324Выборы, референдумы. Избирательные кампании. (Политические партии и движения - см. 329)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
западная) часть всемирной цивилизации, а все остальные по‑ степенно подтянутся до ее стандартов. 1 Русский перевод <...> Перевод С. Чугрова Ленин В.И. 1974. Государство и революция. – Ленин В.И. <...> Англоязычная часть содержит перевод и частичную транслитерацию русскоязычных источников на английский <...> переводной книги следует указать сначала ссылку на оригинальное издание, а затем – на издание русского перевода <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журна‑ ле материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: Полис №6 2014.pdf (0,5 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Теория практик. СПб.: Изд-во Европ. ун-та, 2008. 298 с. <...> Гирца [Гирц, 2004], стратегии «перекодирования», перевода привычных понятий на советский язык – один <...> Клиффорт же вскоре попросил разрешение о переводе из Чехословакии и вернулся в США [Lukes, 2012, p. 65 <...> Большие опасения вызывал перевод старых объектов туризма на коммерческую основу: «если бизнес не позволяет <...> , текст статьи, пристатейный библиографический список, пристатейный библиографический список (перевод
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №4 2018.pdf (0,9 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
Политический порядок и однопартийная система (сокр. перевод с англ.) ........................ 38 КОНТЕКСТ <...> Партия и власть в современной России: Между представительством и мобилизацией (сокр. перевод с англ.) <...> Сокращенный перевод Ивановой М.В. <...> Сокращенный перевод Пиковской К., Коргунюка Ю.Г. <...> Перевод Толпыгиной О.А. Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 83 А.М.
Предпросмотр: Политическая наука. №1 2015.pdf (0,8 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
В него не вошли статьи в изданиях энциклопедического характера, учебные и методические работы, переводы <...> [Geisthövel, Knoch, 2005]; o трудностях перевода с немецкого «die Moderne» см. пояснение к ст. Х.У. <...> Перевод с немецкого И.В. Нарского и С. <...> За революционную теорию и практику Маркса–Ленина! <...> , текст статьи, пристатейный библиографический список, пристатейный библиографический список (перевод
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №1 2019.pdf (1,0 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Перевод виртуальности «в цифру» снова отделил означаемое и означающее друг от друга. <...> конфликта, теория дифференциальной ассоциации, теория стигматизации и т. д. <...> Ницше и Хайдеггера, перевод на французский язык знаменитых Tagebücher, «Дневников» Клее [8]. <...> В Японию этот текст проник в VII в. в китайском варианте в переводе Сюань-цзана. <...> Центральный текст Абхидхармакоши в переводе Сюань-цзана канонизирован именно в этой школе.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №2(176) 2018.pdf (0,3 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Теория праздного класса. <...> , теория сборки. <...> Хеттерингтон), теории сборки (Ж. Делез, М. Деланда), теории сообщества (Ж. <...> Перевод О. Л. Кочевой Рукопись поступила в редакцию 15 сентября 2015 г. <...> К л ю ч е в ы е с л о в а: миграция, переселенцы, мигранты, денежные переводы мигрантов, международная
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №4 2015.pdf (3,4 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 3 2012 За разрешением на перепечатку или перевод <...> Перевод А.Л.Бардина Aron Åslund L. A. 2000. 1995. <...> Перевод Е.С.Сычевой 140 Тезаурус Иногути_3_12_Иногути_3_12 25.04.2012 16:49 Страница 140 Copyright ОАО <...> Перевод А.Шеховцова (под ред. А.Умланда) Gentile E. <...> Читатель постоянно будет вынужден делать перевод “с Павловского”.
Предпросмотр: Полис №3 2012.pdf (0,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Отталкиваясь от буквального перевода термина демократия (власть народа), речь чаще всего сосредотачивается <...> Обращусь к теории волн демократизации Хантингтона. <...> Теория и практика демократии 2006: 5]. <...> Теория и практика демократии. Избранные тексты (пер. с англ. под ред. <...> К данному подходу можно отнести и теорию “социального конструкционизма”.
Предпросмотр: Полис № 5 (2008) 2008.pdf (0,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
напротив, гипотетически возможное снижение этого давления в силу тех или иных причин может способствовать переводу <...> Существует тенденция перевода вопросов политической конкуренции, верховенства закона, политических прав <...> Поэтому неудивительно, что для современной политической теории sensus communis из эстетической теории <...> Альтерглобализм: теория и практика “антиглобалистского движения”. М. Бузгалин А.В. 2004. <...> На нём, критически относясь к русскому переводу наименования концепции sustainable development, “которая
Предпросмотр: Полис № 4 (2008) 2008.pdf (0,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Перевод с английского в редакции авторов Бауман З. 2012. <...> Под формализацией при этом понимается “...перевод привычных для нас категорий, положений, понятий гуманитарных <...> выбор Теория предпочтений (теория кооперативных игр) Эволюционная теория Структурализм (теория кооперативных <...> некритическое заимствование западных концепций и методов, которое нередко превращалось “в формальное описание-перевод <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» За разрешением на перепечатку или перевод
Предпросмотр: Полис №4 2017.pdf (0,2 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Послесловие к переводу .............................................................. 15 Циплакова Ю. <...> Перевод с английского А. С. Меньшикова 1. Fraser and Honneth. <...> Термин «публичная дипломатия» получил вРоссии распространение как перевод «public diplomacy». <...> (первый перевод на немецкий: 1873 г. <...> Heimann’s Verlag; второй перевод на немецкий: 1915 г.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Сер. 3. Общественные науки №2 2014.pdf (0,3 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Концепция источнико-ориентированного подхода относится к рубежу 1980–1990-х гг., когда интерес к теории <...> Книга сочетает теорию с практикой, предлагая примеры кода на PyTorch, упражнения и советы по оптимизации <...> Исторические информационные системы: теория и практика. М.: Изд. дом НИУ ВШЭ, 2021. <...> Теория человеческого капитала возникла как ответвление от экономики образования в американской литературе <...> Избранные труды по экономической теории. М.: ГУ ВШЭ, 2003 [1957–1993]. 670 с. Грегори П.
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. История №2 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Автор: Каплан Брайан
М.: Социум
Автор критикует политическую экономику и теорию рационального выбора за то, что при разработке моделей они исходят из гипотезы рационального
избирателя, не совершающего систематических ошибок, в то время как эмпирические исследования в смежных областях (психология, исследования общественного мнения) выявляют наличие у людей устойчивых предубеждений.
Важнейшие из них, по мнению автора, следующие: антирыночное предубеждение, предубеждение против иностранного, предубеждение в пользу наличия работы и пессимистичное предубеждение. Все они оказывают влияние на оценку людьми предвыборных программ политиков, которые из-за этого вынуждены включать в них меры, ведущие к негативным последствиям, но соответствующие предпочтениям избирателей. Однако благодаря определенному пространству для маневра, которыми располагают уже избранные политики, они пытаются балансировать на тонкой грани формального проведения политики, милой сердцу избирателей, не доводя тем не менее дело до крайности, поскольку за негативные экономические результаты они будут наказаны избирателями. Один из выходов из этой ситуации, по мнению Б. Каплана, состоит в повышении экономической грамотности избирателей.
Kнига-Cервис» Брайан каплан Миф о рациональноМ изБирателе почему демократии выбирают плохую политику перевод <...> Якимчук Перевод с английского: Д. Горбатенко Научный редактор: А. Куряев К20 Каплан, Брайан. <...> В переводе на обыденный язык это означает, что эти видные ученые-обществоведы требуют от коллег соблюдения <...> есть соблазн ответить: «если теория не подтверждается эмпирически, то тем хуже для теории». <...> В переводе на обычный язык это означает, что демократия дает правильные результаты по определению, поскольку
Предпросмотр: Миф о рациональном избирателе. Почему демократии выбирают плохую политику.pdf (0,3 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Ограничения по линии трудовых ресурсов, трудовой миграции и соответствующее сокращение денежных переводов <...> многоаспектна, имеет огромную социальную, гуманитарную значимость и не сводима только к объемам денежных переводов <...> чаще отдают предпочтение прямым каналам содействия развитию стран происхождения, таким как денежные переводы <...> Англоязычная часть содержит перевод и частичную транслитерацию русскоязычных источников на английский <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журна‑ ле материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: Полис №5 2014.pdf (0,5 Мб)
Автор: Борзова Елена Петровна
СПб.: СПбКО
В учебном пособии отражена эволюция политических систем стран Азиатско-Тихоокеанского региона. На широком историческом и политологическом материале рассматривается динамика развития политических систем отдельных государств, обусловленная историческими факторами, культурой, традициями, особенностями географического положения и менталитета народов, населяющих государство, а также прослежена эволюция политических систем в XX в. и динамика мирового политического процесса на рубеже XX-XXI вв.
Учебное пособие предназначено для студентов, изучающих политологию и страноведение. В данный второй том трехтомного пособия включены ведущие страны региона и мирового содружества.
Задача реформирования партии связана и с необходимостью перехода от теории и идеологии коммунизма к теории <...> Получили признание и китайские переводы буддийских священных книг. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 174 НАСИЛИЯ ТЕОРИЯ — идеалистическая теория <...> ОХЛОКРАТИЯ — в переводе с греческого означает власть толпы. <...> Устный последовательный перевод: учеб. Пособие + аудио записи Суртаева А.В. 2009 Итальянский язык.
Предпросмотр: Политические и избирательные системы государств Азиатско-Тихоокеанского региона. Т.2 (1).pdf (0,9 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Рассуждения о теории истории и роли историка. Алматы : Жеті жарғы, 1997. 208 с. Козлов А. С. <...> Так, известный специалист по теории литературы С. Н. зенкин отмечал, что Х. У. <...> Объектно-ориентированная онтология: новая «теория всего» : пер. с англ. <...> Воспоминание-отыгрывание — это ситуация перевода проблемы в дискурс, в котором происходит постоянная <...> Также в своем исследовании мы опираемся на теорию культурной травмы, предложенную Дж.
Предпросмотр: Tempus et Memoria №1 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Сутью теоретического познания является перевод окружающей человека действительности в сферу логики разума <...> по экономике 1978 г. 17 К.Эрроу (р. 1921 г.) – лауреат премии имени Нобеля по экономике 1972 г. 18 Перевод <...> декларирование превосходства экономического метода над методами других наук [см., например, Blinder 1974; перевод <...> Теория перестала быть просто теорией. <...> дизайном)” [Ананьин 2007: 18]. 37 М.Алле (р.1911 г.) – лауреат премии имени Нобеля по экономике 1988 г. 38 Перевод
Предпросмотр: Полис №4 2009.pdf (0,1 Мб)
Тематическая направленность отражается в следующих постоянных рубриках: «Политический процесс в современной России: тенденции и перспективы", "Политические процессы в современном мире", "Актуальные вопросы политической науки".
Оберемко Кафедра теории и истории международных отношений Российский университет дружбы народов ул. <...> , а может быть и вообще любой практикой и любой теорией». <...> 1386, 1413, 1414, 1510, 1563, 1623, 1659 и 1707. (2) Процесс Анкары (в русском языке нет устоявшегося перевода <...> Информационное общество: реферат // Теория и практика общественнонаучной информации. АН СССР. <...> Теория и метод. — М.: Гуманитарный центр, 2008. [11] Исход пассионариев // Росбалт.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Политология №1 2014.pdf (1,4 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
АЛЕКСАНДРОВ 6 2009 За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов <...> интенсификации) социальных форм общественного развития, когда требуется (по Р.Дарендорфу) прекратить “перевод <...> известны в основном по третьему изданию 1913 г., а не по первому, 1904 г., с которого и делался русский перевод <...> Теории и концепты неразрывно взаимосвязаны: для теорий необходимы концепты, для концептов – теории. <...> Перевод К.Водопьянова и А.Сидорова 175 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Biberman_Cервис
Предпросмотр: Полис №6 2009.pdf (0,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
АЛЕКСАНДРОВ 5 2009 За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов <...> для нее из теории политики и теорий коммуникаций? <...> Перевод С.Чугрова 157 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Rivera_Cервис» 5_09:Rivera_5 <...> Это единственная страна, в парламенте которой идет синхронный перевод с китайского на китайские языки <...> этапе име184 Размышляя над прочитанным 2 В монографии отмечается, что термин “чучхе” (в буквальном переводе
Предпросмотр: Полис №5 2009.pdf (0,1 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
От конспирологических теорий, распространенных в историографии, историческую мифологию игры отличает <...> Багдасарян выработал классификацию «теории заговора против царской семьи» на основе выделения акторов <...> Т. 3. № 1 ПамяТь в Публичном дискурсе 75-летия Победы можно было увидеть необходимость перевода коммеморативных <...> Критический дискурс-анализ: от теории к практике // Язык. Текст. Дискурс. 2009. № 7. С. 105–116. <...> Поколения в семье: методология, теория и практика исследования // Вестн. Курск. гос. ун-та им. Н.
Предпросмотр: Tempus et Memoria №1 2022.pdf (0,7 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
7 Показательно, что Таджикистан и Киргизия лидируют в мире по такому показателю, как доля денежных переводов <...> Современные тенденции денежных переводов мигрантов в России и в мире. – Демографическое обозрение. <...> депутаты должен иметь в своем распоряжении три вещи: дзибан, камбан и кабан, означающие в дословном переводе <...> дискурсов” направлено против тотального символического универсума, который препятствует артикуляции и переводу <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» За разрешением на перепечатку или перевод
Предпросмотр: Полис №1 2018.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
– Что у тебя за теория? <...> Этому, несомненно, будут способствовать достижения в области систем перевода. <...> В 2023 г. начаты работы по переводу базы данных на сервер ИНИОНа с соответствующим совершенствованием <...> Конечно, могут вызывать вопросы «расшифровка» и интерпретация полученных данных, их перевод из «косвенного <...> новых групп мигрантов оказывала положительный эффект для развития стран-отправителей через денежные переводы
Предпросмотр: Политическая наука №1 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
Перевод выполнили Н.А. Звягина и А.А. Моисеенко (НИУ ВШЭ, Кафедра публичной политики). <...> Теория и практика федерализма. <...> Однако способ, которым это сделано – переводом судов общей юрисдикции и арбитражных судов в категорию <...> Этому способствовал перевод С. <...> Трудности перевода // Коммерсантъ. – Нижний Новгород, 2009в. – 2 февраля, № 117(4172). – Режим доступа
Предпросмотр: Политическая наука. №4 2011.pdf (0,9 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Главную часть творческого наследия Грамши составляют его “Тюремные тетради”, во всех академических переводах <...> Cio-Cio-san) – в буквальном переводе с японского “госпожа Бабочка” (яп. <...> Перевод имени героини как “бабочка” зашифрован в итальяно-англоязычном названии оперы Madama Butterfly <...> Пер. с франц.; Отв. ред. перевода, сост. и послесл. Н.А. Шматко. <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №2 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
Обращаясь к анализу понятия демократия, автор отмечает, что
распространенное понимание демократического устройства, предполагающее
наличие таких составляющих политической системы, как периодическая
смена политического руководства путем свободных выборов и обеспечение
максимально широких индивидуальных прав и прав меньшинств, реализуемых
в национальном государстве, далеко не всегда соответствует смысловому
содержанию данного понятия. В контексте такого подхода предметом внимания
автора становятся концепты выборности, права, нации-государства и т.д. Цель
статьи – инициировать обсуждение проблемных зон и “точек напряжения”
демократии, часто находящихся на периферии политологического дискурса.
Лицо же демократии ХХ в. определялось другими теориями. <...> Таким образом, теория естественных прав в лучшем случае может обозначать не общественную реальность, <...> Однако в отношении существования естественных прав в западной политической теории и особенно в западном <...> ООН, например, является объединением государств, а не этнических наций, и точный перевод на русский звучал <...> Теория справедливости. Новосибирск: изд-во НГУ. Шабад А.Е. 1991.
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
, приведшим к пересмотру профессионального статуса преподавателей и его понижению [Балацкий, 2014], переводу <...> Несмотря на различия в научных школах, работа секции в 1963 г. проходила штатно: обсуждались переводы <...> Его «чистая теория права» (Reine Rechtslehre) стала теорией действующего права, которая не ставила этических <...> Чистое учение о праве Ганса Кельзена: сб. переводов. М.: Изд-во ИНИОН РАН, 1987. Вып. 1. 195 с. <...> А в переводе Бориса Рубальского готический monster23 стал сказочным «чудищем».
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. История №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
Третий – бе1 В данном случае приведен авторский перевод соответствующего фрагмента английского текста <...> Международная политическая теория и глобальная окружающая среда // Теория международных отношений на <...> Публикация переводов ряда работ зарубежных исследователей также имела большое значение для развития экополитологии <...> В этом смысле мы оказываемся на особом этапе эволюции политической теории зеленых, когда эта теория вместо <...> Перевод с англ. А.П. Шадриковой под ред. Д.В.
Предпросмотр: Политическая наука. №2 2010.pdf (0,7 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
За помощь, связанную с подготовкой опубликованных в номере переводов, выражаем глубокую благодарность <...> Эделмана, перевод С.З.) [Edelman, 1985, p. 10]. <...> не соблюдает основополагающие договора и конвенции, решения Международного суда» [Chomsky 2001]. – Перевод <...> Institute of Education, University of London (London, United Kingdom), e-mail: g.kress@ioe.ac.uk 1 Перевод <...> Перевод с фр. Е.В.
Предпросмотр: Политическая наука. №3 2016.pdf (1,4 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Лебедева Что происходит с теорией международных отношений ТЕМА НОМЕРА: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА МИРОВОЙ ПОЛИТИКИ <...> Единая теория – скорее политическая теория (чем политология) и теория МО? <...> Перевод С. Чугрова Браун А. 2014. Взлет и падение коммунизма. М.: РОССПЭН. 863 с. Bepт Н. <...> В развернутой теории доверия П. <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: Полис №1 2016.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
(Перевод с английского) ................... 143 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> (Перевод с английского)............................................................... 204 О.В. <...> Последние и осуществляют перевод денежных средств из фондов. <...> Теория и метод / Пер. с англ. В.А. <...> Публикуется с согласия автора в переводе с англ.
Предпросмотр: Политическая наука. №2 2014.pdf (0,8 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Выдвинутая теория проверяется Г. Е. <...> Достаточно частым явлением был перевод оклада в пенсион. <...> В 1845 г. после императорского указа о повышении окладов и переводе их в серебряные рубли вице-губернаторам <...> Однако даже в сформированных истребительных полках продолжались ротация и постоянные переводы личного <...> , текст статьи, пристатейный библиографический список, пристатейный библиографический список (перевод
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. История №1 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Издание, в котором публикуются результаты исследований в различных субдисциплинах политической науки: политическая теория, политическая социология, политическая регионалистика, политическая философия, сравнительная политология, политическое управление.
зависимостью Кыргызстана от России (более миллиона граждан Кыргызстана работают в России, объем денежных переводов <...> Каматта; 2) теория левого акселерационизма; 3) теория коммунизации Ж. Дове. <...> Теория коммунизации Ж. <...> Сторонники теории фреймов И. <...> Библиографический список должен сопровождаться транслитерацией и переводом русскоязычных источников на
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Политология №2 (0) 2025.pdf (0,0 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
, что в переводе на русский звучит действительно похоже: «Вот ваш князь!» <...> Гурко каких-либо возражений и препятствий к переводу архива в Петербург не встретилось, архив продолжал <...> Но также очевидно, что они опираются на известные теории Б. Андерсона и М. <...> Профессор Антонова подвергает критике теорию «протоиндустриализации» Ф. <...> Кустова 182 это сподвигло священника Матфея Казакова просить о переводе в Соликамск к Троицкому собору
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №1 2023.pdf (0,2 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
То есть это чрезвычайно интересный для развития теории и методологии материал. <...> не столько моментом основания новой России, сколько предметом для разнообразных конспирологических теорий <...> Русская культура заговора: Конспирологические теории на постсоветском пространстве. <...> церковной традиции князь родился 30 мая 1219 г., что, казалось бы, делает вполне возможным, с учетом перевода <...> Теория культурной травмы как актуальная исследовательская перспектива: введение в тематический раздел
Предпросмотр: Tempus et Memoria №3 2021.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
В теории А. Степана и Х. <...> Радикальные националисты требуют перевода заключенных этаровцев, которые рассеяны сейчас по разным регионам <...> Можно ли универсализировать эти теории? <...> Так, согласно теории С.М. Липсета и С. <...> внимательное отношение к пропущенным фактам; 3) учет возможной предвзятости источников; 4) точность при переводе
Предпросмотр: Политическая наука. №1 2016.pdf (1,4 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Перевод С. Чугрова Громыко А.А., Федорова В.П. 2014. Большая Европа: Идеи, реальность, перспективы. <...> При “переводе” на компьютерный язык, по Бурдьё, для реконструкции мотивов интересующих нас действующих <...> Интересы каждой стороны обычно состоят в переводе главных взаимодействий и центра внимания на то поле <...> Параграф 2.3 и 2.4 книги – это, по сути, качественно сделанные переводы основных терминов и понятий, <...> .. № 4 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» За разрешением на перепечатку или перевод
Предпросмотр: Полис №6 2017.pdf (0,2 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
четы и обеты и целованья на неправду…” [Новгородская первая летопись… 1950: 425], что в современном переводе <...> В соответствии с теорией Э. <...> Под Объединенной (иногда в переводах на русский язык – “коалиционной”) армией (东北抗日联军) подразумевается <...> Перевод на русский язык китайской фразы является корректным с тем лишь нюансом, что на китайском языке <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
В рубрике «Перечитывая классику» публикуется перевод статьи Г. <...> Дугин разработал «четвертую политическую теорию». <...> ГОСНЕЛЛ СИМВОЛЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ СОЛИДАРНОСТИ Перевод статьи: Gosnell H.F. <...> Таким образом, автор приходит к выводу о полном противоречии спиральной теории и теории устрашения, однако <...> К публикации принимаются научные статьи, обзоры, рефераты, рецензии, переводы.
Предпросмотр: Политическая наука №2 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
осуществляемого в основном предварительно более или менее демократически избранным лидером и его командой перевода <...> международных иерархий неформального доминирования» (или «международных неофициальных иерархий»; буквальный перевод <...> О теориях и понятии мирового порядка. <...> Вторая часть нашей теории касается способа получения власти. <...> ) напрашивается реалистская теория международных отношений (ТМО).
Предпросмотр: Политическая наука №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Тексты, перевод, комментарий / Е. А. Мельникова. – М. : Наука, 1986. – 232 с. 26. <...> Старое и новое время. перевод с французского // Собрание сочинений и переводов адмирала Шишкова российской <...> Нельзя обойти вниманием и теорию такого классика, как р. Дарендорф. <...> Элементы теории социального конфликта / р. <...> Теории пограничья / л. Г.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия История. Политология. Социология №1 2016.pdf (0,7 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Теория естественных прав человека и гражданский подход отвергались. <...> Огиенко получил от Синода торжественный адрес за перевод богослужебных книг на украинский язык. <...> Теория и практика публичной истории» А. Завадский и В. <...> У меня есть много поданных заявлений о переводе и увольнении» (Там же. Л. 16 об.). <...> Переводы. М.: Политиздат, 1990. 272 с.
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №3 2022.pdf (0,9 Мб)
Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.
Перцева, профессора УрФУ, чьи переводы и комментарии основных трудов П. Слотердайка, К. Ясперса, Ф. <...> Будучи автором перевода статьи Ф. Мунца, А.В. <...> Витгенштейна на основе перевода доклада Фолькера А. Мунца «Наука и жизненный мир. <...> Но вот что обнаружилось уже при письменном переводе доклада. <...> Пограничная ситуация как философское понятие концептуализируется в теории К.
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №3 2018.pdf (0,8 Мб)
Издание, в котором публикуются результаты исследований в различных субдисциплинах политической науки: политическая теория, политическая социология, политическая регионалистика, политическая философия, сравнительная политология, политическое управление.
Зависимое развитие: теория и практика Теория зависимого развития появилась во второй половине XX в. и <...> власть» в узком значении применительно лишь к описанию ее государственной формы, поскольку в прямом переводе <...> Перевод казахской письменности с кириллицы на латиницу, связанный, на наш взгляд, не только с экономическими <...> Перевод схоластики новостных отчетов чиновников в культурно-цивилизационные формы, отражающие фактические <...> Библиографический список должен сопровождаться транслитерацией и переводом русскоязычных источников на
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Политология №2 (0) 2024.pdf (0,7 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
его блестящий разбор эволюции геополитических воззрений Хэлфорда Джона Маккиндера и комментированный перевод <...> Он помог Латинской Америке вылезти из долгового кризиса, он стимулировал перевод многих “этажей” индустриальной <...> Кризис банковской системы может привести к постановке вопроса о переводе обанкротившихся стран вплоть <...> Теория кризиса. <...> Источник: World Development Indicators, www.worldbank.org (Перевод С.Чугрова) Китай Россия Продолжительность
Предпросмотр: Полис №3 2009.pdf (0,1 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
На заре XX столетия основоположник теории бюрократии М. <...> процесс, наряду с различными версиями плюралистической теории. <...> До сих пор нет единой теории демократии. <...> Очевидно, это был неудачный перевод смысла. Позже от него отказался и сам Гаспринский. <...> Интересно, что в переводе с английского языка «Нате» означает «ненависть».
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия История. Политология. Социология №2 2013.pdf (0,7 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Морфология и теория эволюции. <...> Это теория причин Аристотеля. <...> Перевод с нем. и англ. Д.А. Климовича Glaser B.G., Strauss A.L. 1974. <...> Именно этому периоду его жизни мы обязаны переводом трудов польских поли‑ тологов, одними из первых среди <...> Затем были и другие переводы: А.
Предпросмотр: Полис №3 2015.pdf (0,5 Мб)
Издание, в котором публикуются результаты исследований в различных субдисциплинах политической науки: политическая теория, политическая социология, политическая регионалистика, политическая философия, сравнительная политология, политическое управление.
-П.Бембу, М.Катумби и М.Файулу, подписали соглашение по созданию новой коалиции «Ламука» (в переводе <...> Теория признания Ч. <...> Теория признания Ч. <...> От этого кряшены просто не понимали эти переводы. В итоге, Н. И. <...> Библиографический список должен сопровождаться транслитерацией и переводом русскоязычных источников на
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия Политология №3 2019.pdf (0,3 Мб)
Автор: Поцелуев С. П.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В монографии дается всесторонний анализ разговорных парадиалогов
как формы симуляции и пародирования предметной диалогической коммуникации, ее замены набором логических и прагматических бессмыслиц.
Представлен опыт лингвофилософского осмысления и классификации разговорных диалогов. На материале политических ток-шоу и думских дебатов
автор рассматривает парадиалог как пространство власти, как инструмент
символической политики. Значительное место в книге занимает описание
культурно-социального контекста парадиалогических практик. В частности,
выясняется роль парадиалогов в контексте современного медийного дискурса с его жанрами «инфотейнмента» и «конфронтеймента». Особое внимание
уделяется месту парадиалогов в смеховой политической культуре.
Русский перевод книги был сделан с английского издания. См.: Вацлавик П., Бивин Д., Джексон Д. <...> В русском переводе, к сожалению, трудно передать тонкую семантическую игру с английскими местоимениями <...> Проиллюстрируем это прямым сопоставлением текстов двух диалогов: из «Приключений Алисы в стране чудес» (в переводе <...> Он 1 Разумеется, перевод не передает всей любопытной игры значений в семантике англ. instant. <...> Принципы критического анализа дискурса (пер. с англ.) // Перевод и лингвистика текста. – М.: ВЦП, 1994
Предпросмотр: Политические парадиалоги.pdf (0,4 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Это теория хорошей жизни. Международная теория – это теория выживания. <...> В логике теории Б. <...> ПОЛИТИКИ Формула Multi-alignment, кочующая из одного индийского документа в другие, которую в российском переводе <...> Леонова, “в основе священной книги индуизма – ‘Бхагавадгиты’, лежит понятие Ahimsa parmo dharma, что в переводе <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №1 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)