Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вопросы литературы  / №5 2010

Иван Бунин в газете «Слову — свобода» (66,00 руб.)

0   0
АвторыЛИТВИН Е.
Страниц4
ID238769
Аннотация.
Иван Бунин в газете «Слову — свобода» / Е. ЛИТВИН // Вопросы литературы .— 2010 .— №5 .— URL: https://rucont.ru/efd/238769 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ЛИТВИН ИВАН БУНИН В ГАЗЕТЕ «СЛОВУСВОБОДА! <...> Гершензона в Отделе рукописей Российской государствен ной библиотеки, я обратила внимание на газету «Слову — свобода!», единственный номер которой вышел в воскресенье 10 декабря 1917 года. <...> «Слову — свобода!» была издана Клубом московских писателей, основанным 18 марта 1917 года. <...> Его заседания продолжались в тече ние года с небольшим — до 15 мая 1918 года. <...> После октябрьского переворота ядро Клуба организовало Мос ковский профессиональный союз писателей. <...> Выход газеты был связан с тем, что в Москве с 8 декабря вводились военное положение и военная цензура. <...> На четырех печатных полосах авторы газеты — известные рус ские писатели, публицисты, философы, общественные и политические деятели — говорили о свободе слова и своем понимании ее роли в развитии русского революционного процесса. <...> Шапка первой полосы выглядит следующим образом: «Да здравствует культурная демократия». <...> Далее шло обращение, в котором его авторы заявляли, что «больше всех других граждан русских чувствуют на себе ответственность за сохранение завоеваний русской революции», а также за «просвещение темных масс народа нашего в самые тяжкие и смутные дни его истории». <...> На первой полосе газеты напечатаны заметка Арцыбашева «Защита слова», материалы А. Баха <...> и три стихотворения известных 450 поэтов — Балтрушайтиса — «Наперсникам насилья», Бальмонта — «Свобода слова» и Бунина — «Молчание». <...> На истории последнего из названных стихотворений я хо тела бы остановиться более подробно. <...> Переписав газетный текст, я стала проверять его пуб ликацию по разным источникам. <...> Стихотворение под тем же заглавием напечатано в бунинском томе «Литературного наследства»1 текст: . <...> Он повелел зажечь лампаду, Иссечь на камне знак Креста — И тихо положил преграду На буйные мои уста. <...> Я знаю: ты в огне громовом Уже не снидешь на людей! <...> Ты не рассеешь во вселенной, Как прах пустынь, как некий тлен, Род кровожадный <...>

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ