Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 643507)
Контекстум
Антиплагиат Руконтекст

Действие совести. Повесть А. Лафонтена

0   0
Первый авторКаченовский Михаил Трофимович
Издательство[Б.и.]
Страниц9
ID6047
Кому рекомендованоПереводы
Каченовский, М.Т. Действие совести. Повесть А. Лафонтена : Глава / М.Т. Каченовский .— : [Б.и.], 1804 .— 9 с. — Проза .— URL: https://rucont.ru/efd/6047 (дата обращения: 30.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Молодой Рассдорфъ возвращался изъ путешествія въ свои помѣстья. <...> Въ Парижѣ и Лондонѣ онъ наслаждался жизнію, какъ самъ говорилъ, по-философски; но въ самомъ дѣлѣ, все его щастіе состояло въ томъ, что среди вихрей разсѣянной жизни ему удалось сберечь здоровье. <...> Такъ, говорилъ онъ, я жилъ и веселился; но забавы мои не заставляли никого проливать слезы; а тотъ совершенной глупецъ, кто отказываетъ себѣ въ удовольствіяхъ, естьли онѣ призываютъ его къ наслажденію. <...> Непорочность дѣвушки есть сокровище: я согласeнъ въ томъ, и не хочу отнимать его; но eстьли дѣвушка эту ненадежную собственность захочетъ промѣнять на наличныя деньги, развѣ покупщикъ отъ того дѣлается преступникомъ? <...> ,,Гм! сказалъ старикъ печально: я не хотѣлъ бы купить драгоцѣнной камень у робенка за одинъ гульденъ, для того только, что продавецъ не знаетъ цѣны ему. <...> Яковъ, увидѣвъ верьхи Рандельнскаго Замка, въ которомъ жилъ Рассдорфъ, возвелъ на небо благодарный взоръ. <...> -- Спустя два мѣсяца, старой Яковъ пришелъ къ господину своему съ молодымъ человѣкомъ. <...> Вамъ извѣстно, милостивый государь, его искуство въ звѣриной ловлѣ и въ лѣсоводствѣ у стараго лѣсничаго, Шаллера, есть дочь, которую мой Вильгельмъ полюбилъ страстно. <...> Какъ только дряхлой Кейзеръ умретъ, то Вильгельмъ будетъ лѣсничимъ. <...> --,,Очень доволенъ, милостивый государь! я самъ ничего лучшаго не могъ придумать, и говорилъ уже объ этомъ Вильгельму; но... <...> ,,Вотъ видите ли, милостивый государь." молодецъ мой опасается, чтобы не перехватили у него Маріи; а это дѣло очень сбыточное <...>
Действие_совести._Повесть_А._Лафонтена.pdf
Д йствіе сов сти. Пов сть А. Лафонтена (Съ Нѣмецкаго.) Молодой Рассдорфъ возвращался изъ путешествія въ свои помѣстья. Въ Парижѣ и Лондонѣ онъ наслаждался жизнію, какъ самъ говорилъ, по-философски; но въ самомъ дѣлѣ, все его щастіе состояло въ томъ, что среди вихрей разсѣянной жизни ему удалось сберечь здоровье. Такъ, говорилъ онъ, я жилъ и веселился; но забавы мои не заставляли никого проливать слезы; а тотъ совершенной глупецъ, кто отказываетъ себѣ въ удовольствіяхъ, естьли онѣ призываютъ его къ наслажденію. Я былъ щастливъ, даже иногда дѣлалъ щастливыми другихъ; по крайней мѣрѣ, платилъ честнымъ образомъ за свои утѣхи. Непорочность дѣвушки есть сокровище: я согласeнъ въ томъ, и не хочу отнимать его; но eстьли дѣвушка эту ненадежную собственность захочетъ промѣнять на наличныя деньги, развѣ покупщикъ отъ того дѣлается преступникомъ?" ,,Онъ дѣлается обманщикомъ -- такъ я думаю, сказалъ старой слуга, которой воспиталъ молодаго Рассдорфа, и которой, за неограниченную привязанность къ господину, за изпытанную вѣрность, и по праву старыхъ лѣтъ, иногда имѣлъ свободу объявлять свое мнѣніе. Для того, прибавилъ онъ -- Когда господинъ кинулъ на него насмѣшливый взглядъ -- для того, что онъ покупаeтъ такую вещь, отъ которой зависитъ спокойствіе души при жизни и при смерти, покупаетъ на такія деньги, которыя имѣютъ цѣну только въ здѣшнемъ свѣтѣ." ,,Что ты бредишь, старой? Естьли она сама продать согласна?" ,,Гм! сказалъ старикъ печально: я не хотѣлъ бы купить драгоцѣнной камень у робенка за одинъ гульденъ, для того только, что продавецъ не знаетъ цѣны ему." Рассдорфъ смѣялся, старикъ вздыхалъ. Яковъ, увидѣвъ верьхи Рандельнскаго Замка, въ которомъ жилъ Рассдорфъ, возвелъ на небо благодарный взоръ. Въ Англіи Рассдорфу полюбилась сельская жизнь и домоводство тамошняго Дворянства; почему онъ рѣшился большую часть года провождать въ деревнѣ, а на зиму ѣздить въ столицу. -- Спустя два мѣсяца, старой Яковъ пришелъ къ господину своему съ молодымъ человѣкомъ. ,,Это сынъ мой, сказалъ cтарикъ. Онъ малой доброй, и для того я желалъ бы, по Вашей милости, поставить его на ноги, то есть, желалъ бы, чтобъ онъ завелъ свое хозяйство. Теперь ему двадцать шесть лѣтъ. Вамъ извѣстно, милостивый государь, его искуство въ звѣриной ловлѣ и въ лѣсоводствѣ у стараго лѣсничаго,Шаллера, есть дочь, которую мой Вильгельмъ полюбилъ страстно. Вы знаете, милостивый государь....." ,,Ну! такъ Вильгельму твоему нужно мѣсто? не правда ли? потомъ и за свадьбу? а? Тебѣ хочется еще быть въ кумовьяхъ? не правда ли? Хорошо, Яковъ! Какъ только дряхлой Кейзеръ умретъ, то Вильгельмъ будетъ лѣсничимъ. Доволенъ ли ты?" -- Яковъ пожалъ плечами. --,,Ну, Яковъ?" --,,Очень доволенъ, милостивый государь! я самъ ничего лучшаго не могъ придумать, и говорилъ уже объ этомъ Вильгельму; но..." ,,Но онъ не хочетъ ждать?" -- Яковъ кивнулъ головою. ,,Вотъ видите ли, милостивый государь." молодецъ мой опасается, чтобы не перехватили у него Маріи; а это дѣло очень сбыточное. Дѣвушка, милостивый государь! такъ хороша, какъ Ангелъ, и что еще лучше, такъ же смиренна, какъ Ангелъ; высока и стройна какъ тополь, хотя ей не болѣе семнадцати лѣтъ; притомъ отецъ ея имѣетъ изрядной достатокъ, а дочь трудолюбива. На двѣнадцатомъ году она была уже въ домѣ хозяйкою, и всѣ сундуки; всѣ ящики были полны, и все было въ порядкѣ. Посмотрите, посмотрите, сударь! она идетъ по мосту. У меня сердце хочетъ выскочить отъ радости, когда я, старикъ, смотрю на эту дѣвушку, что же должны чувствовать молодые люди?" Рассдорфъ взглянулъ въ окно на Марью, и его сердце затрепетало при видѣ милаго творенія. Пламенными взорами онъ проводилъ ее, и сказалъ: ,,Прекрасная дѣвушка! лишь Кейзеръ умретъ, какъ сказано -- мѣсто ваше. Я не забуду о твоемъ сынѣ. Впрочемъ, управившись съ дѣлами, подумаемъ. Съ Богомъ!" Яковъ вышелъ, а Рассдорфъ, стоя у окна, дожидался возвращенія Марьи. Теперь имѣлъ онъ время разсмотрѣть ее съ большимъ примѣчаніемъ. Всѣ желанія возбудились въ немъ, когда онъ увидѣлъ прелесиную. Съ боязливымъ предчувствіемъ, быстро окинулъ онъ взоромъ весь дворъ, и примѣтивъ, что никого не было, повелительнымъ, но робкимъ голосомъ приказалъ Марьѣ идти къ нему въ комнату. Онъ велѣлъ ей нѣчто отъ себя сказать отцу ея, жившему въ одной деревнѣ не далеко отъ лѣсу; спрашивалъ о многихъ вещахъ; Марья отвѣчала съ кроткою, застѣнчивою вѣжливостію. Рассдорфъ, принявъ веселой видъ, началъ шутить: Марья краснѣла, молчала, и потомъ ушла, очень радуясь, что избавилась отъ ѣ ѣ ѣ
Стр.1