Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635051)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вопросы гуманитарных наук  / №2 2015

К ВОПРОСУ ОБ ОТГРАНИЧЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИЗМА ОТ СЛОВ КОНТЕКСТА (100,00 руб.)

0   0
Первый авторКомарова
Страниц3
ID489880
АннотацияВычленение фразеологизма из текста нередко вызывает затруднения. Это связано не столько с наличием факультативных компонентов, «вклиниванием» во фразеологизм слов контекста, возможным распространениям компонентов, сколько прежде всего с различением собственно фразеологической единицы (далее ФЕ) и её ближайшего окружения, то есть препозитивного слова (чаще глагола), с которым ФЕ обычно употребляется в речи и в сочетании с которым реализует своё лексическое значение.
Комарова, Е.В. К ВОПРОСУ ОБ ОТГРАНИЧЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИЗМА ОТ СЛОВ КОНТЕКСТА / Е.В. Комарова // Вопросы гуманитарных наук .— 2015 .— №2 .— С. 47-49 .— URL: https://rucont.ru/efd/489880 (дата обращения: 05.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вопросы гуманитарных наук, № 2, 2015 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ Языкознание Русский язык Комарова Е.В., кандидат филологических наук, доцент Финансового университета при Правительстве Российской Федерации К ВОПРОСУ ОБ ОТГРАНИЧЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИЗМА ОТ СЛОВ КОНТЕКСТА Вычленение фразеологизма из текста нередко вызывает затруднения. <...> Это связано не столько с наличием факультативных компонентов, «вклиниванием» во фразеологизм слов контекста, возможным распространениям компонентов, сколько прежде всего с различением собственно фразеологической единицы (далее ФЕ) и её ближайшего окружения, то есть препозитивного слова (чаще глагола), с которым ФЕ обычно употребляется в речи и в сочетании с которым реализует своё лексическое значение. <...> Это касается ФЕ различной структуры и, по словам А.И. Молоткова, «принципиально важно для каждого фразеологизма: любые неточности в этом смысле искажают представление о самом фразеологизме» [5, с. <...> Например, во ФЕ (знать), где раки зимуют и показать, где раки зимуют препозитивные глаголы разнофункциональны: в первой – слово контекста (по В.П. Жукову – слово-сопроводитель), во второй – её часть, компонент; то же в примерах: (знать) как свои пять пальцев и знать себе цену. <...> Разграничение компонентов ФЕ и слов-сопроводителей требует «гибкого подхода» [2, 124], так как оно не всегда чёткое и однозначное. <...> Решение этой задачи зависит вообще от понимания ФЕ как лингвистического явления. <...> В теории фразеологии известны два подхода: концепция воспроизводимости (широкая), согласно которой основными признаками ФЕ считаются устойчивость состава и вопроизводимость в речи, и концепция семантическая (узкая), признающая фразеологизмом такую единицу, которая, помимо названных признаков, обладает целостным обобщённо-переносным значением [7, с. <...> Отсюда принципиально разные точки зрения в вопросе отграничения слов контекста и частей ФЕ. <...> Так, А.В. Кунин с позиции концепции воспроизводимости утверждает <...>