55НАУКИ О ЗЕМЛЕ. ГЕОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
СибЖВМ - единственный общероссийский журнал по вычислительной математике, издающийся за Уралом с привлечением авторов и рецензентов со всего СНГ.Основные направления журнала:- вычислительная математика;- математическое моделирование;- прикладная информатика;- автоматизация научных и прикладных исследований.Статьи публикуются на русском и английском языках, в зависимости от языка оригинала.
функционал J(u) = Z tk t0 X m j=1 |uj(τ)| dτ. (2.4) Здесь T0 время оптимального по быстродействию перевода <...> Перевод системы за фиксированное время. <...> показывает, во сколько раз следует изменить величины компонент вектора управления, чтобы обеспечить перевод <...> Укажем на те изменения, которые необходимо сделать для нахождения решения задачи по переводу системы <...> Если x0 ∈ /V, то даже за бесконечное время невозможен перевод системы в начало координат.
Предпросмотр: Сибирский журнал вычислительной математики №3 2009.pdf (0,5 Мб)
Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом.
Журнал входит в перечень ВАК
В дальнейшем система локально трансформировалась в неравномерную, чему также способствовал перевод скважин <...> Проблемы разработки контактных запасов на сегодня остаются актуальными, решение данных проблем является <...> объеме количество отобранного из затрубного пространства газа, аналогично описанной выше процедуре перевода <...> Проведение экспериментов без использования СО2 Перед началом перевода пробы в сосуд PVT 14 при открытых <...> вентили 37, 45, 46, 49, 50, в количестве 250 мл переводится в сосуд равновесия PVT 14, после окончания перевода
Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №5 2022.pdf (0,8 Мб)
Разработка и сервисное обслуживание средств измерения, автоматизации, телемеханизации и связи, АСУТП, ИИС, САПР и метрологическому, математическому, программному обеспечению.
С 2022 г. новое название журнала - Автоматизация и информатизация ТЭК
Проблемы метрологии датчиков ГТИ рассмотрены в работах [32, 39–41]. <...> Достижения лидеров промышленности – передовиков перевода отрасли на "цифровые рельсы" с интерполяцией <...> Любой из этих проблем можно было избежать, уделяя вопросам безопасности достаточно внимания. <...> Составление их перечней и планов работ их актуализации и перевода в электронный вид. 2. <...> Актуализация и перевод технической, эксплуатационной и отчетной документации в электронный вид с целью
Предпросмотр: Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности №12 2017.pdf (0,8 Мб)
Методики комплексной оценки нефтегазоносности территорий, подсчета запасов; вопросы оценки влияния геолого-физических факторов на показатели разработки месторождений.
., профессор, академик РАН, научный руководитель Института проблем нефти и газа РАН, Зам. главного редактора <...> -минер. наук) Институт проблем нефти и газа РАН (ИПНГ РАН) 119333, Россия, г. Москва, ул. <...> -минер. наук) Институт проблем нефти и газа РАН (ИПНГ РАН) 119333, Россия, г. Москва, ул. <...> Дата перевода под нагрев призабойной зоны пласта – 13.01.2019 г., т. е. с 13.01.2019 по 16.02.2019 г. <...> Применение технологии подготовки и перевода периферийной части залежи на вытеснение нефти водогазовыми
Предпросмотр: Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений №12 2020.pdf (1,0 Мб)
Журнала увидел свет в декабре 2002 года. Возглавляет редсовет первый заместитель генерального директора - главный инженер ОАО "Татнефть" Наиль Ибрагимов. Редакционный коллектив создан на базе компании "Солид-инфо": она представляет в Москве информационные интересы "Татнефти" - одного из учредителей этой структуры. Журнал строится прежде всего на материалах аналитического характера, больший объем статей и интервью позволяет авторам глубже рассмотреть технологическую или экономическую проблему, явление социального плана, полнее показать не только производственную деятельность компании, но и жизнь ее коллектива, который давно уже вышел за рамки юго-востока Татарстана, где сосредоточены основные добывающие мощности компании "Татнефть". Добротно подготовленные тексты сопровождает качественная цветная съемка
В 2013 году принята программа перевода действующих АЗС в автоматический и полуавтоматический режимы работы <...> До завершения 2014 года планируется осуществить перевод 41 АЗС, что позволит снизить затраты на эксплуатацию <...> , сколько о том, как в «Татнефти» решаются «непроизводственные» проблемы. <...> «НиЖ»: В чем же тогда проблема? <...> столицы настолько поразил его, что прямо на месте он подписал указ об охране древних сооружений и о переводе
Предпросмотр: Нефть и жизнь №6 2014.pdf (0,2 Мб)
Методики комплексной оценки нефтегазоносности территорий, подсчета запасов; вопросы оценки влияния геолого-физических факторов на показатели разработки месторождений.
., профессор, академик РАН, научный руководитель Института проблем нефти и газа РАН, Зам. главного редактора <...> Проблемы начального этапа эксплуатации нефтяного месторождения в условиях несовместимости пластовой и <...> Применение технологии подготовки и перевода периферийной части залежи на вытеснение нефти водогазовыми <...> Принципиально не касаясь проблемы отложения солей, некоторые зарубежные учёные (P. <...> /дм3 ................................ 0,72 УДК 622.276.21.004.14 ПРИМЕНЕНИЕ ТЕХНОЛОГИИ ПОДГОТОВКИ И ПЕРЕВОДА
Предпросмотр: Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений №2 2020.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический рецензируемый журнал. Издается для информирования широкого круга читателей о научных, технических и технологических достижениях в области разведки, бурения и добычи углеводородного сырья.
Ключевые проблемы прогнозирования ГНВП: 1. <...> сопровождению буровых растворов. – При использовании РВО в секции хвостовик, появилась возможность перевода <...> Название статьи ( +англ. перевод) 2. Ф.И.О. (+перевод фамилии и инициалов на англ.) 3. <...> Название фирмы, НИИ, ВУЗа (+перевод на англ.) 4. Ученая степень, звание 5. Должность 6. <...> Ключевые слова (+ перевод на англ.) 9. Рабочий адрес (с индексом) 10.
Предпросмотр: Бурение и нефть №7 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Информационно-аналитический журнал «Нефть, газ и бизнес» является независимым изданием. На его страницах с 1994 года публикуются статьи по актуальным проблемам и результатам исследований ученых и специалистов по разведке, геологии, добыче, транспорту, хранению и переработке нефти и газа, сбыту продукции, экологическим, экономическим и социальным проблемам, вопросам права и подготовки кадров для нефтегазового комплекса РФ и зарубежых стран, множество других вопросов.
Журнал представляет собой комплексное издание практически по всем проблемам жизнедеятельности нефтегазового комплекса.
С 2000 года журнал постоянно находится в Перечне периодических и научно-технических изданий России, рекомендованных ВАК Минобразования для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук
В случае частичного перевода поставок светлых нефтепродуктов на трубопроводный способ поставки возможна <...> 709 8 465 8 214 7 956 НЕФТЬ, ГАЗ И БИЗНЕС 11/2016 УДК 338.24 АНАЛИЗ И ЭКСПЕРТИЗА В случае частичного перевода <...> Существует два принципиальных подхода к решению проблем. <...> Помимо проблем, касающихся развития всей экономики России, газовая отрасль столкнулась с проблемой обострения <...> Проблема «сланцевой революции» рассмотрена нами в работе[2] и сводитсяне только к экологическим проблемам
Предпросмотр: Нефть,газ и бизнес №11 2016.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются статьи по актуальным проблемам горной науки. Традиционные темы журнала: проблемы механики горных пород и массивов, возникающие в связи с деятельностью человека по эксплуатации недр; принципиально новые методы разрушения горных пород; современные технологии извлечения полезных ископаемых; основы создания и обеспечения эффективности применения средств механизации горных работ и автоматизации управления технологическими процессами; вопросы совершенствования подземных и открытых горных работ; повышение безопасности горных работ; проблемы обогащения полезных ископаемых.
Проблемы нелинейной сейсмики / Проблемы нелинейной сейсмики. — М.: Наука, 1987. 5. Опарин В. <...> В дальнейшем моделировался вариант перевода источника дополнительной импульсной нагрузки с продольного <...> позволили предположить принципиальную возможность извлечения ценных компонентов из хвостов обогащения путем перевода <...> Если верно предположение о природном механизме перевода в раствор цветных и благородных металлов, то <...> Сделано предположение, что перевод в раствор может происходить с использованием потенциальной энергии
Предпросмотр: Физико-технические проблемы разработки полезных ископаемых №3 2013.pdf (0,3 Мб)
Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом.
Журнал входит в перечень ВАК
В данной публикации, был размещён неточный английский перевод статьи. <...> Системный анализ проблемы газоотдачи продуктивных пластов. <...> После перевода скважины на облегченный глинистый раствор (смена плотности 1400 кг/м3 на 1230 кг/м3) осуществлено <...> Проблемы энергетики. – 2009. № 3–4. с. 21–26. 3. <...> Проблемы энергетики. – 2009. № 3–4. с. 21–26. 4.
Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №5 2009.pdf (0,2 Мб)
Издается с 1957 г. Тематика публикуемых в журнале материалов охватывает практически все основные проблемы геологии нефти и газа: перспективы и результаты геолого-разведочных работ на нефть и газ, условия формирования и размещения месторождений нефти и газа, проблемы региональной геологии и стратиграфии, литолого-фациальные характеристики пород, палеогеографии, тектоники, геофизические и геохимические исследования, трудноизвлекаемые запасы и нетрадиционные источники УВ-сырья, экология и проблемы освоения нефтяных и газовых месторождений, а также дискуссионные вопросы.
Рубрики журнала:
Перспективы нефтегазоносности и результаты ГРР
Методика поисков и разведки нефтяных и газовых месторождений
Ресурсы и запасы УВ
Геофизические исследования
Геохимические исследования
Трудноизвлекаемые запасы и нетрадиционные источники УВ
Экология и проблемы освоения нефтяных и газовых месторождений
Дискуссии
Актуальные проблемы освоения нефтегазового потенциала Западной Сибири О.М. Мкртчян. <...> Для перевода в ресурсы категории С3 (Д0) можно принять коэффициент успешности 0,5, учитывая научно-технический <...> образом, исходя из текущей оценки НСР по состоянию на 01.01.2009 г., а также приведенных коэффициентов перевода <...> , что не обеспечивает необходимый для воспроизводства прирост запасов нефти категорий С1+С2 за счет перевода <...> Значимость и сложность этой проблемы очевидны.
Предпросмотр: Геология нефти и газа №3 2018.pdf (0,5 Мб)
В журнале публикуются оригинальные научные сообщения и обзоры по химии процессов, представляющих основу принципиально новых технологий, создаваемых в интересах устойчивого развития, или усовершенствования действующих, сохранения природной среды, экономии ресурсов, энергосбережения.
Проблемы технологии добычи и переработки сырья в АЗ во многом совпадают с проблемами для любых регионов <...> ТЕрмоакТИВацИИ В литературе описано несколько способов регидратации продуктов термоактивации с целью перевода <...> литературе описано несколько технологических способов регидратации продуктов термоактивации с целью перевода <...> Проблемы промышленного производства водорода в сопоставлении с проблемами добычи природного водорода <...> авторов, названия учреждений, город и страну, где работают авторы, электронную почту первого автора, перевод
Предпросмотр: Химия в интересах устойчивого развития №1 2022.pdf (0,4 Мб)
На страницах журнала публикуются материалы о новейших достижениях науки и техники в сфере нефтегазовых технологий. Инновационная деятельность освещается во взаимосвязи с полным циклом работ в области нефтегазового комплекса: поиском, добычей, подготовкой, хранением, транспортировкой и переработкой нефти и газа.
В журнале публикуются материалы о государственных программах, связанных с инновационной деятельностью; постановления правительства и другие документы, касающиеся нефтегазовой отрасли; информация о венчурных фондах и фондах содействия инновационной деятельности, развитию среднего и малого бизнеса, о конференциях и форумах, посвященных инновационным процессам в нефтегазовой промышленности.
В журнале публикуется информация об инновационных проектах нефтегазового комплекса, касающихся экономики и права, а также организации работы с кадрами. Размещаются материалы, касающиеся нововведений в области стандартизации, измерения, учета и метрологии в топливно-энергетической отрасли.
Особенно актуальна эта проблема для арктического региона. <...> с другой стороны, осуществляют консервацию традиционного источника энергии на своих территориях для перевода <...> Проблемы с микроклиматом в салоне. Кондиционер и печка питаются от батареи. <...> Еще одна проблема также пока никак не решена. <...> продолжить эксплуатацию обводнившегося фонда скважин, добывая по ним воду целевого назначения после перевода
Предпросмотр: Нефть. Газ. Новации №7 2022.pdf (0,2 Мб)
Выпускается с 2005 года. Журнал является партнером ведущих выставочных компаний России и СНГ, постоянным участником, генеральным информационным спонсором, медиа-партнером ежегодных, зарекомендовавших себя отраслевых мероприятий, проходящих на территории России, Украины и Казахстана.
Компания «Тегас» готова предложить свои технологии и оборудование для решения данной проблемы. <...> Применительно к промысловым методам, преимущественно использующимся за рубежом, для перевода сверхвязких <...> Высокая вязкость нефти,– создает технические и энергетические проблемы при перекачке. <...> можно предположить, что перспективы использования замедленного коксования в качестве базового процесса перевода <...> Проблему конверсии парафинов скорее всего решить удастся, а вот с наличием карбенов могут быть проблемы
Предпросмотр: СФЕРА. Нефть и ГазSphere. Oil and Gas №2 2016.pdf (0,1 Мб)
Издается с 1999 г. для специалистов и ученых нефтегазового профиля: результаты научных исследований, направленные на создание фундаментального базиса новых технологий и решение практических задач. На страницах журнала регулярно публикуются статьи ведущих российских и зарубежных ученых из высших учебных заведений, академических учреждений и отраслевых научно-исследовательских институтов нефтегазового профиля.
Буров Перевод, корректура О.Б. Королева 191036, г. <...> разных этапах отбора проб – от непосредственно фильтрации флюида через ПЗП в пробоотборник до момента перевода <...> параметров залежей в терригенных отложениях по данным ГИС и новым методом ГДК-ОПК при постановке на учет и перевод <...> скопления нефти в одном и нескольких гидродинамически связанных пластах в разрабатываемом горизонте, а перевод <...> Основанием для перевода из категории пластовнеколлекторов в пластыколлекторы, которые способны вмещать
Предпросмотр: Наука и техника в газовой промышленности №1 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
Журнал освещает вклад ученых географического факультета МГУ в развитие теории, методологии и методов географической науки; публикует результаты научных исследований; отражает достижения и проблемы в подготовке специалистов высшей школы; публикует материалы о научной жизни факультета, международных конференциях и симпозиумах с участием ученых факультета, а также рецензии на научные монографии, учебники и учебные пособия.
ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ Проблема выбора параметров оценки жизнестойкости коренится в неоднозначности самого <...> Объем статьи (текст, таблицы, список литературы, рисунки, перевод на английский) не должен превышать <...> Перевод на английский язык пунктов 2–6, 8–9, 11. <...> В пункте 4 просьба использовать в переводе официальное наименование организации на английском языке ( <...> а не собственный вариант перевода).
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 5. География №5 2022.pdf (0,4 Мб)
Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК).
Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам.
Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.
где добывают природный газ, холодно и влажно, а применение нанотехнологий снижает энергозатраты на перевод <...> Поэтому значительный интерес представляет перевод газа в газогидратное состояние и торговли им в таком <...> Ранее решение проблемы паводков на рр. <...> Перевод на резервные объекты или горизонты Организацию синергии мониторинговых работ целесообразно проводить <...> на основе когнитивных моделей определять возможные и рациональные пути управления ситуацией с целью перевода
Предпросмотр: Естественные и технические науки №4 2010.pdf (0,4 Мб)
Техника и технология разработки, добычи, сбор, транспорт, подготовка нефти и газа, методы воздействия на пласт и повышение нефтеотдачи, текущие капремонты оборудования.
., академик РАН, научный руководитель Института проблем нефти и газа РАН, Ивановский В.Н. – д. т. н., <...> Книповича", Карпов В.А. – д. т. н., зам. директора ФГБУН "Институт проблем экологии и эволюции имени <...> В этой связи, важной становится проблема прогноза отложений асфальтосмолопарафиновых веществ (АСПВ), <...> На Чутырском месторождении объем подтоварной воды достаточный, но для перевода объектов системы ППД на <...> На Мишкинском и Красногорском месторождениях существует недостаток подтоварной воды для полного перевода
Предпросмотр: Нефтепромысловое делоOilfield Engineering №6 2020.pdf (0,9 Мб)
Национальный отраслевой журнал. Являясь старейшим и самым авторитетным нефтегазовым изданием России, беспрецедентен по экспертизе, аналитике и влиянию.Если добывать, то нефть и газ, если читать, то "Нефтегазовую вертикаль".
И пока проблемы остаются. <...> Хотя при переводе угольных ТЭС на природный газ можно добиться 50% сокращения выбросов парниковых газов <...> На очереди – проблемы угольщиков в Южном федеральном округе (которые будут нарастать по мере перевода <...> По нашим расчетам, стоимость перевода приоткосной части отвала (см. <...> Например, в таблице 3.2 пояснительной записки на стр. 42 декларируется предполагаемый перевод в третью
Предпросмотр: Нефтегазовая вертикаль №1 2022.pdf (0,4 Мб)
Автор: Прозорова Г. Н.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Изложены основные вопросы комплексирования методов поисков, оценки, разведки нефтяных и газовых месторождений; концепции разработки
типовых и рационального комплекса методов; методов прогнозирования
нефтегазоносности в геологических условиях нефтегазоносных провинций
различных типов.
методы 41 доразведка разрабатываемых залежей, разведка второстепенных горизонтов, куполов и блоков с переводом <...> По результатам бурения разведочных скважин проводят уточнение ранее подсчитанных запасов и перевод части <...> По результатам эксплуатационного бурения проводят также перевод запасов нефти и газа из категории С1 <...> Решение проблем повышения информативности и достоверности работ Решение проблемы повышения достоверности <...> Южно-Сахалинска с целью перевода Сахалинской ГРЭС, ТЭЦ Поронайского ЦБЗ (целлюлозно-бумажного завода)
Предпросмотр: Комплексирование нефтегазопоисковых методов.pdf (0,3 Мб)
Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК).
Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам.
Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.
Проблема гнойно-воспалительных заболеваний в неинфекционной клинике // Проблемы клинической микробиологии <...> литосферы (до глубины 300 м) от последствий техногенной нагрузки, основной идеологией которых служит перевод <...> Райфа; перевод с англ. В.В. Подиновского и др. – М.: Радио и связь, 1981. C. 560, ил. 5. <...> Для перевода полученного Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Естественные и технические <...> Принятые для модели обозначения: состояние x1 характеризуется исправностью аппаратуры, требования перевода
Предпросмотр: Естественные и технические науки №4 2011.pdf (0,9 Мб)
Освещение вопросов теории и практики добычи и обогащения руд, производства и обработки цветных металлов, комплексного использования рудного сырья, экономики и управления производством, автоматизации металлургических процессов и менеджмента.
и, соответственно, проблемам со здоровьем россиян. <...> Перевод в раствор меди из сульфидной составляющей минералов требует более «жестких» условий: повышенной <...> При этом существенного влияния температуры или давления на полноту разложения сульфидов и степень перевода <...> Процесс окисления вторичных сульфидов меди и борнита является кислотодефицитным, для полноценного перевода <...> В данном режиме происходит перевод в раствор более 96 % меди, более 95 % мышьяка и более 93 % цинка.
Предпросмотр: Цветные металлы №9 2020.pdf (0,2 Мб)
Национальный отраслевой журнал. Являясь старейшим и самым авторитетным нефтегазовым изданием России, беспрецедентен по экспертизе, аналитике и влиянию.Если добывать, то нефть и газ, если читать, то "Нефтегазовую вертикаль".
Косвенно же, например, глубинная закачка ЖРО является экономически более эффективной, чем их перевод <...> В переводе на привычные кубометры эта цифра составляет порядка 583 тыс. в час. <...> коллегами из Газпрома по водородной тематике никогда и ничего не слышал от них в отношении сценария перевода <...> В другом случае, предложение о переводе СП-2 на поставку МВС с содержанием Н2 на уровне 80% подается <...> , по мнению «Газпрома») доказательство не только возможности, но и целесообразности и необходимости перевода
Предпросмотр: Нефтегазовая вертикаль №2 2022.pdf (0,3 Мб)
Технология переработки руд цветных, черных металлов и неметаллических полезных ископаемых, оборудование, природоохранные мероприятия, связанные с указанной деятельностью.
Это касается в особенности размножения, переводов, микрофильмов, хранения в З.У. и обработки в электронных <...> Очистка реагентным методом от ионов металлов осуществляется путем их перевода в малорастворимые соединения <...> Геоэкологические проблемы горнопромышленного техногенеза на Урале // Известия УГГУ. 2017. № 2. <...> Особенности расчета долговечности подшипников качения // Проблемы науки. 2017. № 6. С. 45–47. 6. <...> После перевода отца в Ленинград Галина в мае 1931 г. окончила трудовую школу-девятилетку с химическим
Предпросмотр: Обогащение руд №4 2022.pdf (0,1 Мб)
Автор: Медведев
На основе предложенного ранее варианта концепции тепловых мантийных плюмов рассматривается гипотетическое объяснение возникновения островных дуг, их последующее погружение и образование расширяющихся со временем двух смежных с ними линейных впадин. В этой модели расположенный под корой вертикальный плюм, имеющий высоту порядка размера верхней мантии, в среднем плотнее (тяжелее) среды при умеренном перегреве относительно нее (в теплом состоянии). Его поведение нормализуется с увеличением средней температуры – сильноперегретый (горячий) плюм легче среды. Теми же свойствами плавучести, что и плюм, обладают вертикальные колонки перегретой среды верхней мантии. Немонотонное поведение средней плотности колонок плюма и среды при увеличении их средней температуры аналогично поведению плотности воды, которая в интервале ≈273–281 К больше, чем при 273 К, и меньше последней при перегреве >281 К. При интерпретации возникновения островной дуги как следствия всплытия до уровня коры горячего плюма в форме вертикальной пластины, названная аномалия плотности приводит к тому, что при передаче тепла от плюма среде в двух плоских тепловых волнах, реализующихся на двух границах плюма-пластины со средой верхней мантии, он постепенно остывает и уплотняется (начиная с границ со средой), среда, нагреваясь до теплого состояния, также уплотняется. Подобное уплотнение может являться причиной погружения островов и образования и расширения со временем двух пограничных линейных впадин (впадин стыка), имеющих горизонтальный размер Δx~(χt)0,5 (~ 10(t)0,5, Δx – км, t – время после всплытия плюма в млн. лет, χ ≈ 0,01 см2/с). На больших промежутках времени образуется общая впадина, отвечающая переходу вещества плюма и нагретой от него среды в теплое плотное состояние. Выполнено упрощенное моделирование этих процессов при решении одномерной задачи о горизонтальном остывании вертикальной пластины воды с начальной температурой >281 К, помещенной в водную среду при 273 К. Решение подтвердило ожидаемый рельеф поверхности в районе всплытия плюма-пластины. Рассмотренные модельные варианты показали возможность реализации различных режимов движения (центробежный, центростремительный, с нулевой скоростью) границы поверхностного поднятия со впадиной стыка и максимума впадины стыка (аналог оси глубоководного желоба) по отношению к центральной плоскости пластины в зависимости от исходных параметров задачи. При моделировании выявлено, что при общем опускании поверхности ее ограниченный участок, примыкающий к максимуму впадины стыка, после погружения до максимальной глубины может испытывать относительный подъем. Сделана попытка приложения полученных модельных результатов к интерпретации Курильской островодужной системы.
граница отвечает θ ≈ 0 на θ 2 -кривой рис. 5) за время Δτ = τ 20 − τ уровень поверхности понизился из-за перевода <...> Мантийные плюмы и проблемы геодинамики // Физика Земли. 2000, № 4. С. 3–37. 18. Ботт М. <...> «Трудности перевода»: что означают отрицательные эффективные коэффициенты Грюнайзена в ударно-волновых
Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом.
Журнал входит в перечень ВАК
Гальпериным проведенным, а также переводу на английский язык его книги «Вертикальное сейсмическое профилирование <...> Сборник научных трудов «Проблемы геотомографии». Москва: Наука, 1997. 336 с. 8. <...> В таком случае необходимо рассмотреть возможность перевода высокообводненных добывающих скважин под закачку <...> Проблемы повышения нефтеотдачи пластов. <...> Эффект от внедрения • Снижение риска наступления аварийного случая, путем перевода большинства отказов
Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №3 2016.pdf (0,1 Мб)
Техника и технология разработки, добычи, сбор, транспорт, подготовка нефти и газа, методы воздействия на пласт и повышение нефтеотдачи, текущие капремонты оборудования.
Пессимистический вариант модели предполагает перевод в неколлекторы маловероятных эффективных объемов <...> горизонтальных скважин (ГУ 250 м) с расстоянием 525 м, горизонтальные скважины с длительной отработкой, перевод <...> Проблемы, технологические решения / А.В. Бухаров, Е.Н. Мальшаков, Н.В. <...> добывающих скважин реализовано по минимальным дебиту нефти и обводненности, дате (в том числе дате перевода <...> запуска скважины под нагнетание, её извлекаемые запасы будут перераспределены между работающими в момент перевода
Предпросмотр: Нефтепромысловое делоOilfield Engineering №2 2020.pdf (1,0 Мб)
Освещение вопросов теории и практики добычи и обогащения руд, производства и обработки цветных металлов, комплексного использования рудного сырья, экономики и управления производством, автоматизации металлургических процессов и менеджмента.
проблем комплексного освоения недр имени академика Н. <...> Обозначены экологические проблемы переработки руд редкоземельного сырья, проблемы комплексной переработки <...> Цель работы заключалась в обосновании возможности перевода ванадия преимущественно в его легкорастворимую <...> по сравнению с Fe 2+ (см. табл. 2), что может положительно отразиться на извлечении ванадия за счет перевода <...> результате была разработана технология по их металлизации металлической медью с переводом никеля и кобальта
Предпросмотр: Цветные металлы №2 2021.pdf (0,2 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
При вводе химического реагента через гидроворонку технических проблем не наблюдалось. <...> После перевода под закачку приёмистость скважины установилась на уровне 150–170 м3/сут, что благоприятно <...> Предполагается, что с момента перевода под нагнетание скважины I1 прошло 3 года, т. е. на протяжении <...> В целом проблем при строительстве скважины не отмечено не было. <...> Проблеме пескопроявлений посвящено большое количество научных трудов 5–7.
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №10 2023.pdf (0,6 Мб)
Автор: Марков Дмитрий Сергеевич
АУ Институт развития образования Ивановской области
Учебное пособие содержит ответы на вопросы, традиционно возникающие у пользователей при изучении геоинформационных систем. Оно поможет реализовать школьный научно-исследовательский проект на высоком уровне с использованием доступного инструментария современных информационных и коммуникационных технологий. Вопросы и задания к пособию снабжены цифровыми материалами, которые размещены на сайте http://geotown.ru/htm/educatio.html.
Учебное пособие представит интерес для школьников и педагогов, а также всех, интересующихся современными технологиями в образовании.
Такая же проблема стоит и перед картографами. <...> Понятно, что при переводе карты из одной проекции в другую происходит искажение. <...> При этом проявлялись все проблемы, характерные для трансформации данных и преобразования форматов. <...> Как можно решить проблему необходимости перевода данных из одной ГИС в другую? <...> На это накладывается проблема с локализацией многих программ – в итоге пользователям часто приходится
Предпросмотр: Основы использования геоинформационных систем в образовании.pdf (0,8 Мб)
В журнале публикуются статьи по актуальным проблемам горной науки. Традиционные темы журнала: проблемы механики горных пород и массивов, возникающие в связи с деятельностью человека по эксплуатации недр; принципиально новые методы разрушения горных пород; современные технологии извлечения полезных ископаемых; основы создания и обеспечения эффективности применения средств механизации горных работ и автоматизации управления технологическими процессами; вопросы совершенствования подземных и открытых горных работ; повышение безопасности горных работ; проблемы обогащения полезных ископаемых.
// Фундаментальные проблемы формирования техногенной геосреды: Тр. <...> Наличие развязывающего резистора устраняет эту проблему. <...> Предлагаемая технологическая схема включает в себя автоклавное окисление для перевода меди в раствор, <...> Кек автоклавного окисления предлагается подвергать предварительной щелочной атмосферной обработке для перевода <...> Щелочная атмосферная обработка необходима для перевода оставшейся после автоклавного окисления части
Предпросмотр: Физико-технические проблемы разработки полезных ископаемых №2 2017.pdf (0,4 Мб)
Последние достижения в области техники, технологии бурения нефтяных и газовых скважин, а также материалы по приготовлению и очистке буровых растворов.
Проблемы качества очистки наклонно-направленных и горизонтальных стволов скважин от шлама // Деловой <...> Эта проблема актуальна и для Лыаельской площади Ярегского месторождения. <...> Проблемы устойчивого развития территорий: материалы IV Междунар. науч. <...> При дальнейшем развитии событий адресно определяется первоочередная скважина для перевода в нестационарный <...> Усиление системы ППД произошло за счет внедрения дожимных насосных установок, перевода нагнетательных
Предпросмотр: Строительство нефтяных и газовых скважин на суше и на море №4 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Научно-технический рецензируемый журнал. Издается для информирования широкого круга читателей о научных, технических и технологических достижениях в области разведки, бурения и добычи углеводородного сырья.
энергоснабжения потребует значительных инвестиций в сектор ВИЭ (в основном – в солнечную и ветровую энергетику), перевода <...> Название статьи ( +англ. перевод) 2. Ф.И.О. (+перевод фамилии и первого инициала на англ.) 3. <...> Название фирмы, НИИ, ВУЗа (+перевод на англ.) 4. Ученая степень, звание 5. Должность 6. <...> Ключевые слова (+ перевод на англ.) 9. <...> Для решения проблемы реально может помочь цифровизация.
Предпросмотр: Бурение и нефть №2 (0) 2021.pdf (0,1 Мб)
Федеральный журнал о разведке, добыче и переработке полезных ископаемых. На страницах издания – грамотный выбор тем, интервью и мнения специалистов, бизнес-кейсы и события рынка, обзоры оборудования и решений, «живые» репортажи с предприятий, состояние и перспективы развития отрасли.
Журнал читают руководители, топ-менеджеры, инженеры и технические специалисты предприятий из сфер: угольной промышленности, горнорудной промышленности, добычи драгметаллов, добычи и переработки нерудных полезных ископаемых, геологоразведки.
проблемой номер один в отрасли. <...> сложно, участок большой, интересный, по оценкам наших геологов, есть довольно серьёзный потенциал роста, перевода <...> невозможность проводить геологоразведку и разработку месторождений в резервных лесах и длительные сроки перевода <...> Сложности поджидают и на внутреннем рынке — широко обсуждаются планы по переводу котельных на природный <...> «Проблема импортозамещения уходит корнями ещё в 1990 годы.
Предпросмотр: Добывающая промышленность №1 2023.pdf (0,4 Мб)
Журнал публикует оригинальные научные статьи и обзоры теоретического и практического характера, посвященные инновационным исследованиям в области химии и технологии водоподготовки, водоснабжения, водоотведения, контроля качества вод и мониторинга водных объектов.
Основные проблемы и трудности измерений исследуемых процессов связаны со спецификой экосистемы оз. <...> Ñàìèíñêèé*, аспирант, Учреждение Российской академии наук Институт водных проблем РАН (ИВП РАН) Å.È. <...> Коряжма, ТУ 13-0281036-029-94; лигносульфоновая кислота (ЛСН), получена путем перевода образца ЛСNа <...> большее количество его цепей требуется, чтобы обеспечить избыток отрицательных зарядов, необходимых для перевода <...> Проблема энергосбережения – одна из наиболее актуальных.
Предпросмотр: Вода химия и экология №12 2011.pdf (0,2 Мб)
Деятельность международного журнала «Горные науки и технологии» направлена на развитие международного научного и профессионального сотрудничества в области горного дела.
Целевая аудитория журнала – исследователи, специалисты в области горного дела, представители академического и профессионального сообществ.
В журнале публикуются оригинальные статьи, описывающие результаты исследований, опыт реализации проектов в горнопромышленном комплексе, обзорные публикации.
Текущий статус разработки Зашихинского месторождения: проблемы и перспективы. <...> Физико-технические проблемы разработки полезных ископаемых. 2011;(6):84–92. <...> Физики-технические проблемы разработки полезных ископаемых. 2014;(2):154–161. <...> Полученное значение требуется разделить на 1440 с целью перевода в сутки. <...> Необходимо, отметить, что вычисленное значение времени t3 в дальнейшем необходимо разделить на 24 с целью перевода
Предпросмотр: Горные науки и технологии №2 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
Журнал публикует статьи по всем разделам почвоведения, представляемые сотрудниками, аспирантами и студентами МГУ, учеными ближнего и дальнего зарубежья, производственными учреждениями, сотрудничающими с учеными факультета
Известно, что чем больше микоризных гри+ бов в почвах, тем выше скорость перевода азота в усвояемую для <...> Горнов Алексей Владимирович, канд. биол. наук, зам. директора по науке ФГБУН Центра по проблемам экологии <...> РАН, докт. биол. наук, профессор, директор ФГБУН Центра по проблемам экологии и про+ дуктивности лесов <...> Почвы Антарктиды: первые итоги, проблемы и перспективы исследований // Геохимия ландшафтов и география <...> Так, ПТФ пред+ назначаются для перевода традиционно измеряемых свойств почвы (плотность, гранулометрический
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 17. Почвоведение №3 2018.pdf (0,1 Мб)
Ведущий научно-практический журнал в области горных наук, экономики добывающих отраслей, высшего горного образования и смежных наук. Выпускается в книжном формате в твердом переплете. Включен в список ВАК.
растения поливали водой, а во второй серии экспериментов для интенсификации процессов накопления золота и перевода <...> на сплавлении навески топлива с гидроксидом калия при температуре 650 °С в окислительной среде [25], переводе <...> Вместе с тем, обсуждаемое в настоящее время решение об увеличении мощности Мутновских ГеоЭС потребует перевода <...> может иметь и вполне конкретное практическое значение в случае наращивания мощности Мутновских ГеоЭС, перевода <...> отдел горно-геологических проблем разработки месторождений.
Предпросмотр: Горный информационно-аналитический бюллетень №7 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнала увидел свет в декабре 2002 года. Возглавляет редсовет первый заместитель генерального директора - главный инженер ОАО "Татнефть" Наиль Ибрагимов. Редакционный коллектив создан на базе компании "Солид-инфо": она представляет в Москве информационные интересы "Татнефти" - одного из учредителей этой структуры. Журнал строится прежде всего на материалах аналитического характера, больший объем статей и интервью позволяет авторам глубже рассмотреть технологическую или экономическую проблему, явление социального плана, полнее показать не только производственную деятельность компании, но и жизнь ее коллектива, который давно уже вышел за рамки юго-востока Татарстана, где сосредоточены основные добывающие мощности компании "Татнефть". Добротно подготовленные тексты сопровождает качественная цветная съемка
Проблема — наличие акциза. <...> Планомерно решается жилищная проблема. <...> Проблема незаконных врезок все еще актуальна. <...> Коэффициент перевода из тонн в баррели для российской Urals — основной марки российской нефти, — отгружаемой <...> имеет смысл вспомнить об известной доле условности при определении этого коэффициента и осуществлять перевод
Предпросмотр: Нефть и жизнь №8 2013.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бестужева А. С.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Основное внимание уделено экологическим вопросам формирования речного стока рек, инженерным сооружениям и мероприятиям, регулирующим его качество. Представлены данные по гидроэнергетическому использованию крупнейших рек мира. Рассмотрены средства инженерной защиты прилегающих к водохранилищу территорий от негативного воздействия вод, а также основные процессы и проблемы, возникающие при создании водохранилищ.
Интенсивный путь решения проблем вододефицита предполагает последовательное решение проблем в масштабах <...> Лес, задерживая осадки в виде дождя и снега, снижает величину поверхностного стока за счет перевода его <...> Перевод части поверхностного стока в подземный (при условии, что подземный сток возвращается в речную <...> Для небольших речушек перевод поверхностного стока в подземный означает начало процессов заболачивания <...> Снижение речного стока при создании прудов и запруд происходит не только за счет перевода части стока
Предпросмотр: Гидроэкология курс лекций в 2 ч..pdf (0,6 Мб)
Национальный отраслевой журнал. Являясь старейшим и самым авторитетным нефтегазовым изданием России, беспрецедентен по экспертизе, аналитике и влиянию.Если добывать, то нефть и газ, если читать, то "Нефтегазовую вертикаль".
Это будет способствовать расширению парка общественного транспорта и переводу на метан личного автотранспорта <...> Мохначук: С точки зрения аккумулирования этого газа, сжижения и перевода его в какое-то другое состояние <...> Рынок и инфраструктура перевода техники на СПГ в Кемеровской области уже сформированы – введен первый <...> Как происходит контроль трансграничных переводов в рамках сопровождения контрактов? О. <...> Рост КПД с 35% до 50%, снижение расхода топлива и выбросов СО2 на 30%; • перевод на режим когенерации
Предпросмотр: Нефтегазовая вертикаль №12 2022.pdf (0,3 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с рабочим учебным планом и программой дисциплины, посвящено вопросам, требующим практического ознакомления с основными закономерностями строения и формирования как рельефа, так и рельефообразующего комплекса четвертичных отложений. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 21.05.02 – Прикладная геология, специализация «Геология нефти и газа».
Пенк в своем известном труде «Морфологический анализ» (Penck, 1924, русский перевод 1960). <...> Но для перевода обломочного матеCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 22 риала в <...> работы: «Проблемы поверхностей выравнивания» (М.: Наука, 1964). <...> Проблема возраста рельефа, как и многие другие проблемы геоморфологии, продолжает оставаться дискуссионной <...> Мещерякова своеобразны и, по нашему мнению, не решают проблемы.
Предпросмотр: Геоморфология и четвертичная геология Лабораторный практикум. Специальность 21.05.02 – Прикладная геология. Специализация «Геология нефти и газа». Квалификация выпускника – Инженер геолог.pdf (0,7 Мб)
Техника и технология разработки, добычи, сбор, транспорт, подготовка нефти и газа, методы воздействия на пласт и повышение нефтеотдачи, текущие капремонты оборудования.
Проблема ложной корреляции Проблема ложной корреляции встречается как при решении задачи насыщения данных <...> Подход с дополнением данных весьма полезен при решении этой проблемы. <...> впоследствии выработать рекомендации по регулированию темпов отбора и закачки, осуществить выбор скважин для перевода <...> следующем шаге задается значение t2 = 0,5 ч, при этом дебит жидкости q1 соответствует либо величине до перевода <...> Дополнительно стоит отметить, что были выполнены переводы скважин с пласта ЮВ1 1 на пласт АВ3 1, которые
Предпросмотр: Нефтепромысловое дело. Oilfield Engineering №9 2022.pdf (0,9 Мб)
Тематика журнала посвящена проблемам космохимии геохимии магматических, метаморфических, гидротермальных и осадочных процессов органической геохимии прикладной геохимии и химии окружающей среды.
Дальнего Востока Проблемы машиностроения и надежности машин* Проблемы передачи информации* Программирование <...> При этом круг рассматриваемых проблем заметно расширился: от глобальных проблем эволюции таксонов биосферы <...> Башкину (Институт физико-химических и биологических проблем почвоведения РАН, г. <...> В нем, кроме основных докладов, опубликован впервые перевод статьи В.И. <...> Для адекватности английского перевода статьи рекомендуется придерживаться лаконичного стиля изложения
Предпросмотр: Геохимия №3 2017.pdf (0,1 Мб)
Методики комплексной оценки нефтегазоносности территорий, подсчета запасов; вопросы оценки влияния геолого-физических факторов на показатели разработки месторождений.
Губкина, главный научный сотрудник Института проблем нефти и газа РАН, Ермилов О.М. д. т. н., профессор <...> Октябрьском, Попов С.Н. д. т. н., главный научный сотрудник Института проблем нефти и газа РАН, Сенин <...> Пунанова Институт проблем нефти и газа РАН, Москва, Россия punanova@mail.ru Аннотация. <...> Методический подход перевода интенсивности свечения керна в численные параметры реализован путем создания <...> Отображение интенсивности свечения керна: а с учетом выделения границ и черно-белой фильтрации; б перевода
Предпросмотр: Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений №7 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Научно-технический рецензируемый журнал. Издается для информирования широкого круга читателей о научных, технических и технологических достижениях в области разведки, бурения и добычи углеводородного сырья.
БУРЕНИЕ И НЕФТЬ 4/2024 10 проблемы и решения Одной из ключевых проблем строительства скважин, вскрывающих <...> предоставлении своим клиентам высокотехнологичных решений в области Одной из частых причин, приводящих к переводу <...> настройки гидродинамической 3-Д модели пласта на данные ИПК для прогнозирования дебитов скважин при переводе <...> гидродинамических трехмерных моделей пластов для прогнозирования дебитов скважины с целью обоснования перевода <...> Перевод с английского под редакцией А.Г. Загуренко. – М.
Предпросмотр: Бурение и нефть №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал публикует оригинальные научные статьи и обзоры теоретического и практического характера, посвященные инновационным исследованиям в области химии и технологии водоподготовки, водоснабжения, водоотведения, контроля качества вод и мониторинга водных объектов.
., профессор, главный научный сотрудник Института водных проблем (ИВП) РАН, научный руководитель АНО <...> Ñòåïàíîâñêàÿ к.т.н., старший научный сотрудник Института проблем управления им. В.А. <...> Современные проблемы мониторинга водных объектов //Статьи и тезисы. <...> Избыточный ил Проблему нагрузки обычно связывают с проблемой «избыточного» активного ила, для удаления <...> В наших Биоблоках предусмотрено техническое обеспечение этого периода, а также обеспечение перевода на
Предпросмотр: Вода химия и экология №11 2009.pdf (0,2 Мб)
Журнал публикует оригинальные научные статьи и обзоры теоретического и практического характера, посвященные инновационным исследованиям в области химии и технологии водоподготовки, водоснабжения, водоотведения, контроля качества вод и мониторинга водных объектов.
Одновременно подобные системы позволяют решать актуальные в настоящее время проблемы экологии. <...> В настоящее время положение усугубляется тем, что после перевода в частную собственность основного числа <...> Решением проблемы видится использование комплекса показателей [24, 25]. <...> воды и промышленных стоков от тяжелых металлов – одна из важнейших проблем современного общества [1, <...> Самым простым способом такого перевода является нанесение жидкости на какую-либо подложку [2].
Предпросмотр: Вода химия и экология №11 2011.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический рецензируемый журнал. Выпускается с 1958 года. Выходит 6 раз в год. Журнал публикует статьи на русском и английском языках. Распространяется в России и за рубежом. Миссия журнала состоит в поддержке интереса читателей к оригинальным исследованиям и инновационным подходам в области комплекса проблем горной науки и горного образования и распространении лучших отечественных и зарубежных научных и практических достижений.
Институт проблем комплексного освоения недр РАН, г. Москва семин а. Н. <...> Оптимизация параметров технологии осуществляется на основе перевода геоматериалов в режим объемного сжатия <...> Шлаки активировали в дезинтеграторе ДУ-65 с переводом в активное состояние до 55 % и повышением прочности <...> Шлаки активировали в дезинтеграторе ДУ-65 с переводом в активное состояние до 55 % и повышением прочности <...> Горбова Перевод И. В. Шайхутдиновой Зам. главного редактора Ю. И. Лель, А. А. Зайкова Редакторы А.
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Горный журнал №3 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Геология, разведка месторождений полезных ископаемых, геофизика, гидрогеология и инженерная геология, геохимия и другие материалы по исследованиям минерально-сырьевой базы, геоэкологии и охране недр.
Проблема взаимосвязи сульфидных минералов с залежами углеводородов Жарков А.М. <...> В целях Методики условные запасы определяются путем перевода запасов полезных ископаемых из низших в <...> коэффициент, учитывающий время проведения работ по геологическому изучению, необходимое для подтверждения и перевода <...> Шамовский вернулся к проблеме синтетического флюорита. <...> Критической проблемой было отсутствие в стране урана.
Предпросмотр: Разведка и охрана недр №12 2009.pdf (1,0 Мб)