Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611760)
Контекстум

Письмо к П. Я. Чаадаеву

0   0
Первый авторКиреевский Иван Васильевич
Издательство[Б.и.]
Страниц1
ID6322
Кому рекомендованоПисьма
Киреевский, И.В. Письмо к П. Я. Чаадаеву : Переписка / И.В. Киреевский .— : [Б.и.], 1854 .— 1 с. — Мемуары .— URL: https://rucont.ru/efd/6322 (дата обращения: 19.05.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Письмо И. В. <...> М., "Наука", 1991 Новые переводы с французского Д. И. Шаховского, Л. З. Каменской, В. В. Сапова Составление и комментарии С. Г. Блинова, Л. З. Каменской, З. А. Каменского, М. П. Лепехина, В. В. Сапова, М. И. Чемерисской Ответственный редактор доктор философских наук З. А. Каменский OCR Бычков М. Н. (конец 1854) С благодарностью возвращаю Вам книжку стихов Пушкина. <...> Я перечел с большим удовольствием его послания к Вам и еще больше убедился, что Вы точно правы. <...> Невозможно рассказывать жизнь Пушкина, не говоря о его отношениях к Вам. <...> - Но позвольте Вам повторить то, что я говорил Вам прежде: Вы правы только в отношении к Бартеньеву, а не в отношении к Пушкину и Вашей дружбе. <...> Если человек, совсем не знавший Пушкина, расскажет об нем неполно или даже не так, то друзья Пушкина обязаны дополнить и поправить. <...> - Несмотря на его ошибки, мы все будем благодарны Бартеньеву за то, что он рассказал без ошибок. <...> Он мог и совсем не говорить о нем; на нем не было той обязанности спасти жизнь Пушкина от забвения, какая лежит на его друзьях. <...> И чем больше он любил их, тем принудительнее эта обязанность. <...> Потому я надеюсь, что статья Бартеньева будет введением к Вашей, которую ожидаю с большим нетерпением. <...>
Письмо_к_П._Я._Чаадаеву.pdf
Письмо И. В. Киреевского к Чаадаеву Памятники философской мысли П. Я. Чаадаев. Полное собрание сочинений и избранные письма. Том 2 Письма П. Я. Чаадаева и комментарии к ним. Письма разных лиц к П. Я. Чаадаеву. Архивные документы. Именной указатель к 1 и 2 томам. М., "Наука", 1991 Новые переводы с французского Д. И.Шаховского, Л. З. Каменской, В. В. Сапова Составление и комментарии С. Г. Блинова, Л. З. Каменской, З. А. Каменского,М. П. Лепехина, В. В. Сапова,М. И. Чемерисской Ответственный редактор доктор философских наук З. А. Каменский OCR Бычков М. Н. (конец 1854) С благодарностью возвращаю Вам книжку стихов Пушкина. Я перечел с большим удовольствием его послания к Вам и еще больше убедился, что Вы точно правы. Невозможно рассказывать жизнь Пушкина, не говоря о его отношениях к Вам. - Но позвольте Вам повторить то, что я говорил Вам прежде: Вы правы только в отношении к Бартеньеву, а не в отношении к Пушкину и Вашей дружбе. - Если человек, совсем не знавший Пушкина, расскажет об нем неполно или даже не так, то друзья Пушкина обязаны дополнить и поправить. - Несмотря на его ошибки, мы все будем благодарны Бартеньеву за то, что он рассказал без ошибок. Он мог и совсем не говорить о нем; на нем не было той обязанности спасти жизнь Пушкина от забвения, какая лежит на его друзьях. И чем больше он любил их, тем принудительнее эта обязанность. Потому я надеюсь, что статья Бартеньева будет введением к Вашей, которую ожидаю с большим нетерпением. Преданный Вам И. К.
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически