Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634942)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность  / №3 2014

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОИЗНОШЕНИЯ РУССКИХ ВЗРЫВНЫХ СОГЛАСНЫХ В КОРЕЙСКОЙ АУДИТОРИИ (80,00 руб.)

0   0
Первый авторКапарушкина
Страниц8
ID403327
АннотацияВ статье рассматривается проблема оглушения русских взрывных согласных в произношении корейских студентов. Автором статьи был проведен эксперимент для выняивцлыепниряориза-з ношения взрывных согласных носителем русского языка и корейских студентов.
Капарушкина, Д.И. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОИЗНОШЕНИЯ РУССКИХ ВЗРЫВНЫХ СОГЛАСНЫХ В КОРЕЙСКОЙ АУДИТОРИИ / Д.И. Капарушкина // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность .— 2014 .— №3 .— С. 47-54 .— URL: https://rucont.ru/efd/403327 (дата обращения: 03.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОИЗНОШЕНИЯ РУССКИХ ВЗРЫВНЫХ СОГЛАСНЫХ В КОРЕЙСКОЙ АУДИТОРИИ Д.И. <...> Миклухо-Маклая, 9, Москва, Россия, 117198 В статье рассматривается проблема оглушения русских взрывных согласных в произношении корейских студентов. <...> Автором статьи был проведен эксперимент для выявления разницы произношения взрывных согласных носителем русского языка и корейских студентов. <...> Ключевые слова: экспериментальное исследование, русские согласные, корейские согласные, акустические характеристики согласных, компьютерная программа Praat, звонкие и глухие согласные, русские взрывные согласные, русское произношение корейских студентов. <...> В течение нескольких лет преподавания русского языка в корейской аудитории, и в частности работы по постановке произношения и обучения аудированию, нами был накоплен материал, представляющий основные ошибки корейских учащихся при произнесении и записи на слух русских звуков. <...> Проводились диктанты, когда после изучения определенного объема фонетического материала студенты записывали за русским преподавателем слоги и слова, содержащие парные глухие и звонкие согласные, а потом, уже в другой последовательности, студенты сами диктовали эти же слоги (ба-па, га-ка, ада-ата и т.п.) или слова (баба-папа, домтом, жар-шар, зуб-суп и т.п.) всему классу, и класс должен был записать их на слух. <...> Это говорит о том, что корейские студенты, не имеющие достаточных артикуляционных и слуховых навыков, произносят русские звуки неверно, что затрудняет восприятие как самими обучающимися, так и носителем русского языка. <...> В целях выявления причин ошибок нами был проведен эксперимент по сравнению акустических характеристик взрывных корейских согласных с характеристиками русских взрывных согласных в произношении носителей языка, после чего мы провели анализ акустических характеристик русских взрывных согласных в произношении корейских учащихся. <...> В качестве средств фиксации <...>