65ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОИЗВОДСТВА, ТОРГОВЛИ, ТРАНСПОРТА (Управление предприятиями, торговлей и транспортом - см. 005; 33; Конторское (канцелярское) дело. Делопроизводство. Оргтехника- см. 005.92)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения.
Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.
Возможность перевода линейки продукции Холдинга СТМ на экологичные виды топлива СПГ Газовое топливо КПГ <...> состава, обеспечения пунктов технического обслуживания запасными частями тормозного оборудования, решения проблемы <...> Иными словами — это наука о распознавании состояния технической системы, включающая широкий круг проблем <...> ПРОЕКТ ПЕРЕВОДА ТЯГОВОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА EGYPTIAN NATIONAL RAILWAYS (ENR) НА ГАЗОМОТОРНОЕ ТОПЛИВО <...> Решение этой сложной проблемы требует выработки надежной оценочной системы, в которой должны приниматься
Предпросмотр: Локомотив №11 (0) 2021.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения.
Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.
Январь 2017 г. перевод машинистов на работу без помощников (в «одно лицо»); поставка и внедрение <...> Система автоматического регулирования температуры холодильной камеры включается переводом тумблера ТХ <...> реверсивного барабана вперед, КНЗ — перевод реверсивного барабана назад, КМБ — набор контроллером одной <...> НА НАУЧНОТЕХНИЧЕСКИЕ ТЕМЫ РЕМОНТ ЛОКОМОТИВОВ: ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ А.Н. <...> ее составляющих и в последующем, с привлечением науки, решать эти проблемы.
Предпросмотр: Локомотив №1 (0) 2017.pdf (0,1 Мб)
Международный ежемесячный профессиональный журнал для менеджеров по качеству. Год основания - 1969. Опыт внедрения систем менеджмента и практика проведения аудитов; современные концепции управления; информационные технологии; статистические методы; лидерство и мотивация
В данном случае не обсуждается проблема русского перевода ГОСТ Р ИСО 9001, в котором употребление словосочетания <...> Если перевод точен, то, во-вторых, КАКИЕ действия относятся к «поддержанию оборудования в рабочем состоянии <...> В англо-русском словаре 1 даются следующие варианты перевода слова «maintain»: • поддерживать, сохранять <...> Другими словами, применяемый в ГОСТ Р ИСО 9001–2001 перевод точен. Второе. <...> Таким образом, перевод обсуждаемого требования п. 6.3 стандарта ISO 9001 cделан на русский язык правильно
Предпросмотр: Методы менеджмента качества №8 2009.pdf (0,4 Мб)
Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей.
Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны.
В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения.
Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта.
Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания.
Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта.
По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.
тематики, глубина и острота постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем <...> состоялись десятки презентаций, круглых столов, пленарных сессий, на которых обсуждались актуальные проблемы <...> При этом продолжает оставаться актуальной проблема механизации и автоматизации процессов закрепления <...> станций «Прицел» / [А.Е.Хатламаджиян, И.А.Ольгейзер, А.В.Суханов, К.И.Корниенко] // Вестник Института проблем <...> говорят только использование проверенного временем механизма разгрузки с пневмоцилиндрами и отсутствие проблем
Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №10 2023.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Также следует отметить, что у транзакций перевода поле Data пустое, а у транзакций взаимодействия со <...> Также в рамках исследования было выяснено, что классическая транзакция перевода средств зачастую помещается <...> в один пакет, а средний размер сетевого пакета транзакции перевода составляет около 245 байт. <...> N S BT t t g , (1) где Nt – количество транзакций; St – средний размер транзакции (различается для переводов <...> . 10): блоками интерполяции, кодирования (вероятностный кодировщик), квантования Q(T), бинаризации (перевода
Предпросмотр: Электросвязь №12.2 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
«Промышленность и безопасность» - это официальное печатное издание, в котором основными темами каждого выпуска являются официальная информация, нормативные акты и комментарии к ним, посвященные тематике промышленной безопасности.
В журнале публикуется подробная информация о технических нововведениях и экспертных исследованиях, помогающих выстраиванию процесса промышленной безопасности и охраны труда на производстве.
Аудитория издания: руководители предприятий, сотрудники Ростехнадзора, технические специалисты, руководители подразделений, специалисты служб промышленной безопасности и охраны труда, представители органов власти, учебные и экспертные организации.
Проблема обеспечения безопасности на ледовых переправах – проблема общая. <...> ) Январь-февраль 2011 МЧС Ледовых переправ в Пермском крае стало больше Это стало возможным за счет перевода <...> на ледовых переправах – проблема общая. <...> Обслуживающей организацией и индивидуальным предпринимателем разработан график перевода электроснабжения <...> опережающему обучению рабочих и специалистов тех предприятий, на которых проводится сокращение штатов или перевод
Предпросмотр: Промышленность и безопасность №1 2011.pdf (0,2 Мб)
Автор: Артемов С. Н.
Волгогр. гос. архит.-строит. ун-т
Включает основные сведения об истоках, истории развития, современном
состоянии и проблемах развития всех видов транспорта, образующих единую
транспортную систему России.
Стрелочные переводы. <...> Одиночные переводы делятся на обыкновенные, симметричные и несимметричные. <...> Обыкновенный стрелочный перевод (рис. 7.18) служит для соединения двух путей. <...> Этот вид переводов имеет наибольшее распространение. <...> Речь зашла о насущной проблеме устройства постоянной шоссейной переправы через р.
Предпросмотр: Общий курс путей сообщения.pdf (0,3 Мб)
Всероссийская еженедельная газета «Транспорт России» — официальный печатный орган Министерства транспорта Российской Федерации.
В газете публикуются официальные документы Министерства транспорта РФ, информация о нацпроектах и важных событиях отрасли, новости науки и техники, цифровизации отрасли и BIM-технологий, поднимаются темы транспортной безопасности и безопасности дорожного движения. Регулярно выходят специальные полноцветные выпуски Федеральных агентств Министерства транспорта РФ, а также региональные и корпоративные приложения.
Как государству и бизнесу решить эту проблему? <...> . – Кадровая проблема родилась не сегодня, она формировалась годами. <...> работ, оформлены стенды с ручным путевым и измерительным инструментом, макет одиночного стрелочного перевода <...> с возможностью автоматического перевода стрелки, макеты рельсов с различными видами дефектов, возникающих <...> железных дорог, мостов и транспортных тоннелей», получать базовые знания о конструкции пути, стрелочных переводах
Предпросмотр: Транспорт России №28 2023.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
средств почтовыми отправлениями; перевод денежных средств альтернативными способами платежей. <...> для перевода денежных средств из одного места в другое и, как правило, действующие вне банка. <...> Объемы денежных переводов на момент их ареста составили 7 млрд Долларов США. <...> В Москве раскрыта сеть нелегальных пунктов по переводу денег «Хавала» [Электронный ресурс]. <...> Системы перевода денег или ценностей: место и роль системы «Хавала» // Literature: 1. Abramova A.A.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №1 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
По оценкам экспертов, перевод транспорта на принципы цифровой экономики приведет к качественному росту <...> Проблема финансирования науки и образования остается острой. <...> от упоминания рассматриваемых терминов и говорить о проблеме в общем. <...> Однако в данном случае возникают новые острые проблемы. <...> Понятно, что этим существенно ослабляется проблема речевой вариативности.
Предпросмотр: Электросвязь №3 2017.pdf (0,1 Мб)
Издается с января 2003 года, и уже успел завоевать симпатии специалистов. Журнал стал востребованным для инженерной общественности страны и рейтинговым изданием. В руководство журналом и редакционную коллегию вошли ведущие специалисты в области взрывных работ и горного дела Казахстана, России, Киргизии. В нашем журнале Вы сможете почерпнуть полезную информацию о научно-технических достижениях и, главное, – о практическом применении их в горном деле.
думать, что эти трудности будут преодолены. в науке поставлена задача по разработке новых способов перевода <...> новая технология обогащения окисленных медных и висмутовых руд. в основу технологии заложены операции перевода <...> распространенных в практике флотации ксантогенатов и других реагентов [1]. изменение структуры, т.е. перевод <...> Шестопалов. так, в докладе на семинаре «Физико-технические проблемы разработки месторождений полезных <...> Сборник трудов «Проблемы инновационного развития нефтегазовой индустрии». – алматы. 2008. – С.53-55.
Предпросмотр: Горный журнал Казахстана №4 2011.pdf (0,2 Мб)
Главный журнал для бухгалтера бюджетного и автономного учреждения. Практические решения рабочих вопросов по учету, отчетности, налогообложению, бюджетной классификации, оплате труда, планированию и финансовому контролю.
Вот только чиновники предпочитают подходить к проблеме с другой, формальной точки зрения. <...> Очевидно, чтобы не нажить проблем, бухгалтеру лучше руководствоваться формальным подходом. <...> Уволить работника по ч. 7 ст. 77 ТК РФ за отказ от перевода на эффективный контракт нельзя, если этот <...> тех писем Минфина или ФНС России, в которых не содержится четкого вывода относительно обозначенной проблемы <...> Специалисты Минфина России разъясняют самые сложные проблемы учета и отчетности. Общайтесь с коллегами
Предпросмотр: Финансовый справочник бюджетной организации №6 2014.pdf (0,4 Мб)
Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.
17 Украина, Венгрия и Хорватия создают Адриатический газовый коридор ........................ 18 В переводе <...> В переводе текста соглашения об ассоциации Украины с ЕС допущен ряд неточностей КиеВ, 28 октября� /итар-тасс <...> /� Явное несоответствие нескольких украинских и английских терминов при переводе текста соглашения об <...> В отличие от художественного перевода, пишет он, «в переводе юридическом и техническом использование <...> Проблемы при переводе на украинский возникли и с другими понятиями.
Предпросмотр: Международная экспресс-информация 28.10.2013 0.pdf (0,5 Мб)
Журнал направлен на публикации результатов передовых научных исследований в области совершенствования транспортных технологий и технических средств железнодорожного транспорта. "Вестник ВНИИЖТ" адресован исследователям, аналитикам и практикам железнодорожной и машиностроительной отраслей, а также широкому кругу читателей, которые интересуются проблемами развития железнодорожного транспорта.
Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по следующим научным специальностям и соответствующим им отраслям науки:
2.5.2. Машиноведение (технические науки),
2.5.3. Трение и износ в машинах (технические науки),
2.6.1. Металловедение и термическая обработка металлов и сплавов (технические науки),
2.6.17. Материаловедение (технические науки),
2.9.2. Железнодорожный путь, изыскание и проектирование железных дорог (технические науки),
2.9.3. Подвижной состав железных дорог, тяга поездов и электрификация (технические науки),
2.9.4. Управление процессами перевозок (технические науки).
Проблемы определения теплоизоляционных свойств вакуумной теплоизоляции и пути решения этих проблем представлены <...> Для предупреждения и решения отмеченной проблемы на сети российских железных дорог, а также разработки <...> Коссов [и др.] // Вестник Института проблем естественных монополий: Техника железных дорог. 2021. № 3 <...> Над проблемой увеличения ресурса стрелочной продукции работают специалисты в России и за рубежом. <...> Увеличение ресурса крестовин стрелочных переводов // Современные проблемы проектирования, строительства
Предпросмотр: Вестник научно-исследовательского института железнодорожного транспорта. Научный рецензируемый журнал №2 (0) 2023.pdf (0,0 Мб)
Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.
ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Издательство Прометей предлагает вниманию читателей книгу «Актуальные проблемы <...> Экономические проблемы грузовых железнодорожных перевозок. – М.: МЦФЭР, 2004. 3. <...> Актуальные проблемы современной экономики. – Омск: ОмГУПС, 2016. – С. 276–281. 7. Калачев, М.А. <...> В ОАО «РЖД» существует общепризнанная проблема взаимоотношений «руководитель–подчиненный». <...> Устройство переводных кривых на стрелочных переводах производится по ординатам.
Предпросмотр: Экономика железных дорог №7 2018.pdf (0,4 Мб)
Издательский дом ВГУ
Данная программа представляет собой методическую разработку по специальному курсу, изучение которого позволяет получить студентам базовые знания в сфере внешнеэкономической деятельности, соответствующие требованиям квалификационной характеристики бакалавра экономики направления 38.03.01 – Экономика.
ВЭД и ее роль в решении социально-экономических проблем России. <...> Проблемы, возникающие при создании совместных предприятий. 4. <...> Проблемы Дальнего Востока. 62. Таможенный вестник. 63. Торговля за рубежом. 64. <...> ВТО : основы функционирования и проблемы присоединения России : учеб. пособие / О.А. <...> Вариант оплаты банковским переводом с условием (документарный перевод). 1.7.
Предпросмотр: Международный бизнес .pdf (1,1 Мб)
Это современное издание, содержащее разъяснения и рекомендации по любым правовым вопросам работы с кадрами и кадровому делопроизводству, а также практический опыт управления персоналом успешных российских и зарубежных компаний. Наш журнал для кадровиков основан на реальных вопросах читателей, здесь вы найдете и уроки для начинающих специалистов, и тонкости — для самых опытных кадровиков и HR-менеджеров.
Проблемы срочного трудового договора: продлить или уволить? А если уволить, то каким днем? <...> Мы прокомментировали одно из таких писем (с. 21), посвященное проблемам срочного трудового договора: <...> Журавлева, консультант по трудовому законодательству и кадровому учету ПРОБЛЕМЫ СРОЧНОГО ТРУДОВОГО ДОГОВОРА <...> У руководителей много разных обязанностей, и важно выяснить, с чем возникало больше всего проблем. <...> НЕСТРУКТУРИРОВАННОЕ ИНТЕРВЬЮ Если рекрутер социально незрелый или у него психологические проблемы, то
Предпросмотр: Кадровые решения №1 2023.pdf (0,1 Мб)
Международный ежемесячный профессиональный журнал для менеджеров по качеству. Год основания - 1969. Опыт внедрения систем менеджмента и практика проведения аудитов; современные концепции управления; информационные технологии; статистические методы; лидерство и мотивация
7 Устранение выявленных проблем, реализация предложений по их предотвращению 8 Заполнение карты проблем <...> Варианты русского перевода (применительно к производству): поджарое, стройное, синхронное, гибкое, тонкое <...> Организовать процесс перевода требований в систему КФУ. Задача 5.3. <...> На сайте Ассоциации Деминга размещен перевод статьи Г. Нива, Д. <...> Этот стандарт — перевод с английского стандарта ISO 8258-91.
Предпросмотр: Методы менеджмента качества №11 2009.pdf (0,3 Мб)
Автор: Меняев Михаил Федорович
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Рассмотрены основные научные концепции в области формирования и применения технологий цифровой экономики на предприятии. Представлены принципы организации цифрового пространства в системе управления предприятием. Приведены экономические методы формирования и активного использования интернет-ресурсов в организации наукоемких производств.
Проблемы кроются в использовании разных интерфейсов взаимодействия и в их слабой совместимости. <...> При установке значительного количества соединений от датчиков возникают проблемы со связью. <...> И те и другие решают проблемы с энергопотреблением датчиков, но требуют принципиально разных подходов <...> На каких уровнях процессных систем решают проблемы взаимодействия в бизнесе? 13. <...> Предоплату можно осуществить банковским переводом, посредством кредитной карты, почтовым переводом, через
Предпросмотр: Цифровая экономика на предприятии.pdf (0,2 Мб)
Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.
В отечественной практике встречаются различные варианты перевода термина Activity Based Costing: − функционально-стоимостной <...> Наиболее точным переводом термина Activity Based Costing является «учет затрат по видам деятельности» <...> Именно такой вариант перевода встречается в издании Р. <...> Напомним, ОАО «РЖД» планирует обеспечить полный перевод железнодорожного пути Сахалина (806 км) с колеи <...> Ответственный сотрудник ЖА направляет в ЦСМ РЖД информацию, указанную в Приложении № 1, для перевода
Предпросмотр: Экономика железных дорог №9 2018.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Перевод А.Л. <...> содержания перевода оригиналу. <...> Это возможно обеспечить лишь при условии подтверждения технического содержания перевода соответствующим <...> Только такой перевод может признаваться идентичным оригиналу и иметь юридическую ценность, в отличие <...> от сегодняшних «аутентичных» переводов, выполненных переводчиками, далекими от затрагиваемых в стандарте
Предпросмотр: Стандарты и качество №11 2009.pdf (0,5 Мб)
Цель журнала "Практический маркетинг" заключается в предоставлении читателям информации,
способной помочь в принятии эффективных стратегических и тактических решений в области маркетинга.
Содержание журнала - научные практически ориентированные статьи по различным вопросам маркетинга,
методические разработки, учебные материалы, обзор и анализ рынков, примеры маркетинговых исследований:
их цели, возможности, результаты.
Решение проблем Позволяет определить, каким образом партнеры будут решать возникшие проблемы в процессе <...> Маркетинг: кросскультурные проблемы и возможности // Современный менеджмент: проблемы, гипотезы, исследования <...> Схематически логика перевода потребностей потребителей в товар показана на рисунке 1. Рис. 1. <...> Логика перевода базовой потребности в товар Потребители → Базовая (родовая) потребность → Ядерная услуга <...> , а в терминах «реше ния» («какие проблемы потреби теля мы решаем, какую пользу ему приносим?»).
Предпросмотр: Практический маркетинг №5 2015.pdf (0,1 Мб)
Профессиональный журнал для секретарей и офис-менеджеров. С помощью нашего издания вы сможете повысить профессиональную квалификацию и выйти на новые карьерные высоты, выстроить документооборот вашего предприятия, задать вопрос и получить ответ компетентного специалиста. Журнал для секретарей – верный помощник при решении проблем, возникающих при работе в офисе. Каждый номер журнала посвящен актуальным темам делопроизводства и документооборота, кадровой работы и архивного дела, административно-управленческой деятельности.
Другие значения слова brittle в переводе с английского – нервный, беспокойный, раздражительный, неVUCA <...> Суды пришли к выводу, что в период проведения мероприятий по сокращению штата предлагать для перевода <...> Но устранение проблем – это не улучшение ситуации в целом в фирме. <...> Тот ответил: «Доктор, я уже давно решил проблему». – «Как?» <...> У компании большие проблемы с человеческим ресурсом. 2.
Предпросмотр: Секретарь-референт №8 2022.pdf (1,2 Мб)
Автор: Галяшина Е. И.
М.: Проспект
В монографии рассмотрены наиболее общественно опасные угрозы информационно-мировоззренческой безопасности в новой киберреальности, к числу которых относятся пропаганда и продвижение человеконенавистнических идеологий и криминальных субкультур сетевыми молодежными сообществами, движениями и организациями, в том числе экстремистского и террористического толка, пропаганда антисемейных ценностей, культа насилия и убийств, суицидального и иного аутодеструктивного поведения, романтизация наркоторговли, кибербуллинг, секс-шантаж, доксинг, секстинг, фейкинг, астротурфинг и т. д. Работа содержит анализ действующего законодательства в сфере информации, а именно отдельных статей КоАП РФ, УК РФ, ГК РФ, а также тексты Закона РФ от 27.12.1991 № 2124-1 «О средствах массовой информации», Федерального закона от 25.07.2002 № 114-ФЗ «О противодействии экстремистской деятельности», Федерального закона от 27.06.2006 № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации», Федерального закона от 29.12.2010 № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» и др.
Материалы, содержащие нацистскую атрибутику или символику, атрибутику или символику, сходные с ними до степени смешения, атрибутику или символику экстремистских и (или) террористических сообществ, организаций, примеры иной запрещенной к распространению информации, использованы исключительно в информационных, образовательных целях с формированием негативного отношения к идеологии нацизма, экстремизма и терроризма и иной деструктивной идеологии, угрожающей национальной безопасности Российской Федерации. Законодательство приведено по состоянию на 20 октября 2022 г.
постановки проблемы)». <...> Проблема перевода религиоз ноэкстремистских текстов в процессе судебной лингвистической экспертизы // <...> Перевод фрагмента дневника Э. <...> Перевод М. С. Добряковой. <...> Проблема перевода религиозноэкстремистских текстов в процессе судебной лингвистической экспертизы //
Предпросмотр: Информационно-мировоззренческая безопасность в интернет-медиа. Монография.pdf (0,3 Мб)
М.: Проспект
Монография посвящена исследованию основных методологических проблем внутреннего контроля. Одним из инструментов решения этих проблем, которые обусловлены трудностями применения международных стандартов внутреннего контроля в организациях, предлагается использование методов бенчмаркинга. В работе обобщены основные принципы внутреннего контроля и признаки эффективного внутреннего контроля. Рассматриваются особенности имплементации международных стандартов внутреннего контроля в российскую правовую среду, а также проблемы формулирования в российских нормативных документах такого понятия, как «субъект внутреннего контроля». Исследованы аспекты одного из компонентов системы внутреннего контроля — человеческого капитала, а именно стандарты и требования к компетенции, этические требования, права и обязанности специалистов внутреннего контроля, организационная структура подразделений внутреннего контроля и т.д. Законодательство приводится по состоянию на февраль 2016 г.
контроля, направленные на обеспечение обращения с такими активами только в соответствии с условиями их перевода <...> например по интернету или в банкомате; – зачастую принимают значительные обязательства без первоначального перевода <...> имеют значения; – обычно имеют исключительный доступ к клиринговым и расчетным системам для чеков и перевода <...> времени решения проблемы) и ее своевременность (насущность). <...> Руководство выявило большинство проблем в области управления, однако не все проблемы выявляются в плановом
Предпросмотр: Бенчмаркинг как инструмент оценки эффективности системы внутреннего контроля. Монография.pdf (0,1 Мб)
«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран.
Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.
Для решения этой проблемы Департамент инициировал комплексное изучение всех факторов, оказывающих влияние <...> Выявлены основные причины замены элементов стрелочных переводов. <...> Причины замены крестовин: Ксп — капитальный ремонт стрелочного перевода Рис. 2. <...> Академик РАН, заведующая лабораторией трибологии Института проблем механики РАН И.Г. <...> Проблема защиты железнодорожного полотна от неблагоприятных природных явлений, прежде всего от снежных
Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №5 2023.pdf (0,1 Мб)
Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.
Экономические проблемы управления вагонными парками / Ф.И. <...> НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК ДОКУМЕНТОВ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ИХ УСТАНОВЛЕНИЯ, ПЕРЕВОДА <...> момента подачи центральным депозитарием доступным ему способом в иностранный депозитарий распоряжения на перевод <...> производстве и профессиональных заболеваний (далее – застрахованное лицо); не приведших к необходимости перевода <...> качестве несчастных случаев, в том числе повлекло за собой одно из следующих последствий: необходимость перевода
Предпросмотр: Экономика железных дорог №9 2023.pdf (0,1 Мб)
М.: МГУП имени Ивана Федорова
Монография раскрывает современные проблемы инновационного развития
экономики России, теоретические аспекты развития инноватики, механизмы организационного и экономического управления инновационными системами на микро- и макроуровне. На базе анализа зарубежного и отечественного опыта в монографии выявлены основные проблемы инновационной деятельности, признаки и факторы формирования инновационной системы медиаиндустрии РФ.
происходит от латинского слова «novatio», которое означает «обновление» (изменение), и приставки «in», в переводе <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 54 В связи с этим актуальной задачей перевода <...> России видит модернизацию экономики ее движущей силой экономического роста, целью модернизации считают перевод <...> Вместо постепенного перевода научно-технического прогресса на экономические, конкурентно-рыночные основы <...> Тем не менее, объем текста в книгах делает перевод дорогим и трудоемким, а не экономически эффективным
Предпросмотр: Инновационное развитие России в XXI веке (мир инноваций проблемы и решения).pdf (0,5 Мб)
Журнал «Вестник Московского университета. Серия 26 «Государственный аудит» — специализированный журнал, ориентированный на научных и практических работников, аспирантов и студентов, научные исследования и сфера деятельности которых связаны с экономикой, правом и в особенности государственным управлением, финансовым контролем, разработкой и внедрением новых методов и технологий контрольно-ревизионной и экспертно-аналитической деятельности.
В журнале публикуются научные статьи, научные обзоры, научные рецензии и отзывы.
Журнал выходит два раза в полугодие, включен ВАК в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.
Финансовые транзакции – это предписания на проведение финансовых операций, например, по переводу денежных <...> система, используя электронные финансовые транзакции, обеспечивает комплекс операций по электронному переводу <...> деятельности, не имеют русскоязычной версии, банковские законодательные акты не имеют официального перевода <...> банки, созданные и управляемые органом надзора за финансовыми рынками в целях полного или частичного перевода <...> Государственный аудит. 2018. №2 123 состоится перевода административных правонарушений в разряд уголовных
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 26 Государственный аудит №2 2018.pdf (1,9 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г.
С начала 2000-х гг. практически повсеместно распространилась тенденция к переводу гражданами выделенных <...> За 6 лет, с 2000 по 2006 г., процедуре перевода подверглось более полумиллиона гектаров земель. <...> Одной из причин перевода является высокая Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» <...> Решать подобные проблемы и призвана земельная политика. <...> Муниципалитет изучил проблему, используя маркетинговые технологии.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Экономика №3 2008.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Стандарты и качество» основан в 1927 г. Это самое авторитетное профессиональное периодическое издание по вопросам разработки и внедрения передовых технологий и инструментов стандартизации и управления качеством, лидер среди b2b-изданий аналогичной тематики в России и странах ЕАЭС. Журнал многократно становился победителем Всероссийского конкурса журналистов «Экономическое возрождение России» и удостаивался премии «Золотой фонд российской прессы». Входит в перечень ВАК.
Постепенный перевод всех этапов разработки и утверждения стандартов в электронный формат — обязательный <...> решения разнообразных проблем. <...> Задачами VDA QMC RUS являются официальный перевод на русский язык и реализация стандартов менеджмента <...> Важно отметить, что рассматриваемые стандарты представляют собой непрофессиональный перевод, содержащий <...> ПЕРЕВОД ДИСЦИПЛИНЫ В УДАЛЕННЫЙ ФОРМАТ С учетом имеющегося опыта преподавания в дистанционном формате
Предпросмотр: Стандарты и качество №10 2020.pdf (1,5 Мб)
«Автоматика, связь, информатика» – ежемесячный научно-теоретический и производственно-технический журнал ОАО «Российские железные дороги». Выходит в свет с 1923 г., тогда он назывался «Электротехника и связь на путях сообщения».
Цель журнала – доносить до широкого круга читателей информацию о научных разработках, новой технике и технологиях в области автоматики, телемеханики, телекоммуникаций и вычислительной техники на железнодорожном транспорте и опыте их применения, а также стратегических направлениях деятельности холдинга «РЖД».
Подобные проблемы свойственны не только железнодорожному транспорту [1]. <...> цифровые системы контроля заполнения сортировочного пути; система логической защиты горочных стрелок от перевода <...> Красноярск-Восточный введен в постоянную эксплуатацию комплекс логической защиты горочных стрелок от перевода <...> предназначено для замены морально устаревших релейных схем управления пневматической очисткой стрелочных переводов <...> подвижных единиц, исключает сбои «ложная свободность» и «ложная занятость» участков, а также предотвращает перевод
Предпросмотр: Автоматика, связь, информатика №6 2019.pdf (0,1 Мб)
Журнал «ЛОГИСТИКА» освещает актуальные проблемы и опыт оптимальной организации, управления материальными, а также информационными, финансовыми и сервисными потоками ресурсов, проводя большую работу по отбору эффективных практик и решений для логистов. Журнал принимает активное участие в ежегодных исследованиях развития логистической отрасли, материалы которых способствуют определению тенденций в отрасли и выстраиванию оптимальных и эффективных стратегий компаний.
Журнал предназначен для предпринимателей, руководителей и специалистов служб логистики, снабжения, сбыта, транспорта производственных предприятий, управленческого персонала баз и складов оптовой и розничной торговли, грузовых терминалов, экспедиторских и транспортных компаний и фирм, а также ученых, преподавателей и студентов, занимающихся логистикой.
И самое главное – как вы решаете эту проблему? <...> Проблема скоропортящегося товара является актуальной для ритейла. <...> выходов (инвертированная) (примеры – диаграмма преобразования, структуры данных, процесса действий, перевода <...> поставок нефти не является только корпоративной проблемой. <...> Для перевода тонн в баррели используется коэффициент, приблизительно равный 7,2–7,9, значение которого
Предпросмотр: Логистика №2 2020.pdf (0,2 Мб)
Ежедневный вестник международной информации, охватывающий все аспекты внешнеполитической и внешнеэкономической деятельности России, а также международное сотрудничество в социальной и культурной сфере. Помимо этого в вестнике публикуется информация о работе зарубежных компаний в России и российских проектах за рубежом. Еще один раздел издания посвящен наиболее важным событиям в странах содружества, их внутренней и внешней политике, взаимоотношениям с РФ
«У нас – схожие проблемы и близкие подходы к их решению, – заметил он. – Мы дорожим сотрудничеством с <...> Украина планирует «решить проблему энергетической зависимости» и свести к минимуму потребление импортного <...> производителей товаров, рядом с текстом, изложенным на государственном языке, может размещаться его перевод <...> производителям предоставлено право самим решать – размещать рядом с текстом на государственном языке перевод <...> Владимира Шарова и Оливера Реди – британского переводчика его романа «До и во время» и автора нового перевода
Предпросмотр: Мир и мы 06.03.2013 0.pdf (0,4 Мб)
Ведущее издание об управления железными дорогами и железнодорожными предприятиями. Реализация стратегий развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей. В каждом номере освещается реализация стратегии развития железнодорожного транспорта России, вопросы улучшения финансово-экономических показателей, научные и практические рекомендации по эффективному использованию материальных, трудовых и финансовых ресурсов.
При временном переводе работника на другую работу для расчета единовременного вознаграждения используется <...> В пункте 43: слова «или о переводе» заменить словами «, переводе»; дополнить пункт после слов «вид корпоративной <...> В пункте 45: слова «или перевод» заменить словом «, перевод»; дополнить пункт перед словом «передаются <...> в другой НПФ) выкупной суммы» заменить словами «заявление о переводе пенсионных обязательств с личной <...> Подпункт 1 пункта 59 изложить в следующей редакции: «1) в безналичном порядке путем перевода денежных
Предпросмотр: Экономика железных дорог №9 2014.pdf (0,3 Мб)
Ежедневный бюллетень международной политической информации. Включает все самые актуальные события, определяющие ситуацию в мире. Высказывания иностранных государственных деятелей, оперативные сообщения с саммитов, конференций, переговоров. В рубрике "В зеркале мировой прессы" представлен обзор зарубежных СМИ. Комментарии аналитиков, экспертов и политологов.
конгресс татар призвал народы Крыма положить конец беспорядкам ................. 13 Минтимер Шаймиев: проблемы <...> Минтимер Шаймиев: проблемы в Крыму надо решать за столом переговоров КАЗАНЬ, 28 февраля. <...> Наушники, в которых будет слышен синхронный перевод проповеди имама, желающие смогут получить незадолго <...> Передаваться перевод будет на определенных частотах в диапазоне коротких волн. <...> положительного результата первого опыта и позитивной реакции «мусульманиностранцев», практика синхронного перевода
Предпросмотр: Международная экспресс-информация №35 2014.pdf (0,5 Мб)
М.: Альпина Паблишер
Управление бизнес-процессами (BPM, Business Process Management), или процессное управление, — передовая управленческая дисциплина, рассматривающая оптимизацию и постоянное совершенствование бизнес-процессов (или административных регламентов в случае органов государственного и муниципального управления) как ключ к повышению всех составляющих эффективности компании. В книге разбираются ключевые понятия процессного управления и конспективно излагаются его основные подходы и методы. В ряду литературы по BPM «Свод знаний» занимает особое место благодаря своей компетентности: в нем даются не оригинальные авторские методики, а только проверенные на практике методы, одобренные ведущими экспертами Ассоциации профессионалов управления бизнес-процессами (ABPMP, www.abpmp.org). В версию 4.0 включены такие новые темы, как методология аджайл, репозитории процессов, минимальное программирование, RPA, блокчейн, искусственный интеллект, машинное обучение, интернет вещей. Приложения пополнились моделью компетенций и типовой программой обучения BPM.
Русский перевод: Портер М. <...> Русский перевод: Портер М. <...> Русский перевод: Портер М. <...> Русский перевод: Хамел Г. <...> Соавторы русского перевода Перевод версий 3.0 и 4.0 CBOK выполнен командой российского отделения ABPMP
Предпросмотр: Свод знаний по управлению бизнес-процессами. BPM CBOK 4.0.pdf (0,5 Мб)
Профессиональный журнал для секретарей и офис-менеджеров. С помощью нашего издания вы сможете повысить профессиональную квалификацию и выйти на новые карьерные высоты, выстроить документооборот вашего предприятия, задать вопрос и получить ответ компетентного специалиста. Журнал для секретарей – верный помощник при решении проблем, возникающих при работе в офисе. Каждый номер журнала посвящен актуальным темам делопроизводства и документооборота, кадровой работы и архивного дела, административно-управленческой деятельности.
Разобраться с этой проблемой – самая важная задача сейчас. <...> Проблема 3. <...> Какие проблемы решит введение в действие этого ЛНА? <...> Конвертирование – процесс перевода документов из одного формата в другой. <...> В числе первоочередных называются следующие проблемы: 1.
Предпросмотр: Секретарь-референт №3 2021.pdf (2,5 Мб)
Автор: Довгялло
Издательство СГАУ
Исследование и оценка энергетической эффективности производственного оборудования. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)
Это, в свою очередь, позволит находить оптимальные решения проблем, связанных с высокими энергетическими <...> Пример 3 Оценить, будет ли эффект от перевода котельной с мазута на газ, можно с помощью приведенных <...> котельной на газе экономически эффективнее. 1.4 Расчеты с учетом фактора времени Одна из центральных проблем <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» первого варианта решения энергосберегающих проблем <...> ) и определить, эффективен ли данный перевод.
Предпросмотр: Исследование и оценка энергетической эффективности производственного оборудования .pdf (0,5 Мб)
Профессиональный журнал для секретарей и офис-менеджеров. С помощью нашего издания вы сможете повысить профессиональную квалификацию и выйти на новые карьерные высоты, выстроить документооборот вашего предприятия, задать вопрос и получить ответ компетентного специалиста. Журнал для секретарей – верный помощник при решении проблем, возникающих при работе в офисе. Каждый номер журнала посвящен актуальным темам делопроизводства и документооборота, кадровой работы и архивного дела, административно-управленческой деятельности.
Обычно при выполнении задачи возникает множество проблем. <...> на другую работу. ** То есть оба приказа: о временном переводе и о признании временного перевода постоянным <...> Проблему легко решить. <...> Далеко не всегда проблема в том, что люди сравнивают себя с окружающими. <...> Ведь не решаем одну важную проблему.
Предпросмотр: Секретарь-референт №7 2021.pdf (1,5 Мб)
«Автоматика, связь, информатика» – ежемесячный научно-теоретический и производственно-технический журнал ОАО «Российские железные дороги». Выходит в свет с 1923 г., тогда он назывался «Электротехника и связь на путях сообщения».
Цель журнала – доносить до широкого круга читателей информацию о научных разработках, новой технике и технологиях в области автоматики, телемеханики, телекоммуникаций и вычислительной техники на железнодорожном транспорте и опыте их применения, а также стратегических направлениях деятельности холдинга «РЖД».
Кроме того, рассматривалась проблема взаимоотношений в производственных коллективах. <...> Кроме того, для улучшения экологической обстановки требуется перевод транзитного грузового движения за <...> Отсутствие необходимости перевода бумажных документов в цифровую форму дает возможность избавиться от <...> Сделаны беспрецедентные шаги по переводу сотрудников компании на удаленный режим работы. <...> А все проблемы принимает также близко к сердцу, как и раньше. Воспитанники А.Н.
Предпросмотр: Автоматика, связь, информатика №2 2021.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Яковлевым Николай II интересовался переводом книг мировой классики на чувашский язык, расспрашивал о <...> Ч. 2 46 сионального образования по направлению подготовки (специальности) 035701 «Перевод и переводоведение <...> Специальный Владение технологией перевода Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» <...> Значительно реже используются специальные компьютерные программы перевода. <...> », «Письменный перевод», «Устный перевод»).
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (70). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2011.pdf (0,6 Мб)
Издается с января 2003 года, и уже успел завоевать симпатии специалистов. Журнал стал востребованным для инженерной общественности страны и рейтинговым изданием. В руководство журналом и редакционную коллегию вошли ведущие специалисты в области взрывных работ и горного дела Казахстана, России, Киргизии. В нашем журнале Вы сможете почерпнуть полезную информацию о научно-технических достижениях и, главное, – о практическом применении их в горном деле.
Научно-технические проблемы строительной геотехнологии (лекции для магистрантов). – М: МГГУ, 2002. 2. <...> комплексу ANSYS APDL и дает возможность для изучения полной картины, происходящей в расчетной модели путем перевода <...> Исходя из анализа проблем урбанизации, рассмотрена городская экосистема города Алматы. <...> государства на изъятие земель для государственных и общественных нужд с целью добычи полезных ископаемых, перевода <...> Научные проблемы и тематические направления НИОКР по развитию металлургии Казахстана Бектыбаев А.А.
Предпросмотр: Горный журнал Казахстана №12 2013.pdf (0,4 Мб)
Автор: Маэда Джон
М.: Альпина Паблишер
В век сложных технологий голова идет кругом и хочется ясности и простоты. А простота — это по сути просто здравый смысл. Многие предрекали провал плееру iPod, функциональный аскетизм которого, казалось, плохо сочетался с его стоимостью. Однако скептики просчитались. Простота управления вкупе со стильностью дизайна сделали iPod лидером среди цифровых плееров. Гуру дизайна, профессор Массачусетского технологического института Джон Маэда сформулировал десять законов, которые помогают сбалансировать простоту и сложность в бизнесе, технологиях и дизайне. Эти законы — прекрасное пособие по достижению максимальных результатов с наименьшими усилиями.
ÆÈÇÍÜ Перевод с английского Москва 2015 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» УДК <...> 978-0-262-13472-9 (анг.) © Massachusetts Institute of Technology, 2006 © Издание на русском языке, перевод <...> ООО «Альпина Бизнес Букс», 2008 Право на публикацию перевода на русский язык получено при содействии <...> Подписано в печать 15.10.2015. © Massachusetts Institute of Technology, 2006 © Издание на русском языке, перевод <...> ООО «Альпина Паблишер», 2015 Право на публикацию перевода на русский язык получено при содействии агента
Предпросмотр: Законы простоты. Дизайн. Технологии. Бизнес. Жизнь.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения.
Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.
по железнодорожному транс порту государствучастников Содружества, необходимо было решать возникшие проблемы <...> Для такой проверки достаточно времени 2 — 4 с после перевода в III положение. <...> поездов связан с тем, что при сближении поездов на минимальный интервал попутного следования возникает проблема <...> Для решения данной проблемы специа листы АО «НИИАС» предлагают рассмотреть проект работы по предиктивной <...> диагностики позво лит минимизировать сбои и отказы в работе устройств безопасности при следующих ос новных проблемах
Предпросмотр: Локомотив №5 (0) 2019.pdf (0,1 Мб)
Журнал-инструментарий Business Excellence («Деловое совершенство») для владельцев и топ-менеджеров компаний.
Business Excellence — ежемесячный профессиональный деловой журнал, старейшее бизнес-издание современной России (изд. с 1996 г.). Наши читатели — это владельцы бизнеса и топ-менеджеры предприятий, управленцы среднего звена, стремящиеся к развитию и совершенству в своей деятельности, а также активные молодые специалисты, стартаперы, коучи, бизнес-консультанты, преподаватели ведущих экономических вузов, бизнес-школ, слушатели курсов MBA, аспиранты и докторанты (экономические, технические науки). Всегда и во всем они выбирают качество и стремятся к совершенству. Миссия журнала — помочь им эффективнее управлять во всех сферах, от процесса - к проекту и общему руководству компанией. А основными темами издания являются технологии развития бизнеса, построенные на практическом опыте ведущих российских предприятий и зарубежных компаний.
Цель журнала — предложить читателям креативные идеи для бизнеса, в т.ч. на примере успеха российских и зарубежных компаний и их лидеров.
Издание предоставляет своим читателям передовой инструментарий для развития бизнеса и совершенствования операционных процессов, управления персоналом, создания эффективной команды и формирования лидерских качеств руководителя, а также готовые к внедрению передовые бизнес-решения.
Это действительно проблема. <...> Пандемия инициировала лавинообразный рост онлайнмероприятий и публикаций на тему сохранения бизнеса и перевода <...> Для 5% работников перевод продолжает носить рекомендательный характер. <...> В конце концов вынужденный перевод сотрудников на удаленную работу позволит как минимум научиться более <...> В связи с новыми требованиями перевода большинства сотрудников на удаленный режим работы мы подготовили
Предпросмотр: Business Excellence (Деловое совершенство) №5 2020.pdf (0,6 Мб)
Это современное издание, содержащее разъяснения и рекомендации по любым правовым вопросам работы с кадрами и кадровому делопроизводству, а также практический опыт управления персоналом успешных российских и зарубежных компаний. Наш журнал для кадровиков основан на реальных вопросах читателей, здесь вы найдете и уроки для начинающих специалистов, и тонкости — для самых опытных кадровиков и HR-менеджеров.
В таком случае у работодателя при ведении воинского учета и проверке военкомата могут возникнуть проблемы <...> Похожая проблема имела место в сфере образования, когда с конца 1980-х годов в вузах начали внедрять <...> Например, сотрудник мог «просесть» по показателям из-за проблем в семье или со здоровьем. <...> Эта проблема может решаться несколькими путями. <...> Для выявления коммуникационных проблем и конфликтов в компании.
Предпросмотр: Кадровые решения №11 2021.pdf (1,0 Мб)
Международный научно-практический журнал для производителей продукции и экспертов по качеству «Контроль качества продукции» основан в 1999 г. (до 2014 г. – «Методы оценки соответствия»). Входит в перечень ВАК.
Это первый в России независимый научно-практический журнал, посвященный вопросам оценки соответствия; адресован производителям продукции и экспертам по качеству.
В авторский коллектив издания входят ведущие российские и зарубежные эксперты, специалисты головных научно-исследовательский и учебных институтов, представители органов власти и бизнес-сообщества. Журнал с готовностью предоставит свои страницы новым авторам, заинтересованным повысить свой имидж и поделиться информацией, опытом и знаниями.
Миссия
Содействие формированию единой системы контроля качества продукции как стратегического компонента системы менеджмента в условиях инновационной экономики
Цель журнала — ознакомить читателей с актуальными вопросами управления качеством продукции в условиях встраивания национальной экономики в рыночные отношения и формирования единого экономического пространства ЕАЭС.
Следует отметить, что «подтверждение соответствия» — весьма неудачный перевод термина «attestation» — <...> Далее мы будем применять также более верный, по нашему мнению, вариант перевода термина inspection словом <...> Соблюдение безопасных условий при транспортировке пациента (в пределах МО и/или переводе в другую МО) <...> Первичная оценка, с регламентированной кратностью переоценки (при переводе из отделения в отделение). <...> Выдача пациенту (родственникам, сопровождающим лицам) подробных рекомендаций по режиму питания при переводе
Предпросмотр: Контроль качества продукции №2 2020.pdf (0,5 Мб)
Автор: Макурин М. Г.
М.: Финансы и статистика
Посвящена анализу ассортимента торговой компании. На подробных примерах рассмотрен процесс оптимизации товарного портфеля. Раскрыт подход к определению неликвидных и малооборачиваемых товарных запасов и предложены способы борьбы с проблемным ассортиментом. Приведены формулы, позволяющие оценить потери компании от работы по оптимизации ассортимента. Раскрыта теория мотивации сотрудников и варианты её использования под различные цели компании. Приведены примеры автоматизации рабочего процесса в Excel в виде встроенных функций и макросов на языке VBA.
Всё закончилось хорошо, проблема была нивелирована. <...> Возможные методы решения этой проблемы. 1. <...> Приведем основные проблемы сложного KPI. 1. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 84 Разберём способ перевода работника с оклада <...> Вопрос перевода является очень тонким не только по экономическим, но и по психологическим причинам: организации
Предпросмотр: Секреты эффективного управления ассортиментом.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ежова Елена Николаевна
[Б.и.]
В статье делается вывод, что реклама и пропаганда представляют собой специфические формы распространения информации и воздействия на аудиторию посредством продуцирования определенной картины мира.
: 1) утилитарный эффект, который связан с возможностью слушателя или читателя разрешить свои личные проблемы <...> положение вещей; эффект сенсационности или срочности; смещение акцентов; подмена понятий; создание проблемы <...> Невозможность адекватного перевода информации на язык медианосителей, а также субъективность ее восприятия <...> В этой связи актуализируется проблема медиаполитики и медиаобразования потребителей информации с целью <...> Психологические проблемы массовых информационных процессов / Ю. А.
Предпросмотр: Механизмы рекламной пропаганды.pdf (0,3 Мб)