69СТРОИТЕЛЬСТВО. СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ. (Строительство инженерных сооружений - см. 624)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 18.12.2012. Формат 70х108/16. <...> Во введении к переводу Ф.А. <...> Первый русский перевод с французского аналога — Витрувий. Десять книг об архитектуре / пер. Ф. <...> В 2-х кн. : перевод с англ. М. : Мир, 1990. Т. 1 — 678 с. Т. 2 — 528 с. 6. <...> не использовать машинный перевод.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2012.pdf (1,1 Мб)
Автор: Соков В. Н.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассматриваются теоретические и экспериментальные исследования нового направления в технологии термостойких материалов, работающих в агрессивных и высокотемпературных средах. В основу исследований положена концепция перехода изделий в более высокую категорию качества с одновременной интенсификацией процессов, снижением материальных и энергетических затрат.
Главные проблемы технологические. <...> Особенно большое значение для научного обоснования важнейших технологических проблем приобретает проблема <...> Определим экономический эффект, получаемый от перевода Подольского завода огнеупорных изделий на технологию <...> После перевода на новую технологию завод и при сохранении существующей производительности (6000 т/год <...> Гогоци [и др.] // Проблемы прочности. 1975. № 12. С. 30—34. 20.
Предпросмотр: Создание огнеупорных бетонов и теплоизоляционных материалов с повышенной термостойкостью монография.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №1 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Главный журнал сметчиков Свердловской области!
Посвящен актуальным вопросам ценообразования и сметного нормирования в строительстве, экономики и управления, бухгалтерского учета, охраны труда в строительстве.
На страницах журнала печатаются следующие материалы:
- Полные тексты писем и постановлений МИНИСТЕРСТВА РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РФ, ГОССТРОЙ РФ, ФГУ "Федеральный центр ценообразования в строительстве и промышленности строительных материалов" связанных с экономикой и ценообразованием в строительстве, Уральского регионального центра экономики и ценообразования в строительстве (УрЦЭЦС).
- Протоколы заседания комиссии по ценообразованию в строительном комплексе Свердловской области.
- Комментарии, статьи, интервью специалистов контролирующих органов в строительстве.
- Охрана труда в строительстве
- Вопросы-ответы (на вопросы строителей отвечают ведущие специалисты ФГУ «ФЦЦС», ЦНИИЭУС, Центринвестпроекта, Минфина, КЦЦС, МЦЦС и т.д.)
комплексного развития территорий на практике, а также выработкой оптимальных путей решения текущих проблем <...> Воронка списков решает все эти проблемы. <...> Как правильно оформить перевод, если это возможно? <...> Затем работодатель обязан предложить работнику перевод на другую работу. <...> , оформляется перевод работника (ст. 72.1 Трудового кодекса РФ).
Предпросмотр: Информационный вестник строителя №12 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебном пособии рассмотрены основные этапы производства лакокрасочных материалов и покрытий на их основе, основные свойства, характеристики и требования, предъявляемые к ним. Уделено внимание декоративным и имитирующим покрытиям на основе материалов, в состав которых входят пигменты и красители, придающие им требуемые эстетические и функциональные свойства.
Таким образом, маслоемкость — минимальное количество масла, требуемое для перевода 100 г пигмента из <...> Полидисперсные порошки склонны к сепарации и пылению при их переводе в аэрозоли. <...> разноообразного строения, но использование свободных жирных кислот растительных масел затруднительно из-за проблемы <...> Решить эти проблемы можно путем применения водных пленкообразующих систем при создании ЛКМ. <...> Избранные труды : проблемы науки о полимерах. — Москва : Наука, 1986. — 278 с. 10. Каргин В.А.
Предпросмотр: Лакокрасочные материалы .pdf (0,8 Мб)
Публикуются научные статьи преподавателей, аспирантов и студентов архитектурно-строительного факультета, отражающие результаты научных исследований в области строительства.
Основой для подобной трансформации может быть перевод традиционных производственных отношений между участниками <...> проектированием получает ряд преимуществ, к которым следует отнести ликвидацию административных барьеров за счет перевода <...> Перевод архивных чертежей с бумажного носителя в электронный растровый вид тоже не дает эффекта, так <...> Каково его место в системе подходов к проблемам образования?/ И.А. <...> ключевых слов и сведения об авторах на английском языке, список литературы на латинице (в английском переводе
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Строительство и архитектура №4 2022.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Жилищное строительство» - ежемесячное научно-техническое издание для профессионалов-домостроителей, архитекторов, инженеров, проектировщиков, всех работников строительного комплекса, а также для индивидуальных застройщиков. Издается с 1958 г. В журнале публикуются материалы о новых конструктивных и планировочных решениях, прогрессивных строительных материалах, о теплосберегающих технологиях и конструкциях, об экономике жилищно-гражданского строительства, проблемах архитектуры, градостроительства, сельского строительства, экологии жилища.
Журнал «Жилищное строительство» включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science.
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.
Эта проблема явилась побудительной причиной для устремлений молодого Петра к созданию нового мощного <...> Проблему отказа от услуг иностранных специалистов решило Великое посольство, задачей которого было обучение <...> Избранные проблемы надежности и безопасности строительных конструкций. М.: АСВ, 2007. 256 с. 11. <...> Актуальность проблемы возрастает с ростом требований к качеству, надежности и безопасности при монтаже <...> Механизм перевода колонны из монтажного положения в проектное Fig. 6.
Предпросмотр: Жилищное строительство №8 2022.pdf (0,2 Мб)
Автор: Вислогузов А. Н.
изд-во СКФУ
Пособие представляет курс лекций по дисциплине профессионального цикла, направленной на изучение методов современного проектирования систем отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха общественных, многоэтажных и высотных зданий, стандартов, действующих в строительной отрасли, технологии эксплуатации систем, ознакомление с путями повышения технической, экономической и экологической эффективности
Проблемы при проектировании инженерных систем высотных зданий. 1.3. <...> Назовите проблемы, решаемые проектировании инженерных систем высотных зданий. 3. <...> Существует два варианта решения данной проблемы. <...> В дополнение к этому в системах автоматизации изменен алгоритм перевода подачи теплоносителя в систему <...> Если используется приточная механическая вентиляция, никаких проблем не возникает.
Предпросмотр: Особенности современного проектирования систем отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха общественных, многоэтажных и высотных зданий.pdf (1,3 Мб)
Журнал «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)» включен в официальный перечень журналов ВАК.
Уникальность журнала «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)»
состоит в том, что это единственное издание, предоставляющее самый полный спектр
информации в области ОВК, не забывая о новостях строительной индустрии в целом.
Читатели знакомятся с нормативной базой и получают информацию о всех значимых событиях в индустрии,
таких, как выставки, форумы, конференции и семинары, проходящие как в России так и во всем мире.
Тематика публикуемых материалов:
1. Энергоэффективные здания.
2. Микроклимат помещений.
3. Особенности проектирования систем ОВК для объектов здравоохранения.
4. Инженерные решения высотных домов.
5. Интеллектуальные здания.
6. Информация о системе стандартов НП «АВОК»: публикуются утвержденные стандарты, дается информация
о стандартах, находящихся в стадии разработки и готовящихся к выходу; информация о нормативных документах
в области специальности: новых федеральных законах, сводах правил, изменениях к действующим СНиП и др.
7. Опыт зарубежных стран. В рубрике рассматриваются наиболее интересные решения по проектированию систем
ОВК, построению инженерных систем жилых зданий на основе зарубежного опыта.
8. Уникальная рубрика журнала «В помощь проектировщику» содержит практические рекомендации
по вопросам проектирования систем теплоэнергоснабжения, вентиляции, отопления,
кондиционирования воздуха, холодоснабжения, водоснабжения и канализации зданий.
Авторы рубрики – ведущие эксперты отрасли.
Грановский Энергоэффективные системы отопления: тенденции, практика, проблемы 48 В. И. <...> Иванова стали проблемы в сфере энергоаудита. <...> Разовое применение таких решений приводит к возникновению проблем в единичном здании. <...> среднесуточной температурой наружного воздуха +8 °C и ниже; 24 – количество часов в сутках; 10 –6 – коэффициент перевода <...> Давайте решать проблемы вместе!
Предпросмотр: Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК) №8 2011.pdf (1,4 Мб)
Журнал «Жилищное строительство» - ежемесячное научно-техническое издание для профессионалов-домостроителей, архитекторов, инженеров, проектировщиков, всех работников строительного комплекса, а также для индивидуальных застройщиков. Издается с 1958 г. В журнале публикуются материалы о новых конструктивных и планировочных решениях, прогрессивных строительных материалах, о теплосберегающих технологиях и конструкциях, об экономике жилищно-гражданского строительства, проблемах архитектуры, градостроительства, сельского строительства, экологии жилища.
Журнал «Жилищное строительство» включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science.
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.
ВОРОНОВ Анализ проблем состояния теплообеспечения жилых зданий теплонасосными системами . . . . . . . <...> Иваново, Шереметевский пр., 21) Анализ проблем состояния теплообеспечения жилых зданий теплонасосными <...> В результате исследования определены и сформулированы проблемы применения теплонасосных устройств на <...> Схема организационно-технического состояния проблем применения ТН в РФ Fig. 2. <...> часовой расход ТЭР i-го потребителя; Ti – продолжительность работы i-го потребителя; k – коэффициент перевода
Предпросмотр: Жилищное строительство №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписан в печать 22.08.2016. <...> Проблемы механики в строительстве 17. <...> Экологические проблемы в строительстве. <...> Экологические проблемы в строительстве. <...> Экологические проблемы в строительстве.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2016.pdf (1,0 Мб)
Ситуация, складывающаяся на рынке ССС, не уникальна: проблемы испытывает весь промышленный сектор страны <...> выступил Институт менеджмента инноваций Высшей школы экономики, отдельная сессия которой была посвящена проблемам <...> Характерной чертой многих российских поставщиков является проблема с обеспечением стабильности качества <...> С таким оборудованием нет никаких проблем. <...> измерительного инструмента по методу латинских квадратов был добавлен раствор соды до значения рН=9,0 для перевода
Предпросмотр: Сухие строительные смеси №4 2013.pdf (0,4 Мб)
Журнал освещает вопросы архитектурно-градостроительной политики, охраны культурного наследия, строительной, реставрационной и ландшафтной деятельности; информирует о технологиях, товарах и услугах.
китайские кабинеты и Китайская опочивальня, выполненные в столь модном в XVIII в. стиле chinoiserie, в переводе <...> Помимо фиксации потребовалось решить вопрос и плавного сброса и перевода их из верхнего положения вниз <...> Проблемы сохранения культурного наследия. XXI век. Вып. VI. Санкт-Петербург : ГМЗ «Петергоф», 2016. <...> Проблемы сохранения культурного наследия. XXI век. Вып. IX. Санкт-Петербург : ГМЗ «Петергоф», 2019. <...> Таким образом была решена проблема ограниченного количества точек подключения и обеспечен оптимальный
Предпросмотр: Вестник Зодчий. 21 век №2 2022.pdf (0,1 Мб)
Издается с 1998г. Научно-технический консультационный журнал по строительным работам. Издание знакомит читателей с новейшими строительными и отделочными материалами, технологиями, оборудованием и инструментами, юридическими и финансовыми аспектами строительства. Публикуются тематические обзоры, аналитические статьи, материалы круглых столов, посвященных самым актуальным проблемам строительной отрасли.
.: (495) 580-2999 Перевод Бюро переводов ABC Учредитель и издатель: ЗАО “АРД-ЦЕНТР” Директора проекта <...> Писмарев: Сергей Николаевич, с какими проблемами вы столкнулись при строительстве и как эти проблемы <...> Залы должны быть оборудованы устройствами для проведения видеоконференций, синхронного перевода и т.д <...> После перевода Оружейной палаты в Петербург, именно здесь зародится система обучения, которую усвоят <...> Были переводы с иностранных книг и сборники.
Предпросмотр: Технологии строительства №4 2006.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Жилищное строительство» - ежемесячное научно-техническое издание для профессионалов-домостроителей, архитекторов, инженеров, проектировщиков, всех работников строительного комплекса, а также для индивидуальных застройщиков. Издается с 1958 г. В журнале публикуются материалы о новых конструктивных и планировочных решениях, прогрессивных строительных материалах, о теплосберегающих технологиях и конструкциях, об экономике жилищно-гражданского строительства, проблемах архитектуры, градостроительства, сельского строительства, экологии жилища.
Журнал «Жилищное строительство» включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science.
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.
БЕЛЯЕВА Проблемы благоустройства исторических территорий в контексте культурных традиций и современных <...> Также в условиях плотной городской застройки может возникнуть проблема сложности с утилизацией здания <...> Для анализа проблем запасов используются третьи методы – процедуры управления запасами. <...> Проблемы звукоизоляции строящихся зданий // Жилищное строительство. 2017. № 6. С. 8–10. 4. <...> Однако оно не имеет дословного перевода на английский язык, в европейских странах, США и Канаде такого
Предпросмотр: Жилищное строительство №6 2023.pdf (0,1 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
Проблемы развития независимых производителей газа. <...> Одной из главных проблем является ограничение доступа к Единой системе газоснабжения. <...> влияния на нефтяную отрасль соглашение оказать не может, во всяком случае, пока не будет массового перевода <...> При формировании региональных ЕТЭБ есть ряд проблем. <...> стала по-настоящему «фронтовой» проблемой.
Предпросмотр: Экологический вестник России №5 2016.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> «Кинетические морфологии» и их перевод на язык архитектурных форм Захи Хадид // Архитектура и современные <...> Система уравнений (3)–(7) решалась методом интегральных преобразований Лапласа с переводом в область <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Публикуются научные статьи преподавателей, аспирантов и студентов архитектурно-строительного факультета, отражающие результаты научных исследований в области строительства.
Одной из основных проблем является выделение большого количества углекислого газа при обжиге клинкера <...> Поскольку он повышает прочность цементного камня в бетоне посредством перевода высокоосновных гидросиликатов <...> Золотая пропорция и проблемы гармонии систем. М.: Изд-во АСВ, 1998. 374 с. 17. Ондар С.О. <...> Кожанов // Проблемы прочности и пластичности. 2024. № 1. С. 71–82. 18. <...> ключевых слов и сведения об авторах на английском языке, список литературы на латинице (в английском переводе
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Строительство и архитектура №4 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> гибкой методологии управления проектами, известному в международной практике как Just In Time, что в переводе <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
В рамках снижения цен переключения на ГБО должна быть разработана система субсидирования перевода транспортных <...> Но в практическом плане эта проблема решается медленно, без особых успехов. <...> Нагревание полимера приводит к переводу его в вязкое, текучее или эластичное состояние, к ускорению диффузионных <...> Отходы хозяйственной деятельности человека как экологическая проблема. <...> Проблема была полностью решена, когда компания внедрила контрольные процедуры.
Предпросмотр: Экологический вестник России №6 2016.pdf (0,2 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
, в том числе и проблемы обеспечения глобальной энергетической безопасности. <...> финансирования, а также возможностью дальнейшего развития и совершенствования российского ТЭК и темпами перевода <...> Для ранжирования проблем по уровню важности и оценки приемлемости соответствующих им действий проблемы <...> Ранжирование проблем по уровню важности Пределы измерения величины Y Уровень проблемы Необходимые меры <...> Ранжирование проблем по уровню важности Пределы измерения величины Y Уровень проблемы Факторы производственной
Предпросмотр: Экологический вестник России №12 2017.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 25.08.2015. Формат 70х108/16. <...> Типовая программа подготовки промышленного предприятия к его переводу в режим чистого (ресурсосберегающего <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2015.pdf (0,9 Мб)
Автор: Викулина В. Б.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассматриваются ключевые понятия метрологии как науки о важнейшем познавательном процессе - измерении величин, а также о свойствах, методах и средствах, обеспечивающих их единство и требуемую точность в обработке результатов измерений.
Основная проблема метрология — проблема точности решения измерительных задач. <...> пальца), древние арабы — волос из ослиной морды, англичане до сих пор пользуются королевским футом (в переводе <...> Для измерения небольшой длины употреблялась длина сустава большого пальца (в переводе с голландского <...> Понятие размерности широко используется: для перевода единиц из одной системы в другую; проверки <...> Здесь есть определенные проблемы.
Предпросмотр: Метрология, стандартизация, сертификация учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Издается с 1998г. Научно-технический консультационный журнал по строительным работам. Издание знакомит читателей с новейшими строительными и отделочными материалами, технологиями, оборудованием и инструментами, юридическими и финансовыми аспектами строительства. Публикуются тематические обзоры, аналитические статьи, материалы круглых столов, посвященных самым актуальным проблемам строительной отрасли.
Но они пошли другим путем, а точнее путем прямого перевода европейских стандартов. <...> Специфика заключается в том, что перевод всегда подразумевает некую долю субъективности – в зависимости <...> В перспективе мы планируем перевод Национальных стандартов (ГОСТ Р) в межгосударственные (ГОСТ). <...> Г.: Нет, у государства есть программа по переводу СНиПов в своды правил, сегодня она практически завершена <...> То есть перевод СНИПов в своды правил часто носит весьма формальный характер… Как вы видите прогнозы
Предпросмотр: Технологии строительства №3 (100) 2014.pdf (0,3 Мб)
Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства.
В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.
Современное состояние проблемы оптимального проектирования стальных конструкций / В.А. <...> Федоров // Проблемы прогнозирования. – 2018. – № 5. – С. 86–101. 14. <...> Воронин // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2015. № 6–4. – С. 41–43. 16. <...> Анализ состояния и проблем переработки техногенных отходов в России / Е.П. <...> И это достаточно логично с точки зрения химика (какой же иной путь можно предложить для перевода твердого
Предпросмотр: Строительство наука и образование №1 2022.pdf (1,2 Мб)
Журнал «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)» включен в официальный перечень журналов ВАК.
Уникальность журнала «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)»
состоит в том, что это единственное издание, предоставляющее самый полный спектр
информации в области ОВК, не забывая о новостях строительной индустрии в целом.
Читатели знакомятся с нормативной базой и получают информацию о всех значимых событиях в индустрии,
таких, как выставки, форумы, конференции и семинары, проходящие как в России так и во всем мире.
Тематика публикуемых материалов:
1. Энергоэффективные здания.
2. Микроклимат помещений.
3. Особенности проектирования систем ОВК для объектов здравоохранения.
4. Инженерные решения высотных домов.
5. Интеллектуальные здания.
6. Информация о системе стандартов НП «АВОК»: публикуются утвержденные стандарты, дается информация
о стандартах, находящихся в стадии разработки и готовящихся к выходу; информация о нормативных документах
в области специальности: новых федеральных законах, сводах правил, изменениях к действующим СНиП и др.
7. Опыт зарубежных стран. В рубрике рассматриваются наиболее интересные решения по проектированию систем
ОВК, построению инженерных систем жилых зданий на основе зарубежного опыта.
8. Уникальная рубрика журнала «В помощь проектировщику» содержит практические рекомендации
по вопросам проектирования систем теплоэнергоснабжения, вентиляции, отопления,
кондиционирования воздуха, холодоснабжения, водоснабжения и канализации зданий.
Авторы рубрики – ведущие эксперты отрасли.
Жуковский Перспективы BIM в России 26 Эффект тяги в высотных зданиях – проблемы и решения 34 Н. В. <...> Статья является первым опытом и, безусловно, не претендует на законченность решения проблемы. <...> Предусмотрена также возможность перевода кондиционера в турборежим, когда компрессор и вентилятор работают <...> На большинстве таких проектов возникают проблемы с излишней инфильтрацией воздуха и прочие проблемы, <...> Избыточные решения также могут привести к серьезным проблемам, так как может нарушиться работа систем
Предпросмотр: Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК) №3 2016.pdf (0,9 Мб)
Журнал освещает вопросы механизации и автоматизации строительных работ, знакомит читателей с передовыми технологиями, перспективными машинами и оборудованием отечественного и зарубежного производства.
Исследование экспертных оценок говорит о том, что многие современные проблемы управления коммунальной <...> Идентификация проблем жилищного строительства в Российской Федерации и пути их решения // Механизация <...> Проблемы и решения // Механизация строительства. 2012. № 5. С. 33–34. 8. Примак Л.В., Мукумов Р.Э. <...> Определенные вопросы проблемы рассмотрены в работе [1]; разработаны методологические, организационные <...> Kнига-Cервис» Механизация 54 http://ms.enjournal.net/ ISSN 0025-8903 строительства № 9 (831) — 2013 перевода
Предпросмотр: Механизация строительства №9 2013.pdf (0,2 Мб)
Журнал издается Департаментом топливно-энергетического хозяйства Москвы и Некоммерческим Партнерством «Инженеры по отоплению, вентиляции, кондиционированию воздуха, теплоснабжению и строительной теплофизике» (НП «АВОК»).
Тематика публикуемых материалов:
- Новые технические, технологические, экономические и нормативно-правовые разработки по энергоресурсосбережению в области строительства, жилищно-коммунального хозяйства и энергетики.
- Обзорно-аналитическая и справочная информация о состоянии российского рынка товаров и услуг в области строительства, жилищно-коммунального хозяйства и энергетики, а также справочная информация о фирмах-производителях и поставщиках указанных товаров и услуг.
- Информация о ближайших выставках, семинарах, симпозиумах и конференциях, которые включают в себя рассмотрение вопросов энергоресурсосбережения и демонстрацию энергоресурсосберегающей продукции в различных отраслях народного хозяйства.
- Другие интересные и полезные для широкого круга читателей публикации, в том числе вопросы сертификации продукции, тарифы на энергоресурсы в различных регионах России, положения о смотрах-конкурсах и тендерах, объявляемых с целью решения конкретных энергоресурсосберегающих проектов в Москве и т. д.
Проблема 2. <...> Проблема 3. <...> Проблема 4. <...> Проблема 5. <...> В начале 2010 года в ходе перевода работы дан‑ ной котельной с мазута на природный газ и прове‑ денного
Предпросмотр: Энергосбережение №3 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Соболева Е. А.
М.: НИУ МГСУ
Рассмотрены проблемы оценки рисков, анализ стратегий развития в условиях кризиса, принятия решений для финансовых инвестиций в строительный проект, финансирование проекта, оценка эффективности девелоперского проекта. Проанализированы и рассмотрены инвестиционно-строительный комплекс, его основные характеристики, достоинства и недостатки эффективности реализации инвестиционно-строительных проектов, оценка, методы, принципы и технологии.
Самой популярной является перевод проектов на «ручное» управление, когда по каждому вопросу принимается <...> Также в планах перевод многих девелоперов в формат built-to-suit, т.е. под конкретный заказ. <...> Проектом является целенаправленное изменение системы — процесс перевода системы из исходного в заданное <...> Большинство проблем берут начало в фазе осуществления проекта. <...> К проблеме инфляции можно подойти двояко.
Предпросмотр: Особенности развития проектной деятельности инвестиционно-строительного комплекса детализация и перспективы.pdf (1,6 Мб)
Автор: Алексеева Т. Р.
М.: НИУ МГСУ
Отражены результаты исследования современного состояния строительного комплекса в условиях перехода к новому технологическому укладу. Выявлена необходимость развития инструментов модернизации национальной экономики, среди которых рассмотрен инжиниринг, как один из самых высокоэффективных инструментов инновационного развития строительного комплекса. Исследован возрастающий потенциал лизинга, раскрыта его экономическая сущность, обосновано его значение в современных условиях. В рамках
институционального подхода к развитию национальной экономики изложены институциональные основы лизинга, установлены востребованные изменения его институциональной структуры.
Данная проблема доступа особенно актуальна для малых организаций. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 24 основных фондов является одним из барьеров на пути перевода <...> В условиях естественного заимствования указанные проблемы смягчаются. <...> позволит ускорить переход строительного комплекса нашей страны к шестому технологическому укладу, а также переводу <...> Проблемы развития инновационной инфраструктуры [Электронный ресурс].
Предпросмотр: Развитие инструментов модернизации строительного комплекса (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Алексеева Т. Р.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Отражены результаты исследования современного состояния строительного комплекса в условиях перехода к новому технологическому укладу. Выявлена необходимость развития инструментов модернизации национальной экономики, среди которых рассмотрен инжиниринг как один из самых высокоэффективных инструментов инновационного развития строительного комплекса. Исследован возрастающий потенциал лизинга, раскрыта его экономическая сущность, обосновано его значение в современных условиях. В рамках институционального подхода к развитию национальной экономики изложены институциональные основы лизинга, установлены востребованные изменения его институциональной структуры.
Данная проблема доступа особенно актуальна для малых организаций. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 24 основных фондов является одним из барьеров на пути перевода <...> В условиях естественного заимствования указанные проблемы смягчаются. <...> позволит ускорить переход строительного комплекса нашей страны к шестому технологическому укладу, а также переводу <...> Проблемы развития инновационной инфраструктуры [Электронный ресурс].
Предпросмотр: Развитие инструментов модернизации строительного комплекса монография.pdf (0,5 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
строительных наук, зав. каф. информатики и прикладной математики, НИУ МГСУ, Москва, Российская Федерация Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Специализированный научно-технический и обзорно-аналитический журнал «Сантехника» адресован специалистам и руководителям строительных, монтажных и торговых организаций, сотрудникам проектных институтов и архитектурных мастерских. Журнал «Сантехника» предоставляет специалистам полный спектр информации в области водоснабжения и водоотведения, освещает специализированные выставки, форумы, конференции и семинары, проходящие в России и мире. Основная направленность журнала «Сантехника» – информирование широкого круга специалистов о развитии строительства в России и за рубежом, об инженерных, нормативных и социальных проблемах водоснабжения и водоотведения, о новом оборудовании и материалах, о современных санитарно-технических системах, о крупнейших российских и зарубежных производителях данного оборудования, о новых правовых и нормативных документах и стандартах, о деятельности НП «АВОК».
С проблемой плесени в повседневной жизни сталкивается множество людей. <...> К проблеме температурно-временного поведения металлополимерных труб // СОК. 2010. № 4. 6. <...> Семейная пара, Джули и Скотт Брюсоу, нашла способ решения этих проблем. <...> предполагают нанять команда инженеров и технологов, которые займутся отработкой производственного процесса и перевода <...> Было придумано комплексное экологичное решение проблемы.
Предпросмотр: САНТЕХНИКА №3 2014.pdf (1,2 Мб)
Автор: Шевченко В. А.
Сиб. федер. ун-т
В пособии изложена технология различных видов специальных бетонов, применяемых в современном строительстве. Приведены требования
к сырьевым материалам, особенности расчета состава бетонов, данные по
последним достижениям в технологии бетонов специального назначения,
области их применения.
Отпадают проблемы с арками, колоннами и другими сложными элементами, не вписывающимися в «каменный» декор <...> уже в условиях нормального твердения цементного камня в частичном связывании гидрата окиси кальция и переводе <...> необходимости применения в конструкциях традиционных арматурных сеток и каркасов, а также в результате перевода <...> отказа от необходимости применения в конструкциях традиционных сеток и каркасов, а также в результате перевода <...> полимербетонов в вышеперечисленных областях позволяет во многих случаях принципиально по-новому подходить к проблеме
Предпросмотр: Технология и применение специальных бетонов учебное пособие (гриф УМО).pdf (1,4 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
и задач, среди которых особое место занимают проблемы экологического плана. <...> Проблемы и перспективы обращения с отходами в муниципальных образованиях Крайнего Севера. <...> В процессе восстановления Донбасса вскрылся и ряд жизненно важных проблем, в частности проблемы в сфере <...> изыскивать ресурсы на социальное и экономическое развитие; прервать текущие программы развития с целью перевода <...> Экологические проблемы вооруженной борьбы //Военная мысль. -2002. № 3. 6.
Предпросмотр: Экологический вестник России №9 2016.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписан в печать 16.11.2016. <...> ЯЗыКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> транслитерации на латинице (авторы, названия произведений, названия журналов и материалов конференций) и в переводе <...> английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае не использовать машинный перевод <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2016.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 15.05.2015. Формат 70х108/16. <...> Проблемы механики в строительстве tive. <...> Проблемы механики в строительстве A.Yu. <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 2015.pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписан в печать 23.03.2016. <...> Проблемы качества ДТП. <...> Проблемы механики в строительстве 11. <...> Экологические проблемы в строительстве. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №3 2016.pdf (1,0 Мб)
В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
Возникающие в процессе обработки деформации неизбежно приводят к серьезным технологическим проблемам. <...> прослеживания» (СОП, Backward Tracing Scheme). 2 Термин АРН (Reverse Loading) принят по данным официального перевода <...> граничных интегральных уравнений для трехмерного упругопластического течения // Механика: Период. сб. переводов <...> Справочник по физике / Перевод с немецкого. М.: Мир, 1982. 222 с. 10. ГОСТ 25762–83. <...> Проблемы машиностроения и надежности машин. № 3, 2009. С. 27 – 34.
Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №3 2012.pdf (0,6 Мб)
Разделы по техническим и естественным наукам, социально-гуманитарным наукам.
До 2023 года журнал носил название "Вестник Астраханского государственного технического университета" (ISSN 1812-9498)
Фотоэлектроколориметр КФК-2: 1 – микроамперметр; 2 – светофильтр; 3 – ручка настройки волны; 4 – рычаг перевода <...> Эксплуатация данных установок создает серьезные проблемы с утилизацией сточных вод и влечет за собой <...> Хлорорганические соединения в нефти: проблемы и решения // Нефтяное хозяйство. 2021. № 4. <...> Одной из наиболее острых проблем в нефтегазовом секторе сегодня является сжигание ПНГ. <...> для государства, но становится еще более актуальной при нарастании мировой тенденции по переводу экономики
Предпросмотр: Нефтегазовые технологии и экологическая безопасность №1 2023.pdf (1,0 Мб)
Первый в России журнал, посвященный исследованиям и практическим подходам в сфере развития городов: социологии, экономики, управлению, градостроительному планированию и другим вопросам урбанистики. Языки русский и английский.
Перевод с немецкого Алексея Снигирова по изданию: Christaller W. (1968) Wie ich zu der Theorie der Zentralen <...> Проблема, таким образом, «была в воздухе, которым мы дышим». <...> Д. (1977) Проблемы века — проблемы художника. О развитии и своеобразии гуманизма Л. <...> дотации на всестороннее развитие, но уже через несколько лет каждый названный монументалист добился перевода <...> Издательский дом Высшей школы экономики, 2020 Количество страниц: 144 ISBN: 978–5–7598–2170–0 Перевод
Предпросмотр: Городские исследования и практики Urban Studies and Practices №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 31.08.2013. Формат 70х108/16. <...> Слово таунхас (townhouse) в переводе с английского языка означает «дом в городе». <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2013.pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.
Прошлый (накопленный) экологический ущерб: проблемы и решения ЭКОЛОГИЯ И ЭКОНОМИКА ЭкоБеЗоПаСноСтЬ А.И <...> Легитимизация документов присоединения России к ВТО, в том числе с учетом акцептирования их официального перевода <...> Вместе с тем, существуют проблемы, препятствующие развитию нефтедобывающей отрасли России. <...> Одним из способов решения проблемы стало привлечение иностранных инвесторов на условиях соглашения о <...> Проблема снижения кин.
Предпросмотр: Экологический вестник России №3 2015.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова, Людмила Борисовна Корзухина Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Публикуются научные статьи преподавателей, аспирантов и студентов архитектурно-строительного факультета, отражающие результаты научных исследований в области строительства.
Для перевода номинальной ставки дисконтирования в реальную следует воспользоваться формулой Фишера: н <...> Проблему нарушения аэродинамики вентиляционной сети при изменении расхода воздуха предлагается решить <...> Проблемы организации воздухораспределения при вытесняющей вентиляции с переменным расходом воздуха / <...> С. 37–42 В данной работе рассмотрена проблема обогрева и возможности конденсации влаги на поверхности <...> ключевых слов и сведения об авторах на английском языке, список литературы на латинице (в английском переводе
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Строительство и архитектура №2 2015.pdf (1,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Библиограф О.В. <...> Перевод в интенсивность отказов за время t работы необходим также для элементов со случайными промежутками <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №9 2014.pdf (0,9 Мб)
Публикуются статьи по архитектуре и строительству, биологическим и медицинским наукам, сельскому хозяйству, математическим, физическим и техническим наукам.
Биологические ресурсы и проблемы их рационального использования. Исследования фауны морей. <...> более слабым основанием / нуклеофилом является лиганд, тем большее его количество требуется для полного перевода <...> При исследовании комплексообразования ZnТФП даже с предельными спиртами для полного перевода МП в комплекс <...> Проблема хирургического лечения грыж остается актуальной, так как не решена проблема безрецидивного способа <...> описания российских публикаций составляются в следующей последовательности: авторы (транслитерация), перевод
Предпросмотр: Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия естественные и технические науки №2 2014.pdf (1,0 Мб)
Первый в России журнал, посвященный исследованиям и практическим подходам в сфере развития городов: социологии, экономики, управлению, градостроительному планированию и другим вопросам урбанистики. Языки русский и английский.
. № 3 . 2 0 2 4 В фильме индийского режиссера Шаунака Сена All That Breathes (официальный перевод — « <...> В русском синодальном переводе: «Всё дышащее да хвалит Господа! Аллилуия» (Пс 150:6). <...> Перевод на русский был сделан почти сразу, спустя три года после публикации американского оригинала [ <...> Однако этот перевод не всегда передает все смысловые оттенки оригинального термина. <...> , значении условий использования и о роли исследователя в переводе терминов.
Предпросмотр: Городские исследования и практики Urban Studies and Practices №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)