Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 610541)
Контекстум

Взгляд на текущую словесность

0   0
Первый авторКюхельбекер Вильгельм Карлович
Издательство[Б.и.]
Страниц13
ID6350
Кому рекомендованоКритика
Кюхельбекер, В.К. Взгляд на текущую словесность : Статья / В.К. Кюхельбекер .— : [Б.и.], 1820 .— 13 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/6350 (дата обращения: 09.04.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Передо мною 7 первых номеров "Сына отечества", одна книжка "Вестника Европы", одна "Сибирского вестника" и по две книжки "Духа журналов" и "Благонамеренного": в них много такого, что должно бы обратить на себя внимание всякого любителя словесности. <...> 95 говорит нам о плавных стихах - кого же? <...> 1 Вот как 1820 года хвалят и ценят творения гения, которые бы должны быть предметом народной гордости и сладострастием душ высоких и чувствительных. <...> В 1 номере "Песнь о первом сражении русских с татарами на реке Калке под предводительством князя Галицкого Мстислава Мстиславовича Храброго". <...> 4 "Г. Катенин имеет истинный талант! - сказал я, когда в первый раз прочел его "Софокла". <...> Стихи не Жуковского, не Батюшкова, - но стихи, которые бы принесли честь и тому и другому. <...> Я, кажется, слышу не князя Мстислава, но самого низкого простолюдина. <...> Но что Катенин имеет истинный талант, видно даже из дурных приведенных здесь стихов; и в них есть два стиха - жестких, конечно, но превосходных по силе и по чувству: Свались на прах за ним И голова со плеч! <...> Мы бы могли выписать еще много мест, которые доказывают наше мнение, что г. Катенин к своему истинному дарованию не присоединяет вкуса. <...> Но мы лучше приведем отрывок, в котором поэт, живописав дикими красками Данта, исполнил нас ужаса, а потом, когда мы хотели рассмотреть его хладнокровнее, оставил в недоумении, удивляться ли ему или - но пусть читатель сам посудит: Вздохи тяжелые грудь воздымают; Пот, с кровью смешанный, каплет с главы; Жаждой и прахом уста засыхают; (п_р_е_в_о_с_х_о_д_н_о!) <...> Г. Катенин, к сожалению, соединил все три рода возможных стихосложений; не от того ли произошла шаткость и пестрота его слога? <...> Мы приведем здесь несколько стихов, по которым читатель нашего "Зрителя" может без сравнения составить себе понятие о степени ироде поэтического таланта г. Плетнева. <...> } Мы не выписываем ни одного стиха из сих превосходных двух пиес, чтоб не прийти в искушение выписать их от начала до конца: а за это <...>
Взгляд_на_текущую_словесность.pdf
В. К. Кюхельбекер Взгляд на текущую словесность В. К. Кюхельбекер. Путешествие. Дневник. Статьи Издание подготовили Н. В. Королева, В. Д. Рак Л., "Наука", 1979 Серия "Литературные памятники" OCR Бычков М.Н. Наши господа критики до сих пор обращали слишком мало внимания на любопытные, а иногда и довольно важные статьи, которые нередко попадаются в различных периодических изданиях. Передо мною 7 первых номеров "Сына отечества", одна книжка "Вестника Европы", одна "Сибирского вестника" и по две книжки "Духа журналов" и "Благонамеренного": в них много такого, что должно бы обратить на себя внимание всякого любителя словесности. Как, например, не удивляться, как не досадовать, когда какой-то малороссиянин на стр. 95 говорит нам о плавных стихах - кого же? Жуковского. Неужель господин В. К. в одном из превосходнейших стихотворений корифея русских поэтов нашего поколения находит одну только плавность? 1 Вот как 1820 года хвалят и ценят творения гения, которые бы должны быть предметом народной гордости и сладострастием душ высоких и чувствительных. 2 Но оставим все это и разберем несколько примечательных стихотворений, отпечатанных в "Сыне отечества" 1820 года. В 1 номере "Песнь о первом сражении русских с татарами на реке Калке под предводительством князя Галицкого Мстислава Мстиславовича Храброго". Сочинение г. Катенина. Если б я был из числа записных неприятелей поэта, я бы мог сказать, что в самом заглавии есть уже погрешность в расположении слов: под предводительством и проч. по близости относится к словам: с татарами; итак, князь Галицкий был предводителем татар! 3 Но придираться к таким безделицам прилично вам: Обильные творцы бесплодных примечаний, Уставщики кавык, всех строчных препинаний. 4 "Г. Катенин имеет истинный талант! - сказал я, когда в первый раз прочел его "Софокла". 5 - Как жаль, что в сочинениях его недостает вкуса, что он не имеет друзей, которые бы говорили ему правду, - или как жаль, что он не верит их советам!". В сем мнении меня еще более подтверждает его новое произведение. Начало превосходно, достойно лучших наших писателей! Я не могу отказать себе в удовольствии переписать его: Не белые лебеди Стрелами охотников Рассыпаны в стороны, Стремглав по поднебесью, Испуганы, мечутся, Не по морю синему При громе и молниях Ладьи белокрылые На камни подводные Волнами носятся. Среди поля чистого Бежит православная Рать русская храбрая От силы несчетныя
Стр.1