Оригинал здесь: Русский биографический словарь.
Козлов Иван Иванович - талантливый поэт. Родился в Москве 11 апреля 1779 года. Отец его
был статс-секретарем Екатерины II, мать - из старого рода Хомутовых. 5-ти лет мальчик был записан
сержантом в лейб-гвардейский Измайловский полк и в 1795 году произведен в прапорщики. Служил в
канцелярии московского главнокомандующего; в 1812 году работал в комитете для образования
московского ополчения, затем вступил на службу в департамент государственных имуществ. В 1818 году
у него отнялись ноги, и стало ухудшаться зрение; в 1821 году он окончательно ослеп. По свидетельству
его друга, Жуковского, он "переносил бедственную свою участь с терпением удивительным - и Божий
Промысл, пославший ему тяжкое испытание, даровал ему в то же время и великую отраду: поразив его
болезнью, разлучившей его навсегда с внешним миром и со всеми его радостями, столь нам
изменяющими, открыл он помраченному взору его весь внутренний, разнообразный и неизменчивый мир
поэзии, озаренный верой, очищенный страданием". Зная французский и итальянский языки с детства,
Козлов изучил теперь английский, немецкий и польский языки. Он обладал феноменальной памятью,
еще сильнее развившейся во время болезни: "он знал наизусть, - говорит Жуковский, - всего Байрона, все
поэмы Вальтера Скотта, лучшие места из Шекспира так же, как прежде - всего Расина, Тасса и главные
места из Данта": он знал наизусть и все Евангелие. Жизнь его была разделена "между религией и
поэзией". "Все, что делалось в свете, возбуждало его участие - и он нередко заботился о внешнем мире с
каким-то ребяческим любопытством". Утешением для Козлова служило и то внимание, с которым к нему
относились корифеи тогдашней поэзии, начиная с Пушкина. Он выступил в печати в 1821 году
стихотворением "К Светлане"; затем последовал целый ряд крупных и мелких произведений, которые он
обыкновенно диктовал своей дочери. В 1824 году появился его "Чернец", в 1826 году - "Невеста
Абидосская" Байрона, в 1828 году - "Княгиня Наталия Борисовна Долгорукая" и книжка
"Стихотворений", в 1829 году - "Крымские сонеты" Мицкевича и подражание Бернсу: "Сельский
субботний вечер в Шотландии", в 1830 году - "Безумная". Козлов скончался 30 января 1840 года. Могила
его - на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры, рядом с могилой Жуковского. Ни к кому
Козлов не стоит так близко в литературе, как к Жуковскому, но рабским подражателем он не был: что у
Жуковского является основой поэзии, то у Козлова - только тон ее;Жуковский преимущественно предан
Шиллеру и Гете, душа Козлова лежит к английской поэзии. Как переводчик, Козлов занял видное место
в нашей литературе. Многие критики усматривают в нем первое проявление русского байронизма. Но
едва ли его "Чернец", над страницами которого современники и особенно современницы обливались
слезами, которому даже Пушкин внимал "в слезах восторга", может быть назван отражением
байроновской поэзии. Здесь нет мрачного и грозного титанизма байроновских героев: герой Козлова все
"плакал да молился", и преступление его, которое он искупает искренним раскаянием, не могло бы
вызвать кары со стороны гуманного суда. В остальных поэмах Козлов скорее отразился сентиментализм,
которым общество еще не переболело. Правда, Козлов много переводил из Байрона; но самый характер
переведенных отрывков свидетельствует о том, что основа поэзии Байрона была чужда Козлову, и
переводы, притом, очень далеки от подлинника. Сердце Козлова лежало к английским идилликам, в роде
Вордсворта, к меланхолическим элегикам, в роде Мура или Мильгуа. В таком духе он выбирал
стихотворения и других поэтов: Ламартина, Шенье, Манцони, Петрарки и т. д. Среди этих переводов
есть несколько образцовых, которые всем известны по хрестоматиям, например "Вечерний звон" Мура,
"Нас семеро" Вордсворта, "Молодая узница" Шенье, "Плач Ярославны" из "Слова о полку Игореве".
Несмотря на слепоту, Козлов тонко чувствовал природу, особенно те моменты, когда ее жизнь лишается
напряженности. Такое настроение передает лучшее стихотворение Козлова - "Венецианская ночь". Что
он вообще понимал красоты природы, видно и из прекрасного перевода крымских сонетов Мицкевича.
Сочинения Козлова издавались в 1833,1840, 1855 годах; наиболее полное собрание сочинений Козлова
издано, под редакцией Арс. И. Введенского, в 1892 году.
Стр.1