
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Хлебников Михаил Игоревич
АСТ-Пресс Школа
Карманный самоучитель итальянского языка — это курс, состоящий из книги и бесплатного мобильного приложения. Он адресован тем, кто хочет освоить итальянский с нуля и научиться общаться в повседневных ситуациях: в отеле, в кафе или ресторане, в общественном транспорте. Пособие включает базовый фонетический курс, живые диалоги, доступные объяснения грамматики, упражнения с ключами, а также много полезной путешественнику страноведческой информации. А в бесплатном мобильном приложении вы найдете диалоги, озвученные итальянцами, и упражнения на понимание устной речи.
PG банковские услуги RP?RRCLCPC удерживать A?PR? @?LAMK? <...> банковская карточка ӏ GLRCPCQQG ?LLSG Ӽ годовых ? <...> PC м. р. дело ?ˑ?PG – дела, бизнес ?ˑSKGA?RM копченый ?ECTMJ?XGMLC ̓ . р. скидка ? <...> PG – банковские услуги QCR? ̓ . р. LJелк QCRC ̓ . р. жажда ? <...> PC неправ. дело ?ˑ?
Предпросмотр: Итальянский язык. Карманный самоучитель.pdf (0,1 Мб)
Автор: Инькова Ольга
М.: ЯСК
Книга посвящена одному из аспектов логической организации текста, обеспечивающих его связность: логико-семантическим отношениям между частями предложения, высказываниями или более крупными фрагментами текста. Авторы предлагают оригинальную классификацию логико-семантических отношений, построенную с учетом семантической операции, лежащей в основе того или иного отношения, и уровня, на котором оно установлено. В классификации выделяется группа мереологических логико-семантических отношений, в основе которых лежит операция соотнесения общего и частного или элемента и множества. Эта группа включает малоизученные отношения генерализации, спецификации, исключения
и аддитивности, каждому из которых посвящена глава монографии,
включающая также контрастивное описание показателей этих отношений в трех языках: русском, французском и итальянском.
Но дело даже не в этом. <...> На самом деле она уехала в Анапу. Собака красивая, но злая. Петя маленький, но он не плакал. <...> (2002) // «Дело» (Самара), 2002.06.02] (12) Значит, кризис — явление стабильное. <...> О чем на самом деле написал Марсель Пруст? М.: Языки славянской культуры, 2012. <...> множествомразницей, а не множествомцелым, как в (147) с универсальным квантификатором все. (148) Доля средств ЦБ в банковских
Предпросмотр: Связность текста мереологичесие логико-семантические отношения.pdf (0,4 Мб)
Автор: Федоренко В. Е.
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит основной грамматический материал, тексты с включением пройденной грамматики и упражнения для закрепления изученного материала. В последних уроках даются неадаптированные тексты итальянских авторов. Изучение текстового материала потребует необходимость использования итальянско-русского словаря или использование словарей в поисковых системах Интернета. В конце учебного пособия приведены ключи к упражнениям для проверки правильности их выполнения.
., a/b — assegno bancario — банковский чек abbr. — abbreviazione — аббревиатура ab.init. — ab inizio <...> — до н.э., до Р.Х. a.c. — anno m. corrente — текущего года a.c., a/c — assegno circolare — ордерный банковский <...> гуманитарный диплом) Dott.ssa, — dottoressa — доктор (женщина) d.ssa DP — documenti personali — личное дело <...> заместитель v. — vedi — смотри v. — via — улица val. — valuta (comm.) — валюта V.B. — vaglia bancario — банковский <...> заранее, раньше срока pagare in anticipo — платить вперед trasferimento — перевод; перемещение bancario — банковский
Предпросмотр: Самоучитель итальянского языка .pdf (0,4 Мб)
М.: ФЛИНТА
Данный словарь уникален в своём роде. В его основе лежат латинские
крылатые выражения с эквивалентами на шести языках: русском,
итальянском, английском, французском, испанском и немецком. Словарь,
наряду с другими изданиями такого рода, способствует распространению в
обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру. Этот словарь — еще одно свидетельство вечной юности и
актуальности латинского языка во всем мире.
В самом деле, заимствования из латыни составляют весьма значительную часть лексики английского языка. <...> Дело в Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Предисловие 8 том, что в античности <...> Amicus certus in re incerta cernitur (Quintus Ennius) R: Верный друг познаётся в неверном деле I: Il <...> Amicus cognoscitur amore, more, ore, re (Vergilius) R: Друг познаётся по любви, нраву, словам и делам <...> Bonum initium est dimidium facti (Horatius) R: Хорошее начало — половина дела I: Chi ben comincia è a
Предпросмотр: Многоязычный словарь латинских выражений.pdf (3,6 Мб)
Автор: Филипацци
в статье критически разбирается история изучения венецианской глагольной формы xe и предлагается новая, системная, трактовка ее возникновения
В самом деле, в то время как остальные формы глагола esser начинались на этимологический согласный s- <...> предполагаемый -d-, поэтому переход *ched è > *chex è > che xe кажется вполне закономерным, другое дело <...> Логика этих авторов ясна: в самом деле, в некоторых итальянских диалектах, в частности, в северных, включая <...> В самом деле, если произнести с такой интонацией фразу на тосканском диалекте, перед слогом формы V сам <...> Здесь мы имеем дело с пока еще сохраняющейся флективной частью парадигмы глагола esser, в которую входят
Автор: Филипацци
в статье анализируется корпус слогов, составленный на материале двух тосканских текстов, один из которых написан на поддиалекте города Эмполи, а другой — на флорентийском поддиалекте. Автор ставит вопрос о границах и степени междиалектных и внутридиалектных различий в Италии на примере частоты использования структур слога в связном тексте, интерпретирует полученные данные
Дело в том, что исследование итальянских и в целом романских диалектов интересно и сложно тем, что часто <...> В самом деле, флорентийский говор, с одной стороны, все более терпимо относится к зиянию гласных, а с
Автор: Филипацци
статья посвящена описанию особенностей синтаксиса, морфологии и строения слога в тосканском и венетском диалектах итальянского языка с точки зрения их системно-типологической обусловленности. Тосканский диалект характеризуется как код преимущественно флективного типа, венетский — как обладающий ярко выраженными чертами агглютинативного типа
Дело здесь не в случайном образовании, а в действующей центробежной тенденции: даже уже произошедшие
Автор: Филипацци
статья освещает результаты статистического фонемного анализа слогов, на которые были разбиты 5 текстов, написанных на тосканском диалекте Италии. В частности, сравниваются частотные показатели фонем и их сочетаний, выступающих в роли вершины и инициали слога, суммируются возможные варианты строения слогов с учетом финалей. Слоги проверяются на соответствие их строения закону восходящей звучности, выявляются и интерпретируются аномальные структуры.
Дело в том, что во Флоренции более последовательно реализуется правило тосканской апокопы, в результате <...> SSупотребляется в абсолютном начале слова, это свидетельствует о наличии здесь в прошлом морфемного шва: в самом деле
Автор: Филипацци
статья посвящена анализу строения слога в бергамском поддиалекте ломбардского диалекта Италии и его сравнению с данными других диалектов. Приводятся сравнительные данные встречаемости наиболее частотных слогов ломбардского, тосканского, неаполитанского и сицилийского диалектов, которые дополняются описанием контрастных черт морфосинтаксиса указанных диалектов
Ломбардия оказалась под политическим господством Венецианской республики, оно еще более укрепилось: дело
Автор: Филипацци
в статье предпринимается попытка критического осмысления фонологической природы геминат, анализируется функциональная роль оппозиции согласных по долготе-краткости в итальянском языке и его диалектах, обосновывается необходимость использования этимологического критерия для разграничения собственно геминат и «ассимилят». Предлагается результат применения данного подхода к сицилийскому диалектному тексту
Дело в том, что в исследуемом тексте встречаются варианты таких слов, начинающиеся непосредственно с
Автор: Филипацци
излагается опыт изучения строения и функционирования слога в трех итальянских диалектах — тосканском, неаполитанском и сицилийском. Вычисляется условное расстояние между диалектами по сходству функционирования слогов определенных типов. Обнаруживаются слоговые сонанты и нулевой вокал. Устанавливается связь между строением инициали и финали слога, трактуемая как лингвистический аналог закона сохранения энергии
сомневаться в принадлежности первого и второго сибилянта к одному слогу: по-видимому, в реальности мы имеем дело
Автор: Рамазанова Д. Н.
М.: ЯСК
Настоящее издание представляет исследование истории первой в России государственной школы, учрежденной для изучения подданными итальянского языка, в которой преподавали греческие ученые иеромонахи Иоанникий и Софроний Лихуды. Школа действовала в Москве с 1697 по 1700 г. Значительное внимание в исследовании уделено изучению источников о деятельности этого учебного заведения. В основном их составляют делопроизводственные документы из архива Разрядного приказа. В приложении к исследованию помещена публикация всего корпуса сохранившихся документов. Книга может быть полезна специалистам по русской истории конца XVII – начала XVIII века, прежде всего истории просвещения, греческо-русским и итальяно-русским связям этого периода, источниковедам. Публикация документов может быть использована на занятиях со студентами по источниковедению и русской истории.
Печатного дела»290. <...> Решиловское дело... <...> В связи с этим делом 2 мая 1698 г. <...> Следующая указная память по делу В. <...> с сыном з 205-го году и, будучи у того дела, учинил прибыли многие, а ныне де он, Иван, у того дела
Предпросмотр: Итальянская школа братьев Лихудов в Москве (1697?1700 гг.) 2-е изд..pdf (0,4 Мб)
Автор: Шевлякова Дарья Александровна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал итальянский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 11 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, итальянско-русский и русско-итальянский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные итальянскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков.
— итальянцы пояснят, как на самом деле обстоят дела. <...> В чем дело? Буквально Что там есть?) <...> А у тебя как дела? <...> — От слов до дела далеко! <...> как дела?
Предпросмотр: Итальянский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Автор: Дорофеева Н. С.
М.: Просвещение
Учебник является частью УМК по итальянскому языку для 11 класса общеобразовательных организаций и входит в линию учебников, обеспечивающую преемственность обучения итальянскому языку как второму иностранному с 5 по 11 класс. Учебно-методический комплект для 11 класса включает учебник, аудиоприложение к учебнику и методическое пособие для учителя. Учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования.
ся де лать что-л. fi lofascista agg — про фа ши ст ский ministro dell’Interno — ми нистр внут рен них дел <...> ministro degli Esteri — ми нистр ино стран ных дел 3 Guarda le fi gure e ascolta il testo. <...> ministro dell’Interno министр внутренних дел miracolo m чудо mite agg мягкий clima mite мягкий климат <...> ministro degli Esteri — ми нистр ино стран ных дел 3 Guarda le figure e ascolta il testo. <...> ministro dell’Interno министр внутренних дел miracolo m чудо mite agg мягкий clima mite мягкий климат
Предпросмотр: Итальянский язык. Второй иностранный язык. 11 класс. Базовый уровень (1).pdf (2,7 Мб)
Автор: Дорофеева Н. С.
М.: Просвещение
Учебник является частью УМК по итальянскому языку для 10 класса
общеобразовательных организаций и входит в линию учебников, обеспечивающую преемственность обучения итальянскому
языку как второму иностранному с 5 по 11 класс. Учебно-методический комплект для 10 класса включает учебник, аудиоприложение к учебнику, рабочую тетрадь и методическое пособие для учителя. Учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования.
На самом деле в данном случае речь идёт об опущении главного предложения, вводящего придаточное предложение <...> корреспондент corso m 1) курс 2) проспект corso di guida курсы вождения cosa f вещь, предмет, что-то; дело <...> На самом деле в данном случае речь идёт об опущении главного предложения, вводящего придаточное предложение <...> корреспондент corso m 1) курс 2) проспект corso di guida курсы вождения cosa f вещь, предмет, что-то; дело
Предпросмотр: Итальянский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Ворончихина Марина Вениаминовна
КемГУКИ
Практикум знакомит студентов с реалиями современной Италии, ее историй и культурой, музыкальным и вокальным искусством. Издание содержит основные правила фонетики, упражнения, тексты бытового, страноведческого характера, а также профессионально ориентированные тексты, арии, неаполитанские песни и др.
– Как ты поживаешь = как дела? Senti! – Посмотри! A presto = Alla prossima volta! – До скорого! <...> Sono stufo delle stesse cose – мне все это надоело, ho molto da fare – у меня много дел, mi piace guardare <...> – в виду того, что, ugualmente – равным образом, famigliare – близкий, интимный, infatti – на самом деле <...> Sacro – святой, pensato – задуманный, senza dubbio – без сомнения, proprio – в самом деле. 4.12.2.
Предпросмотр: Итальянский язык = L`italino per i cantanti (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Закутская
cтатья посвящена анализу английских заимствований в итальянском языке. Особое внимание уделено причинам их появления. В качестве исследовательской задачи авторами была предпринята попытка определить сферу употребления англицизмов и выявить их грамматические особенности
И в самом деле, некоторые газетные заголовки практически полностью состоят из англицизмов: «Еcco l’outfi
М.: ФЛИНТА
Словарь-справочник по античной (классической) мифологии на итальянском и русском языках предназначен для аспирантов и студентов, которые изучают итальянский язык по таким специальностям, как переводчик-лингвист, культурология, связи с общественностью, романская филология и регионоведение. Данный справочник может быть полезным также и для школьников старших классов, которые изучают итальянский язык как второй иностранный язык в средних школах в соответствии с Федеральной программой, реализуемой в настоящее время в России.
Был отождествлен с греческим Гефестом, но связь В. с кузнечным делом в Риме не прослеживается. <...> Безличная божественная сила, власть, могущая вмешиваться в человеческие дела. <...> В Риме первоначально перечень дней, пригодных для общественных дел, судебный календарь, который вели <...> Был отождествлен с греческим Гефестом, но связь В. с кузнечным делом в Риме не прослеживается. <...> Безличная божественная сила, власть, могущая вмешиваться в человеческие дела.
Предпросмотр: Краткий русско-итальянский и итальянско-русский учебный словарь-справочник по классической мифологии (Боги, герои, мифы и легенды).pdf (0,2 Мб)