КРИТЕРИИ НОВОСТИЙНОСТИ В ТЕЛЕВИЗИОННОМ МЕДИАДИСКУРСЕ СОВРЕМЕННОГО ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА И.С. <...> Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198 В статье рассматриваются основные требования, предъявляемые к текстам телевизионных новостей, на примере пиренейского и латиноамериканских национальных вариантов современного испанского языка, а также лингвистические средства, которые использует испаноязычный медиадискурс для достижения своих прагматических целей. <...> Главной отличительной и привлекательной чертой телевизионного медиадискурса в сравнении с другими видами дискурса, характерного для масс-медиа, является визуальный аспект. <...> Благодаря экранности телевизионные образы воспринимаются непосредственно-чувственно, а потому доступны самой широкой аудитории» [1]. <...> «Любая информация или новости на телевидении обладают одной привлекательной особенностью, которой лишены остальные средства массовой информации: изображение, которое в свою очередь обусловливает текст сообщения, ведь если на телевидении нет „картинки“, то и новость теряет всякую ценность» (Перевод наш — И. <...> Принято считать, что основная прагматическая функция новостей связана с одной из фундаментальных потребностей человека, а именно: с потребностью ориентироваться в непрерывно изменяющейся действительности, получать достоверную и своевременную информацию о происходящем. <...> Более того, новостному дискурсу необходимо быть доступным и понятным любому и каждому зрителю. <...> Итак, какие же основные критерии определяют принадлежность того или иного сообщения к новостному дискурсу и позволяют ему достичь поставленной цели? <...> 29 Вестник РУДН, серия Лингвистика, 2013, № 2 По-видимому, прежде всего излагаемая информация должна отвечать таким требованиям, как фактуальность, т.е. сообщать о событии, положении дел, а не представлять собой анализ ситуации; конкретность; релевантность, т.е. быть интересной зрителю; значимость, или широта круга людей, которым <...>