памяти. Материалом для исследования послужили тексты научных статей об исторической памяти, публикации в средствах массовой информации, законодательные акты, а также данные Национального института статистики Испании. Рассмотрение современной топонимической ситуации позволяет раскрыть проблему исторической памяти в Испании после завершения периода диктатуры в 1975 году. В 1977 году в Испании был принят Закон об амнистии (Ley de Amnistía de 1977), который предусматривал забвение событий периода диктатуры Ф. Франко, чтобы не провоцировать конфликт в обществе. В конце XX века в стране назрела необходимость переосмыслить историю гражданской войны и диктатуры. Показано, что правовое поле современной памяти в Испании основывается на Законе об исторической памяти (Ley de Memoria histórica), принятом в 2007 году. В результате проведенного исследования установлено, что количество урбанонимов, содержащих символы периода диктатуры Ф. Франко, отсылающих к именам участников и событиям гражданской войны и диктатуры, значительно уменьшилось в последние годы. Однако изменение франкистской топонимии неизбежно сопровождается обсуждением и полемикой на уровне местных законодательных органов, а также общественных коммеморативных организаций, что зачастую освещается в средствах массовой информации, а процесс переименования до сих пор остается актуальной проблемой для Испании.

городе Посо-Каньяда, Falange Española в муниципалитете Канталехо, Ronda de la Liberación 1Здесь и далее перевод

5610

Legal Career Development

Издательский дом Воронежского государственного университета

Целью пособия является развитие у студентов необходимого уровня коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях профессиональной деятельности. Основными задачами, которые решаются в данном учебно-методическом пособии, являются следующие: формирование навыков ознакомительного и поискового чтения с целью получения заданной информации, навыков смыслового обобщения и выделения ключевой информации из текста, а также развитие умений монологического высказывания по предложенным вопросами, умений обсуждать полученную информацию в различных формах взаимодействия студентов в пределах группы.

Юридический перевод. Практический курс / В.В. Алимов. – УРСС, М.: Либроком, 2012. – 162с. 2.

Предпросмотр: Legal Career Development.pdf (0,6 Мб)
5611

Gambier, Y. Beyond Borders: Paradoxes and Challenges / Y. Gambier // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences .— 2015 .— №2 .— С. 153-165 .— URL: https://rucont.ru/efd/446076 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Gambier Yves

The Translation and Interpreting Studies are nowadays facing professional, socio-professional, sociopolitical, technological, and pedagogical challenges. The article seeks to answer three questions based on these challenges: – Why do we need a media history of translation? – To what extent is the new relationship between oral and written codes disturbing Translation Studies? – What could the possible ethical and methodological implications be? These three issues have a common denominator: Information and Communication Technology (ICT) which is blurring our traditional borders and categories

пытается ответить на три вопроса, основанных на данных вызовах: – Почему нам нужна медийная истории перевода

5612

№13, часть 1 [Вопросы языкового родства, 2015]

Журнал "Вопросы языкового родства" / Journal of Language Relationship посвящён вопросам сравнительного языкознания и истории языка. Тематика журнала — сравнительно-историческое языкознание в принятом смысле этого термина, то есть работа по установлению языкового родства, его доказательству и уточнению различных аспектов генетических связей между различными языками мира.

уровень публикаций по различным аспектам сравнительно-исторического языкознания, от общих вопросов теории <...> Для этого он, в частности, исследовал текст тохарского (А) текста Maitreyasamitināṭaka и его перевод

Предпросмотр: Вопросы языкового родства №1 2015.pdf (0,7 Мб)
5613

Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений учеб. пособие, разраб. в комплекте с учебником

Автор: Григорьева Е. Я.
М.: Просвещение

Данное учебное пособие разработано в комплекте с учебником Е. Я. Григорьевой, Е. Ю. Горбачевой, М. Р. Лисенко «Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения РФ № 732 от 12.08.2022 г. Настоящий сборник упражнений является неотъемлемой частью учебно-методического комплекта «Синяя птица» по французскому как второму иностранному языку для 10 класса общеобразовательных организаций. Он предназначен для отработки лексического и грамматического материала по тематике блоков учебного пособия, а также содержит задания коммуникативной направленности. Сборник дополнен разделом «Annexe», благодаря которому учащиеся смогут расширить свои знания о Франции и пополнить свой лексический запас. Границы государств даны на октябрь 2022 г.

пионерским лагерем является Артек, торжественно открытый в 1925 году на берегу Чёрного моря. 1 Thème m — перевод <...> Необходимо соблюдать правило согласования времён при переводе из прямой речи в косвенную, при этом l’ <...> пионерским лагерем является Артек, торжественно открытый в 1925 году на берегу Чёрного моря. 1 Thème m — перевод <...> Необходимо соблюдать правило согласования времён при переводе из прямой речи в косвенную, при этом l’

Предпросмотр: Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений (1).pdf (1,9 Мб)
5614

Arctic Leader: учебно-методическое пособие

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Материалы пособия разработаны в соответствии с СУОС САФУ имени М.В. Ломоносова и охватывают основные аспекты обучения английскому языку. Особое внимание уделяется деятельностному компоненту и формированию устойчивого навыка вовлеченности в дискуссию по арктической тематике.

IN THE COURSE Инфинитив (Infinitive) Простое прошедшее (Past Simple) Причастие II (Past Participle) Перевод <...> Kнига-Cервис» 175 Инфинитив (Infinitive) Простое прошедшее (Past Simple) Причастие II (Past Participle) Перевод <...> Kнига-Cервис» 176 Инфинитив (Infinitive) Простое прошедшее (Past Simple) Причастие II (Past Participle) Перевод <...> Kнига-Cервис» 177 Инфинитив (Infinitive) Простое прошедшее (Past Simple) Причастие II (Past Participle) Перевод

Предпросмотр: Arctic Leader учебно-методическое пособие.pdf (1,8 Мб)
5615

Интеграция как способ оптимизации учебного процесса

Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]

Известно, что настоящий профессионал должен владеть как минимум одним иностранным языком. Чем выше у общества потребность к специалистам такого класса, тем более значимыми становятся прагматические аспекты обучения иностранному языку и тем выше статус иностранного языка. Перед преподавателями, таким образом, встает задача оптимизации процесса преподавания. Одним из способов этого является интеграция.

Региональная интеграция в развивающемся мире: немарксистские теории и реальность (на примере АСЕАН). <...> Проблемы интеграции в теории и практике обучения. – Л., 1990. 14 Философский энциклопедический словарь

5616

Кузьмина, С.Е. МЕХАНИЗМЫ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ И СИНТАКСИЧЕСКОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ СИТУАЦИИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ / С.Е. Кузьмина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №4 .— С. 16-20 .— URL: https://rucont.ru/efd/508314 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Кузьмина

в статье на основе анализа англоязычных высказываний, построенных по модели каузированного перемещения, выявляются особенности механизмов концептуализации ситуации (концептуальной метафоры и концептуальной интеграции) и специфика репрезентации ситуации в синтаксической структуре высказывания

Исходя из теории концептуальной метафоры и интеграции и проведенного анализа речевого материала, предложим <...> некоторые дополнения и уточнения, касающиеся применения этих теорий к изучению концептуализации и синтаксической <...> Данные предположения не противоречат принятым теориям концептуальной метафоры и интеграции, но позволяют

5617

Проспект активного словаря русского языка [коллективная монография]

М.: Языки славянской культуры

Монография состоит из четырех основных частей - введения, инструкции, образцов словарных статей и словника. Во Введении дается анализ наиболее интересных из существующих в мировой лексикографии активных словарей; рассмотрены принципы, на которых будет основан активный словарь русского языка; дан обзор четырех областей лингвистической теории - семантики, синтаксиса, лексико-семантической комбинаторики и теории лексикализованной просодии, - результаты которых учитываются при его разработке; намечены возможные пути его использования. В Инструкции по составлению словарных статей рассмотрены типы лексикографической информации, сообщаемой в словарных статьях словаря, способы ее представления в различных зонах и ряд классов лексем с частично совпадающими семантическими, синтаксическими, сочетаемостными, просодическими и иными свойствами (лексикографических типов), которые подлежат единообразному (системному) описанию в словаре. В третьей части монографии приводятся образцы словарных статей в количестве 400. В каждом из 11 блоков словарных статей представлено от одного до трех лексикографических типов. Каждый из таких блоков предваряется небольшим теоретическим введением, в котором обсуждаются конкретные проблемы описания данного лексикографического типа. В четвертой части монографии приводится словник активного словаря русского языка (около 12 000 единиц).

широко известного английского словаря [Chambers 1983] (после каждого толкования в лапках дается русский перевод <...> [Wierzbicka 1972] и русский перевод [Вежбицка 1983]. 2) Ср., впрочем, следующее замечание: «Четыре единицы <...> Так, слово сознание обычно используется для перевода английского mind в тезисе Ф. <...> [Wierzbicka 1972] и русский перевод [Вежбицка 1983]. 2) Ср., впрочем, следующее замечание: «Четыре единицы <...> Так, слово сознание обычно используется для перевода английского mind в тезисе Ф.

Предпросмотр: Проспект активного словаря русского языка.pdf (11,0 Мб)
Предпросмотр: Проспект активного словаря русского языка В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, О. Ю. Богуславская, И. В. Галактионова, М. Я. Гловинская, Б. Л. Иомдин, Т. В. Крылова, И. Б. Левонтина, А. В. Пт....pdf (11,4 Мб)
5618

Функционально-семантическая категория Understanding в современном английском языке автореферат

Автор: Арипова
М.: ПРОМЕДИА

В работе феномен понимания рассматривается в статусе категории, определяется система языковых средств ее объективации, демонстрируется процесс ее актуализации в речи. Выявляется когнитивный механизм формирования названной категории, разрабатывается теоретическая модель ее описания.

языкознания, в теоретических курсах по грамматике, лексикологии английского языка, в спецкурсах по теории <...> Очевидна актуальность сопоставительного анализа специфики категоризации осмысления рамках теории межкультурной <...> Арипова // Современные лингвистические теории: проблемы слова, предложения, текста. – Иркутск, 2008.

Предпросмотр: Функционально-семантическая категория understanding в современном английском языке.pdf (0,2 Мб)
5619

Методические рекомендации для подготовки к семинарским занятиям по лексикологии современного английского языка

ГГПИ

Методические рекомендации составлены на основе материалов по лексикологии английского языка, разработанных Л.П. Кудреватых в Вятском государственном университете. Они предназначены для самостоятельной подготовки к семинарским занятиям студентов старших курсов. Кроме тематики занятий и упражнений, разработка включает в себя краткий словарь лингвистических терминов, представляющий собой выборку из «Словаря-справочника лингвистических терминов» Д.А. Розенталь, М.А. Теленковой (М., «Просвещение», 1976). Может использоваться студентами при выполнении курсовых и дипломных работ.

Слово или выражение, представляющее собой перевод по частям иноязычного слова или оборота речи с последующим

Предпросмотр: Методические рекомендации для подготовки к семинарским занятиям по лексикологии современного английского языка.pdf (0,0 Мб)
5620

Грамматика английского языка для аспирантов учеб.-метод. пособие

Автор: Газизулина Л. Р.
КНИТУ

Содержит комплекс лексико-грамматических упражнений, нацеленных на развитие навыков устной и письменной речи в сфере профессиональной коммуникации. Отвечает требованиям дисциплины «Иностранный язык (английский)».

Возможный перевод данных конструкций – едва, как только. <...> Перевод таких предложений следует начинать с дополнения или обстоятельства, стоящих после выделенного

Предпросмотр: Грамматика английского языка для аспирантов учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
5621

Жучков, Д.О. К ВОПРОСУ ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ И КЛАССИФИКАЦИОННОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕЧЕВОГО АКТА УГРОЗЫ / Д.О. Жучков // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2009 .— №2 .— С. 67-69 .— URL: https://rucont.ru/efd/516497 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Жучков

в статье определяется речевой акт угрозы и рассматривается его неоднозначная классификационная принадлежность. Наиболее оптимальным для раскрытия всего потенциала исследуемого коммуникативного действия представляется прагмалингвистический подход к анализу языка, принимающий во внимание не только лингвистические, но и экстралингвистические параметры, что позволяет анализировать их влияние на функционирование языковых единиц

С позиции Теории речевых актов ряд исследователей [3—10] наряду с такими речевыми актами, как директив <...> Некоторые проблемы теории речевых актов / Н. А. Безменова, В. И.

5622

Английский язык: литературное наследие Великобритании XIX в.: практикум для бакалавров укрупненных групп направлений подготовки "Науки об обществе", "Образование и педагогические науки", "Гуманитарные науки", "Искусство и культура". Форма обучения: очная, заочная

Автор: Межова Марина Вячеславовна
Издательство КемГИК

Практикум является дополнительным учебно-методическим материалом к базовому курсу дисциплины «Иностранный язык» для формирования навыков устной речи, перевода, реферирования, воспроизведения аутентичного текста общекультурной направленности. Разработан как для проведения практических занятий, так и для самостоятельной подготовки студентов. Практикум представляет собой изложение биографического материала об английских писателях и поэтах XIX века, а также содержит исторические сведения об основных литературных направлениях и тенденциях, характерных для английской литературы XIX века. Соответствует требованиям ФГОС ВО.

учебно-методическим материалом к базовому курсу дисциплины «Иностранный язык» для формирования навыков устной речи, перевода <...> с использованием практикума включает в себя:  ознакомление с жизненными вехами писателя: чтение и перевод <...> освоения материала практикума: устное высказывание и/или эссе, письменная и устная интерпретация текста (перевод

Предпросмотр: Английский язык литературное наследие Великобритании XIX в. практикум.pdf (0,9 Мб)
5623

Русский язык и культура речи. Типология норм учеб. пособие

Автор: Карпова Е. В.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие содержит теоретические сведения и систему заданий, направленных на освоение курса «Русский язык и культура речи» в части описания норм современного русского литературного языка.

Пользуясь терминологией динамической теории нормы в части выделения в ней наблюдаемых даже в синхронии <...> Подробнее о динамической теории нормы см. в [Жукова, Кашкорова, Мандрикова 2004: 64–68]. <...> По теории взаимодействий – это «союз всадника и коня», в котором язык – средство общения людей, а люди <...> Сегодня эта статья весьма злободневна, потому что растворение понятия нормы в хитросплетениях теории <...> механизм) – тóрмозы (в работе), учителя́ (в школе) – учúтели (о главах учений, научных или социальных теорий

Предпросмотр: Русский язык и культура речи. Типология норм.pdf (0,3 Мб)
5624

Системообразующий фактор в организации гетерогенной морфонологической парадигмы русского языка

Автор: Бекасова Елена Николаевна
[Б.и.]

В статье рассматривается проблема генезиса русского литературного языка на материале генетически соотносительных рефлексов праславянских сочетаний и указывается на значимость системного фактора как сдерживающего или стимулирующего процессы адаптации инородных элементов, что в свою очередь определяет механизмы их взаимодействия с соответствующими исконными коррелятами в организации гетерогенной морфонологической парадигмы русского языка

В этом случае мы исходим из важнейшего положения теории фонетических альтернаций И.А. <...> Опыт теории фонетических альтернаций // Избранные труды по общему языкознанию. Т. 1.

Предпросмотр: Системообразующий фактор в организации гетерогенной морфонологической парадигмы русского языка.pdf (0,2 Мб)
5625

Анализ художественных текстов (на французском языке) = Explication des textes litte?raires: учеб.-метод. пособие

Автор: Градова Ирина Валерьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебно-методическое пособие содержит курс интерпретации французских художественных текстов и предназначено для формирования профессиональных компетенций студентов бакалавриата и магистратуры, будущих лингвистов-переводчиков, лингвистов-преподавателей, специалистов по межкультурной коммуникации. В качестве учебного материала даны отрывки из произведений французских писателей второй половины XIX – начала XXI веков.

учебного плана, разработанного в соответствии ФГОС ВПО по направлениям 035700.62 Лингвистика, профиль «Теория <...> и методика преподавания иностранных языков и культур», «Перевод и переводоведение», «Теория и практика

Предпросмотр: Анализ художественных текстов (на французском языке) = Explication des textes littéraires учеб.-метод. пособие.pdf (0,6 Мб)
5626

Лингвистическая специфика изображения повествователя-ребенка в современном немецком художественном нарративе автореферат

Автор: Войткова
М.: ПРОМЕДИА

Целью работы является выявление лингвистической специфики при изображении повествователя-ребенка от первого лица как опосредующей субъектно-речевой инстанции художественного нарратива. При этом определяется характер повествования от лица ребенка в зависимости от жанрово-стилистических особенностей художественного нарратива, выявляются типы повествователей-детей, сопоставляются повествование нарратора-ребенка с данными лингвистических исследований естественной детской речи.

Ладыгина и других, положения теории повествования и нарратологии, такие как коммуникативное понимание <...> Среди работ по нарратологии и теории повествования при написании диссертационного исследования изучались <...> значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в преподавании теории <...> В основу нарратологии легли также идеи немецкоязычной классической теории повествования (Erzähltheorie

Предпросмотр: Лингвистическая специфика изображения повествователя-ребенка в современном немецком художественном нарративе.pdf (0,1 Мб)
5627

Концептуализация слухового восприятия в современном английском языке автореферат

Автор: Токарева
ИГЛУ

В работе выявляется когнитивная модель слуховой перцепции, определяется прототипическая ситуация слухового восприятия, выявляются способы языковой репрезентации слухового восприятия, исследуются когнитивные процессы профилирования.

; Taylor, 1995], в рамках фреймовой семантики [Филлмор, 1981, 1988], с точки зрения прототипической теории <...> Перспективным представляется исследование языковых особенностей категории перцептивности с позиции теории <...> Токарева //Актуальные проблемы теории и методологии науки о языке: материалы междунар. науч.

Предпросмотр: Концептуализация слухового восприятия в современном английском языке.pdf (0,7 Мб)
5628

Сахарова, А.В. Семантические изменения лексемы истинный в естественнонаучных текстах / А.В. Сахарова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— № 1 .— С. 72-81 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V076 .— URL: https://rucont.ru/efd/742155 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Сахарова Анна Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассмотрены особенности семантики прилагательного истинный в естественнонаучных текстах. Выявлены семантические модификации, которые претерпевает указанная лексема в различных верифицируемых контекстах. Показано, что в контекстах, характеризующих высказывание, лексема истинный является вторичной оценкой, метахарактеристикой, которая описывает «математические» (неравенства, функции и пр.), а не языковые высказывания. В контекстах, связанных с реальностью, для верифицируемого способа употребления рассматриваемого прилагательного характерны два значения. Одно служит для характеристики ситуаций, при которых истинное сознательно или в результате ошибки скрывается; в пресуппозиции такое употребление предполагает существование некоторого не-истинного знания. Второе значение указывает на скрытые признаки, характеристики, которые нужно установить, сделать явными. Показано, что второе из указанных значений в естественнонаучных текстах может семантически модифицироваться: такие контексты содержат имплицитное противопоставление истинного и расчетного/модельного/усредненного. Условием корректной интерпретации данных контекстов является принятие пресуппозиции о равенстве истинного и эмпирического. Такая модификация понимания истинного характерна только для современных естественнонаучных текстов (с 60-х годов XX века). В более ранних текстах противопоставление расчетного и истинного отсутствует, кроме того, встречаются контексты, содержащие эксплицитное противопоставление истинного и эмпирического, требующее интерпретации последнего как априори ошибочного и неточного.

Опыт элементарного анализа теории вероятностей (1845)) [26]; (18) Если же предположим в наблюдениях, <...> Опыт элементарного анализа теории вероятностей (1845)) [26]; (19) Как попытку обнаружить движение воздуха <...> Понятие истины в теории познания // Эпистемология и философия науки. 2008. Т. XVI, № 2.

5629

Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Сварка» учеб.-метод. пособие

Автор: Шевченко В. П.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Пособие составляют оригинальные научно-технические тексты английских и американских авторов. Каждый текст является описанием одного из процессов сварки. Тексты сопровождаются терминологическими словарями и заданиями. Задания направлены на развитие навыков чтения, изучение лексического и грамматического материала, усвоение специальной лексики, т. е. на развитие умения работать с оригинальным текстом на английском языке.

В каждый урок включены задания по развитию навыков перевода, ведения беседы по основным проблемам, затронутым

Предпросмотр: Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Сварка».pdf (0,4 Мб)
5630

Лингвоидеологический концепт Volk: генезис и актуализация в немецком политическом дискурсе XX века автореферат

Автор: Хохлов
М.: ПРОМЕДИА

Концепт Volk исследуется в междисциплинарном аспекте, анализируется его идеологическое содержание в немецком политическом дискурсе XX века. Разработана модель лингвоидеологического концепта, учитывающая его базисно-нейтральный и идеологический компоненты. На эмпирическом материале апробирован корпусно-ориентированный метод фреймового моделирования.

Этот период пронизан духом противоборства наиболее активных и превалирующих теорий (национализма, национал-социализма <...> полученные результаты исследования могут быть использованы в курсах общей и немецкой лексикологии, теории <...> большинства информантов, «Volk» является идеологическим понятием, занимающим центральное место в расовой теории

Предпросмотр: Лингвоидеологический концепт Volk генезис и актуализация в немецком политическом дискурсе XX века.pdf (0,2 Мб)
5631

Фантазия и реальность. Произведения русских писателей ХIХ века с комментариями и заданиями учеб. пособие

М.: ФЛИНТА

В учебном пособии по аналитическому чтению для студентов-иностранцев представлены в адаптированном и сокращённом виде произведения фантастического и реалистического содержания русских писателей ХIХ в.: Гоголя, Лермонтова, Чехова, Горького. Материалами пособия являются литературные тексты, снабжённые оригинальными предисловиями с переводом на английский язык и системой речевых заданий и лексических упражнений.

Чайковского Перевод на английский язык предисловий и словаря к художе ственным текст ам: Т.В. <...> Материалами пособия являются литературные тексты, снабжённые оригинальными предисловиями с переводом <...> Чайковского Перевод на английский язык предисловий и словаря к художественным текстам: Т.В. <...> Материалами пособия являются литературные тексты, снабжённые оригинальными предисловиями с переводом

Предпросмотр: Фантазия и реальность. Произведения русских писателей ХIХ века с комментариями и заданиями.pdf (0,4 Мб)
5632

Морфология частей речи французского языка. Ч. 2 учеб. пособие по практ. грамматике фр. яз.

Автор: Аврамов Г. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие предлагает студентам и преподавателям систему тренировочных упражнений и контрольно-проверочных тестов по морфологии как личных форм глагола во всех временах и наклонениях (Indicatif, Conditionnel, Subjonctif, Impératif), так и неличных глагольных форм (Infinitif, Participe Présent, Participe Passé, Gérondif).

Упражнения включают в себя различные трансформации, подстановки, а также обязательной перевод русских <...> Тест № 34 № Перевод предл. с Futur antérieur 1 2 3 4 5 6 7 8 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Тест № 87 № Participe passé Русский перевод 1a 1b 2 3 4 5a 5b 6 7 8 9 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО

Предпросмотр: Морфология частей речи французского языка. Ч.2 .pdf (0,6 Мб)
5633

Потапова, Н.В. Вариативность структуры англоязычных новостных электронных гипотекстов в зависимости от возраста целевой аудитории / Н.В. Потапова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2018 .— № 2 .— С. 113-120 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.2.113 .— URL: https://rucont.ru/efd/647104 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Потапова Наталья Вадимовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Благодаря глобализации коммуникации вследствие технического прогресса любой гипер- или гипотекст электронных СМИ доступен практически любому пользователю, имеющему выход в Интернет и владеющему языком, на котором написан текст. Вместе с тем все новостные гипертексты рассчитаны на определенную аудиторию, выделяемую по гендеру, расе, социальному статусу, уровню образования, религиозной принадлежности и т. д. Представляется, что возраст целевой аудитории играет значимую роль в предопределении лингвистических особенностей новостных гипертекстов. Объектом данного исследования послужили структурные особенности англоязычных гипотекстов, входящих в новостной гипертекст, размещенных на американском сайте CNN.com и предназначенных для взрослой и молодежной целевых аудиторий. Материалом исследования выступили две группы новостных англоязычных гипотекстов: ориентированные на взрослую и молодежную аудитории. Количество проанализированных гипотекстов в каждой группе составило 80 единиц. Целью работы было выявление возможной дифференциации структуры новостных гипотекстов, ориентированных на разновозрастных адресатов. Для достижения поставленной цели решены следующие задачи: а) выполнен обзор научной литературы в области изучения структуры новостных текстов, б) проведен анализ структуры новостных гипотекстов для взрослых и для молодежи; в) сопоставлены ранее полученные данные с результатами настоящего исследования. Проведенный анализ показал, что новостные гипотексты сайта CNN.com строятся по принципу «перевернутой» пирамиды. При этом структура новостных гипотекстов, рассчитанных на молодежную аудиторию, имеет вид усеченной «перевернутой» пирамиды из-за отсутствия одного из наиболее важных элементов структуры – заголовка. При выполнении данного исследования применялся пoнятийно-терминoлогический аппарат, метoды теoрии текста и теории интернет-коммуникации. Полученные результаты могут быть использованы для дальнейшего развития теории текста.

выполнении данного исследования применялся пoнятийно-терминoлогический аппарат, метoды теoрии текста и теории <...> Полученные результаты могут быть использованы для дальнейшего развития теории текста. <...> Согласно теории Т.А. ван Дейка, заголовок и лид составляют первую категорию новостного дискурса – Краткое

5634

Деловой русский язык учеб.-метод. пособие

Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ

Приведены основные теоретические сведения по курсу делового русского языка. Предложены контрольные работы для студентов заочной формы обучения.

Трансферт: 1) перенос сделки с одного счета на другой; 2) перевод денег из одного финансового учреждения <...> в другое; 3) перевод именных бумаг с одного владельца на другого.

Предпросмотр: Деловой русский язык учебно-методическое пособие.pdf (0,2 Мб)
5635

Филипацци, Ю.А. ОСОБЕННОСТИ СТРОЕНИЯ И ЧАСТОТНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СЛОГА В ТОСКАНСКОМ, НЕАПОЛИТАНСКОМ И СИЦИЛИЙСКОМ ДИАЛЕКТАХ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА / Ю.А. Филипацци // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2010 .— №1 .— С. 20-24 .— URL: https://rucont.ru/efd/516541 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Филипацци

излагается опыт изучения строения и функционирования слога в трех итальянских диалектах — тосканском, неаполитанском и сицилийском. Вычисляется условное расстояние между диалектами по сходству функционирования слогов определенных типов. Обнаруживаются слоговые сонанты и нулевой вокал. Устанавливается связь между строением инициали и финали слога, трактуемая как лингвистический аналог закона сохранения энергии

Что касается других концепций, в частности теории Н. <...> В нашем случае мы были вынуждены обратиться к слоговой теории «волны звучности» в версии А. А.

5636

Му, Ю. Языковая репрезентация образа Китая в русскоязычных блогах о китайской художественной вышивке / Ю. Му, Н.Г. Нестерова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 6 .— С. 75-85 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V144 .— URL: https://rucont.ru/efd/789091 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Му
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Образ Китая, культура и традиции которого активно обсуждаются в массовой коммуникации, является предметом пристального интереса ученых разных гуманитарных областей. При этом для лингвистических исследований крайне редко привлекаются тексты современных медиакоммуникаций, отражающие образ страны в аспекте традиционного искусства. В данной статье рассмотрены языковые средства репрезентации образа Китая, представленного в русскоязычных текстах блогов о китайской художественной вышивке. Актуальность работы обусловлена интересом к исследованию культурного образа Китайской Народной Республики в интернет-коммуникации. О новизне исследования свидетельствует обращение к новому медиалингвистическому объекту – современным культурно-просветительским русскоязычным текстам блогов, посвященных искусству Китая. Источником материала послужили блоги, размещенные на онлайн-платформе «Живой Журнал». Эмпирический материал изучался с использованием методов контекстуального и медиалингвистического анализа. Установлено, что в рассмотренных текстах образ Китая создается через призму пяти основных аспектов китайской вышивки как уникального вида искусства: известность и мировое признание китайской вышивки; история китайской вышивки; школы и стили вышивания; авторские оценки; оценки адресата. Выявлены языковые средства, создающие представление об этом уникальном виде искусства. Сделан вывод о том, что образ, формируемый через разностороннее описание данного вида китайского искусства, представляет Китай как родину шелка, страну с древними традициями и уникальной культурой

item/%E4%b8%AD%E5%9b%BD%E5%88%BA%E7%bb%A3#4 (дата обращения: 17.02.2021). 4Имя собственное «中国四大名绣», перевод

5637

Россия: события и люди учеб. пособие [для иностр. студентов]

Автор: Тум Е. А.
Изд-во НГТУ

«Россия: события и люди» – это пособие по русскому языку как иностранному. В нём рассказывается о великих людях, которые творили историю России последние 100 лет. В трех главах содержится информация о жизни учёных, деятелей искусства, спортсменов. Цель пособия – познакомить студентов-иностранцев с Россией через судьбы реальных людей.

Нечипуренко канд. филол. наук, доцент кафедры теории языка и межкультурной коммуникации НГПУ М.Ю. <...> Павлов Иван Петрович г) автор теории эволюции Кто из этих учёных Нобелевские лауреаты? <...> Игрушку русскому профессору вручил внук автора теории эволюционного развития. Задание 7. <...> Павлову рассказали об этом, учёный не рассердился, а повеселел: «Это только подтверждает мою теорию условных <...> Павлова как автора … . а) теории эволюции; б) теории условных рефлексов; в) теории психологии поведения

Предпросмотр: Россия события и люди.pdf (0,3 Мб)
5638

Польский «с нуля» : учебник: в 2 кн. Кн. 2

Автор: Мочалова Татьяна Сергеевна
М.: ВКН

Учебник построен на основе современной общеупотребительной лексики и нормативного курса грамматики. Состоит из трех частей, каждая из которых, включая начальный курс, имеет аудиосопровождение (аудиофайлы находятся на сайте издательства vkn-press.ru). Содержит большое количество разноплановых упражнений и заданий на развитие всех основополагающих навыков: умения читать и понимать прочитанное, умения слушать и понимать звучащий текст, умения строить устную и письменную речь. Отдельные задания и комментарии нацелены на предупреждение типичных ошибок русскоговорящих учащихся, вызываемых межъязыковой интерференцией. Специальный раздел «Послушаем!», включающий в себя разнообразные задания к записанным на диск текстам и диалогам, призван помочь в изучении польского языка вне языковой среды. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на польском языке.

в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям «Теория <...> и методика преподавания иностранных языков и культур», «Перевод и переводоведение», «Теория и практика

Предпросмотр: Польский «с нуля» учебник в 2 кн..pdf (0,4 Мб)
5639

Understanding contemporary international relations = Современные международные отношения: как их понять : английский язык для политологов : учебник

Автор: Гордеева Мария Александровна
М.: РГГУ

Учебник направлен на формирование у студента профессиональных навыков на иностранном языке и ознакомительного чтения по тематике, связанной с наиболее значимыми процессами в системе мировой политики и международных отношений, а также на расширение лексического запаса по международным вопросам и развитие навыков аргументирования собственной позиции и критического анализа информации.

методики обсуждения и аналитической работы с текстами, но и знакомить их с актуальными зарубежными теориями <...> the perspectives of, to take action. b) Give the English equivalents for the following: утопическая теория <...> В центре внимания этой школы разработка теории международного сообщества . <...> и усиливают идеи теории мирового сообщества людей. <...> Одним из авторов концепта «умной власти» является всем хорошо известный по разработке теории soft power

Предпросмотр: Understanding contemporary international relations = Современные международные отношения как их понять английский язык для политологов учебник.pdf (0,2 Мб)
5640

Татарский язык практикум

Автор: Хуснетдинов Р. М.
КНИТУ

Содержит темы по некоторым разделам татарского языка. После теоретического материала приведены задания для практических занятий, вопросы для самостоятельной подготовки, что позволяет установить степень усвоения студентами материала и сориентироваться в специальной литературе по вопросам изучения татарского языка в непрофильных вузах.

язык, родной язык, документооборот, исключение, строчная буква, прописная буква, в условиях двуязычия, перевод <...> ТӨП НӨСХӘНЕ ДӨРЕС ТӘРҖЕМӘ ИТҮ ҺӘМ ҖӨМЛӘЛӘРДӘ СҮЗ ТӘРТИБЕН ДӨРЕС БИЛГЕЛӘҮ Глоссарий: основной вариант, перевод

Предпросмотр: Татарский язык практикум.pdf (0,3 Мб)
5641

Landeskunde Deutschland учеб. пособие

Автор: Блинова Ю. А.
Изд-во Самарского университета

Учебное пособие окажет помощь обучающимся при изучении дисциплин «Лингвострановедение», «Страноведение Германии». Включает основные сведения о государственном устройстве и политической системе, географии, образовании, экономике, истории, социальных и культурных особенностях современной Германии, а также практические задания.

обучающимся направления подготовки Зарубежная филология (немецкий язык и литература), Лингвистика (Перевод <...> могут быть использованы также на курсе «Страноведение Германии» по направлению 45.03.02 Лингвистика (Перевод

Предпросмотр: Landeskunde Deutschland.pdf (0,9 Мб)
5642

Лингвистические средства создания образа исламской угрозы в англоязычном медиадискурсе автореферат

Автор: Навицкайте
ИГЛУ

В работе выделены концептуальные признаки и описана структура концепта THREAT в современном английском языке, выявлены и описаны лексические и метафорические средства репрезентации субконцепта ISLAMIC THREAT, исследованы имплицитные средства создания образа исламской угрозы в англоязычных медиатекстах.

значимость исследования связана с возможностью использования его материалов в преподавании курсов «Теория <...> и практика массовой информации», «Теория и практика массовой коммуникации», «Стилистика современных <...> Психологи предлагают рассматривать угрозу как феномен, относящийся к области человеческой психологии и теории

Предпросмотр: Лингвистические средства создания образа исламской угрозы в англоязычном медиадискурсе.pdf (0,6 Мб)
5643

Концепт WAR в англоязычной военной поэзии автореферат

Автор: Рабкина
М.: ПРОМЕДИА

Англоязычная военная лирика исследуется на материалах мифологических и эпических текстов, по свидетельствам очевидцев, по материалам публицистического и политического дискурсов. В работе строится пространственно-временная модель концепта war в комплексе с анализом системы персонажей, выявлением метафорических моделей и основных мотивов военной песни.

развиваются теоретические и методологические достижения когнитивной лингвистики, лингвокультурологии и теории <...> Слышкин 2001; Кубрякова 1994, 2004; Попова, Стернин 2003; Рахилина 2002; Пименова 1999, 2004); труды по теории <...> Вопросы теории и практики. – Тамбов, 2008. № 1, Ч. 2. – С. 111-114. (0,26 п.л.). 23. Рабкина, Н. В.

Предпросмотр: Концепт war в англоязычной военной поэзии.pdf (0,2 Мб)
5644

Английский язык. Профессиональная коммуникация в сфере нефтехимического производства учеб. пособие

Автор: Чащина И. И.
Изд-во ОмГТУ

В пособии содержится информация на английском языке о технологических процессах в области нефтехимического производства, а также нефтегазовом оборудовании.

Поэтому при переводе следует помнить «правило ряда» (row rule). <...> Перевод такой цепочки нужно начинать с последнего существительного, двигаясь вперёд.

Предпросмотр: Английский язык. Профессиональная коммуникация в сфере нефтехимического производства] учеб. пособие .pdf (0,2 Мб)
5645

Семантические константы MERCY / CRUELTY: ценность и антиценность в английской языковой картине мира автореферат

Автор: Куликова
ИГЛУ

"Реферируемая диссертация посвящена комплексному исследованию семантически сопряженных констант MERCY / CRUELTY как экзистенциально значимых составляющих семиосферы внутреннего мира человека, аксиологический статус которых маркирован антиномией ""ценность"" - ""антиценность""."

ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Работа выполнена на кафедре английской филологии и теории <...> Куликова // Современные лингвистические теории: проблемы слова, предложения, текста. – Иркутск: ИГЛУ, <...> Малинович // Вопросы теории текста, лингвостилистики и интертекстуальности: сборник научных статей. –

Предпросмотр: Семантические константы MERCY CRUELTY ценность и антиценность в английской языковой картине мира.pdf (1,0 Мб)
5646

Ковтуненко, И.В. Структурно-семантические особенности инвертированных конструкций в художественном тексте (на материале текстов З. Прилепина) / И.В. Ковтуненко, О.М. Холомеенко // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2018 .— № 6 .— С. 32-38 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.6.32 .— URL: https://rucont.ru/efd/676436 (дата обращения: 23.10.2025)

Автор: Ковтуненко Инна Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Инверсия как стилистическая фигура обладает несомненной экспрессивностью. В пространстве художественного текста инверсия выступает чаще всего как средство выразительности. Не всегда можно отделить обратный порядок слов как средство выражения авторских интенций от культурно заданного порядка слов, обусловленного языковой модой. Но в некоторых случаях перестановка членов предложения может быть связана с семантикой лексем, входящих в состав предложения. При постановке лексемы в определенное место, не предсказуемое контекстом, можно говорить об инверсии. Если данная лексема стоит в начале или конце предложения, возникает явление так называемой актуализации. Цель настоящей статьи – определить связь между структурно-семантическими особенностями инвертированных конструкций, моделями актуализации, позволяющими выдвигать ключевые слова контекста, и авторскими интенциями. Анализ синтаксических конструкций с нетипичным положением членов предложения, относящихся к группе подлежащего или группе сказуемого, позволил выделить модели инверсии, активно используемые в текстах произведений З. Прилепина. Члены предложения могут занимать позицию темы или ремы в зависимости от содержания контекста. В сильных акцентных позициях начала и конца предложения писатель располагает лексемы, семантика которых позволяет понять авторский замысел. На материале текстов произведений З. Прилепина выделены модели актуализации, позволяющие установить зависимость между порядком слов, тема-рематическим членением, семантикой ключевых слов и авторскими интенциями. Результаты исследования будут интересны специалистам, занимающимся вопросами синтаксиса, стилистики, теории языка. Практическое применение материалы статьи могут найти на занятиях по стилистике, современному русскому языку и филологическому анализу художественного текста.

Результаты исследования будут интересны специалистам, занимающимся вопросами синтаксиса, стилистики, теории <...> Вопр. теории и практики. 2016. № 3-1(57).

5647

Русский язык. 10 класс. Практикум по орфографии и пунктуации. Готовимся к ЕГЭ

Автор: Драбкина С. В.
М.: Интеллект-Центр

Данное пособие представляет собой практикум по орфографии, предназначенный для углубленного повторения, закрепления и систематизации знаний учащихся по программе русского языка за курс 10-го класса, совершенствования их орфографической грамотности, а также для подготовки к ЕГЭ по русскому языку. В пособии дан структурированный опорный теоретический материал, необходимый для овладения навыками практической грамотности, широко представлен орфографический тренинг, приведены подробные пошаговые рекомендации для написания сочинения второй части ЕГЭ по русскому языку (задание № 27) и рассмотрены тексты, созданные учащимися. Включены тестовые задания в новом формате, предназначенные как для проведения итогового тематического контроля, так и для ознакомления десятиклассников со структурно-содержательным аспектом контрольно-измерительных материалов ЕГЭ, приведены два теста в формате итогового экзаменационного испытания. Материал, предложенный в пособии, способствует развитию речи и мышления учащихся на межпредметной основе: лингворечевая деятельность учащихся реализуется при работе с дидактическими упражнениями, составленными на основе текстов из произведений художественной литературы, рекомендованной для изучения в 10-м классе.

Пок…рить непр…ступную крепость, пр…верженец пр…словутой теории, непр…хотливый (вечно) зелёный р…сточек <...> Эти вопросы мы задаём чаще всего ОТ ГЛАГОЛА (ведь наречие в дословном переводе с древнерусского означает <...> презентабельный, пресловутый Упражнение № 34 Покорить неприступную крепость, приверженец пресловутой теории <...> Пок…рить непр…ступную крепость, пр…верженец пр…словутой теории, непр…хотливый (вечно) зелёный р…сточек <...> Эти вопросы мы задаём чаще всего ОТ ГЛАГОЛА (ведь наречие в дословном переводе с древнерусского означает

Предпросмотр: Русский язык. 10 класс. Практикум по орфографии и пунктуации. Готовимся к ЕГЭ (1).pdf (0,1 Мб)
5648

Категоризация мира английскими соматическими фразовыми глаголами автореферат

Автор: Петрова
ИГЛУ

В работе доказывается, что английские соматические фразовые глаголы в силу антропоцентричности и антропоморфности значений категоризуют широкий спектр фрагментов действительности.

относится глагол head in «(в футболе) посылать мяч в ворота головой», который не представляет сложности при переводе

Предпросмотр: Категоризация мира английскими соматическими фразовыми глаголами.pdf (1,1 Мб)
5649

Деловой русский язык учеб.-метод. пособие

Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ

Приведены основные теоретические сведения по курсу делового русского языка, предложены варианты контрольной работы.

Трансферт: 1) перенос сделки с одного счета на другой; 2) перевод денег из одного финансового учреждения <...> в другое; 3) перевод именных бумаг с одного владельца на другого.

Предпросмотр: Деловой русский язык учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
5650

Английский язык. Гостиничный сервис. English for the hospitalty industry

Автор: Петрашевская Екатерина Георгиевна
[Б.и.]

Английский язык для гостиничного сервиса

taking 25. editing 26. video gear rental 27. to lease 28. a shuttle bus 29. a courtesy car двусторонний перевод <...> синхронный перевод стенография редактирование прокат видеооборудования брать в аренду мини-автобус, <...> Переговорные помещения оборудованы всем необходимым для проведения таких мероприятий: системами синхронного перевода

Предпросмотр: Английский язык. Гостиничный сервис. English for the hospitalty industry.pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Английский язык. Гостиничный сервис. English for the hospitalty industry (1).pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Английский язык. Гостиничный сервис. English for the hospitalty industry (2).pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 111 112 113 114 115 ... 126