Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634617)
Контекстум
.

Практикум по развитию навыков устной речи для студентов специальности "Социально-культурный сервис и туризм" (90,00 руб.)

0   0
Первый авторКуликова Л. А.
АвторыСледников А. Г., Яросл. гос. ун-т им. П. Г. Демидова
ИздательствоЯрГУ
Страниц46
ID237546
АннотацияВ методических указаниях приведены специализированные учебные материалы, нацеленные на активное овладение студентами профессиональной лексикой и выработку навыков коммуникации, что позволит им расширить и углубить полученные системные знания по специальности. Методические указания состоят из трех разделов (для I и II семестров): I раздел содержит коррекционный курс (алфавит, правила чтения букв, буквосочетаний, фонетические упражнения), II раздел статьи о видах экстремального туризма в России, III раздел информацию о развитии туристического сервиса в Ярославле (отелях, туристических бюро).
Кому рекомендованоПредназначены для студентов, обучающихся по специальности 100103 Социально-культурный сервис и туризм (дисциплина «Немецкий язык», блок ГСЭ), очной формы обучения.
УДК811.112.2:615.8
ББК81.2Нем
Куликова, Л. А. Практикум по развитию навыков устной речи для студентов специальности "Социально-культурный сервис и туризм" : метод. указания / А. Г. Следников; Яросл. гос. ун-т им. П. Г. Демидова; Л. А. Куликова .— Ярославль : ЯрГУ, 2009 .— 46 с. : ил. — URL: https://rucont.ru/efd/237546 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

П. Г. Демидова Кафедра иностранных языков Л. А. Куликова А. Г. Следников Практикум по развитию навыков устной речи для студентов специальности "Социально-культурный сервис и туризм" Методические указания Рекомендовано Научно-методическим советом университета для студентов, обучающихся по специальности Социально-культурный сервис и туризм Ярославль 2009 УДК 81:615.8 ББК Ш 143.24я73 К 90 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного издания. <...> П. Г. Демидова Куликова, Л. А. Практикум по развитию навыков устной К 90 речи для студентов специальности "Социально-культурный сервис и туризм": метод. указания / Л. А. Куликова, А. Г. Следников; Яросл. гос. ун-т им. <...> Методические указания состоят из трех разделов (для I и II семестров): I раздел содержит коррекционный курс (алфавит, правила чтения букв, буквосочетаний, фонетические упражнения), II раздел – статьи о видах экстремального туризма в России, III раздел – информацию о развитии туристического сервиса в Ярославле (отелях, туристических бюро). <...> От долготы и краткости гласного звука часто зависит и значение слова: das Beet das Bett грядка кровать statt der Staat государство die Saat посев вместо satt сытый Гласные произносятся долго: 1. <...> В открытом слоге, т. е. слоге, который заканчивается на гласный: der Knabe, lesen, tragen. <...> В закрытом слоге, т. е. слоге, заканчивающемся на согласный, который может быть открыт при изменении слова: gut (gute Note), der Tag (die Tage), er sagt (sagen). <...> При удвоении гласного: der Saal, das Boot, das Meer, der Staat. <...> В закрытом слоге перед удвоенным согласным: das Zimmer, schnell, der Ball, das Wasser, die Mutter. <...> Твердый приступ: Эта особенность заключается в том, что гласный в начале слова или корня не сливается с предыдущим словом в один звуковой поток, а произносится напряженно. <...> При произношении немецких гласных в указанных положениях голосовые связки быстро размыкаются. <...> Чтение отдельных букв Буквы д,ц,ь читаются: д (a – Umlaut) произносится как русское э долго ( в открытом <...>
Практикум_по_развитию_навыков_устной_речи_для_студентов_специальности_Социально-культурный_сервис_и_туризм_Методические_указания.pdf
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное агентство по образованию Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова Кафедра иностранных языков Л. А. Куликова А. Г. Следников Практикум по развитию навыков устной речи для студентов специальности "Социально-культурный сервис и туризм" Методические указания Рекомендовано Научно-методическим советом университета для студентов, обучающихся по специальности Социально-культурный сервис и туризм Ярославль 2009
Стр.1
УДК 81:615.8 ББК Ш 143.24я73 К 90 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного издания. План 2009 года Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П. Г. Демидова Куликова, Л. А. Практикум по развитию навыков устной К 90 речи для студентов специальности "Социально-культурный сервис и туризм": метод. указания / Л. А. Куликова, А. Г. Следников; Яросл. гос. ун-т им. П. Г. Демидова. – Ярославль : ЯрГУ, 2009. – 42 с. В методических указаниях приведены специализированные учебные материалы, нацеленные на активное овладение студентами профессиональной лексикой и выработку навыков коммуникации, что позволит им расширить и углубить полученные системные знания по специальности. Методические указания состоят из трех разделов (для I и II семестров): I раздел содержит коррекционный курс (алфавит, правила чтения букв, буквосочетаний, фонетические упражнения), II раздел – статьи о видах экстремального туризма в России, III раздел – информацию о развитии туристического сервиса в Ярославле (отелях, туристических бюро). Предназначены для студентов, обучающихся по специальности 100103 Социально-культурный сервис и туризм (дисциплина «Немецкий язык», блок ГСЭ), очной формы обучения. УДК 81:615.8 ББК Ш 143.24я73 © Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова, 2009 2
Стр.2
Немецкий алфавит Deutsches Alphabet Буква A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m Название буквы ( a:) ( be:) (tse:) (de:) ( ‘e:) (‘ef) (ge:) (ha:) (‘i:) (jot) (ka:) (‘el) (‘em) Буква N n O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z Название буквы (‘en) (‘o:) (pe:) (ku:) (‘er) (‘es, ‘estset) (te:) (‘u:) (fao) (ve:) (‘iks) (‘ypsi’lon) (tset) Особенности произношения немецких гласных Гласные в немецком языке произносятся четко, напряженно; они могут быть долгими и краткими и в начале слова или слога произносятся с твердым приступом. Долгота и краткость. Различают долгие и краткие гласные. От долготы и краткости гласного звука часто зависит и значение слова: das Beet das Bett грядка кровать statt der Staat государство die Saat посев вместо satt сытый Гласные произносятся долго: 1. В открытом слоге, т. е. слоге, который заканчивается на гласный: der Knabe, lesen, tragen. 3
Стр.3
2. В закрытом слоге, т. е. слоге, заканчивающемся на согласный, который может быть открыт при изменении слова: gut (gute Note), der Tag (die Tage), er sagt (sagen). 3. При удвоении гласного: der Saal, das Boot, das Meer, der Staat. 4. После гласного стоит буква h: gehen, nehmen, der Lehrer, die Uhr, fahren. 5. При наличии гласного e после i : siegen, der Krieg, liegen, mieten, wieder, das Lied. Гласные произносятся кратко: 1. Перед двумя или несколькими согласными: das Werk, die Kunst, der Tisch, die Bank. 2. В закрытом слоге перед удвоенным согласным: das Zimmer, schnell, der Ball, das Wasser, die Mutter. 3. В односложных служебных словах (предлоги, союзы): in, an, mit. Твердый приступ: Эта особенность заключается в том, что гласный в начале слова или корня не сливается с предыдущим словом в один звуковой поток, а произносится напряженно. При произношении немецких гласных в указанных положениях голосовые связки быстро размыкаются. Например: Er arbeitet oft am Abend. Чтение отдельных букв Буквы ä,ö,ü читаются: д (a – Umlaut) произносится как русское э долго ( в открытом слоге) : zählen, Präsens, Bär или кратко ( в закрытом слоге): älter, die Gäste, die Wärme; ц (o- Umlaut) не имеет соответствия в русском языке. Чтобы правильно прочитать эту букву, губы нужно выдвинуть вперед и округлить и затем произнести немецкое е : hören, schön, zwölf; ь (u- Umlaut) не имеет соответствия в русском языке. Чтобы правильно прочитать эту букву, губы нужно сильно выдвинуть вперед и округлить, а затем произнести i:: für, über, die Bühne, müssen, fünf. 4
Стр.4
Буква е читается: 1. В открытом слоге, при удвоенном написании, перед h долго: как е в словах ель, петь: lesen, geben, sehr, der Tee, nehmen, der Lehrer, die Beeren, er, werden, die Erde. 2. В закрытом слоге как э: essen, denn, der Mensch, retten, kennen. 3. В окончаниях и суффиксах как е в слове «также»: kommen, sehen, sagen, gelesen, die Sonne. Буква h читается: 1. В начале слова или корня, в суффиксах – heit, – haft с придыханием на последующем гласном: haben, hier, heute, die Freiheit, heldenhaft, die Menschheit, hundert, lebhaft. 2. После гласных не читается, а служит для обозначения долгого предыдущего гласного: fahren, lehren, das Ohr, mehr, ohne, nehmen. Буква s читается: 1. Перед гласными как з, но менее звонко: sind, lesen, diese, sagen, versammeln, sorgen, das Salz. 2. В конце слова, слога как с: es, liest, fest, der Gast. 3. Перед p, t в начале слова и корня как ш: stehen, spät, verstehen. Буквы ss, β читаются: Ss, β всегда читаются как с: essen, besser, die Straβe, groβ. Буква с в словах иностранного происхождения читается: 1. Перед гласными е, i как ц: Celsius, circa. 2. Перед гласными а, о, и как к: das Café, Cuba, Coctail. Буква v читается: 1. В интернациональных словах как в: die Vase, die Revolution, die Universität, absolvieren. 2. В немецких словах как ф: viel, voll, der Vater, verstehen. 5
Стр.5