Бессонов* СЕМАНТИКА КАУЗАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ С ГЛАГОЛАМИ-СВЯЗКАМИ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Донецкий национальный университет» 83000, Донецк, Университетская, 24 В статье представлены результаты сопоставительного анализа семантики английских и украинских конструкций с наиболее продуктивными каузативными связочными глаголами let, make, have, get, давати, примушувати, дозволяти, робити, примеры с которыми были получены в результате сплошной выборки из художественных произведений соответствующих национальных литератур XX в. <...> Сформулирована универсальная модель каузативной конструкции, позволяющая выявить каузативные конструкции с глаголом-связкой в анализируемых языках. <...> Предложена семантическая классификация каузативных конструкций с глаголами-связками, предлагающая широкий спектр параметров для их анализа. <...> Установлены наиболее продуктивные в языках набора семантические типы в рамках данной классификации. <...> Обосновано преобладание аналитического каузатива для выражения каузативных отношений в английском языке в сопоставлении с украинским, что связано с аналитическим характером английского и синтетическим характером украинского языка, в котором преобладают лексические и морфологические средства выражения категории каузативности. <...> Отмечена возможность соотнесения синтаксической каузативной ситуации и семантической ситуации. <...> Подчеркивается факультативность некоторых элементов каузативной конструкции при постоянном наличии каузативного связочного глагола как ее основного элемента. <...> При этом в фокусе внимания оказываются различные аспекты, категории, единицы языка [Молчанова, 2011, 2014; Богданова, 2012]. <...> В настоя* Бессонов Никита Юрьевич — преподаватель кафедры теории и практики перевода ДонНУ (e-mail: nikitabessonov@mail.ru). <...> Грамматическая конструкция может определяться как упорядоченная комбинация простых <...>