821.111Художественная литература на английском языке
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Моховикова
В рецензии новое учебное пособие “Западноевропейская литература Средних веков” охарактеризовано как актуальное, опирающееся на достижения современной медиевистики, отвечающее представлениям об учебниках нового поколения
Ключевые слова: Никола, Попова, западноевропейская средневековая литература, учебное пособие, учебно-методический <...> , построенной по принципу учебно-методического комплекса. <...> Практикумы объединяют планы, краткие конспекты занятий, материалы для занятий, методические рекомендации <...> Такой удачный методический прием способствует формированию у студентов представлений о медиевистике XX <...> Так, в качестве материала для практикумов приводятся отрывки из статьи У. Эко, из романа Дж.
Автор: Velilaeva
Scottish emigrational poetic discourse of the XIXth century is an ambiguous and complex part of history, culture and literature of both countries: Scotland and the USA. Images of “former” Motherland (Scotland) and “new” Fatherland (the USA) are central and plot-forming in poems of Scottish poets-emigrants in the USA. The purpose of the paper is to determine integral and differential characteristics of artistic images of Scotland and the USA in the Scottish poetic emigrational discourse. The material of the analysis is Scottish emigrational poetry of the XIXth century. The paper involves such methods of investigation and analysis: comparative analysis and genre analysis. Comparative analysis reveals positive appraisal to be present in the descriptions of both countries. This appraisal is created with the help of the choice of specific vocabulary. Scotland is often described with the help of “might” and “right”, the USA is characterized with “independence” and “justice”. There is no myth destruction in the artistic images of both Scotland and the USA. This can be explained by special position of a poet-emigrant: Scotland was his homeland no more and at the same time they were not the part of the USA. Positive appraisal in the description of Scotland and the USA has different reasons. The preference of Scotland is made subconsciously, they choose the USA rationally. Scottish urban landscape is dominant compared with urban American landscape and occurs in the poetic texts more often. The patriotic myth is the dominant idea in the creation of the artistic images of Scotland and the USA.
Материалы третьей научнопрактической конференции «Крым в общероссийском культурном пространстве: реалии <...> Материалы II всероссийской научнопрактической конференции. Симферополь, ИТ «Ариал», с. 414–419. <...> Симферополь, Учебный пер., 8). E-mail: lilivelilaeva@yandex.ru Crichton J.
Автор: Джумайло
Рассматривается романная исповедальность как специфическая жанровая форма, активно востребованная в постмодернистской художественной прозе. Указывается на основные подходы к феномену исповедальности, предлагается структурно-тематическая система элементов исповедального романа, выделяющая его из близких жанровых образований. Последовательно аргументируется то, что исповедальный роман описывает и воплощает в сюжете и становление «я», и эстетизированное становление (конструирование) самой исповеди в слове.
Джумайло // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. <...> Пространство и время исповедального слова: материалы Межд. конф. СПб., 1997. 4.
Издательский дом ВГУ
Развернутая программа курса концентрирует внимание на основных вехах развития американской литературы от момента возникновения американской государственности и нации до второй половины XX в.
Издательский дом ВГУ 2015 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Утверждена научно-методическим <...> К сожалению, из-за ограниченного количества учебных часов, выделяемых на изучение этого курса, за рамками <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 18 Учебное издание ЛИТЕРАТУРА США КАК ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ
Предпросмотр: Литература США как художественный феномен .pdf (0,6 Мб)
М.: ФЛИНТА
Размышления о природе блейковского смеха определили основные
направления данного исследования. Смеховое и комическое рассматриваются в работе как мировоззренческий и эстетический феномены соответственно. В монографии существенен теоретический компонент, отсылающий читателя к природе сатирических жанров, представленных диахронически. Феномен гротеска, явление «parodia sacra», макабрические мотивы исследуются
с позиций как филологических, так и культурологических. Онтологический и
оценочно-эстетические аспекты смеха у Блейка представлены в их неразрывном единстве, что и предопределило общую структуру работы: от частных
историко-литературных фактов (сатирические произведения в английской
литературе на рубеже XVIII — XIX веков) — к широкому философскому
осмыслению природы романтической иронии, карнавального начала в романтизме, к специфике романтического гротеска, к поэтике абсурда.
Его фрагменты содержались в записных книжках поэта, а часть материалов была найдена на трех отдельных <...> Блейка (на материале поэмы «Америка. Пророчество») / М.Д. <...> Гротеск в литературе: Материалы конференции к 75-летию профессора Ю.В. Манна / Ред. Н. Д. <...> Материалы научной конференции 28-30 ноября 2001 года. – СПб.: СанктПетербургское философское общество <...> Сборник материалов конференции.
Предпросмотр: У. Блейк философия смеха и поэтика комического.pdf (0,5 Мб)
Автор: Оруэлл Джордж
М.: Альпина нон-фикшн
Публикация дневников Оруэлла — важное и долгожданное литературное событие, возможность заглянуть в мир человека, оказавшего влияние на мировую политическую мысль XX века. Решив стать писателем, Оруэлл отказался от неплохо оплачиваемой работы и перебивался случайными заработками; желая понять жизнь бедняков и побыть в их шкуре, он бродяжничал, совершал вылазки в лондонский Ист-энд. Тяжелый труд шахтеров, выращивание овощей и цветов, покупка керосина, устройство загонов для цыплят, размышления о трагедии Второй мировой войны и картины бомбардировок Лондона — Оруэлл записывал все, и все впоследствии становилось материалом для его статей и книг. Рукописи своих художественных произведений Оруэлл, как правило, уничтожал, а дневники хранил, и часто в машинописном виде. Дошедшие до нас и подготовленные к печати Питером Дэвисоном записи дают представление о жизни Оруэлла, начиная с уборки хмеля в 1931 году и до последних дней жизни писателя в больнице в 1949.
Предположительно, папка Оруэлла с материалами на эту тему. <...> Учебная эвакуация школьников, как пишут, прошла успешно. <...> Детям велено находиться в школах, хотя сейчас не учебное время. . <...> Сегодня утром сразу после объявления о вступлении в войну учебная воздушная тревога. <...> Сбор нашей роты ополчения по учебной тревоге неделю или две назад.
Предпросмотр: Дневники.pdf (0,2 Мб)
Автор: Оруэлл Джордж
М.: Альпина Паблишер
«1984» — последняя книга Джорджа Оруэлла, он опубликовал ее в 1949 году, за год до смерти. Роман-антиутопия прославил автора и остается золотым стандартом жанра. Действие происходит в Лондоне, одном из главных городов тоталитарного супергосударства Океания. Пугающе детальное описание общества, основанного на страхе и угнетении, служит фоном для одной из самых ярких человеческих историй в мировой литературе. В центре сюжета судьба мелкого партийного функционерадисcидента Уинстона Смита и его опасный роман с коллегой. В СССР книга Оруэлла была запрещена до 1989 года: вероятно, партийное руководство страны узнавало в общественном строе Океании черты советской системы. Однако общество, описанное Оруэллом, не копия известных ему тоталитарных режимов. «1984» и сейчас читается как остроактуальный комментарий к текущим событиям. В данной книге роман представлен в новом, современном переводе.
Большая часть материала, проходившего через его руки, имела даже меньше общего с реальным миром, чем <...> для телевида, пьесами, романами — словом, всеми видами информационных, обучающих и развлекательных материалов <...> Отчеты и архивные материалы всех видов, газеты, книги, брошюры, фильмы, аудиозаписи, фотографии — все <...> Они расходный материал, вроде нефти и угля, в гонке вооружений и завоеваний, в борьбе за контроль над <...> Приведение архивных материалов в соответствие с требованиями момента — действие чисто механическое.
Предпросмотр: 1984 роман.pdf (0,1 Мб)
Автор: Габриэль Мариус
М.: ФЛИНТА
Италия, Америка, Англия, Гаити, Россия — это неполное перечисление стран, где развивается действие романа Габриэля. Автор умело закручивает сюжет, вовлекая в повествование огромное количество действующих лиц, смело раздвигая временные рамки.
Материал все равно появится в газетах, что бы ни произошло. <...> Устроившись поудобнее, Кейт стала просматривать материалы. <...> Так что не все газеты напечатают материал. — Но Левек — преступник. <...> каприз кончится в течение нескольких недель, и девчонку можно будет отослать куда-нибудь в отдаленное учебное <...> Это все материалы по холокосту.
Предпросмотр: Маска времени.pdf (0,2 Мб)
Автор: Элисон Мег
М.: Альпина Паблишерз
Четырнадцатилетняя Лейла привыкла к издевательствам в школе. Ее спутанные волосы, грязная одежда, ее сломанный телефон, а еще любовь к науке и отличные оценки — все становится предметом насмешек. Но никто не знает, какова жизнь Лейлы на самом деле. Затопленная квартира без электричества, в которую можно попасть только через окно. Невменяемая мать, которая редко появляется дома и никогда не называет ее по имени. Младший брат, о котором Лейла должна заботиться. Сырость, голод, безразличие. Когда в школе объявляют конкурс на лучшее видео про биомы, Лейла берет выданную учителем камеру и снимает свой собственный дом: прогнивший пол, черную плесень на стенах, грибы в ящике комода, отключенный холодильник, где развелись насекомые. Видео попадает в Сеть, и правду о Лейле узнают все. Но готова ли она к тому, что ее жизнь изменится?
Потом я переключаю на канал, по которому с пяти до семи утра показывают «Секретные материалы». <...> Свободное пальто из кашемира или какого-то похожего материала. <...> Я обладаю уникальным материалом, и только я способна описать его. <...> Они дадут тебе материалы по пройденным темам и помогут нагнать. <...> Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «ИПК Парето-Принт», 170546, Тверская область
Предпросмотр: Найдите Лейлу.pdf (0,0 Мб)
Автор: Марголин Филипп
М.: ФЛИНТА
В городке Хантерс-Пойнт, штат Нью-Йорк, без следа исчезают несколько женщин — жен крупных юристов и бизнесменов. Все, что остается от них, это черная роза на подушке и записка: «Исчезла, но не забыта». Проходит десять лет, и в Портленде, штат Орегон, кошмар повторяется…
Но держите этот материал в строгой секретности. <...> Я читала материал в «Тайм», но он мне показался слишком официальным. <...> — В архиве материала действительно нет, поверьте мне. <...> Исчезли все материалы. — Странно. — Согласен. <...> Скорее всего, найденный материал был равен по силе динамиту.
Предпросмотр: Исчезла, но не забыта.pdf (0,2 Мб)
Автор: Джумайло
Рассмотривается роман современного английского прозаика Джулиана Барнса «Глядя на солнце» (1986) с точки зрения развиваемых в нем идей постмодернистской эпистемологии. Приемом художественной реализации философского сомнения и вопрошания выступает парадокс. Парадоксальность пронизывает все уровни организации текста – от риторики интертекстуальных включений до концептуализирующих мотивно-тематических комплексов. Философский роман Барнса заявляет себя как парадоксальное размышление над пафосом и топикой серьезного экзистенциального романа.
Джумайло // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. <...> дающая ответы АП (компьютерная система с ироничным названием Абсолютная Правда) мыслится подобием «учебной
Автор: Скороходько Юлия Станиславовна
М.: ФЛИНТА
В монографии представлены результаты исследования неовикторианского романа конца 1990-х — начала 2000-х годов: уточнены причины обращения современных английских писателей к эстетике викторианства, викторианской культуре и литературе, проанализировано отражение ключевых понятий и образов-символов викторианства, установлено происхождение английского неовикторианского романа и описана его эволюция, определены содержание и объем понятия «неовикторианский роман», определено место неовикторианского романа в жанровой системе исторического романа и, наконец, выявлены жанровые характеристики неовикторианского романа конца 1990-х — начала 2000-х годов.
Толстых, в которых рассматриваются феномены викторианского текста и неовикторианского романа на материале <...> Эти вопросы будут рассмотрены на материале романов «Квинканкс» и «Непогребенный» Ч. <...> большого числа развлекательных игровых компьютерных и интернет-программ, хотя сегодня известны также и учебные <...> История английской литературы: учебник для гуманитарных факультетов высших учебных заведений. <...> Неовикторианский роман в английской литературе конца XX века (на материале романов А.С. Байетт и Д.
Предпросмотр: Неовикторианский роман младшего поколения поэтика и жанровые разновидности.pdf (0,6 Мб)
Автор: Арнольд Дэвид
М.: Альпина Паблишер
В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины. Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них — ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак. Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них — своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.
собой Дакота постоянно носила ручной колокольчик и каждую неделю без предупреждения устраивала всем учебную <...> Наша зона и так безо пасна. — Если бы, — ответил Монти. — Мы готовимся, у нас есть учебные тревоги. <...> Наконец дорога завела их в жилой район, где стояли странные дома из синтетических на вид материалов пастельных <...> Ты же — так, расходный материал. <...> Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «ИПК Парето-Принт», 170546, Тверская область
Предпросмотр: Электрическое королевство.pdf (0,1 Мб)
Автор: Велилаева
Шотландский эмиграционный поэтический дискурс США XIX в. – сложный сверхтекст, в котором функционируют и взаимодействуют разные уровни и циклы. Один из них – цикл стихотворений шотландцев-американцев о поэтах (шотландских, британских, американских). Цель данного исследования заключается в анализе поэтических текстов для определения наличия или отсутствия функционирования двойственной оппозиции («старый» / »новый»), общей для всего шотландского поэтического дискурса США XIX в. Методами исследования стали типологический, сравнительно-исторический и поэтологический анализ стихотворений, относящихся к циклу «поэты о поэтах». Цикл стихотворений «поэтов о поэтах» репрезентирован в трёх группах: 1) о поэтах – шотландских эмигрантах; 2) о шотландских / британских поэтах-метрополийцах; 3) о поэтах-американцах, но не шотландского происхождения. Самым многочисленным является цикл о шотландских поэтах-метрополийцах и поэтах-англичанах. Образы Роберта Бёрнса и Роберта Льюиса Стивенсона отличаются высокой степенью эмблематизации и мифологизации. Национальная идентичность и региональность мышления становятся доминантными признаками цикла «поэты о поэтах». Регионализм проявляется двояко: это и концентрация на локальном (и метрополийном, и шотландском), и сохранение своей «шотландскости» в новом социально-историческом контексте. Общими для всего цикла являются акцент на автобиографичности и биографичности лирических персонажей, практически полное отсутствие критической составляющей в описаниях социальной действительности США, автономность описаний «старой» Родины – Шотландии
Симферополь, Учебный пер., 8). E-mail: lilivelilaeva@yandex.ru L. R.
Автор: Григорьева
Рассматривается роман Клары Рив «Старый английский барон», один из самых ярких образцов популярного в английской литературе последней трети XVIII столетия «готического» романа. Будучи не только писательницей, но и теоретиком «готического» жанра, Клара Рив осуществила своеобразный литературный эксперимент, имеющий целью создать своеобразный жанровый синтез, соединяющий черты старинного рыцарского романа (romance), романа современного (novel) и обладающий при этом своей художественной спецификой. Особенности поэтики романа Клары Рив анализируются в контексте литературно-эстетических дискуссий эпохи.
Григорьева // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион.
Автор: Твен Марк
М.: Альпина нон-фикшн
Именно с «Простаков за границей» началась литературная карьера знаменитого американского писателя Марка Твена. Полгода молодой журналист провел на борту парохода «Квакер-Сити» в компании соотечественников, совершавших «увеселительную поездку по Европе и Святой Земле». Они побывали в Марокко, Венеции, Риме, Париже, Иерусалиме, Одессе, дважды пересекли Атлантической океан и живые и невредимые сошли на берег в нью-йоркском порту. Эта ироничная, остроумная и чрезвычайно познавательная история о путешествии американцев по Старому Свету покорила читателей и разошлась огромным тиражом. А сам Марк Твен, впервые попробовавший себя в жанре путевых заметок, пришел к выводу, что «тот, кто весь век прозябает в одном каком-нибудь уголке мира, никогда не научится терпимости, не сумеет широко и здраво смотреть на жизнь». Спустя почти сто пятьдесят лет после выхода его книги с ним сложно не согласиться.
В каком еще городе найдется столько изящных дворцов, построенных из таких дорогих материалов, так искусно <...> Он целиком построен из драгоценных сортов мрамора, привезенного с Востока; никакие местные материалы <...> Подъем на Везувий (продолжение) Эта тема представляет собой великолепный материал для целой главы, которую <...> На плоской, обмазанной известкой крыше громоздятся живописные груды все того же декоративного материала <...> Другой после добросовестной попытки построить «земной рай» из тех же материалов, с «важным и величавым
Предпросмотр: Простаки за границей, или Путь новых паломников.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В книге для чтения как на английском, так и на русском языках, представлены ранние детективные новеллы известных американских авторов (Э.Д. Хок, Д. Чандлер и Ш. Армстронг).
Я и сам не понимаю, отчего моя принадлежность именно к этому, в чём-то, видимо, особенному для него учебному
Предпросмотр: Самое невероятное преступление.pdf (0,2 Мб)
Автор: Онибучи Точи
М.: Альпина Паблишер
2172 год. Большая часть современного мира уничтожена радиацией. Идет гражданская война между Нигерией и самопровозглашенной республикой Биафрой. В военных действиях участвуют даже дети. Благодаря технологиям будущего люди могут оставаться живыми и воевать даже после тяжких увечий, а также обмениваться мыслями без слов. В свои пятнадцать лет Онайи — самая старшая в лагере Боевых девчонок. Она заботится о своей названой младшей сестре Айфи, которая совсем не похожа на остальных девочек — у нее другой цвет кожи и глаз. Кто она и от куда, не знает даже она сама. Онайи бережно хранит эту тайну — пока однажды Айфи не похищают.
. — Некоторых посылали в учебные лагеря в лесу, где из них готовили отборных солдат. <...> Для нигерийцев вы — расходный материал. <...> Мусорщики покидают жилища в облегающих защитных костюмах для работы с опасными материалами. <...> Но еще я собираю материал для фильма. Снимаю, что произошло здесь. И слушаю всех. Историю каждого. <...> Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «ИПК Парето-Принт», 170546, Тверская область
Предпросмотр: Боевые девчонки. Демон Биафры.pdf (0,1 Мб)
Автор: Туляков
в статье исследуется связь между концепцией визуальности Уиндема Льюиса и поэтикой его романа «Тарр» (1918). Принятая в научной литературе о художнике трактовка визуальности вербального текста (аналогия определенных черт поэтики литературного произведения особенностям живописи одного из течений начала XX в.) дополнена анализом философских рассуждений Льюиса 1920–1930-х гг. о «философии зрения» и «внешнем методе» изображения в литературе. Рассмотрение поэтики поверхности в романе и принципов характерологии его заглавного персонажа, художника Тарра, через призму визуальной философии позволяет сделать вывод о проблемном, далеком от иллюстративного, отношении художественного целого «Тарра» к эстетической теории Льюиса
Творчество английского писателя и художника Уиндема Льюиса (1882–1957) дает богатый материал для исследования <...> Льюис, выступивший в роли редактора и автора большинства материалов жур нала, напечатал в нем вместе <...> В более общем смысле на материале текста «драмы для чтения» Льюиса анализируется общепринятая на сегодняшний <...> щийся от перспективной передачи пространства и различными способами, вплоть до использования в качестве материала <...> Искусству» вообще [11, 13], состоит в тех «воз можностях <…> визуального обращения» [Op. cit., 95] с материалом
Автор: Филюшкина
В статье рассматривается соотношение документального начала и его имитации в произведениях трех выдающихся современных английских писателей, чье творчество развивается в русле поэтики постмодернизма; для нее характерна множественность точек зрения, игра с читателем, слияние элитарности и масскультуры
справедливо отмечают авторы упомянутой статьи, «огромный научно-публицистический, исторический, литературный материал <...> Идейно-художественные функции внетекстового, документального материала широки и разнообразны, что наглядно <...> С одной стороны, мы убеждаемся в явном стремлении автора опереться на документальный материал, с другой
Автор: Яценко
в статье рассматриваются основные приемы создания религиозного эпоса в англосаксонской эпической традиции. Анализ древнеанглийской поэтической парафразы «Исход» позволяет проследить взаимосвязанное использование приемов «христианизации» и «героизации» ветхозаветного сюжета
ПРИНЦИПЫ СОЗДАНИЯ РЕЛИГИОЗНОГО ЭПОСА АНГЛОСАКСОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭМЫ «ИСХОД») / М.В. <...> В., 2014 УДК 821.111`01-1 ПРИНЦИПЫ СОЗДАНИЯ РЕЛИГИОЗНОГО ЭПОСА АНГЛОСАКСОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭМЫ «ИСХОД
М.: ФЛИНТА
Данная книга призвана привлечь внимание читателя к такому
уникальному явлению в литературе, как творчество У. Блейка. Основное
внимание в исследовании уделено циклам «Песни Невинности» и «Песни
Опыта», созданным в период с 1789 по 1794 год.
В работе предпринята попытка представить оба цикла как целостную
систему, проследить эволюцию авторского замысла, выявить особенности
поэтики циклов. Второй цикл «Песни Опыта» рассматривается более
подробно, детально анализируются его ведущие мотивы и образы. Ранняя
лирика поэта дана в контексте всего творчества У. Блейка. Для обоснования
общей концепции циклов привлекались и другие лирические произведения
поэта. В монографии также предложены авторские переводы циклов «Песни
Невинности» и «Песни Опыта» и некоторых других произведений Блейка.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 13 Динамический принцип организации материала <...> Символически обобщенный и эмпирически конкретный материал в цикле сосуществуют, отражая лишь различные <...> Блейка (на материале поэмы «Америка. Пророчество»/ Проблемы развития зарубежного искусства.
Предпросмотр: Лирические шедевры У. Блейка. Комментарии переводчика. Опыт интерпретации.pdf (0,6 Мб)
Автор: Авраменко
на материале малоисследованного романа Дж. Оруэлла в статье ставится проблема нарративной репрезентации прошлого
Аннотация: на материале малоисследованного романа Дж.
М.: ФЛИНТА
Книга переводов англоязычной поэзии – итог многолетней работы
автора-исследователя и переводчика. В книге представлены в значительном
объеме переводы английского поэта-романтика У. Блейка, творчество
которого стало для автора объектом специального исследования. Кроме
известных, неоднократно переводившихся произведений Блейка, читателю
предлагаются малоизвестные лирические и лиро-эпические произведения,
некоторые из них существуют только в переводе Г. Токаревой. В сборник
также включены отдельные стихотворения английских и американских
поэтов: Р. Бернса, Р. Киплинга, Э. Дикинсон, Т.С. Элиота, Р. Фроста.
Практически все переведенные тексты сопровождаются кратким
литературоведческим комментарием, который особенно необходим при
чтении поэзии У. Блейка – автора сложного, символического, создателя
собственной мифологии.
Возможно, впечатления от этих материалов послужили толчком к написанию «Негритенка».
Предпросмотр: Английская поэзия и проза в переводах Г. Токаревой.pdf (0,7 Мб)
Автор: Харрисон Мишель
М.: Альпина Паблишер
Волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Бетти, Чарли и Флисс вместе со своей бабушкой отправляются на север, в поселок Глухомань. Ярмарка, замерзшее озеро и старинная гостиница — здесь повсюду витает дух приключений, но стоит ли ждать от них добра? Слухи о гибели таинственного разбойника и его возлюбленной живы в Глухомани и спустя сорок лет. Сестры Уиддершинс должны выяснить правду и предотвратить беду. Какие же секреты скрывает коварный лед?
продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.) 12+ Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами
Предпросмотр: Вихрь колдовства.pdf (0,1 Мб)
Автор: Харрисон Мишель
М.: Альпина Паблишер
Сестры Уиддершинс покидают туманный остров и поселяются в живописной деревушке Пендлвик. Но все здесь не так, как казалось вначале. Над деревушкой нависло что-то недоброе. Когда еще и Флисс начинает вести себя странно, Бетти и Чарли понимают, что им придется распутать целый клубок заклинаний… если еще не слишком поздно.
Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «ИПК Парето-Принт», 170546, Тверская область
Предпросмотр: Клубок заклинаний.pdf (0,1 Мб)
Автор: Харрисон Мишель
М.: Альпина Паблишер
Сестры Уиддершинс — Бетти, Флисс и Чарли —при помощи трех волшебных предметов пытаются снять зловещее семейное проклятие. Но помогут ли эти предметы найти ответы на загадки, или навлекут на сестер новую беду?
Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «ИПК Парето-Принт», 170546, Тверская область
Предпросмотр: Щепотка магии.pdf (0,1 Мб)