Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635213)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Школьная библиотека: сегодня и завтра  / №9 2016

ВМЕСТЕ МЫ МОЖЕМ ЧИТАТЬ: ИСТОРИЯ ИНКЛЮЗИВНОГО ЧТЕНИЯ В ПОРТУГАЛЬСКИХ ШКОЛЬНЫХ БИБЛИОТЕКАХ (70,00 руб.)

0   0
Первый авторМендинос
АвторыНогуэра А.
Страниц10
ID460226
АннотацияИз 17 миллионов человек, живущих в Ни! дерландах, около 1,3 миллиона жителей в воз! расте от 16 до 65 лет имеют низкий уровень гра! мотности. Наряду с этими статистическими дан! ными, количество библиотечных организаций неуклонно снижалось с 1980 года – от 800 до 155 в 2016 г. На сегодня есть 790 филиалов, из которых 200 не имеют персонала (библиотеки самообслуживания). Есть девять муниципальных организаций библиотечного обслуживания на двенадцать провинций, одна Библиотечная ас!
Мендинос, Э. ВМЕСТЕ МЫ МОЖЕМ ЧИТАТЬ: ИСТОРИЯ ИНКЛЮЗИВНОГО ЧТЕНИЯ В ПОРТУГАЛЬСКИХ ШКОЛЬНЫХ БИБЛИОТЕКАХ / Э. Мендинос, А. Ногуэра // Школьная библиотека: сегодня и завтра .— 2016 .— №9 .— С. 17-26 .— URL: https://rucont.ru/efd/460226 (дата обращения: 09.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вместе мы можем читать: история инклюзивного чтения в португальских школьных библиотеках Мендинос Э., Сеть школьных библиотек, Лиссабон, Португалия Ногуэра А., Сеть школьных библиотек, Лиссабон, Португалия Со времени принятия Конвенции ЮНЕСКО по правам детей (1989), нацеленной на подде ржку обеспечения доступа к образованию всех детей без какойлибо дискриминации, международное сообщество обсуждает вопро сы доступа, интеграции, а в последнее время и проблемы включения учащихся с особыми об разовательными потребностями в обычные школы. <...> В этом контексте Заявление ЮНЕСКО в Саламанке1 (1994) является краеугольным кам нем концепции включения, раскрывая ее таким образом, чтобы охватить разнообразное мно жество ситуаций. <...> Это включает инвалидов и одаренных детей, бесп ризорных и работающих детей, детей из отда ленных мест или детей кочевых народов, детей из языковых, этнических или культурных мень Саламанская декларация о принципах, поли тике и практической деятельности в сфере образо вания лиц с особыми потребностями. <...> И далее, в пункте 7: «Основной принцип инклюзивной школы состоит в том, что все де ти должны учиться вместе, везде, где это воз можно, независимо от какихлибо трудностей или разногласий, которые они могут иметь. <...> Инклюзивные школы должны распознавать и реагировать на различные потребности своих учащихся, учитывая различные стили и темпы обучения и обеспечивая качественное образо вание для всех путем принятия соответствую щих учебных программ, организационных ме роприятий, стратегий преподавания, использо вания ресурсов и партнерских отношений со своими сообществами». <...> Манифест школьных библиотек ИФЛА/ЮНЕСКО также утверждает, что «Школь ные библиотеки должны обеспечивать обслу живание в равной степени всем членам школь ного сообщества, независимо от возраста, расы, пола, религии, национальности, языка, профес сионального или социального статуса <...>