Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618323)
Контекстум
  Расширенный поиск
930.27

Эпиграфика. Палеография. Изучение древних письменных документов


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 237 (2,28 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

Похвальные речи Пахомия Логофета. К вопросу о риторическом мастерстве писателя. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Имя афонца и троицкого иеромонаха Пахомия Логофета обычно связывают с эпохой расцвета в древнерусской литературе особой экспрессивно-эмоциональной, риторико-панегирической, орнаментальной повествовательной манеры, известной нашим старинным грамотникам как «плетение», или «извитие словес». Действительно, хотя бы учитывая всё сделанное Пахомием, его по праву можно считать крупнейшим «списателем» своего времени.

С. 32-49. 1 Истоки русской беллетристики. <...> История Русской Церкви. Кн. четвѐртая. <...> История русского литературного языка. М., 1980. С. 44. 15 Кадлубовский Арс. <...> Такова суть блаженаго сего святителя Петра учения, такова того богогласного языка провещания, такова <...> И такова суть сего блаженьнаго Варлаама учениа, такова того богогласнаго языка провещания, такова изречения

Предпросмотр: Похвальные речи Пахомия Логофета. К вопросу о риторическом мастерстве писателя. Статья.pdf (0,2 Мб)
102

Русь. Прибалтика. Папство Избранные статьи

Автор: Пашуто Владимир Терентьевич
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Труды по социально-политической истории Древней Руси и Прибалтики выдающегося отечественного историка В.Т. Пашуто (1918–1983) определили на многие годы важнейшие направления исторических исследований и насыщены идеями и наблюдениями, не утратившими актуальность и в настоящее время. Публикация избранных работ В.Т. Пашуто имеет целью привлечь внимание современных исследователей к дискуссионным или мало изученным аспектам отечественной истории, а также к ранней истории стран Балтии, имеющей важное значение как для типологического изучения путей становления государства, так и для исследования политической и экономической истории Древней Руси.

Срезневского (см.: Древние памятники русского языка и письма. СПб., 1863. <...> Вместе с ней в литовское делопроизводство входило русское право64, русский язык, он проникал и в геральдику <...> языке работу: Мельникова Е.А. <...> Столь же необычен и язык текста: смешение русского, латинского и древнеисландского языков, в сочетании <...> Надпись сделана на русском языке, начертание букв характерно для XX в., однако выражение «господи, помози

Предпросмотр: Русь. Прибалтика. Папство.pdf (0,4 Мб)
103

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2023]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

(Россия, Екатеринбург, Уральский федеральный университет; Москва, Институт русского языка им. В. В. <...> Название лекарство получило по своему главному ингредиенту Teucrium scordium, который в русском языке <...> Исследования валидности данных критериев для русского языка не проводились. <...> К вопросу о вербализации концептов «ПРАВДА» и «ЛОЖЬ» во фразеологизмах английского и русского языков <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале русского и английского языков) : автореф. дис. …

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2023.pdf (0,1 Мб)
104

Вопросы эпиграфики Выпуск 7, часть 1 : Материалы I Международной конференции "Вопросы эпиграфики"

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Первый выпуск сборника, составленного на основе материалов I Международной конференции "Вопросы эпиграфики", состоит из трех разделов. Первый раздел посвящён эпиграфике Востока. Во втором разделе публикуются статьи по античной эпиграфике. Третий раздел посвящён эпиграфике доколумбовой Америки. В приложении даны краткие сведения об авторах и список сокращений.

Эпиграфика Востока лись на русский язык, содержание их никогда подробно не рассматривалось, поэтому мы <...> Словарь русского языка XI–XVII вв. М. <...> -юк. староюкатекский язык (язык майя-юкатеков в XVI–XVIII вв.) цлт. язык цельталь (язык цельталанской <...> вв.) цоц. язык цоциль (язык цельталанской ветви языковой семьи майя) чл. язык чоль (язык чоланской ветви <...> . язык чонталь (язык чоланской ветви языковой семьи майя) чрт. язык чорти (язык чоланской ветви языковой

Предпросмотр: Вопросы эпиграфики.pdf (2,2 Мб)
105

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2024]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Помимо вышеназванных отличий, необходимо подчеркнуть, что в Казахстане и Кыргызстане русский язык является <...> тюркской цивилизации) – периодического издания, выходящего два раза в год на турецком, кыргызском, русском <...> и английском языках. <...> , английском и киргизском языках и другие работы. <...> Псалтирь. – Москва : Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2013. – 472 с.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
106

«Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Память о Пречистой Богородице, помимо новозаветных текстов, увековечена разнообразно. В многочисленных историографических и апокрифических сочинениях был осмыслен ее жизненный путь и посмертное служение; в богословских трактатах, соборных определениях, поэтических речах, молитвенных, стихословных или песненных гимнах были выработаны и сформулированы разные аспекты учения Церкви о Ней. В Её честь установлены значимые для христианской жизни праздники, во имя Её освящены многие храмы, Её облик запечатлен на бесчисленных иконах, многие из которых прославились как чудотворные. Это сопряжено не только с тем духовным значением, которое придается Приснодеве Марии в религиозной жизни христиан, но и с тем необыкновенно ярким впечатлением от Её личности, которое вызывала Она у видевших и знавших Её современников.

Просвещаются зде слепым очеса, отверзаются и глухим ушеса, многажды язык немый разрешися, не един хромец <...> Сколько их, безвестных и прославленных, было и есть в Русской Церкви! <...> К русскому государю и к русской Церкви как к надежде и опоре обращен был весь православный мир, притесняемый <...> Такое положение не могло не повлиять на самосознание русских людей. <...> М.: Языки славянских культур, 2007. 8. Рукописный сборник. РГБ, собр. Н.П.

Предпросмотр: «Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья.pdf (0,3 Мб)
107

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2025]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Западные концепции Востока. – Санкт-Петербург: Русский мир, 2006. – 639 с. 12. Арриги Дж. <...> язык. <...> Данное наставление до сих пор полностью не переводилось на русский язык, встречаются лишь перевод его <...> На английский язык Э. <...> Большой китайско-русский словарь: в 4-х томах / под ред. проф. И.М.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №2 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
108

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2020]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

языке. <...> Веселовского, упоминает о двух встречах русских с мангышлакскими туркменами. <...> Это была первая встреча русских с туркменами. <...> Русские войска – соединение казаков и элитных полков – выступили из г. Яицка (г. <...> Создание данной версии призвано навязать обществу единое мышление на едином языке: «Национальный язык

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №3 2020.pdf (0,6 Мб)
109

Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII—XIII вв.) сб. статей / коллек. монография

М.: Языки славянской культуры

В книге на материале литературных текстов, главным образом историографического и агиографического жанра, созданных в Древней Руси и других славянских странах на переходе от раннего к развитому средневековью, рассматриваются представления о власти и обществе в разных частях славянского мира. Авторы рассматривают этот период как время переосмысления, перестройки традиционных отношений между властью и обществом, в основе которых лежало представление о наследственной передаче власти одними членами правящего рода другим. Выявляются существенные изменения в представлении о характере таких отношений, которые находят свое основное выражение в обосновании необходимости для власти считаться с интересами общества, права общества избирать правителя, соответствующего его пожеланиям, и низлагать его. Показано большое разнообразие конкретных ситуаций - от переплетения новых и старых представлений в одних и тех же текстах до решительной победы одной из двух тенденций.

.— Москва : Языки славянской культуры, 2012 .— 329 с. : ил. — На тит. листе указ. изд-во: Знак .— ISBN <...> Далее читаем, что после победы половцы «скупиша всь язык свои на Роусскоую землю»265. <...> Русские летописи... С. 193—194). <...> языке předáci, как представляется, адекватны «лидерам». <...> языки как «челядь».

Предпросмотр: Власть и общество в литературных текстах Древней Руси и других славянских стран (XII—XIII вв.) Отв. ред. Б. Н. Флоря.pdf (7,7 Мб)
110

Полоцкие грамоты XIII - начала XVI в. Том 2

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями.

земяне в белорусском, земцы — в русском языках). <...> Хрестоматия по истории русского языка. М., 1952. ОДБ. <...> наук по Отделению русского языка и словесности. <...> наук по Отделению русского языка и словесности. <...> Древние памятники русского письма и языка (X–XIV вв.).

Предпросмотр: Полоцкие грамоты XIII - начала XVI в..pdf (1,4 Мб)
111

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2010]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

языка. <...> С 50-х годов русский стал называться «вторым родным языком» всех нерусских народов СССР. <...> Практически проводился курс на снижение господства русского и упрочение господства титульных языков. <...> Тем не менее даже в Туркмении русский и узбекский языки использовались определенной частью населения. <...> После 1991 г. статус русского языка в ЦА понизился, но он продолжает занимать повсеместно «высокую символическую

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №4 2010.pdf (1,0 Мб)
112

Западный мир в восприятии Симеона Суздальского и его современников — участников Ферраро-Флорентийского собора. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Летом 1439 г. между Римом и Константинополем при соучастии русской Церкви была заключена церковная уния. Это событие и связанные с ним обстоятельства послужили поводом для составления на Руси целого ряда новых литературных произведений. По существу, можно говорить о возникновении настоящего цикла древнерусских литературных памятников ферраро-флорентийской тематики.

Стб. 937. — Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 1: (А—Б). М., 1975. <...> С. 120. 73 Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 1. С. 327. 74 Серединский Т. Указ. соч. <...> Этимологический словарь русского языка. В 4 т. Т. 2 (Е — Муж) / Пер. с нем. и доп. О. Н. <...> С. 184. — Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 1. С. 274. 134 Малинин В. Указ. соч. Приложения. <...> С. 307. 161 Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 19: (Пренебесный — Присвѣидѣтельствовати).

Предпросмотр: Западный мир в восприятии Симеона Суздальского и его современников — участников Ферраро-Флорентийского собора. Статья.pdf (0,2 Мб)
113

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2010]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

БАСРИЙСКИЕ МУТАЗИЛИТЫ О ВОЗНИКНОВЕНИИ ЯЗЫКА. VASALOU S. <...> того взгляда, что язык был ниспослан людям свыше» (с. 222). <...> в социально-политической жизни вступают в противоречие с самосознанием русских граждан о том, что им <...> язык как второй официальный язык, успешная реализация русских в 1 Olcott M. <...> Но эти лозунги не встречают одобрения у казахских и русских националистов.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №2 2010.pdf (0,9 Мб)
114

"Миновала уже зима языческого безумия..." Церковь и церкви Херсона в IV веке по данным литературных источников и эпиграфик

Автор: Виноградов Андрей Юрьевич
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

В книге рассказывается о появлении и победе христианства в Херсоне Корсуни (Херсон — это город, из которого христианство пришло в Древнюю Русь). В своей работе автор опирается на анализ письменных источников: сочинения Константина Багрянородного и «Жития епископов Херсонских» (впервые сопоставляются все их версии), а также — на широкий эпиграфический материал: впервые производится комплексный анализ всех известных на сегодняшний день надписей, имеющих отношение к изучаемой теме (как датированных, так и недатированных). В результате читатель узнает, как маленькая христианская община Херсона сиро-палестинского происхождения смогла к концу IV века одержать верх над могущественной местной языческой традицией. В Приложении даются тексты различных версий Жития. Для профессиональных историков и людей, интересующихся историей.

Виноградов. — М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2010. — 224 с. : ил. <...> епископов Херсонских» (далее Житие), дошел до нас в 7 вариантах: 4 житийных и 3 синаксарных, на трех языках <...> Замечания о языке славянской версии «Жития херсонских святых» // Очерки истории христианского Херсонеса <...> В приложении дается подробная библиография отечественных и переведенных на русский язык зарубежных работ <...> Древняя Русь в свете зарубежных источников» посвящен источникам на арабском, персидском и еврейском языках

Предпросмотр: Миновала уже зима языческого безумия. Церковь и церкви Херсона в 4-ом веке по данным литературных источников и эпиграфик.pdf (0,6 Мб)
115

Индия-Тибет: текст и феномены культуры. Рериховские чтения 2006 - 2010 в Институте востоковедения РАН [сборник]

М.: Языки славянской культуры

Сборник посвящен 110-летию со дня рождения выдающегося отечественного востоковеда Ю.Н. Рериха (17.08.1902 - 21.05.1960) и представляет итог последних пяти лет (2006 - 2010) ежегодных "Рериховских чтений", проводившихся в Институте востоковедения РАН с 1960 г. Предлагаемые статьи, охватывая географически и тематически ареал исследовательских интересов Ю.Н. Рериха (классическая Indo-Tibetica), выходят при этом на широкий круг новейшей проблематики. Рассматриваются феномены древней и средневековой культуры с ориентацией на современные подходы к понятию "Текст", включая генеративные модели, культурные коды и пр., что не вмещает в себя заглавие книги и что связано с разработкой новой методологии. Содержание сборника включает несколько областей гуманитарного знания: "Лингвистика и лингвофилософия", "Порождение доктринального текста", "Строительный код и ритуал", "Психокультурные феномены и текст" и др. Особый интерес представляет исследование и первая публикация памятников тибетской живописи из коллекции Рерихов.

P. 90–91. 15 Русский перевод данного фрагмента см.: Кудрявский Д.Н. Указ. соч. <...> Культура и язык // Семиосфера. <...> Русский перевод см. в издании: Предания и мифы средневековой Ирландии. <...> Известия Восточно7 Сибирского отделения императорского русского географического общества. Т. <...> Известия Вос7 точно7Сибирского отделения императорского русского географического общества. Т.

Предпросмотр: Индия-Тибет текст и феномены культуры.pdf (0,4 Мб)
116

Урало-Сибирский патерик: тексты и комментарии. В 3 т. Кн. 2 (Т. 3)

М.: ЯСК

Урало-Сибирский патерик - обширное историко-агиографическое сочинение, созданное в конце 1940-х - начале 1990-х гг. в крупнейшем на востоке России старообрядческом часовенном согласии. В основе памятника - сочинения староверов XVIII-XIX вв. по истории собственной конфессии, записи устных преданий, авторские тексты составителей патерика - крестьянских писателей. Третий том Патерика включает описание чудес, большинство которых связано с жизнью староверов-часовенных в XX в. Чудеса входят в один из древнейших жанров средневековой литературы - агиографию. В условиях XX в. описание чудес, составленное в народной среде, испытало огромное влияние фольклора, отразившего верования, генетически связанные с дохристианскими. Но кроме фольклора в формировании «чудесных событий» позднего происхождения участвуют различные жанры новейшей литературы: газетная и журнальная публицистика, научно-популярная литература и пр. Издание представляет собой не только научную публикацию текстов третьего тома Патерика: в него вошел дневник тувинской экспедиции Н.Н. Покровского 1967 г., в котором отражены биографии многих авторов и персонажей Урало-Сибирского патерика, а также описание быта и мировоззрения староверов, дополнительно освещающее его мир. Патерик является раритетным источником по изучению народной историософии, религиозно-мифологических, агиологических и этических взглядов традиционалистски настроенных слоев населения России.

См. также «талина» — «оттаявшее место, проталина» (Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. <...> Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 4 (Р—Ѵ). М.: «Русский язык», 1980. <...> Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I (А—З). М.: Русский язык, 1978. <...> М.: Языки славянской культуры, 2014. С. 256, 257. <...> Серафим Саровский (см., напр.: Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней

Предпросмотр: Урало-Сибирский патерик. Т. 3, кн. 2.pdf (0,4 Мб)
117

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2016]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Согласно российским источникам, русская община в Стамбуле насчитывает 18 тыс. человек, в Анталье – около <...> родному языку. <...> А в малайском языке они исполнены особым значением, поскольку корнями уходят в арабский язык и как бы <...> Еженедельная народная газета» составляла определенную конкуренцию официальной пропаганде, изображая русских <...> Помимо этого пацифистами издавались переводы русской литературы, а также статей на антивоенную тематику

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 2016.pdf (0,9 Мб)
118

«Пчела»: Древнерусский перевод. Т. I

М.: Языки славянской культуры

Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста Пчелы по ставшему ныне раритетным изданию В.А. Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова — русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.

.— Москва : Языки славянской культуры, 2008 .— 890 с. — (Памятники славяно-русской письменности. <...> ББК 83.3(0)4 © Ин�т русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2008 © А. А. Пичхадзе, И. И. <...> Лекции по истории русского языка. М., 1907. Соболевский 1980 — Соболевский А. И. <...> СРЯ XI—XVII 1—27 — Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 1—27. М., 1975—2006. <...> «Русское именное словоизменение» с приложением работ по современному русскому языку и общему языкознанию

Предпросмотр: Пчела Древнерусский перевод Т. 1.pdf (0,2 Мб)
119

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2022]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Образуется поселение, где люди говорили на эльзасском наречии немецкого языка. <...> привел в действие механизм британского вторжения – с целью воспрепятствовать дальнейшему продвижению русских <...> У Томаса, использовавшего перевод Махапариниббана-сутты с языка пали, сделанного в 1910 г. Т. <...> Обмен информацией о планах строительства международного медицинского кластера на острове Русский в Приморском <...> южнокорейских компаний и медицинских учреждений в проекте международного медицинского кластера на острове Русский

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 2022.pdf (0,5 Мб)
120

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2016]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Фонетическая форма «секуритизация» (и производные от нее) выбрана при передаче на русский язык для расподобления <...> Среди авторов было четверо японцев, двое русских и двое китайцев. <...> Отражался полиэтничный характер региона: художники изображали китайцев в традиционных нарядах, русские <...> Первая под названием «Мы, читпаваны»2 вышла на языке маратхи в 2003 г. и представляет собой сборник из <...> – изучение 01.034 Ядерное оружие – проблема нераспространения – – позиция ЮАР 01.018 Язык и политика

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №4 2016.pdf (0,6 Мб)
121

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2012]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Пелльо отличался великолепной памятью и знал 13 языков. <...> Кроме того, после русской революции 1917 г. начался новый виток англо-русского противостояния – на сей <...> В ноябре 1915 г. британский и русский послы заверили шаха в том, что введенные в Иран русские войска <...> Британцы доставили русских в Шимлу. <...> В 2010 г. в Сербии были организованы курсы турецкого языка для школьников и студентов.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №3 2012.pdf (1,0 Мб)
122

«И был явлен им остров…»: острова Иного мира в древнеирландской традиции: тексты и исследования [сборник статей]

М.: ЯСК

В основе издания лежат комментированные переводы древнеирландских нарративов, посвященных теме плавания в Иной мир и посещения чудесных островов (так называемые Immrama). Автохтонная по своему происхождению, тема проецируется также на переложения и интерпретации в средневековой Ирландии античных сюжетов (предания об Улиссе и Минотавре), переводы которых также представлены в издании. В монографии, кроме того, даны переводы классических работ об островах Иного мира, а также — ряд современных отечественных трактовок этой темы.

Вижу я, сегодня заговорил вновь язык ее. <...> Был же тот муж мужем хитрым и изобретательным и знал много языков, потому что выучивал язык каждой земли <...> Брент Майлз указывает, что язык «Повести о Минотавре» практически не отличим от языка соседствующих с <...> В переводе поэмы на английский язык (см. <...> Переводчик с ирландского языка.

Предпросмотр: «И был явлен им остров…» острова Иного мира в древнеирландской традиции. Тексты и исследования.pdf (0,2 Мб)
123

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2018]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

(Русское издание: Люттвак Э. Государственный переворот: Практическое пособие. – М., 2012.). <...> Методика исследования формулируется автором с опорой на четыре принципа, исходящие из комбинирования «русской <...> осуществленные и осмысленные в диалоге с теорией знаков и смыслов Фердинанда де Соссюра (1857–1913) «русскими <...> Рахими привлекает в работах «русских» и защита ими диахронного анализа семиотических систем, влияние <...> «Корейский язык – это единственный национальный язык.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 2018.pdf (0,5 Мб)
124

Михаил Тверской глазами древнерусских книжников [монография]

Автор: Андреева Е. А.
М.: Директ-Медиа

В монографии Андреевой Е. А. «Михаил Тверской глазами древнерусских книжников» рассматривается ранее подробно и комплексно не изучавшийся в литературоведении корпус текстов о Михаиле Ярославиче, святом благоверном князе, первым из князей принявшим титул «великого князя всея Руси». Изученные с текстологической и исторической точки зрения памятники представляют интерес в жанрово-стилевом аспекте. Тексты XIV–XVII вв., написанные разными авторами, помещенные в состав древнерусских сборников и летописных сводов, воспроизводят события, происходившие на Руси в начале XIV в., и дают различные оценки внутриполитической и внешнеполитической картины. Отношение агиографов, составителей и редакторов памятников к деятельности Михаила Тверского напрямую зависит от места и времени создания текстов и целей, преследуемых книжниками. Для анализа выбраны Пространная редакция жития, жития в составе «Степенной книги», «Великих Миней четьих» митрополита Макария, «Старопечатного пролога», а также повествования в Тверской летописи и Рогожском летописце, Никоновской и Устюжской летописях.

Заимствованные и перенесенные на русскую почву, переведенные с греческого языка жития стали основой агиографической <...> История цветообозначений в русском языке. – М., 1975. – 288 с. 20. Богданов С. В. <...> Поздние летописи в истории русского литературного языка: конец XVI – начало XVIII веков. – Спб., 2010 <...> Памятники тверской письменности в истории русского литературного языка. // Великое прошлое. <...> ., «Языки русской культуры», 1995. – 875 с. 139. Топоров В. Н.

Предпросмотр: Михаил Тверской глазами древнерусских книжников монография.pdf (0,2 Мб)
125

Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVIII вв.): лингвистические очерки монография

Автор: Никитин О. В.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена изучению функционирования деловой письменности преимущественно XI–XVIII вв. и ее роли в формировании прагматической стихии текстов в истории русского литературного языка. В книге рассматриваются источники восточнославянской и церковно-юридической традиций, а также рукописи регионального происхождения, даются их формальные и стилеобразующие характеристики, анализируются лексический состав памятников, их социолингвистический потенциал и речевые средства выражения. В монографии исследован светско-приказный язык в его функционально-жанровых разновидностях. Особое внимание уделено времени формирования национального русского языка (XI–XVII вв.) и эпохе XVIII в., когда складывались новые словесные ориентиры в сфере «государственного наречия». Деловая письменность изучается в русле культурно-исторических процессов.

Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVIII вв.): лингвистические очерки : монография / О.В <...> Никитин ДЕЛОВАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ В ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА (XI–XVIII ВВ.) <...> Бондалетов (зав. кафедрой русского языка Пензенского государственного педагогического университета им <...> Глинкина (кафедра русского языка Челябинского государственного педагогического университета); доктор <...> Никитин ДЕЛОВАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ В ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА (XI–XVIII ВВ.)

Предпросмотр: Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVIII вв.) лингвистические очерки (1).pdf (2,0 Мб)
126

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2019]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Многочисленными были воинские объединения, входившие преимущественно в Русский общевоинский союз (10 <...> тыс. членов в 1934 г.), и благотворитель1 Общая численность русской иммиграции «первой волны» достигала <...> числе россий1 При различии употребляющихся терминов речь идет о закрывающем лицо одеянии, которое в русском <...> Аль-Фараби был знатоком шести языков. <...> Европейские переселенцы исповедуют различные направления христианства: русские во времена Империи принесли

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №3 2019.pdf (0,5 Мб)
127

Введение в римскую палеографию

Автор: Антонец Екатерина Владимировна
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Настоящая книга представляет собой первое в отечественной палеографии исследование, специально посвященное латинскому письму античного периода (I в. до н. э. – V в. н. э.). В книге рассматриваются основные аспекты письменной культуры Древнего Рима: материал письма, формы античной книги, виды бытования повседневных записей и документов. Подробным образом исследуется эволюция римского письма, анализируются все типы античного латинского письма. История письма иллюстрируется образцами, охватывающими весь комплекс письменных памятников античности, включающий эпиграфические материалы, восковые и деревянные таблички, а также новые папирусные находки. Все образцы снабжены детальным комментарием. Особое внимание уделяется сохранившимся античным рукописям классиков римской литературы – Вергилия, Цицерона, Тита Ливия, юридических сочинений. Книга рассчитана на филологов-классиков, историков античности, а также на всех интересующихся историей и культурой древнего мира.

На русском языке первым серьёзным общим курсом латинской палеографии стала работа Ольги Антоновны Добиаш-Рождественской <...> На русском языке единственным исследованием, специально посвящённым античной книге, остаётся монография <...> языка. <...> На русском языке краткое описание рукописной античной и средневековой традиции Вергилия см. <...> Русские переводы античных авторов цитируются по изданиям: Вергилий.

Предпросмотр: Введение в римскую палеографию.pdf (0,9 Мб)
128

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2017]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Согласно автору, общинные штудии Маркса 1 Русский перевод: А. Гакстгаузен А. <...> ., 1870. 2 Русский перевод: Маурер Г.Л. <...> .: Красанд: URSS, 2011. 3 Русский перевод: Мэн Г.С. <...> В неформальной обстановке делегаты из Казахстана, Узбекистана и Кыргызстана общались на русском языке <...> Им были приобретены шесть ультрасовременных русских подлодок класса «Палтус» («Варшавянка»).

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №2 2017.pdf (0,8 Мб)
129

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2018]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Термин нелегко перевести на русский (не то «развивающиеся рынки», не то «нарождающиеся», не то «появляющиеся <...> с «советским ревизионизмом» не ослабила популярность русского языка. <...> международного общения, языком глобализации. <...> Сохраняется, а, может быть, даже усиливается популярность русской музыки, как народной, так и советской <...> В чести и русская классика.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №2 2018.pdf (0,5 Мб)
130

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2025]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

языке. <...> Большой толковый словарь русского языка. – Санкт-Петербург: Норинт, 2000. – 1536 c. 2. Клоц А.Р. <...> Они свободно владели португальским языком. <...> Мемуары Крюгера никогда не издавались в полном объеме на русском языке, поэтому вышедшая в свет публикация <...> Ганди: опыт философской реконструкции // Вестник Русской христианской гуманитарного академии. – 2016.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
131

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2019]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Не удовлетворившись существующим в русском языке термином «гастика» из-за его этимологической непрозрачности <...> «Чаепитие в Иране: китайский напиток из русского самовара»). Глава А.В. <...> Одна глава книги посвящена заимствованиям в тагальском языке, государственном языке Филиппин. <...> «Гастика в японской культуре и языке»). Т.Б. <...> языках.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №4 2019.pdf (0,6 Мб)
132

Генуэзская эпиграфика Крыма

Автор: Вальков Дмитрий Вадимович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Настоящая книга является открытым для пополнения каталогом генуэзской эпиграфики Крыма и включает 80 памятников, датированных XIV - первой четвертью XVI в., происходящих из важнейших генуэзских центров полуострова, - Чембало (Балаклавы), Солдайи (Судака), Каффы (Феодосии).

М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2015. — 368 c. <...> Её основной целью была подготовка уточнённой и, вероятно, расширенной публикации на русском языке. <...> Канале воспроизводится на русском языке В. Н. <...> Общество Изучения Русской Усадьбы // Среди коллекционеров. <...> «С подписью на восточном языке» — надпись расположена под изображением, текст на латинском языке, выполненный

Предпросмотр: Генуэзская эпиграфика Крыма.pdf (3,3 Мб)
133

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2024]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Задержавшись с выходом на русский язык на целых десять лет [4], ее книга об урбанизации в Китае продолжает <...> В английском языке у слова «industry» два смысла: 1) промышленность; 2) отрасль. <...> Эта книга была так называемой «массовой литературой», что косвенно понятно по языку. <...> 13], японских ученых Хорикоси Тэцуми, Като: Сатоми, Като: Кадзуо, Иманиси Таками, Сайто Томоми [14], русской <...> Развитие новояпонского языка. – Москва: Издательство ЛКИ, 2019. – 304 с. 9. Гори Р.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
134

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2016]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

языках. <...> Экспрессивный синтаксис глагола русского и сербского / хорватского языков. <...> Королёва Екатерина Игоревна аспирант кафедры современного русского языка и прикладной лингвистики уральский <...> К л ю ч е в ы е с л о в а: русская литература; русская проза; н. с. лесков; роман «некуда»; женские образы <...> . : Языки славянской культуры, 2003. Тотубалина Н. И.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2016.pdf (1,2 Мб)
135

Лицевые апокалипсисы Урала: Православная традиция и элементы европейского культурного влияния Ural Illustrated Apocalypses: Orthodox tradition and elements of European cultural influence

Автор: Ануфриева Н. В.
Издательство Уральского университета

Книга посвящена анализу старообрядческих списков лицевого толкового Апокалипсиса из книгохранилищ Урала. Она содержит каталог полных научных описаний девяти рукописей, аналитическую статью, CD-диск с полнотекстовыми копиями памятников письменности, включенных в каталог. Прослежена история формирования и развития в России комплексов иллюстраций к толковому Апокалипсису. Важнейшим аспектом этой истории, рассмотренным авторами, стали процессы влияния западных культурных образцов на книжную изобразительную традицию России, которая являлась частью общей элитарной культуры эпохи позднего русского Средневековья и Нового времени. Элементы западноевропейского влияния прослежены в ходе подробного анализа художественных особенностей каждой рукописи, составившей источниковую базу исследования.

Русская живопись конца XV в. и античное наследие в искусстве Европы // Этюды по истории русского искусства <...> Он был обусловлен расколом русской церкви. <...> О безчисленном народе, от язык светлая носящих…» [гл. 20]. <...> Он должен пророчествовать «…о народах, и племенах, и языках, и царях многих». <...> Киев, 1628), перевел на русский язык Синаксарь Каллиста (См.: Триодь постная (Киев, 1627) : биографич

Предпросмотр: Лицевые апокалипсисы Урала Православная традиция и элементы европейского культурного влияния.pdf (0,2 Мб)
136

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2020]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Хотя приток русских интернациональных слов в узбекский язык оказал значительное влияние на его лексику <...> , общее влияние русского языка на узбекский было менее далекоидущим, так как эти иностранные заимствования <...> русского царя. <...> Нерусские общины этих республик активно поощрялись государством к овладению русским языком, особенно <...> В Казахстане и в Узбекистане именно русский, а не титульный казахский и узбекский языки, соответственно

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №2 2020.pdf (0,6 Мб)
137

Александрийская филология и гомеровский гекзаметр

Автор: Файер Владимир Владимирович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Александрийская библиотека времен Птолемеев – место рождения европейской филологии. Возглавлявшие ее в III–II веках Зенодот, Аристофан и Аристарх занимались прежде всего текстологией «Илиады» и «Одиссеи». В этой книге рассматривается проблема: учитывали ли александрийские филологи метрику гомеровского гекзаметра при работе над текстом своих изданий. Исследование открывается очерком того, что нам известно об александрийской текстологии в целом; этот очерк предназначен для широкого читателя, интересующегося античностью и историей филологии.

.— Москва : Русский фонд содействия образованию и науке, 2010 .— 256 с. : ил. — ISBN 978-5-91244-055- <...> Александрийская филология и гомеровский гекзаметр. – М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, <...> языке об устной теории – Лорд А. <...> Античные теории языка и стиля. Под ред. О.М. Фрейденберг, И.М. Троцкого и С.В. Меликовой-Толстой. <...> Историческая морфология греческого языка. Перевод, приложение и предисловие Я.М. Боровского.

Предпросмотр: Александрийская филология и гомеровский гекзаметр.pdf (0,7 Мб)
138

О содержании и составе «Слова о Законе и Благодати». Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Подобно книге книг «Библии», подобно иконе или храму, древнерусское искусство слова поражает своей удивительной серьезностью, глубиной, совершенно неистребимым стремлением к постижению самого главного, самого важного, самого нужного для человека, - такова основная идея статьи профессора В.М. Кириллина.

простреся, и до нашего языка рускаго; и похвала кагану нашему Влодимеру, от него же крещени быхом; и <...> литературный язык. 8 [Горский А. <...> История Русской Церкви. Кн. <...> Но ново учение — новы мехы, новы языкы! <...> «Вера бо благодатнаа, — говорит оратор, — по всей земли простреся и до нашего языка рускааго доиде.

Предпросмотр: О содержании и составе «Слова о Законе и Благодати». Статья.pdf (0,3 Мб)
139

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2023]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Идеи Жан-Жака Руссо в восприятии и оценке русских мыслителей и исследователей. Антология / сост. <...> Златопольская. – Санкт-Петербург : Издательство Русской Христианской гуманитарной академии, 2005. – 832 <...> , единственном языке, придающем легитимность решениям, при том, что его знание особенно среди молодежи <...> Помимо выше озвученных отличий, необходимо подчеркнуть, что в Казахстане и Киргизстане русский язык является <...> Будучи основой для иранских языков, сформировавшихся в отдаленных точках Востока – от Мавераннахра до

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №3 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
140

Нумерологическая структура текста как индекс повествовательной манеры Епифания Премудрого и вопрос об атрибуции «Слова о житьи и о преставлении великаго князя Дмитриа Ивановича, царя рускаго». Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Автор рассматривает идейно-художественное значение числовых указаний и форм, использованных в памятниках древнерусской литературы, исследует библейские священные числа в качестве повествовательных элементов текстов.

Древнерусский литературный язык. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1989. С. 188-215. <...> Святость и святые в русской духовной культуре. Т. II: Три века христианства на Руси (XII-XIV вв.). <...> Памятники переводной и русской литературы ХIV-ХV веков. Л., 1987. С. 107. <...> Но той князь бысть единому еврейску языку, ты же многы языкы в своем княжении имяше, честию благодарениа <...> Памятники переводной и русской литературы ХIV-ХV веков. С. 152. 30 Кириллин В. М. Указ. соч.

Предпросмотр: Нумерологическая структура текста как индекс повествовательной манеры Епифания Премудрого и вопрос об атрибуции «Слова о житьи и о преставлении великаго князя Дмитриа Ивановича, царя рускаго». Статья.pdf (0,2 Мб)
141

Греческие рукописи Одессы каталог

Автор: Фонкич Б. Л.
М.: ЯСК

Каталог включает в себя описание 37 греческих рукописей X ‒ нач. XX в., хранящихся в Одесской национальной научной библиотеке (35 ед. хр.), Одесском национальном университете им. И. И. Мечникова (1 ед. хр.) и Одесском историко-краеведческом музее (1 ед. хр.). Описанию манускриптов предшествует исторический очерк греческого рукописного фонда Одессы, основанный на исследовании как самих рукописных книг, так и всех относящихся к ним документов библиотек и архивов Одессы, Москвы и Санкт-Петербурга.

Антиисламские трактаты Иоанна Кантакузина (на простом греческом языке) 1. <...> Текст параллельно на греческом и русском языках, с л. 136 и до конца рукописи идет один греческий текст <...> Текст на греческом и славянском языках». Л. 8 — печать ОДПБ 1946 г., л. <...> (Стр. 13) Черновик письма рукой XIX в. на французском языке из Одессы, без подписи и даты. 3. <...> (конечн.) — выписки на латинском и итальянском языках. Л.

Предпросмотр: Греческие рукописи Одессы Каталог .pdf (0,4 Мб)
142

Проблемы историографии и текстологии древнерусских памятников XI-XIII веков

Автор: Ужанков А. Н.
М.: Языки славянской культуры

В книгу вошли статьи по историографии значительнейших произведений древнерусской словесности: «Слова о Законе и Благодати», «Чтения» и «Сказания» о святых Борисе и Глебе, «Жития Феодосия Печерского», «Слова о полку Игореве», «Летописца Даниила Галицкого», «Слова о погибели Русской земли», «Повести о житии Александра Невского». Ответить на вопросы о времени и месте их написания, значит приблизиться к раскрытию авторского замысла. Поэтому в статьях вопросы историографии тесно связаны с интерпретацией древнерусских творений. Представленные здесь очерки прежде были опубликованы в различных научных журналах и коллективных сборниках, ставших практически недоступными, а многие выводы, приведенные в них, уже вошли в научный оборот. Некоторые положения вызвали научную дискуссию и потребовали нового к ним обращения и ответа оппонентам.

С. 6. 26 Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 9. М., 1982. <...> «Словарь русского языка ХI—ХVII вв.» предлагает два перевода этого слова. <...> С. 406. 58 Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 6. М., 1979. <...> С. 426. 99 Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 2. М. 1975. С. 304—305. <...> С. 209—298. 161 Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 5. М., 1978.

Предпросмотр: Проблемы историографии и текстологии древнерусских памятников XIII-XVIII вв..pdf (19,8 Мб)
143

Куликовская битва: взгляд через столетия. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

В публицистическом выступлении профессора В.М. Кирилина речь идет об очень важном для истории нашей страны событии, а именно Куликовской победе, одержанной русским воинством над ордами Мамая 625 лет тому назад, об исторической памяти и историческом самосознании нации.

желают следовать; четвёртые пересматривают историю; пятым очень хочется навязать обществу новые нормы языка <...> Уже к началу XIV в. тюркский Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 8 язык в Орде <...> Но в русском языке немало тюркизмов, как, впрочем, и русизмов, например, в татарском (напомню, что первые <...> Так, в русских рукописных книгах 40-х гг. <...> Неожиданно русские ратники, «аки соколы изучены» на жаворонков, налетели на ордынцев с тыла.

Предпросмотр: Куликовская битва взгляд через столетия. Статья.pdf (0,1 Мб)
144

Текстология русских летописей XI – начала XIV вв. Вып. 3. Летописание Владимиро-Суздальской Руси XIII в.

Автор: Никитин А. Л.
М.: Минувшее

Третий выпуск «Текстологии русских летописей» содержит тексты владимиро-суздальского и ростовского летописания с 1201 по 1306/07 гг. по спискам Лаврентьевскому, Симеоновскому, Ермолинскому и Московского свода конца XV в., представленных в параллельных чтениях. В приложении приводятся тексты отдельных сюжетов (Повесть о битве на Калке, Житие Александра Невского) по разным спискам. Выпуск предваряют справочные сведения об издании и Предисловие, в котором рассматривается вопрос аутентичности «списка Лаврентия 1377 г.», вопросы хронологии и общий обзор использованных текстов в связи с задачами исследования.

Текстология русских летописей XI – начала XIV вв. Вып. 3. <...> Исследования по исто: рии русской литературы XI:XVII вв. <...> Вопросы истории русской средневековой литературы. <...> Переяславля Русского (убит 1239 г.) – 234 Симон, еп. <...> Вопросы истории русской средневековой литературы.

Предпросмотр: Текстология русских летописей XI – начала XIV вв. Вып. 3. Летописание Владимиро-Суздальской Руси XIII в..pdf (0,1 Мб)
145

«Истинный наследник отечеству Русськаго царствия». Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

О Юрии Владимировиче Долгоруком известно мало: достоверные фактические сведения о нем в исторических источниках скудны и касаются внешней стороны его жизни. Личности великого русского князя, его вкладу в историю и культуру России посвящена статья известного ученого В. М. Кириллина.

Мы плохо себе представляем, каким человеком был этот, несомненно, выдающийся русский князь. <...> Князь Юрий не оставался безучастным и к проблемам внутренней жизни Русской Церкви. <...> по происхождению, "книжник и философ", какого "в Русской земле не бяшеть". <...> обладал правом ставить, или посвящать первоиерарха Русской Церкви. <...> Из девяти или десяти русских архиереев трое открыто выступали против него.

Предпросмотр: «Истинный наследник отечеству Русськаго царствия». Статья.pdf (0,2 Мб)
146

Научные труды протоиерея Александра Горского и русская археография. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Статья профессора В. Кириллина посвящена выдающемуся русскому учёному, историку Церкви, библеисту, археографу А. Горскому, который во многом был первооткрывателем, особенно в области славистики.

Он также был посвящен богослужебным славяно-русским книгам. <...> Невоструев с самого начала преследовали большие научные задачи: подробно характеризуя состав, содержание и язык <...> , они устанавливают, что древний славянский перевод последних сохранил тексты, которые на греческом языке <...> и южнославянского языков", как точно определил доктор богословия и профессор Московской Духовной Академии <...> науки, слава русской церковной учѐности.

Предпросмотр: Научные труды протоиерея Александра Горского и русская археография. Статья.pdf (0,1 Мб)
147

Как избирались патриархи в досинодальный период РПЦ. Поставление Патриарха на Руси. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Предпринятый обзор исторических данных призван показать, что на Руси в течение последнего столетия досинодальной эпохи голос Русской Церкви в деле избрания её главы преимущественно был вспомогательным, тогда как решающее значение почти всегда имел голос монарха.

История Русской Церкви. Кн. шестая: Период самостоятельности Русской Церкви (1589–1881). <...> .: Школа «Языки русской культуры», 1998. С. 86-87. <...> Изборник славянских и русских сочинений и статей, внесѐнных в хронографы русской редакции. <...> История Русской Церкви. Кн. седьмая: Период самостоятельности Русской Церкви (1589–1881). <...> История Русской Церкви. Кн. седьмая. С. 374-377.

Предпросмотр: Как избирались патриархи в досинодальный период РПЦ. Поставление Патриарха на Руси. Статья.pdf (0,3 Мб)
148

Творчество митрополита Московского Даниила. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

В XVI столетии в Московской Руси — соответственно тенденции к собиранию и обобщению древнерусского литературного наследия, реализованной, например, в летописании, в «Великих минеях четьих», в «Книге степеней царского родословия», — появляются новые писатели, отдельные богословско-учительные сочинения которых либо их собственными усилиями, либо при посредстве их ближайших сотрудников оказываются объединёнными в составе больших компендиумов. Это касается, в частности, сочинений Максима Грека, Ермолая-Еразма, Зиновия Отенского. Но прежде всего в данном случае речь должна идти о митрополите Московском и «всея Руси» Данииле, прямом наследнике игумена Иосифа.

История Русской Церкви. Книга четвертая. <...> История Русской Церкви. Т. <...> всестороннего бытописателя, способного умело сочетать высокоумную книжную речь с живым, разговорным языком <...> Где убо есть доброта телесная, где есть юность, где суть очи, где язык многоглаголивый и ухищренныя речи <...> М.: Языки славянских культур, 2008. С. 507-514.

Предпросмотр: Творчество митрополита Московского Даниила. Статья.pdf (0,2 Мб)
149

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2012]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Сны на чужбине, родина как земля обетованная: Язык, образование и арабская идентичность в Алжире .... <...> СНЫ НА ЧУЖБИНЕ, РОДИНА КАК ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ: ЯЗЫК, ОБРАЗОВАНИЕ И АРАБСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ В АЛЖИРЕ. <...> , которому было суждено стать языком алжирской национальной идентичности» (с. 260). <...> указаний», причем они исходно написаны по-малайски и уже затем переведены на арабский, английский и русский <...> языки.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 2012.pdf (1,0 Мб)
150

Византийский маюскул VIII–IX вв.: к вопросу о датировке рукописей, Byzantine Majuscule of the 8th-9th Centuries

Автор: Фонкич Б. Л.
М.: ЯСК

Работа представляет собой многолетнее исследование византийского маюскула — греческого книжного письма IV–X вв. Среди дошедших до нас его образцов лишь две рукописи до IX в. являются датированными. Это означает, что палеографическое изучение огромного периода истории книжной культуры Византии было невозможным на протяжении всего времени существования науки о греческой рукописной книжности. Благодаря рукописным коллекциям, прежде всего — российских хранилищ, за последние годы удалось сделать важные наблюдения относительно датировки греческих маюскульных рукописей главным образом VIII–IX вв., которые фактически меняют весь подход к изучению манускриптов указанного времени, создавая новые представления о хронологии византийского маюскульного письма.

до нашего времени сохранилась лишь небольшая часть некогда огромной книжной продукции на греческом языке <...> делится на слова с трудом, несмотря даже на то, что его читателем является не иностранец, а носитель языка <...> Эти листки существовали в коллекции русского собирателя независимо от кодекса Псалтири до тех пор, пока <...> поступок Порфирия Успенского и, публикуя уже на следующий год присланный ему текст, посвятил эту работу русскому <...> Вернадского РАИК — Русский археологический институт в Константинополе РГАДА — Российский государственный

Предпросмотр: Византийский маюскул VIII–IX вв. К вопросу о датировке рукописей. 2-е изд..pdf (0,6 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5