Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Обучение чтению и устной речи на английском языке по специальности «Космические транспортные системы» (160,00 руб.)

0   0
Первый авторИванова Л. И.
ИздательствоМ.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Страниц44
ID287470
АннотацияВ методических указаниях содержатся учебные материалы: тексты на английском языке, словарные терминологические блоки, предтекстовые и послетекстовые лексико-грамматические упражнения, способствующие пониманию и осмыслению прочитанного, а также упражнения, направленные на развитие навыков перевода. Особое внимание уделено упражнениям на развитие навыков устной речи по профессиональной тематике.
Кем рекомендованоУчебно-методической комиссий НУК ФН МГТУ им. Н.Э. Баумана
Кому рекомендованоДля студентов старших курсов технических университетов, обучающимся по машиностроительным специальностям; методические указания могут быть использованы как для самостоятельной, так и для аудиторной работы под руководством преподавателя.
ISBN---
УДК811.111
ББК81.2Англ-923
Иванова, Л.И. Обучение чтению и устной речи на английском языке по специальности «Космические транспортные системы» : метод. указания / Л.И. Иванова .— Москва : Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2012 .— 44 с. — URL: https://rucont.ru/efd/287470 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Баумана: http://linguist.bmstu.ru 3 SPACE TRANSPORTATION SYSTEM (PART 1) INTRODUCTION Try to give answers to the following questions. 1. <...> What assemblies was the shuttle composed of? 5. <...> I. LANGUAGE WORK 1. recover v 2. lifespan n 3. capacity n 4. expendable adj 5. booster n 6. umbilical n [ʌm’bɪlɪkеəl] 7. sweep v 8. edge n 9. trailing adj 10. rudder n 11. hatch n 12. payload bay n 13. retrieve v 14. flight deck 15. extravehicular activity 16. deploy v 4 New words and word combinations возвращать срок эксплуатации мощность, грузоподъемность одноразовый ускоритель кабель для связи космонавта с кораблем образовывать угол, отклоняться кромка (крыла), край находящийся сзади руль направления люк грузовой отсек перемещать, удерживать груз кабина экипажа (многоместная) работа в открытом космосе, выход в открытый космос размещать Glossary 1. <...> Canadarm 2. umbilical 3. the Orbiter Boom Sensor System 4. extravehicular activity (EVA) 5. double-delta wings 6. body flap The Shuttle Remote Manipulator System (a mechanical arm used to maneuver a payload) a cable which supplies the required consumables to astronauts a boom containing instruments to inspect the exterior of the shuttle for damage to the thermal protection system a work done by an astronaut away from the Earth, and outside of a spacecraft Greek delta (Δ). <...> The outer part has less sweepback to create the high-lift vortex to reduce the drag The body flap thermally shields the three SSMEs during entry and provides the orbiter with pitch control trim during its atmospheric flight after entry Nouns 1. edge 2. lifespan 3. capacity 4. booster 5. bay 6. rudder 7. hatch 8. ascent 9. umbilical [ʌm'bɪlɪk(ə)l] 10. thrust [θrʌst] 1. partial 2. expendable 3. manned 4. external 5. extravehicular 6. trailing 7. unpowered 8. thermal 9. remote 10. double swept частичный <...>
Обучение_чтению_и_устной_речи_на_английском_языке_по_специальности_“Космические_транспортные_системы”.pdf
УДК 802.0 ББК 81.2 Англ-923 И20 Рецензент Е.Л. Певницкая И20 Иванова Л.И. Обучение чтению и устной речи на английском языке по специальности «Космические транспортные системы» : метод. указания / Л.И. Иванова. — М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2012. — 40, [4] c. : ил. В методических указаниях содержатся учебные материалы: тексты на английском языке, словарные терминологические блоки, предтекстовые и послетекстовые лексико-грамматические упражнения, способствующие пониманию и осмыслению прочитанного, а также упражнения, направленные на развитие навыков перевода. Особое внимание уделено упражнениям на развитие навыков устной речи по профессиональной тематике. Для студентов старших курсов технических университетов, обучающимся по машиностроительным специальностям; методические указания могут быть использованы как для самостоятельной, так и для аудиторной работы под руководством преподавателя. Рекомендовано Учебно-методической комиссий НУК ФН МГТУ им. Н.Э. Баумана. УДК 802.0 ББК 81.2 Англ-923 © МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2012 2
Стр.2
CONTENTS Предисловие ...........................................................................................................................3 Space Transportation System (Part 1) .....................................................................................4 Introduction ............................................................................................................................4 I. Language Work ...................................................................................................................4 II. Reading ..............................................................................................................................6 III. Language Practice .............................................................................................................9 IV. Speaking Activities .........................................................................................................14 Space Transportation System (Part 2) ...................................................................................15 Introduction ..........................................................................................................................15 I. Language Work .................................................................................................................15 II. Reading ............................................................................................................................18 III. Language Practice ...........................................................................................................20 Space Transportation System. Buran vs Shuttle (Part 3) ......................................................25 I. Language Work .................................................................................................................25 II. Reading ............................................................................................................................26 III. Language Practice ...........................................................................................................28 Supplement Texts ...................................................................................................................32 Text 1....................................................................................................................................32 Text 2....................................................................................................................................32 Text 3....................................................................................................................................33 Presenting a paper .................................................................................................................34 Units of measurment ..............................................................................................................37 List of words ...........................................................................................................................38 References ..............................................................................................................................42 43
Стр.43