Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Аспирант и соискатель  / №6 2010

Развитие теории валентности в современном русском языке в Китае (100,00 руб.)

0   0
Первый авторЧжан Ехун
ИздательствоМ.: ПРОМЕДИА
Страниц3
ID254108
АннотацияЦель статьи - дать общее представление о развитии теории валентности в русском языке в Китае, познакомить с главными достижениями китайских ученых в этой области.
УДК81-11
ББК81
Чжан, Е. Развитие теории валентности в современном русском языке в Китае / Е. Чжан // Аспирант и соискатель .— 2010 .— №6 .— С. 25-27 .— URL: https://rucont.ru/efd/254108 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Аспирант и соискатель, № 6, 2010 Чжан Ехун, старший преподаватель Чанчуньского политехнического университета (Китай) РАЗВИТИЕ ТЕОРИИ ВАЛЕНТНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ В КИТАЕ Принято считать, что термин «валентность» был введён в лингвистику французским лингвистом Л. <...> Под «валентностью» он понимал возможность глагола «притягивать к себе большее или меньшее число актантов в зависимости от большего или меньшего количества крючков, которыми он обладает, чтобы удерживать эти актанты при себе» [Теньер 1988: 250]. <...> Видно, что первоначально теория валентности являлась вербоцентрической и применялась для обозначения способности глагола к управлению зависимыми словами – актантами. <...> Теньера, актанты являются обязательными членами предложения, а сирконстанты (обстоятельственные слова) – необязательными членами предложения. <...> По числу актантов он различал авалентные, одновалентные, двухвалентные и трехвалентные глаголы. <...> В дальнейшем теория валентности на материале разных языков стала разрабатываться многими лингвистами. <...> В русском языкознании изучением теории валентности занимались многие лингвисты, такие как С.Д. Кацнельсон, Б.А. Абрамов, М.Д. Степанова и др., включая и китайских русистов. <...> Нужно отметить, что теория валентности получила значительное развитие в Московской семантической школе под руководством Ю. <...> В то же время понятие «актант» стало ключевым для теории Московской семантической школы и в её рамках получило новую интерпретацию. <...> В частности, ввиду принятого в этой школе противопоставления семантических и синтаксических валентностей, различаются также семантические и синтаксические актанты. <...> Следует отметить, что теория валентности Московской семантической школы оказывает большое влияние на исследование теории валентности в Китае, где данная теория начала исследоваться лишь в восьмидесятые годы XX в. <...> Исследованию валентности в русском языке посвящены многочисленные статьи <...>