087.5:3Литература общественно- политической тематики
← назад
087.5-053.4:3Для дошкольного возраста (публикации в стадии загрузки)
087.5-053.5:3Для младшего школьного возраста (публикации в стадии загрузки)
087.5-053.66:3Для среднего школьного возраста (публикации в стадии загрузки)

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 НАША МОЛОДЁЖЬ № 15(57), 1–15 августа 2013 www.nasha-molodezh.ru Теория <...> Западные учёные срочно разрабатывали некие научные теории о природной склонности русских к насилию и <...> Есть сходство во всем этом с будущей (из XVIII века нашей эры) теорией «разумного эгоизма», выработанной
Предпросмотр: Наша молодежь №15 2013.pdf (0,5 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
ДЕНЬ ВСЕГДА ВМЕСТЕ ПАМЯТИ МАРАТА МУСИНА Цитировали фрагменты книги Марата Мусина «Матрицы влияния: теория <...> Имеет глубокие и разносторонние знания своего предмета, владеет теорией и практикой современного урока
Предпросмотр: Ветеран №4 2023.pdf (0,8 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
В Теории Поколений, разработанной Уильямом Штраусом и Нейлом Хоувом изначально для дифференциации поколений <...> фестиваля рекламы Red Apple собрались Евгения Шамис, основатель и координатор проекта RuGenerations «Теория <...> сможем про это говорить» — комментирует Евгения Шамис, основатель и координатор проекта RuGenerations «Теория <...> Стоит добавить ко всему вышесказанному, что Теория поколений не ограничивает поведение людей в строгие
Предпросмотр: Наша молодежь №6(144) 2017.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Такая теория, что успех — это не примитивный неограниченный доступ к материальным благам, а достижение <...> цели своей жизни, гармония и простое человеческое счастье, остается только красивой теорией. <...> У меня даже теория появилась, что женщины от стресса могут беременеть без мужика.
Предпросмотр: Наша молодежь №15-16(153-154) 2017.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Симонов в 60-х годах XX века создал потребностно-информационную теорию эмоций (теория П. В. <...> Используя потребностно-информационную теорию П. В. <...> , мнений, трактовок, переводов на современное русское наречие — как поэтических, так и прозаических, <...> Стояние россии (кстати, Федора в переводе с греческого означает «дар Божий») происходит перед Богом. <...> Теории было минимум — на нее просто не хватало времени.
Предпросмотр: Наша молодежь №2 2016.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
можно долго говорить, но мне бы виделось оправданным заострить внимание на необходимости и важности теории <...> значимости теоретической работы является мысль одного из классиков: «Нет ничего практичней глубокой теории <...> Работа ученого — она разносторонняя, нужно знать и практику, и теорию, чтобы понять и правильно истолковать <...> Эксперименты в моей теме достаточно дорогостоящие, поэтому тщательно отрабатываю теорию. <...> Перевод М. Дудина.
Предпросмотр: Наша молодежь №12 2013.pdf (1,1 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Ленина (Ульянова) теория делала исключение, наделяя его не только сверхгениальностью, но и как бы вечной <...> В данный момент она преподаёт историю и теорию кинематографа, читает авторские лекции и пишет научные
Предпросмотр: Наша молодежь №13(151) 2017.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Советский министр Александра Коллонтай, которая и придумала теорию стакана воды, писала: «Для классовых <...> Теория спорная, но возникла она не на пустом месте.
Предпросмотр: Наша молодежь №13 2013.pdf (1,1 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Он создал новое направление, развивающее теорию изгибаемых многогранников. <...> Ещё сложнее с «отроками» (в переводе, «не имеющие права слова, голоса»). <...> Однако если у физиков в их теории возможен скачкообразный переход от одного полярного воззрения к другому <...> Рота под его началом считалась «отличной», в переводе на русский — лучшей в 1-й гвардейской танковой <...> Причиной этого является вовсе не недостаток мастерства и квалификации у различных авторов перевода.
Предпросмотр: Наша молодежь №4(142) 2017.pdf (0,7 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Он от‑ крывает новые горизонты для иссле‑ дований и заставляет пересматривать устоявшиеся теории. <...> Благодаря блестящему знанию немец‑ кого языка он стал военным перевод‑ чиком. <...> русско‑коми разговор‑ ника, каждый из которых содержит около 200 слов и 100 коротких выраже‑ ний с переводом <...> В новом переводе «Евангелия от Матфея», выполненном россий‑ ским библеистом В. Н. <...> Эту же транскрипцию предлагает в своем переводе Евангелия от Матфея и другой российский ученый‑библе‑
Предпросмотр: Знание - сила №5 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Может быть, вы следуете советам родителей, а может быть, уже разработали собственную теорию успеха? <...> Первые в Барнауле Начитавшись теории, отправляемся на игру. <...> Речь автомата в переводе не нуждается. Из темной груды выползли двое. <...> Бехлеровой в переводе Надежды Петровны «Кролик и его друзья». <...> Затем в том же издательстве, в 1991 г. в переводе Н.П.
Предпросмотр: Наша молодежь №2(140) 2017.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Я полагаю, что именно они и являются авторами и сторонниками «теории везения». <...> Это теория, согласно которой одна мелочь может вызвать цепь изменений, приводящих к глобальным событиям <...> Слово «православная» в переводе с греческого — «ортодоксия». «Ортос» означает верное, правильное. <...> Он слал переводы, изредка наведывался домой на денёкдругой, а летом приехал в отпуск. <...> Козел продолжил читать стихи уже в переводе на русский: И в полночь на край долины увёл я жену чужую,
Предпросмотр: Наша молодежь №5(167) 2018.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Говорят, что Давыдов... при переводах всегда держится елико возможно близко к истине и никогда не берет <...> В своем заявлении он использовал слово subhuman («самбхьюман»), что в переводе на русский означает «недочеловек <...> В 1930-е годы в Германии был введён урок расовой теории в школе. <...> «Огненный поток» (так в русском переводе звучит фамилия философа) развеял бесплотных, эфемерных духов <...> Лишь тогда молния теории ударила точно в древо жизни и «расколдовала» тайну будущего.
Предпросмотр: Наша молодежь №21 2014.pdf (0,5 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
очертить цивилизационный контур нашего УЧЛИ ВЫЗОВЫ ВРЕМЕНИ Анастасия Минаева, преподаватель кафедры теории <...> по мнению специалистов ФАДН, необходимо посредством «сохранения, развития и защиты русского языка», «перевода <...> начала Великой Отечественной войны, поражаешься тому, как был организован и в какие сроки осуществлён перевод <...> Для этого на Западе придумали теорию «золотого миллиарда».
Предпросмотр: Ветеран №13 (0) 2025.pdf (1,1 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
, что по ходу действия всегда придется вносить изменения в изначальный план, потому что одно дело — теория <...> Подготовила Лилия Варюхина, перевод Устиньи Ванюковой Ознакомьтесь с полной версией документа: http:/ <...> Ему, как воздух, нужна была организация, вооруженная передовой теорией, ясной и цельной программой действий <...> Медведев подписал постановление о переводе не менее 50% общественного транспорта на три вида газового <...> Я получал около 35 тысяч в месяц в переводе на рубли. Сейчас меня призвали в армию.
Предпросмотр: Наша молодежь №22 2014.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
областях радио индустрии: теоретические и практические мастерклассы, ориентированные на изучение истории, теории <...> профессионализма офицеров транспортной полиции, молодежь изъявила желание добавить к практике немного теории <...> Ибо в переводе на русский их претензии к власти и президенту звучат так: почему вы до сих пор не разрушили <...> Этот якобы перевод со старояпонского (!) <...> — перевод с латинского), которую Пеленягрэ открыл для ошарашенной публики, или «Ночной Вавилон и другие
Предпросмотр: Наша молодежь №4 2016.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Уже многие годы физики пытаются создать «Теорию всего», которая бы объединяла общую теорию относи тельности <...> , что гравитация в трех мерном объеме может быть описана квантовой теорией на двумерной поверхности, <...> Конкурируя с реформаторами, и Католическая церковь включилась в библейское просвещение, готовя свои переводы <...> Образованные росси яне могли читать европейские книги, включая переводы Библии. <...> Скульптура ангела стоит на невысоком цоколе, который содержит надпись, в переводе звучащую так: «Гомосексуальных
Предпросмотр: Знание - сила №2 (1064) 2016.pdf (2,0 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Дебютируя в качестве режиссера, я старался суммировать знания теории театрального дела и свои открытия <...> Это всё в теории, а как же дела обстоят на практике? <...> На суд журналистов был представлен игровой полнометражный турецкий фильм «Кэн» (в переводе с турецкого <...> «Самсара» (в переводе с санскрита — «вечно вращающееся колесо жизни»). <...> Перевод за кадром будет исключен, чтобы наложенный звук не перекрывал оригинальный.
Предпросмотр: Наша молодежь №22 2013.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Конечно, теория и практика абсолютно разнятся, но то и другое необходимо знать безукоризненно.
Предпросмотр: Наша молодежь №10 2014.pdf (0,7 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Именно такие условия, согласно существующей теории, необходимы для появления парно-нестабильных сверхновых <...> В этой части идея «Царских списков» чем-то напоминает теорию Гегеля о странствиях Мирового Духа по разным <...> (перевод Игоря Дьяконова) Не только цари далекого прошлого, но при определенных обстоятельствах также <...> Однако по мере опровержения альтернативных теорий все настойчивее напрашивается мысль, что Мольер действительно <...> Поэтому он сосредоточил внимание на усовершенствовании математических теорий своего древнего предшест
Предпросмотр: Знание - сила №2 2023.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Буланина, полагающе го, что при переводе греческих про изведений на славянский язык «они подвергаются <...> «Безобразный Ренессанс» — не со всем верный перевод названия «Ugly Renaissance»: Александр Ли дает закон <...> Самая, наверное, популяр ная в СССР книга Азимова — фи лософский роман «Конец вечности» (1955, русский перевод <...> В середине 1950х годов Раушенбах за нялся теорией управления космическими аппаратами. <...> Важным элементом кибернетики ученый называл теорию законов.
Предпросмотр: Знание - сила №1 2020.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Из Тифлиса переехал профессор Николай Александрович Максимов — крупный физиолог, разработавший теории <...> Дженнингс «Вальтер Беньямин: критическая жизнь», перевод с английского Николая Эдельмана. <...> в котором я недавно (правда, на этот раз, с точки зрения Адорно), прочитал неплохую книгу в ужасном переводе <...> Однако ряд археологов считает, что от этой теории отказываться рано. <...> дикой смеси английского и французского языков с охранником группы и, по совместительству, поэтом о переводах
Предпросмотр: Знание - сила №4 2020.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 0 «З–С» Март 2016 Но «эврика» по-китайски оказалась, по сути, переводом <...> «теорий» происхождения Стоунхенджа. <...> Но один коварно застреленный лучник – не шаткое ли основание для необычной теории? <...> При этом суммарное число нейтрино всех типов оказалось в хорошем согласии с теорией. <...> этого закона свободной любви в Библии: «На комоде лежала какая-то книга… Это был Новый завет в русском переводе
Предпросмотр: Знание - сила №3 (1065) 2016.pdf (1,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
С позиций теории межкультурной коммуникации поведение миссис Джонсон выглядит совершенно естественным <...> Подтверждение этой теории специалисты намерены проверить с помощью телескопа «Джеймс Уэбб». <...> Она стремится видеть его непосредственно осуществленным, и только это и сообщает бесчисленным теориям <...> В кабинете Корнеля вскоре составилась целая библиотека из печатных экземпляров трагедии в переводах на <...> (перевод Владимира Емельянова) Думузи–Таммуз–Телепин — овечий пастырь и бог весны, связанный с ростом
Предпросмотр: Знание - сила №1 2023.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
известное стихотво‑ рение, — оно наброском, не пол‑ ностью написано, — под названи‑ ем «Funérailles», в переводе <...> Таммом, посвященная квантовомеханической теории фото‑ эффекта в металлах. <...> Тамм дал ему следующую характеристику: «В особенности работы его по теории металлов выходят далеко за <...> Теория. История. Современность. Ученые запи‑ ски» вышли под редакцией Т. Шанина и В. <...> Что же касается названия водопадов — Iguazú, то в переводе с языка индейцев гуарани оно означает «большая
Предпросмотр: Знание - сила №6 2020.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Согласно принятой кометной теории, когда начинается испарение газов, летучих составляющих, после формирования <...> Большинство теорий (но не все) предполагают, что в начале в протопланетном облаке в результате сложных <...> Он писал книги по теории дипломатических отношений. <...> Здесь хранятся рукописи, налажено переиздание и переводы текстов Лорбера на другие языки (Бог, оказывается <...> Плата была вполне демократичной, даже скромной: в переводе на современные деньги посещение терм стоило
Предпросмотр: Знание - сила №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Николай Гаврилович гордо и мудро называл свое учение «теорией трудящихся». <...> Наркирьера, писавшего о французской литературе и занимавшегося для души переводами, он еще и преподавал <...> на всю жизнь, каждые пять-шесть лет я ее перечитываю, восторгаюсь не только текстом, но и блестящим переводом <...> — Морис Ваксмахер, вы для меня — глубокий читатель, вы оценили мой давний выбор автора, книги и мой перевод <...> Когда я пересматриваю фильмы с Масимиллианом Шеллом, перечитываю книги Алена Фурнье и другие переводы
Предпросмотр: Наша молодежь №9 2015.pdf (1,1 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
От теории к практике — на следующий день после лекции хореограф провела тренировочное занятие, где ребята <...> Они, самые жизнеспособные, вопреки воле создателя теории затаились в «щелях» среди его многочисленных <...> У меня так вышло, что после моего первого любительского фильма «Расщепление души» (в переводе «шизофрения <...> художника Никаса Сафронова, ведущего тренера России Владимира Довганя, автора многочисленных пародийных переводов
Предпросмотр: Наша молодежь №14 2013.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
— «В теории это возможно, тогда как на практике — не факт. <...> возвращении домой многие участники семинара прочли ее статьи, в том числе совершенно потрясающую «От теории <...> Твена, а там нет «Писем с Земли», да и перевод «Приключений Тома Сойера» не классический К. <...> Мы платим копейки студентам за переводы американской детективной хренотени, издаем их по-русски — тем
Предпросмотр: Наша молодежь №19 2015.pdf (0,7 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Постепенный перевод существующей системы управления культурой в новое качество. <...> И уже через год мысль о переводе в другой институт у меня отпала, я был счастлив. <...> «Мне важно было предъявить этот аргумент тем, кто говорит, что все это лишь теории и в реальной жизни <...> В результате насаждения теории культурного питья к 1980 году показатель потребления алкоголя достиг одиннадцати
Предпросмотр: Наша молодежь №2 2015.pdf (1,0 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Иначе в школьном или вузовском курсе были бы дисциплины вроде «Теория учебы» или «Прикладная логика». <...> привлекло к себе внимание всего цвета русских интеллектуалов XIX–XX веков, породив великое множество теорий <...> , мнений, трактовок, переводов на современное русское наречие, как поэтических, так и прозаических, укоренилось <...> Общероссийский молодёжный журнал ЛИТеРАТуРА 47 Мария Четверикова и Ся У читают стихи друг друга в собственных переводах
Предпросмотр: Наша молодежь №5 2016.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Другой вопрос — сухое сено, и кто, по теории вероятности, сумеет погреть руки на вспыхнувшем пламени. <...> Как точка в многомерном пространстве, с которой начинается отсчет всех прочих величин, теорий и открытий <...> Иначе, хотя бы один из них занялся, как и ты, переводом на русский язык для своих соплеменников, а заодно <...> по 15–20 раз, шесть раз выходили собрания сочинений, есть книги на языках народов СССР, иностранные переводы
Предпросмотр: Наша молодежь №18 2015.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Под гнетом обстоятельств в моей голове рождались разные абсурдистские теории. <...> Там же, в Уфе, в журнале «Агидель» напечатали мою повесть «Не забывайте нас» в переводе главного редактора <...> дошли до татарского читателя через 23 года, 24-м изданием, в 2010 году в журнале «Казан Утлары», в переводе <...> В 2001 г. академик Флера Садриевна Сафиуллина назвала перевод М.С.
Предпросмотр: Наша молодежь №17 2015.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
помимо пленарного заседания и итоговой дискуссии, будут также секции: философская, посвященная различным теориям <...> в один котел стипендии и все то, что кое-кому перепадало от заботливых родителей в немного рублевых переводах <...> изданной в 1862 году и тотчас переведенной на русский язык, «Письма с Земли» и с намеренно плохими переводами <...> при наличии переводов классических и даже с ликвидацией целых абзацев.
Предпросмотр: Наша молодежь №8 2014.pdf (0,6 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Столь одиозная фантастика, срав нимая с «Теорией плоской Земли», практически не опровергается3 — это <...> и стали опираться как на старинные трактаты, так и на новейшие куль турные теории. <...> Перевод с английского Анны Васильевой под научной редакцией Вячеслава Данилова. <...> В этой работе изложено строгое определение основных понятий теории устойчивости, указываются случаи, <...> В теории вероятностей Ляпунов, обобщая исследования Чебышева и А. А.
Предпросмотр: Знание - сила №6 2022.pdf (0,2 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
После того как молодые люди ознакомятся с теорией, их будет ждать увлекательная практика. <...> ориентирован на те процессы, которые происходят в мире, очень важно подкреплять практические действия теорией <...> Я готова подкреплять свою практику той теорией, которую получаю сейчас на обучении. <...> Или же вы можете сами изменить ситуацию: предложите этому коллеге перевод в другой отдел или структурное
Предпросмотр: Наша молодежь №8 2013.pdf (0,5 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
Кроме того, в данном случае такая демонстрация не предназначена для целей пропаганды идей нацизма, теории <...> Переводы, выдержки из «Полярной звезды» появлялись в 20-е годы в немецких, польских, французских изданиях <...> проведенного обыска квартиры А.Мартынова оперативники все же обнаружили приходный кассовый ордер о переводе
Предпросмотр: Ветеран №1 2023.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
И смотрите на американцев — они постоянно применяют его теорию на практике. <...> Несколько лет назад мне довелось прочитать в добротном переводе с польского книгу о Волынской резне и <...> Избранные переводы. Предисловие Вадима Кожинова. М., 1990. 23. Кузнецов Ю. П. Стихотворения.
Предпросмотр: Наша молодежь №7 2016.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
обоснования «естественности», то есть извечной неизбежности богатства и нищеты, возникают политэкономические теории <...> юных лет он живет жизнью профессионального писателя, т.е. нигде и никогда не служил, а жил за счет переводов <...> Ты хочешь заняться татарскими переводами? — ничего другого мне не пришло в голову.
Предпросмотр: Наша молодежь №16 2014.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Так, например, преодолевая маршрут «Альпика Юга», молодежь побывала на горе Шизе, в переводе с черкесского <...> вершине 3D-Олимпа Ученые могут сколько угодно спорить о характеристиках информационного общества, о теориях <...> И опять же недаром другой, коронованный русский... запретил перевод и издание романа в пределах С позиций
Предпросмотр: Наша молодежь №24 2014.pdf (0,4 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Таким способом он утверждает свое «Я», подкрепляет теорию «глобальной несправедливости» и снимает с себя <...> Согласно этой теории, общение проходит по распределенным ролям: спасатель — преследователь — жертва. <...> Теорию с грехом пополам сдала, а практику, сколько ни пыталась, так и не осилила. <...> В переводе с греческого «токоферол» означает «несу потомство».
Предпросмотр: Наша молодежь №17(155) 2017.pdf (0,6 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
художественное училище, Московский педагогический государственный университет и аспирантуру по кафедре теории <...> продемонстрировали экс-директор Пушкинского музея Ирина Антонова или ученый в области нейронауки, психолингвистики и теории <...> Перевод с немецкого: «Вход в Сталинград опасно для жизни»».
Предпросмотр: Ветеран №18 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
золотой нитью звездами – это горный генеральный директор первого ранга или, чтобы было более понятно, в переводе <...> Егор рассказал, что недавно вернулся с фронта, где воевал в составе отряда «ахмат», то есть в переводе <...> Тема «Теория и практика безразборной диагностики и каталитической нейтрализации отработавших газов дизелей
Предпросмотр: Ветеран №8 2023.pdf (0,4 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
Досрочный перевод пенсии в январе 2024 года предусмотрен для лиц, имеющих простую дату выдачи пенсии <...> Авторы работ, представляемых в данном сборнике, ведут свои исследования, опираясь на лингвистическую теорию <...> помните, что при расчете доходов пенсионера учитывается не только сама пенсия, но и разного рода льготы в переводе
Предпросмотр: Ветеран №23 2023.pdf (0,6 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
студенческих времен, и он не упускал случая, чтобы не блеснуть эрудицией, проявить свои знания в области теории <...> Вот Достоевский начинал с переводов Диккенса, учился строить повествование, диалоги и так далее. — И <...> Слово «наркотик» в переводе с греческого означает «наносящий удар», «поражающий».
Предпросмотр: Наша молодежь №7-8(145-146) 2017.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Перевод: «Ненадежен конь во спасение, не избавит великою силою своею». <...> — «Пранк» в переводе с английского — розыгрыш. <...> Общероссийский молодёжный журнал 49 о я, как и миллионы россиян, согласен на общество, построенное по теории
Предпросмотр: Наша молодежь №19 2016.pdf (1,0 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Выиграв конкурс «Чарiвна стежинка» (в переводе с украин ского «Волшебная тропинка»), я получила путевку <...> Количество клубов уменьшается, новый ди ректор задумывается о переводе их на платную основу (участие <...> Макаренко разработал теорию воспитания в коллективе и через коллектив, ме тодику целесообразного, в зави
Предпросмотр: Наша молодежь №7 2013.pdf (0,6 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
От теории — к практике Ребята с гордостью называли себя бойцами. <...> И потому часто то, чему их учили в теории на студенческой скамье, становилось абсолютно понятным уже <...> » на номер 41001765874405 Для зарегистрированных пользователей на сайте «яндекс. деньги» в разделе «переводы
Предпросмотр: Наша молодежь №3 2016.pdf (0,4 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
Здесь, в курортном городке, похоронен «инженер изобретатель в области теории межпланетных полетов, один <...> Участники общества сами проектировали и мастерили планеры, изучали теорию, пропагандировали идеи полетов <...> сссР, действительно, сыграла огромную мобилизующую роль в организации сопротивления фашистским ордам, переводе
Предпросмотр: Ветеран №9 2023.pdf (0,3 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
Бадоновым, зав. кафедрой теории социальной работы ФГБОУ ВО «Бурятский государственный университет» «Спецоперация <...> Только перевод моих стихов на русский позволил им стать доступными миллионам».
Предпросмотр: Ветеран №17 2023.pdf (0,3 Мб)