50ОБЩИЕ ВОПРОСЫ МАТЕМАТИЧЕСКИХ И ЕСТЕСТВЕННЫХ НАУК
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Еще одна проблема вырубка деревьев. <...> Корни проблемы следует искать еще в начале 90-х гг. <...> как газификация жилых многоквартирных домов в поселке «Позимь», монтаж настенных газовых котлов для перевода <...> как газификация жилых многоквартирных домов в поселке “Позимь”, монтаж настенных газовых котлов для перевода <...> Несмотря на то, что внедрение таких установок имеет определенные ограничения, в целом перевод установок
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №7 2008.pdf (10,4 Мб)
Защита окружающей среды, природоохранные мероприятия, экология и промышленная безопасность в нефтегазовом комплексе, диагностика коррозионного состояния оборудования, трубопроводов
Еще одна проблема – переработка выращенного урожая. <...> Опыт перевода на долгоработающий режим использования ММ этой группы, в том числе и регенерированного, <...> комбинированным комплексом к моменту отработки 2 тыс. ч находится в пределах 30…49 %, что не достаточно для перевода <...> К экологическим проблемам, возникающим при переработке нефти, также относятся проблема загрязнения нефтью <...> На Дальнем Востоке России эта проблема очень актуальна.
Предпросмотр: Защита окружающей среды в нефтегазовом комплексе №3 2016.pdf (1,0 Мб)
Архив журнала "Экология и жизнь" существенно расширяет доступ читателя к огромному массиву научных и художественных материалов, связанных с будущим и современным состоянием проблем экологии. По сути, перед вами настоящая энциклопедия экологической информации.
Мы предлагаем читателям перевод статьи из журнала «New Scientist». ÏÅÐÅÍÀÑÅËÅÍÈÅ.. <...> Будут заметно перерас пределены и полномочия при переводе лес ных земель в нелесные. <...> Послание от мистера Брауна уже было получено, я распечатал его и при нялся за перевод. <...> Закончив перевод, я долго не мог прийти в себя. Что это — фантазия или мистифика ция? <...> Но все же я решился обнародовать документ в своем переводе, ничего к нему не доба вив от себя, а только
Предпросмотр: Экология и жизнь 1996-2008 г.г. №5 2002.pdf (13,0 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Известны, например, проекты по реконструкции котлов и переводу их на топливо, получаемое энеРгетика / <...> Нормативный акт о порядке перевода рабочих дней в календарные отсутствует. <...> Вопрос о применении приведенного порядка перевода рабочих дней в календарные организация впраЧеченская <...> атмосферу предусматривается оснащение двигателей внутреннего сгорания нейтрализаторами выхлопных газов, перевод <...> Это очень серьезная проблема.
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №5 2014.pdf (4,7 Мб)
Журнал охватывает широкий спектр вопросов недропользования, в том числе правового и нормативно-методического обеспечения, экономической стратегии и инновационного развития российского горнопромышленного комплекса. В специальной рубрике «Вести ЦКР» публикуются эксклюзивные материалы о работе ЦКР по рассмотрению и согласованию проектной документации на разработку месторождений, комментарии и рекомендации членов ЦКР и ведущих специалистов отдела методологии оценки горных проектов ВИМСа. В других рубриках освещаются вопросы рациональной и комплексной разработки месторождений, глубокой переработки минерального сырья, создания и внедрения инновационных геотехнологий и оборудования, обеспечения промышленной безопасности, рассматриваются экологические аспекты недропользования, публикуются аналитические материалы по минерально-сырьевым базам и рынкам сырья, информация о значимых событиях в отрасли
Проблемы общего характера. I.1. <...> Тем не менее, контрольно-надзорные органы часто требуют перевода забалансовых запасов в балансовые до <...> Целесообразно также установить условия, при которых разработка забалансовых запасов возможна без перевода <...> ВИМС» отдел также осуществляет проверку поступившей проектной документации на предмет: – правильности перевода <...> Присутствующие обсудили актуальные проблемы горной отрасли, в том числе проблемы гармонизации российской
Предпросмотр: Рациональное освоение недр №5 2020.pdf (0,3 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Оперативный штаб Учитывая серьезность ситуации, руководством было принято решение о переводе части дневного <...> В этих регионах оперативность обнаружения и тушения лесных пожаров является большой проблемой. <...> Психологи МЧС констатируют, что кроме проблем со здоровьем эпидемия коронавируса ставит людей перед целым <...> Нижнего Новгорода Проблемы защиты К числу основных, не имеющих отражения в действующем законодательстве <...> Выше приведен далеко не полный перечень проблем, возникающих при проектировании и строительстве уникальных
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №4-5* 2020.pdf (0,2 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Однако проблема так и не решена. <...> На установке «ЭЛОУ-АВТ-7» проведена реконструкция печей нагрева с переводом с жидкого высокосернистого <...> – Проблемы есть, но они решаются. <...> Но есть и сдерживающий фактор для Планы по переводу автомобильного транспорта Республики Татарстан на <...> В результате перевода автотранспорта целого ряда предприятий на компримированный природный газ в начале
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №10 2013.pdf (1,8 Мб)
РИО ПГСХА
В методических указаниях приводятся темы лабораторных занятий, порядок их выполнения, задания по каждой теме, литература, рекомендуемая для выполнения работ по изучаемым темам.
В чем заключается проблема роста населения Земли? <...> направляется в камеру дожигания, где в режиме управляемого дожига газообразных продуктов происходит перевод <...> многократного использования; 3) простотой ремонта; 4) легкостью возвращения в производственный цикл или перевода <...> Таблица 13 – Виды промысла, примеры и проблемы Вид промысла Пример Проблема Морской промысел Добыча биологических <...> Проблемы промыслового природопользования.? 5.
Предпросмотр: Основы природопользования.pdf (0,6 Мб)
Автор: Медведев Жорес
М.: Время
В настоящий том входит книга Ж. А. Медведева «Атомная катастрофа на Урале», впервые изданная в 1979 г. в США, а затем в переводе с английского во многих других странах. В то время об этой катастрофе, произошедшей в октябре 1957 г. и крупнейшей в истории атомной энергетики до Чернобыля, не было известно. Именно эта книга и полемика вокруг нее в западных странах привели в 1989 г. к рассекречиванию аварии и публикации в СССР деталей о ее причинах и последствиях. Обсуждению новых данных посвящен публикуемый в настоящем томе очерк «До и после трагедии». Вторая книга тома, «Полоний-210 в Лондоне» — это попытка раскрыть детали и причины сенсационного радиоактивного отравления Александра Литвиненко в ноябре 2006 г. Книга писалась непосредственно по следам расследования этого убийства британским Скотленд-Ярдом в 2007 г. и впервые была опубликована российским издательством «Молодая Гвардия» в 2008-м. В последующие годы автор дополнял текст новым фактическим и аналитическим материалом. В переработанном виде книга публикуется в этом томе впервые.
И, предвосхитив мой вопрос, добавил по-русски: “Перевод нам не потребуется”. <...> Русский текст, появившийся позже, был переводом. <...> Отличить оригинал от перевода нетрудно и без лингвистической экспертизы. <...> Зачитывался перевод с русского оригинала, который так и не был обнародован. <...> Перевод на итальянский делал Максим, сводный брат Литвиненко, живший в Италии.
Предпросмотр: Атомная катастрофа на Урале.pdf (0,2 Мб)
Журнал публикует оригинальные научные статьи и обзоры теоретического и практического характера, посвященные инновационным исследованиям в области химии и технологии водоподготовки, водоснабжения, водоотведения, контроля качества вод и мониторинга водных объектов.
ВОДА: ХИМИЯ И ЭКОЛОГИЯ №8, август 2009 г. с. 7-12. (3) Завершается процесс ионообменной реакцией для перевода <...> Проблемы экологии и гидробиологии 2008. М.: МАКС Пресс, 80 с. 10. Hurd N.A., Sternberg S.P. <...> После этого они остаются с убеждением, что достаточно знать лишь техническую сторону проблемы. <...> В результате многие аспекты данной проблемы оказываются не проработанными. <...> Решение проблемы избыточного активного ила и переработки сырого осадка.
Предпросмотр: Вода химия и экология №8 2009.pdf (0,4 Мб)
Проблемы анализа риска - рецензируемый научно-практический журнал по анализу и управлению рисками, включенный в перечень ведущих рецензируемых научных журналов, включённых Высшей аттестационной комиссией России в список изданий, рекомендуемых для опубликования основных научных результатов диссертации на соискание учёной степени кандидата и доктора наук по следующим специальностям:
05.23.01 — Охрана труда
05.26.02 — Безопасность в чрезвычайных ситуациях
05.26.03 — Пожарная и промышленная безопасность
05.26.05 — Ядерная и радиационная безопасность
05.26.06 — Химическая, биологическая и бактериологическая безопасность
08.00.05 — Экономика и управление народным хозяйством
08.00.10 — Финансы, денежное обращение и кредит
08.00.12 — Бухгалтерский учет, статистика
08.00.13 — Математические и инструментальные методы экономики
01.01.15 — Теория вероятностей и математическая статистика
Концепция научного журнала основывается на представлении всего спектра исследований риска. На страницах журнала публикуются статьи фундаментального и прикладного характера, как правило, междисциплинарные и многоплановые, посвященные проблемам анализа и управления рисками различного происхождения и характера
Журнал адресован:
ученым;
специалистам-практикам;
специалистам государственных и коммерческих организаций, чья деятельность связана с анализом и управлением рисками;
учащимся и преподавателям учебных заведений.
Но для перевода России на электроплиты понадобятся десятилетия. <...> Существуют компьютерные программы перевода этих таблиц в таблицы повторяемости сочетаний температуры <...> P. 78—104 (Свободный перевод на русский). <...> Перевод заголовка таблицы следует располагать после заголовка таблицы на русском языке. 12. <...> Необходим перевод списка литературы на английский язык.
Предпросмотр: Проблемы анализа риска №5 2020.pdf (0,5 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Это уже реально наша ментальная проблема – проблема отношения руководства страны к экологии. <...> И это не проблема бизнеса, это не проблема лоббизма, которая существует в любой стране, – это проблема <...> Первый направлен на закрепление загрязнителей, перевод их в нерастворимые в воде и недоступные живым <...> Так, имеются случаи перевода объектов I типа во II тип по договоренности страхователей со страховщиками <...> В первую очередь за счет перевода котельных на газообразные виды топлива.
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №7 2010.pdf (4,6 Мб)
Геология, разведка месторождений полезных ископаемых, геофизика, гидрогеология и инженерная геология, геохимия и другие материалы по исследованиям минерально-сырьевой базы, геоэкологии и охране недр.
века с использованием микро-и наносвойств геолого-минералогических объектов, что будет способствовать переводу <...> Проблемы. Решения. — Симферополь, 2007. — С. 13–18. 4. <...> опробованию, является способ скважинной гидродобычи (СГД), основанный на гидродинамическом процессе перевода <...> Обоснование проблемы. <...> бюджетных расходов» определяет необходимость перехода от управления затратами к управлению результатами или перевода
Предпросмотр: Разведка и охрана недр №3 2010.pdf (1,3 Мб)
Журнал охватывает широкий спектр вопросов недропользования, в том числе правового и нормативно-методического обеспечения, экономической стратегии и инновационного развития российского горнопромышленного комплекса. В специальной рубрике «Вести ЦКР» публикуются эксклюзивные материалы о работе ЦКР по рассмотрению и согласованию проектной документации на разработку месторождений, комментарии и рекомендации членов ЦКР и ведущих специалистов отдела методологии оценки горных проектов ВИМСа. В других рубриках освещаются вопросы рациональной и комплексной разработки месторождений, глубокой переработки минерального сырья, создания и внедрения инновационных геотехнологий и оборудования, обеспечения промышленной безопасности, рассматриваются экологические аспекты недропользования, публикуются аналитические материалы по минерально-сырьевым базам и рынкам сырья, информация о значимых событиях в отрасли
Б., 2013 * В переводе с греческого – «рождающий воск». <...> В целом данная технология сводится к обеспечению перевода органической составляющей горючих сланцев по <...> Сланцевая нефть в минеральной матрице горючих сланцев находится в химически связанном состоянии, и для ее перевода <...> рассматриваться только после обоснования эффективного метода окисления медьсодержащих сульфидных минералов и перевода <...> сливы СБХ-2, СБХ-2-1 и т. д.) позволяет обеспечить существенную интенсификацию выщелачивания меди и перевод
Предпросмотр: Рациональное освоение недр №3 2013.pdf (0,3 Мб)
Цель журнала – публикация наиболее значимых результатов фундаментальных и прикладных исследований и разработок, выполненных в учебных, научных и промышленных организациях, по направлениям: безопасность деятельности человека; науки о Земле; экология.
В журнале рассматриваются вопросы теории и практики добычи, сбора, подготовки и транспорта нефти, надежности и антикоррозионной защиты трубопроводов и нефтегазового оборудования, а также уделяется внимание промышленной и пожарной безопасности объектов нефтегазовой отрасли, экономическим и экологическим проблемам.
Основными задачами журнала являются: предоставить ученым возможность публиковать результаты своих исследований, привлечь внимание к наиболее актуальным перспективным и интересным направлениям нефтегазовой отрасли, способствовать обмену информацией между исследователями из разных регионов и стран.
Крайнего Севера одним из возможных вариантов повышения эффективности процессов регенерации ДЭГ является перевод <...> установок регенерации насыщенного водой гликоля по существующим схемам и дана оценка целесообразности их перевода <...> 99,4 % масс., в принципе, может быть получена без риска увеличения уровня деструкции гликоля путем перевода <...> Теоретически перевод блоков регенерации гликолей со схем атмосферной и вакуумной регенерации на схему <...> Разработка технических решений по совершенствованию работы газовых промыслов Ямбургского НГКМ путем перевода
Предпросмотр: Проблемы сбора, подготовки и транспорта нефти и нефтепродуктов №4 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Kнига-Cервис» 30 № 7 (81) июль'2013 псевдоинновации сдерживают технологический форсайт Вместо стремительного перевода <...> Внимание уделяется решению инфраструктурных проблем. <...> Перевод оперативнодиспетчерского управления из ПТПП в реконструированный диспетчерский пункт осуществлялся <...> В торжественной церемонии открытия реконструированного диспетчерского пункта и перевода в него оперативно-диспетчерского <...> Во многом проблему можно решить с помощью механизма СРО.
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №7 2013.pdf (3,9 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
О проблемах Мы не всегда занимаемся своим делом, и это расстраивает. <...> Режим гонки не позволял обстоятельно заниматься продуктовой проблемой. <...> Пункт 12 статьи 30 «Перевод сотрудника» ФЗ гласит: «Сотрудник федеральной противопожарной службы, непрерывно <...> В случае отказа без уважительных причин от перевода в порядке ротации сотрудник с его согласия может <...> определяются формы и сроки его действия, регламентируются вопросы испытаний при поступлении на службу в ФПС, перевод
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №40 2016.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Тонкие химические технологии" (прежнее название [2006-2014] "Вестник МИТХТ") выходит один раз в два месяца и публикует обзоры и статьи по актуальным проблемам химической технологии и смежных наук. Журнал основан в 2006 году. Учредителем журнала является Московская государственная академия тонкой химической технологии им. М.В. Ломоносова (МИТХТ), ныне Московский государственный университет тонких химических технологий имени М.В. Ломоносова. Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора (кандидата) наук. Журнал реферируется в международной базе данных Chemical Abstracts, входит в международный каталог периодических изданий Ulrich.
Под новым названием "Тонкие химические технологии" журнал "Вестник МИТХТ" выходит, начиная с 1-го выпуска 10-го тома за 2015 год.
Однако для решения проблемы адресной доставки нуклеиновых кислот необходимо учитывать, помимо состава <...> Расчет показал, что для решения этой проблемы целесообразно разделение печи на две камеры и понижение <...> основной части пропана из экстрактного раствора, сводится к определению количества тепла, необходимого для перевода <...> данным табл. 1, в одной тонне раство ра экстракта содержится в среднем 21% или 210 кг пропана, а для перевода <...> Приведены формулы для расчета и перевода составов ДНПКМ из объемных в массовые единицы и наоборот.
Предпросмотр: Тонкие химические технологии №1 2020.pdf (1,4 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
увеличить срок службы сетей, улучшить качество ресурса. в 2010 году была начата масштабная кампания по переводу <...> В 2010 году была начата масштабная кампания по переводу тепловых сетей города на циркуляционную систему <...> Какие общие проблемы в строительстве Вы можете обозначить? <...> Реализация программы перевода жилых домов на индивидуальные системы отопления. <...> & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 64 № 12 (50) декабрь'2010 Отопление С 2005 г. реализуется программа перевода
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №12 2010.pdf (8,5 Мб)
Журнал охватывает широкий спектр вопросов недропользования, в том числе правового и нормативно-методического обеспечения, экономической стратегии и инновационного развития российского горнопромышленного комплекса. В специальной рубрике «Вести ЦКР» публикуются эксклюзивные материалы о работе ЦКР по рассмотрению и согласованию проектной документации на разработку месторождений, комментарии и рекомендации членов ЦКР и ведущих специалистов отдела методологии оценки горных проектов ВИМСа. В других рубриках освещаются вопросы рациональной и комплексной разработки месторождений, глубокой переработки минерального сырья, создания и внедрения инновационных геотехнологий и оборудования, обеспечения промышленной безопасности, рассматриваются экологические аспекты недропользования, публикуются аналитические материалы по минерально-сырьевым базам и рынкам сырья, информация о значимых событиях в отрасли
Но как показывает опыт ЦКР, именно здесь накопилось множество проблем. <...> Дробление взрывом (для интенсификации процесса растворения) предопределяет возможность перевода раздробленных <...> Наилучшие условия перевода карналлитовой породы в раствор обеспечиваются при температуре эвтоники ее <...> несущие конструкции и стеновые ограждения производственных цехов и объектов межцехового транспорта; перевод <...> проблемы современной энергетики и др.
Предпросмотр: Рациональное освоение недр №5 2012.pdf (0,9 Мб)
Автор: Ляпустин С. Н.
ВФ РТА
В учебном пособии рассмотрены вопросы современного состояния безопасности жизнедеятельности, взаимодействия человека со средой обитания, правовых основ безопасности жизнедеятельности, обеспечения экологической безопасности, безопасности в условиях чрезвычайных ситуаций, обеспечения безопасности жизнедеятельности в сфере таможенного дела, безопасности в условиях боевых и военных действий, при угрозе террористических актов. Дается классификация и характеристика опасностей, основных систем и направлений безопасности жизнедеятельности. Рассматриваются особенности деятельности таможенных органов по обеспечению безопасности населения РФ.
Экологические проблемы региона: Дальний Восток – Приморье: учеб. пособие. <...> предварительно убедившись в отсутствии на опасном расстоянии подвижного состава; не становиться на стрелочном переводе <...> При наличии более сильного волнения прием и высадка должны производиться после перевода судна в место <...> По принципу его перевода в надкритическое состояние атомные заряды делятся на пушечные и имплозивные. <...> Служит для направления колёсных гребней подвижного состава на стрелочных переводах, мостах, переездах
Предпросмотр: Безопасность жизнедеятельности в таможенных органах.pdf (0,8 Мб)
Журнал охватывает широкий спектр вопросов недропользования, в том числе правового и нормативно-методического обеспечения, экономической стратегии и инновационного развития российского горнопромышленного комплекса. В специальной рубрике «Вести ЦКР» публикуются эксклюзивные материалы о работе ЦКР по рассмотрению и согласованию проектной документации на разработку месторождений, комментарии и рекомендации членов ЦКР и ведущих специалистов отдела методологии оценки горных проектов ВИМСа. В других рубриках освещаются вопросы рациональной и комплексной разработки месторождений, глубокой переработки минерального сырья, создания и внедрения инновационных геотехнологий и оборудования, обеспечения промышленной безопасности, рассматриваются экологические аспекты недропользования, публикуются аналитические материалы по минерально-сырьевым базам и рынкам сырья, информация о значимых событиях в отрасли
(Проблемы постмагматического рудообразования, Прага, 1963). <...> в промышленном масштабе различные варианты сернокислотного, хлоридного, аммиачного выщелачивания и перевода <...> –850 °С в присутствии газообразного (природный газ) и твердого (бурый уголь) восстановителя с целью перевода <...> поверхности, повлекшая за собой негативные последствия (нарушение пяти железнодорожных путей со стрелочными переводами <...> Федоровского», Института проблем комплексного освоения недр РАН, Института проблем природопользования
Предпросмотр: Рациональное освоение недр №3 2012.pdf (0,3 Мб)
Журнал публикует статьи по всем разделам почвоведения, представляемые сотрудниками, аспирантами и студентами МГУ, учеными ближнего и дальнего зарубежья, производственными учреждениями, сотрудничающими с учеными факультета
Института водных и экологических проблем (ИВЭП) ДВО РАН. 10 ВМУ, почвоведение, № 3 Copyright ОАО «ЦКБ <...> степной зон, где сосредоточены основные площади земель сельскохозяйственного назначения, начался процесс перевода <...> состояла из сочетаний полнопрофильных, намытых, слабои среднесмытых черноземов южных, через пять лет после перевода <...> «Экологические проблемы сохранения исторического и культурного наследия». М., 2005. 17. <...> Многолетняя динамика коэффициентов перехода 137Cs и 90Sr в структурные компоненты древостоя // Проблемы
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 17. Почвоведение №3 2011.pdf (0,2 Мб)
Геология, разведка месторождений полезных ископаемых, геофизика, гидрогеология и инженерная геология, геохимия и другие материалы по исследованиям минерально-сырьевой базы, геоэкологии и охране недр.
Максимально возможный перевод водоснабжения на подземные источники — важнейшая государственная стратегическая <...> Результаты опытно-промышленной разработки, проектируемой с целью перевода запасов из кат. С2 в кат. <...> работы обычно проводятся с интервалом 10 лет (принятый расчетный срок при утверждении запасов); 4 — перевод <...> Подчеркнем, что в результате перевода запасов в категорию С2, недропользователь лишается запасов, дающих <...> утверждения запасов двух категорий, ответ очевиден — проводить ОПР на сумме запасов категорий С1+С2 для перевода
Предпросмотр: Разведка и охрана недр №2 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
в соответствии с которыми первичная проверка знаний при переходе из одной организации в другую, при переводе <...> Виктор Павлович, министр транспорта и дорожного хозяйства Удмуртской Республики. — Какие мероприятия по переводу <...> И потому перевод общественного транспорта Удмуртии на газомоторное топливо — шаг логичный и своевременный <...> Уже в августе 2013 года на маршруты вышли первые автобусы, работающие на Главную сложность в процессе перевода <...> Главную сложность в процессе перевода техники на компримированный природный газ составляет неразвитость
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №7 2015.pdf (0,4 Мб)
Журнал публикует оригинальные научные статьи и обзоры теоретического и практического характера, посвященные инновационным исследованиям в области химии и технологии водоподготовки, водоснабжения, водоотведения, контроля качества вод и мониторинга водных объектов.
веществ, концентрации которых в водах j-ой малой реки превышали значения ПДКвр, 10–6 — коэффициент перевода <...> Где: ТОj – токсическая экологическая опасность j-го речного стока, единиц ПДК/год, 103 – коэффициент перевода <...> Проблемы накипи и энергосбережения // Энергосбережение. 2005, №3. С. 58-60. 7. Казимиров О.Е. <...> Проблемы энергетики. 2009. № 7-8. С. 106-109. 29. Шинкевич Е.О. <...> Проблемы энергетики. 2009, № 5-6. С. 97-101. 30. Демидова Ю.М.
Предпросмотр: Вода химия и экология №3 2011.pdf (0,3 Мб)
Ежемесячный научный журнал издается Сибирским Отделением РАН с 1960 г.
Журнал публикует общетеоретические и методические статьи по всем вопросам геологии и геофизики. Его отличие от других геологических журналов в наибольшем охвате тематики в области наук о Земле: палеонтология и региональная геология, минералогия и петрология, проблемы геотектоники и геоморфологии полезных ископаемых, металлогении и геохимии, глобальная и разведочная геофизика, различные аспекты экспериментов моделирования природных процессов. Большое внимание уделяется освещению новейших методов лабораторных исследований и их прикладному использованию. Журнал имеет подписчиков во всех научных центрах, крупных промышленных городах нашей страны и за рубежом. "Elsevier” распространяет наш журнал на английском языке во многих странах мира. Журнал “Геология и геофизика” индексируется в Сurrent Contents
Это огромная, государственной важности проблема, проблема национальной безопасности России. <...> Убежден, что МПР должно больше привлекать к решению этой проблемы ведущих ученых РАН. <...> Напротив, возможны консервация, перевод перспективных вновь открытых месторождений в разряд резервных <...> прогнозных ресурсов составляют экономические и организационные аспекты реализации этих прогнозов — перевода <...> Роль хрома в гранатах из кимберлитов // Проблемы петрологии земной коры и верхней мантии.
Предпросмотр: Геология и геофизика №1 2010.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Гражданская защита» - центральное издание МЧС России по вопросам гражданской обороны. Издается с 1956 года. Журнал освещает проблемы безопасности населения, территорий и объектов экономики при возникновении аварий, катастроф, стихийных бедствий, военных конфликтов. Журнал способствует повышению осведомленности населения о государственной политике в области гражданской обороны, уменьшения рисков возникновения чрезвычайных ситуаций, его обучению действиям в чрезвычайных ситуациях.
На страницах журнала публикуется информация о новых разработках средств защиты и спасения, специальной одежды и обуви, которые способствуют обеспечению безопасности персонала предприятий и населения, а также всестороннему оснащению пожарно-спасательных и аварийных формирований всем необходимым для выполнения функций по предназначению. Нашими подписчиками являются администрации и органы управления ГОЧС субъектов Российской Федерации, министерства и ведомства РФ, а также объекты экономики, в том числе потенциально опасные.
В качестве проблемы были названы трудности перевода ЗС из одной формы собственности в другую, а также <...> С этим тоже большая проблема. <...> Вместе с тем я скажу, что экологическая проблема озера явно преувеличена. <...> Проблемы есть, как и в любом деле. <...> жизни людей, так и проверку их соблюдения на всех этапах: строительства, перепланировки, технологии перевода
Предпросмотр: Гражданская защита №6 2018.pdf (0,3 Мб)
Целью журнала Вестник РУДН серия «Экология и безопасность жизнедеятельности» является повышение эффективности научных исследований в области охраны окружающей среды и экологии человека, а также распространение современных методов исследований и новейших достижений в области рационального природопользования. Журнал издается на экологическом факультете РУДН с 1993 года и предназначен для публикации результатов фундаментальных и прикладных работ ученых, преподавателей, аспирантов и сотрудников Университета в виде научных статей, научных сообщений, библиографических обзоров по следующим направлениям: общая экология, природопользование, устойчивое развитие, экологическая безопасность, защита окружающей среды, экология человека, экологическая экспертиза, радиоэкология и радиационный контроль, оценка состояния окружающей среды и экологическое образование.
В журнале также могут публиковаться результаты оригинальных научных исследований представителей других высших учебных заведений и научных центров России и зарубежных стран в виде научных статей,научных сообщений по тематике, соответствующей направлениям журнала.
Особенно актуальна эта проблема для страдающей от многих экологических проблем России. <...> Затем построчно экологи сличают семантику оригинала и переводов. <...> обучения иностранным языкам и переводу». <...> Передача этой составляющей при переводе текста с одного языка на другой требует специальных упражнений <...> Индивидуальное коннотативное поле текста: проблемы перевода // Университетское переводоведение.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Экология и безопасность жизнедеятельности №4 2013.pdf (1,9 Мб)
Автор: Вернигорова Н. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии проведена сравнительная оценка устойчивости почв и наземных
экосистем Крыма к загрязнению тяжелыми металлами (ТМ) и нефтью. Установлены закономерности изменения биологических свойств почв Крыма в условиях химического загрязнения, таких как общая численность бактерий, обилие бактерий рода Azotobacter, ферментативная активность, фитотоксичность, содержание гумуса и щелочно-кислотные условия. Дана оценка возможности и целесообразности использования биологических показателей для проведения мониторинга, диагностики, индикации и нормирования почв. Предложены количественные ориентиры для разработки региональных нормативов предельно допустимого содержания нефти, хрома, свинца, меди и никеля в основных почвах Крыма на основе нарушения экологических и сельскохозяйственных функций почв.
Тяжелые почвы могут иметь проблемы с воздухосодержанием, а легкие — с водным режимом. <...> почв, зараженных тяжелыми металлами и иными полютантами : Очистка отходов и промышленных стоков, перевод <...> Удаление загрязненного слоя и его захоронение Закрытие поверх загрязненного слоя почвы чистой почвой Перевод <...> происходит в ходе физикохимических и микробиологических процессов, приводящих к ее минерализации, а также перевода <...> Проблема диагностики и нормирования загрязнения почв нефтью и нефтепродуктами.
Предпросмотр: Оценка устойчивости почв и наземных экосистем Крыма к химическому загрязнению.pdf (0,4 Мб)
Автор: Былкин Б. К.
М.: МГСУ
Рассмотрена одна из ключевых проблем, без решения которой невозможно дальнейшее развитие атомной энергетики, — вывод из эксплуатации реакторных установок. Изложены научно-технические, нормативные, организационные и социальные вопросы комплексного рассмотрения вывода из эксплуатации реакторных установок.
XX столетия, т.е. в период бурного развития атомной энергетики, возникла новая проблема — проблема вывода <...> изменением состояния ядерной энергетической установки и блока АЭС в целом, включающая в себя этапы перевода <...> сроки, установленные программой вывода из эксплуатации блока АЭС, но не позднее времени завершения перевода <...> Позиция МАГАТЭ по этому вопросу следующая (в переводах официальных документов МАГАТЭ используется термин <...> В случае «планового» окончательного останова такой перевод осуществляется по утвержденным регулирующим
Предпросмотр: Вывод из эксплуатации реакторных установок.pdf (0,1 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
МЧС России» Финансово-экономическому департаменту поручено направлять высвобождающиеся в результате перевода <...> Центральной аттестационной комиссии МЧС России представленные территориальными органами материалы по переводу <...> Сегодня у нас нет никаких проблем во взаимодействии с присоединенными главками. <...> , при этом своевременно сообщая о проблемах в единую дежурно-диспетчерскую службу. <...> Но тут другая проблема.
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №22(581) 2017.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Бюллетень МОИП. Отдел биологический» публикует статьи по зоологии, ботанике, общим вопросам охраны природы и истории биологии, а также рецензии на новые биологические публикации, заметки о научных событиях в разделе «Хроника», биографические материалы в разделах «Юбилеи» и «Потери науки»
Лати французского текста фильмов и его перевода на русский язык предполагалось провести просмотр французских <...> Переводы на рус. яз. см.: Куприянов, 1953). <...> В переводе на русский язык, в строгой последовательности полей формуляра матрикул, информация о К.И. <...> стремящийся дать России образованных врачей» (Алелеков, 1907), запросил Академию наук о возможности перевода <...> Удивительно быстро он получил согласие Академии о переводе Щепина, но с условием возврата денег за его
Предпросмотр: Бюллетень Московского общества испытателей природы. Отдел Биологический №2 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Николаева Л. А.
ЯрГУ
В пособии представлено новое направление в психологии — экологическая психология, — система понятий, связь обозначенного направления с основными отраслями психологии, дан краткий анализ эколого-психологических научных направлений, рассмотрен феномен экологического сознания, характеристика пространственной, образовательной, рабочей, городской сред и их влияние на человека.В структуру пособия входят теоретические разделы, вопросы для самопроверки, список рекомендуемой литературы.
Одной из причин этого является различие в переводах разными авторами соответствующих англоязычных терминов <...> экологического образования, проблемы формирования личности; психология безопасности — проблемы экологической <...> Ясвин, вследствие различных переводов различными авторами англоязычных терминов, обозначающих экологический <...> Понятно, что основными проблемами здесь являются проблемы изучения условий возникновения, динамики и <...> Поэтому в экопсихологической анкете используется прием перевода основных гипотез планируемого исследования
Предпросмотр: Экологическая психологияУчебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Проблемы анализа риска - рецензируемый научно-практический журнал по анализу и управлению рисками, включенный в перечень ведущих рецензируемых научных журналов, включённых Высшей аттестационной комиссией России в список изданий, рекомендуемых для опубликования основных научных результатов диссертации на соискание учёной степени кандидата и доктора наук по следующим специальностям:
05.23.01 — Охрана труда
05.26.02 — Безопасность в чрезвычайных ситуациях
05.26.03 — Пожарная и промышленная безопасность
05.26.05 — Ядерная и радиационная безопасность
05.26.06 — Химическая, биологическая и бактериологическая безопасность
08.00.05 — Экономика и управление народным хозяйством
08.00.10 — Финансы, денежное обращение и кредит
08.00.12 — Бухгалтерский учет, статистика
08.00.13 — Математические и инструментальные методы экономики
01.01.15 — Теория вероятностей и математическая статистика
Концепция научного журнала основывается на представлении всего спектра исследований риска. На страницах журнала публикуются статьи фундаментального и прикладного характера, как правило, междисциплинарные и многоплановые, посвященные проблемам анализа и управления рисками различного происхождения и характера
Журнал адресован:
ученым;
специалистам-практикам;
специалистам государственных и коммерческих организаций, чья деятельность связана с анализом и управлением рисками;
учащимся и преподавателям учебных заведений.
Любопытно, что в российской практике до сих пор нет устоявшегося общепринятого слова/ словосочетания для перевода <...> бедствий и других чрезвычайных обстоятельств, иные повреждения здоровья …, повлекшие необходимость перевода <...> Перевод подрисуночной подписи следует располагать после подрисуночной подписи на русском языке. 11. <...> Перевод заголовка таблицы следует располагать после заголовка таблицы на русском языке. 12. <...> Необходим перевод списка литературы на английский язык.
Предпросмотр: Проблемы анализа риска №5 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Архив журнала "Экология и жизнь" существенно расширяет доступ читателя к огромному массиву научных и художественных материалов, связанных с будущим и современным состоянием проблем экологии. По сути, перед вами настоящая энциклопедия экологической информации.
Будем образования такого рода называть социальными куматоидами, т. е. волноподобными (в переводе с древнегреческого <...> Приводится также глоссарий английских терминов с переводом на русский язык и расшифровкой содержания. <...> Несмотря на имеющиеся неточ ности перевода и опечатки в написа нии английских оригиналов терми нов <...> В частности, как обстоят дела с переводом транс порта на столь модное в последнее время биотопливо? <...> Уже к концу 2005 г. его ведомством был подготовлен план поставок такого топлива и частичного перевода
Предпросмотр: Экология и жизнь 1996-2008 г.г. №2 2006.pdf (4,5 Мб)
Журнал "Тонкие химические технологии" (прежнее название [2006-2014] "Вестник МИТХТ") выходит один раз в два месяца и публикует обзоры и статьи по актуальным проблемам химической технологии и смежных наук. Журнал основан в 2006 году. Учредителем журнала является Московская государственная академия тонкой химической технологии им. М.В. Ломоносова (МИТХТ), ныне Московский государственный университет тонких химических технологий имени М.В. Ломоносова. Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора (кандидата) наук. Журнал реферируется в международной базе данных Chemical Abstracts, входит в международный каталог периодических изданий Ulrich.
Под новым названием "Тонкие химические технологии" журнал "Вестник МИТХТ" выходит, начиная с 1-го выпуска 10-го тома за 2015 год.
Для решения проблемы пролонгации действия ЛВ используется два подхода. <...> Перевод функций подвода и отвода вещества из безразмерных единиц в единицы расхода осуществляется путем <...> Cогласно примечанию редактора перевода [1], термин «perfect mixture» в соответствии с установившейся <...> В рассматриваемом случае из-за неточности перевода все сильно разбавленные растворы часто относят к идеальным <...> Редактор перевода [1], крупный специалист в области химической термодинамики профессор В.А.
Предпросмотр: Вестник МИТХТ №5 2012.pdf (0,8 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
В результате перевода отопительных котельных с сырой нефти на проектные виды топлива существенно повысилась <...> В сторону Евро-4 В Татарстане процесс перевода на топливо, соответствующее стандарту Евро-4 проводится <...> А водохранилище эту проблему должно решить. <...> Программой предусмотрено продолжение работ с переводом на микроконтроллерную платформу и внедрением техники <...> Необходимо добиться, чтобы все жители республики научились «think green» (в буквальном переводе «думать
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №3 2010.pdf (4,4 Мб)
Журнал издается с 1999 года. В журнале публикуются оригинальные научные работы по проблемам развития и освоения минерально-сырьевой базы углеводородов, твердых полезных ископаемых и подземных вод. Тематика публикуемых в журнале материалов охватывает проблемы развития и освоения сырьевой базы углеводородов, твердых полезных ископаемых и подземных вод. На страницах журнала обсуждаются актуальные проблемы недропользования, вопросы состояния и перспектив развития нефтегазо- и горнодобывающей отраслей промышленности, в том числе их технической и технологической оснащенности, деятельности отдельных компаний, национальный и мировой рынки минерального сырья, вопросы международного сотрудничества.
Большое внимание уделяется новейшим методам исследований и их прикладному использованию в области геологии нефтяных месторождений, исследованию коллекторов.
Специалист по переводу: Баязитова А.А. Веб-редактор: Сабиров А.П. <...> Специалист по переводу: Баязитова А.А. Веб-редактор: Сабиров А.П. <...> Технические проблемы. <...> На основании этого рассмотрен вариант с переводом под закачку воды 15 скважин в определенные промежутки <...> Можно заметить, что ввод в эксплуатацию той или иной группы уплотнительных скважин, а также перевод скважин
Предпросмотр: Георесурсы №3 2017.pdf (0,9 Мб)
Геология, разведка месторождений полезных ископаемых, геофизика, гидрогеология и инженерная геология, геохимия и другие материалы по исследованиям минерально-сырьевой базы, геоэкологии и охране недр.
тектономагматической активизации; формирование коры выветривания в периоды пенепленизации тер ритории с переводом <...> сырьевой базы барита республики, даны предложения по ее переоценке и расширению, включающие работы по переводу <...> прогнозных ресурсов в последние, б) по исковые работы в полях развития кремнисто карбонатной формации для перевода <...> время требуется не только Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 50 решать задачу перевода <...> С этого момента его жизнь посвящена изучению и решению проблем нерудной геологии.
Предпросмотр: Разведка и охрана недр №7 2022.pdf (0,3 Мб)
ЗабГУ
Сборник статей «Кулагинские чтения: техника и технологии производственных процессов» включает материалы XIII Международной научно-практической конференции, проходившей 27-29 ноября 2013 г. в Забайкальском государственном университете. Сборник состоит из пяти частей. Часть IV содержит доклады секций «Механика», «Строительство», «Экология».
Этому должно способствовать стимулирование перевода коммунальной энергетики на биотопливо, что наиболее <...> Чита) АНАЛИЗ ПРОБЛЕМ ОТВЕДЕНИЯ ВОД ПОВЕРХНОСТНОГО СТОКА В Г. <...> В последние годы причины роста ущерба обострились в связи с появлением новых угроз: перевод строений <...> Автор предлагает комплекс инженерных решений этой проблемы. <...> техническое решение (защищено патентом), при практической реализации которого появляется возможность перевода
Предпросмотр: Кулагинские чтения техника и технологии производ-ственных процессов сб. ст. в 5 ч. Ч. IV.pdf (0,9 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
И какие пути решения данных проблем Вы видите? Проблема требует комплексного решения. <...> Энергетический потенциал наращивания собственных генерирующих мощностей только за счет перевода всех <...> Энергетический потенциал наращивания собственных генерирующих мощностей только за счет перевода всех <...> Какие наиболее распространенные проблемы были выявлены? <...> «Кто если не мы, не Ростехнадзор, поднимет эту проблему?
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №10 2008.pdf (7,5 Мб)
Архив журнала "Экология и жизнь" существенно расширяет доступ читателя к огромному массиву научных и художественных материалов, связанных с будущим и современным состоянием проблем экологии. По сути, перед вами настоящая энциклопедия экологической информации.
Это про" ект перевода всей энергетики штата Калифорния на альтер" нативные источники энергии и активное <...> Данная акция призвана под" черкнуть стремление Шварце" неггера к борьбе за перевод ав" топарка штата <...> Перевод М.Терехиной От редакции Остается только вместе с автором спросить — действительно, почему не <...> «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Седдон сказал буквально сле дующее (в моем несовершен ном переводе <...> Египет осуществляет общенацио нальную программу перевода ав томобильного транспорта на газ, выполнение
Предпросмотр: Экология и жизнь 1996-2008 г.г. №4 2004.pdf (5,1 Мб)
Журнал публикует статьи по всем разделам почвоведения, представляемые сотрудниками, аспирантами и студентами МГУ, учеными ближнего и дальнего зарубежья, производственными учреждениями, сотрудничающими с учеными факультета
Последствия перевода земель в залежное состояние Исследователи сообщают как о положитель ных, так и об <...> В целом проблема зарастания инвазив ными растениями при переводе земель в залежное состояние отмечается <...> Среди описываемых положительных послед ствий перевода земель в залежи преобладают экологические. <...> Перспективы использования залежных земель Как уже было описано ранее, перевод земель в залежное состояние <...> Илистую фракцию бентонита, на сыщенного Са (Сабентонит), обработали 1 М NaCl для перевода в NaCaформу
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 17. Почвоведение №2 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Защита окружающей среды, природоохранные мероприятия, экология и промышленная безопасность в нефтегазовом комплексе, диагностика коррозионного состояния оборудования, трубопроводов
ТОПЛИВ УДК 662.7 ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕХОДА НА СИНТЕТИЧЕСКОЕ ТОПЛИВО В.Л. <...> перевода газообразных энергоносителей в жидкое топливо (проекты GTL – gas to liquide). <...> Проблема состоит в присутствии азота, а также NOx и SO2. <...> Это звено жизненного цикла имеет много проблем и ждет своего решения. <...> ПРОМЫШЛЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ 56 Защита окружающей среды в нефтегазовом комплексе 2(287)2019 Таблица 3 Перевод
Предпросмотр: Защита окружающей среды в нефтегазовом комплексе №2 2019.pdf (0,9 Мб)
«Инженерный журнал: наука и инновации» – научно-практическое издание, в котором публикуются оригинальные (т. е. не опубликованные в других изданиях) статьи, содержащие результаты научных исследований по всем разделам, заявленным в рубрикаторе. Журнал предназначен для научных работников, инженеров, практических работников, молодых ученых и аспирантов. Рубрики: Механика, Авиационная и ракетно-космическая техника, Металлургия и материаловедение.
Современные проблемы науки и образования, 2014, № 6. <...> Баранова, Москва, 111116, Россия Раскрыты причины перевода двигателей и энергоустановок однои многоразового <...> Приведены примеры создания новой техники и перевода существующих агрегатов на метановое топливо и горючее <...> Правительство Российской Федерации (далее — Правительство РФ) приняло ряд постановлений и распоряжений о переводе <...> Более 20 лет в Республике Татарстан (РТ) [3–6] реализуется пилотный проект РФ по переводу дизельных базовых
Предпросмотр: Инженерный журнал наука и инновации №5 2021.pdf (1,9 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
безопасности, которая эффективно справляется с негативными для окружающей среды факторами и готова к новым проблемам <...> «Удаленка» в условиях форс-мажора В Трудовой кодекс РФ включили ст. 312.9, посвященную переводу работника <...> Временный перевод работника на дистанционную работу по инициативе работодателя также может быть осуществлен <...> Согласие работника на такой перевод не требуется. <...> По окончании срока такого перевода (но не позднее окончания периода наличия обстоятельства (случая),
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №2 2021.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
А ктуальность исследуемой проблемы. <...> В отличие от русского языка, во вьетнамском языке не существует перевод ческого эквивалента русского <...> Лингвокультурологический аспект перевода : практикум. М. : Флинта, 2017. 208 с. 5. <...> Перевод метаданных. Все метаданные должны быть полностью переведены на ан глийский язык. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 2022.pdf (3,4 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Лисиной [11], [12] и переводами ее рассказов на венгерский язык [26]. <...> Актуальность его изучения напрямую связана с проблемами перевода. <...> При переводе данные формы могут быть как причастием, так и деепричастием [6]. <...> и сочетаемости слов, переводу этих сочетаний [4], [5], [6], [7], [8], [9], [10]. <...> Актуальность исследуемой проблемы. Обращение к проблеме малой прозы известного писателя И.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №5 2019.pdf (1,5 Мб)
Защита окружающей среды, природоохранные мероприятия, экология и промышленная безопасность в нефтегазовом комплексе, диагностика коррозионного состояния оборудования, трубопроводов
Москва; Карпов Валерий Анатольевич – д-р техн. наук, зам. директора ФГБУН "Институт проблем экологии <...> "Актуальные проблемы биоразнообразия и природопользования» (г. <...> Технология обеспечивает многократное использование всех компонентов РУО и позволяет избежать перевода <...> Разработанная технология обеспечивает многократное использование всех компонентов РУО и позволяет избежать перевода <...> Плетнёва Среди актуальных проблем защиты и сохранения биосферы проблема нефтяного загрязнения окружающей
Предпросмотр: Защита окружающей среды в нефтегазовом комплексе №1 2019.pdf (1,1 Мб)