621.38Электроника. Микроэлектроника. Полупроводниковая электроника. Оптоэлектроника. Фотоэлектроника. Рентгенотехника. Ускорители частиц. Вакуумная электроника
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Hofmann), Клаус Биркнер (Klaus Birkner) Перевод: Андрей Новиков О технологии сборки и монтажа, а также <...> Hofmann) Клаус Биркнер (Klaus Birkner) Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni-rostock.de При переходе <...> Это не вызовет проблем: по окончании разработки циклограммы достаточно на оси Рис. 11. <...> Реагентный метод Это наиболее распространенный метод, заключающийся в переводе растворимых веществ в <...> сложных многослойных печатных плат . • Выпуск конструкторской документации . • Перепроектирование и перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 2011.pdf (0,5 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
Перевод: Василина Рочева Итерационный оптико-тепловой метод для точного моделирования белых светодиодов <...> Детская загадка или проблема для конструктора? <...> Кристиан Зоммер (Christian Sommer) | Пауль Хартман (Paul Hartmann) | Иоган Николикс (Johann Nicolics) Перевод <...> Он предусматривал постепенный перевод освещения столицы штата, г. <...> Искусственное освещение / Институт медико-биологических проблем РАН.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №3 2016.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
производства . . . . . . . . . . .17 Грэхэм Найзбитт (Graham Naisbitt), Алаздар Найзбит (Alasdair Naisbitt) Перевод <...> электронных узлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Манфред Зуппа (Manfred Suppa) Перевод <...> качества сборочно-монтажных работ Грэхэм Найзбитт (Graham Naisbitt) Алаздар Найзбит (Alasdair Naisbitt) Перевод <...> чем теплый, вода конденсируется Электронные модули и осаждение влаги Манфред Зуппа (Manfred Suppa) Перевод <...> : Илья Лейтес В статье представлен перевод главы из книги «Влагозащитные покрытия в электронике».
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2014.pdf (1,2 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
электроника: разворот на Восток и «доступная функциональность» . . . . . . . . . . . . .10 Альфред Хезенер Перевод <...> ной защитой для встраиваемых инверторов . . . . . . . . . . . . . . .14 Михо Онума, Такахиза Шикама Перевод <...> схемы мостового резонансного DC/DC-преобразователя. . . . . . . . . . . . . . . . .33 Оливье Гиллеман Перевод <...> Силовая элементная база 18 www.powere.ru Михо Онума (Miho ONUMA) Такахиза Шикама (Takahisa SHIKAMA) Перевод <...> К счастью, такие проблемы характерны только для режима CCM.
Предпросмотр: Силовая электроника №1 2023.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Современное состояние и проблемы развития» с участием ведущих представителей отрасли . <...> Как я уже сказал, машины наверняка сами смогут определять и устранять проблемы . <...> В английском языке технолог обозначается термином process engineer, что в буквальном переводе означает <...> К слову, в английском языке технолог обозначается термином process engineer, что в буквальном переводе <...> Перевод шероховатости поверхности в RmS RMS, мкм Шероховатость поверхности (Rt), мкм 0,0275 0,3 0,055
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №4 2019.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
(Перевод на русский язык статьи «Современные достижения теории связи» опубликован в книге Шеннон, К. <...> (Перевод на русский язык статьи «Вероятность ошибки для оптимальных кодов в гауссовском канале» опубликован <...> ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ РЕГИОНАЛЬНЫХ СЕТЕЙ Важнейшей проблемой развития региональных сетей России <...> ПУТИ РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМ РАЗВИТИЯ РЕГИОНАЛЬНЫХ СЕТЕЙ Для решения важнейшей проблемы развития региональных <...> Уменьшение времени ожидания очереди передачи пакета осуществляется переводом QoS в другой, более оптимальный
Предпросмотр: Электросвязь №3 2021.pdf (1,8 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
внешних выводов интегральных микросхем в корпусе DIP . . . . . . . .22 Граам Найсбит (Graham Naisbitt) Перевод <...> Проблемы с охраной среды (процесс использует канцерогенное вещество). Проблемы «усов» (перемычек). <...> Граам Найсбит (Graham Naisbitt) Перевод: Олег Вахрушев Уже более 40 лет электронная промышленность ищет <...> Насыщение — это проблема? Несколько слов о проблеме насыщения при статическом испытании . <...> Перевод этой инструкции на русский язык, выполненный людьми, бесконечно далекими от паяльной техники,
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №7 2011.pdf (0,8 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
Wiik) Перевод: Андрей Колпаков Roll2Rail: силовые модули нового поколения для тягового привода — общие <...> Curbow), Джонатан Хайес (Jonathan Hayes), Бретт Спаркмен (Brett Sparkman) Перевод: Евгений Карташов, <...> Измерение активного сопротивления выводов при большом токе проблем не составляет. <...> Wiik) Перевод: Андрей Колпаков Andrey.Kolpakov@semikron.com Roll2Rail: силовые модули нового поколения <...> Однако слишком высокая частота переключения вызывает другие проблемы: 1.
Предпросмотр: Силовая электроника №3 2021.pdf (0,1 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
Содержание № 3 (71)’2021 ИЮЛЬ СВЕТОДИОДЫ, СВЕТОДИОДНЫЕ КЛАСТЕРЫ И СБОРКИ Маркус Хофманн (Markus Hofmann) Перевод <...> ......................................................... 22 ФИТООСВЕЩЕНИЕ Мори Райт (Maury Wright) Перевод <...> Новый светодиод для наружного освещения Маркус Хофманн (Markus Hofmann) Перевод: Василина Рочева ➥ В <...> Новый язык описания циркадного освещения Эллисон Tейер (Allison Thayer) Перевод: Василина Рочева ➥ Прежде <...> Синодальный перевод. 11. Ильф И., Петров Е. Золотой теленок / М.: Русская книга, 1994. 12. Блох А.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №3 2021.pdf (0,1 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
: Евгений Карташов Тепловая сборка приборов GaN «на уровне чипов» В статье обсуждаются проблемы, возникающие <...> Используемая для этого технология пружинного и прессового зажима решает проблемы термической усталости <...> При этом решена проблема реализации режима хранения аккумуляторной батареи без демонтажа встроенной системы <...> Часто разработчики ФЧ РЭА применяют упрощенное отношение к задачам и проблемам, присущим СЭ, хотя и у <...> В процессе решения проблемы выбора оптимального варианта была установлена неоднозначность толкования
Предпросмотр: Силовая электроника №4 2021.pdf (0,1 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
.................................18 Гюнтер Лешхорн (G nther Leschhorn) | Ричард Янг (Richard Young) Перевод <...> .................................................................25 Цзяо Цзяньчжун (Jianzhong Jiao) Перевод <...> Просто такие проблемы должны быть оговорены в документах. <...> Однако выполнение измерений на практике вызывает широкий спектр проблем. <...> Рассмотрены особенности и проблемы расчета вторичных оптических систем.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №1(45) 2017.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Yan Liu), Уильям Мэннинг (William Manning), Бенли Хуанг (Benlih Huang), Нинг-Ченг Ли (Ning-Cheng Lee) Перевод <...> Обсуждаются факторы, стимулирующие перевод сборки печатных плат на использование инновационных систем <...> (Yan Liu) Уильям Мэннинг (William Manning) Бенли Хуанг (Benlih Huang) Нинг-Ченг Ли (Ning-Cheng Lee) Перевод <...> Непрофессиональные переводы, невысокая тех‑ ническая компетенция коммерсантов, плохое знание английского <...> Для внесения ясности в использование английской терминологии следует запомнить переводы наиболее часто
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №4(96) 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Крайний В. И.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Изложены основы аналоговой электроники. Рассмотрены базовые элементы электронных устройств: полупроводники, диоды, биполярные и полевые транзисторы. Даны основы усилительной техники на биполярных
и полевых транзисторах, операционных усилителей, генераторов гармонических и импульсных сигналов, активных фильтров и вторичных источников питания.
Электроника является универсальным и исключительно эффективным средством при решении самых различных проблем <...> Основную проблему усилителей постоянного тока представляет дрейф нуля — отклонение напряжения на выходе <...> Для обеспечения устойчивой работы генераторов гармонических колебаний важно решить проблему автоматической <...> Для перевода схемы, приведенной на рис. 3.6, в первоначальное состояние необходимо снять обратное смещение
Предпросмотр: Основы электроники. Аналоговая электроника.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Анализ многоплатных систем в HyperLynx . . . . . . . . . . . . . . .29 Перевод: Илья Лейтес Новое осмысление <...> Семинар даст ответы на актуальные вопросы и проблемы моточных производств, познакомит с возможностями <...> пределы традиционных технологических схем изготовления печатных плат с помощью оборудования марки Ledia Перевод <...> Поэтому ведущие мировые компании заинтересованы в переводе своих стандартов в МЭК, а Россия, как член <...> МЭК, заинтересована в аутентичном переводе современных стандартов на русский язык .
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №7(83) 2015.pdf (0,9 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Сергей Шихов Мокрое травление печатных плат с использованием кислотного и щелочного методов <...> .6 Дмитрий Глебко Комплекс прецизионного травления Элмакон Т . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Перевод <...> Перевод: Ольга Очур Надежность паяных соединений: влияние оплавления в вакуумной среде на образование <...> Решением данной проблемы может стать переход от серебра к меди . <...> При несоблюдении данного правила возникает ряд проблем .
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2023.pdf (0,2 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Павел Демидов Altium Designer: создание 3D-моделей компонентов в библиотеке посадочных мест <...> Перевод: Сергей Шихов Перспективы развития аддитивного производства электроники . . . . . . . . . . . <...> В переводе на язык потенциальных применений — это 1,5 млн TFT-матриц для небольших экранов (электронных <...> поверхностного и объемного монтажа ПП производства ПУ и стоят недешево, тем более с сертифицированным переводом <...> Designer: создание 3D-моделей компонентов в библиотеке посадочных мест Дэйв Кузинье (Dave Cousineau) Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №3 2020.pdf (0,4 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Али Машали (Aly Mashaly), Минео Миура (Mineo Miura) Перевод <...> Структура ячеек и производственный процесс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Авторский перевод <...> Peter Lahl), Вольфрам Крюшель (Wolfram Kruschel), Маттиас Лассманн (Matthias Lassmann) Перевод: Владимир <...> Bahl) Перевод: Владимир Рентюк Комплексная методология определения надежности GaN-транзисторов. . . . <...> Особого упоминания заслуживает проблема устойчивости к лавинному пробою.
Предпросмотр: Силовая электроника №5(68) 2017.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
. . . . . . . . . . . . . . . . .25 Матиас Новоттник, Вольфганг Хертель, Клаус Витке, Маркус Детерт Перевод <...> Перевод: Андрей Новиков Выбор и подготовка базовых материалов для бессвинцовых процессов пайки . . . <...> Маркус Детерт Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni-rostock.de Реакционные припои, которым свойственно <...> , которые можно разбить на три категории: проблемы моделирования, проблемы разработки топологии и проблемы <...> базовых материалов для бессвинцовых процессов пайки Клаус Динглер Хартмут Пошманн h.poschmann@arcor.de Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №3 2008.pdf (0,8 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Важные соображения о выборе и характеристиках защитного покрытия . . . . . . . . . . . . . . . .50 Перевод <...> Перевод: Павел Башта Процессы монтажа и оборудование для вакуумного корпусирования на уровне пластины <...> Однако все эти проблемы можно предупредить . <...> Используйте Шесть наиболее распространенных ошибок при доработке BGA Перевод: Сергей Шихов Доработка <...> оборудование для вакуумного корпусирования на уровне пластины Тони Роджерс Анна Драйзи Роджер Дайр Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2020.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
произошло отключение полезной нагрузки в Кадиапазоне на спутнике «Экспресс-АМ6» и последующий авральный перевод <...> Только благодаря слаженным действиям специалистов ГП КС, «Евтелсат» и Hughes перевод был выполнен за <...> Тем не менее последующий перевод на удаленную работу большинства предприятий, не занятых в работе непрерывного <...> Однако проблемы остаются повсеместно. <...> Основной проблемой при использовании классичеАннотация.
Предпросмотр: Электросвязь №7 2021.pdf (2,1 Мб)
Автор: Дзидзигури Э. Л.
М.: Лаборатория знаний
Основное внимание уделено главным аспектам нанотехнологий, среди которых: терминология, взаимосвязь размерных эффектов и области применимости нанотехнологий, классификация и основные группы данной отрасли деятельности, масштабирование процессов с целью промышленной реализации. Рассмотрен ряд нанотехнологий, промышленно освоенных в России.
Необходимо отметить, что одновременно могут возникнуть другие проблемы. <...> В наноразмерных металлах большой проблемой является предотвращение окисления. <...> Слово «литография» в буквальном переводе означает создание объектов из камней. <...> В сущности, данный процесс очень похож на перевод рисунка через трафарет на какую-либо поверхность. <...> Синтез состоит в переводе исходных веществ в плазму и последующей постепенной конденсации атомов углерода
Предпросмотр: Нанотехнологии. Практика учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
радиоэлектроники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Рынок Хартмут Пошманн (Hartmut Poschmann) Перевод <...> Автору статьи пока неизвестно решение этой проблемы . <...> услуг для электронной промышленности Хартмут Пошманн (Hartmut Poschmann), к. т. н. h.poschmann@arcor.de Перевод <...> Многие клиенты уже поняли, что это не современно, и подумывают о переводе монтажа на поверхность, но <...> — С кадрами мы решили проблему следующим образом .
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2009.pdf (0,7 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Vandepitte), Берт Верлинден (Bert Verlinden), Барт Алларт (Bart Allaert), Джуст Хилларт (Joost Hillaert) Перевод <...> Первая проблема — выбор оборудования . <...> И не только по проблеме контрафакта . <...> Проблемы с гальваническим осаждением олова Перечислим основные проблемы: • Тусклая поверхность . <...> При переводе таблица была построена в соответствии с русским алфавитом и с использованием различного
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №6 2013.pdf (0,3 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Антонов Селективная пайка штыревых компонентов ......................52 Дженс Кокотт (Jens Kokott) Перевод <...> : Владимир Фомичев Безопасное обнаружение скрытых дефектов ......................57 Перевод: Олег Полухин <...> Aгентство Kнига-Cервис» В номере: Обработка проводов и кабелей Густаво Гарсия-Кота (Gustavo Garcia-Cota) Перевод <...> Крупный размер частиц абразива Комплексные решения удаления влагозащитных покрытий Перевод: Олег Полухин <...> В известном смысле проблема надежности фактически представляет собой проблему качества.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 (77) 2015.pdf (0,4 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
................................................................18 Кэролайн Хейс (Caroline Hayes) | Перевод <...> ) | Мартин Мюк (Martin M ck) | Мартин Крозен (Martin Creusen) | Фридхельм Хольц (Friedhelm Holtz) | Перевод <...> новые границы для использования твердотельных источников света (SSL) Кэролайн Хейс (Caroline Hayes) | Перевод <...> Хэнкока (Jon Hancock), главного инженера AC/DC-приложений компании Infineon Technologies, в [1], русский перевод <...> ) | Мартин Мюк (Martin Möck) | Мартин Крозен (Martin Creusen) | Фридхельм Хольц (Friedhelm Holtz) | Перевод
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №5 2015.pdf (0,7 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
выставка Interlight Moscow powered by Light+Building ................................28 ЕСТЬ МНЕНИЕ Перевод <...> ......................32 СВЕТОДИОДЫ, СВЕТОДИОДНЫЕ КЛАСТЕРЫ И СБОРКИ Ральф Бертрам (Ralph Bertram) | Перевод <...> Вторая проблема — отсутствие работающих методов контроля. <...> Эти выгоды могут быть довольно значительны, и связаны На подступах к новому этапу революции освещения Перевод <...> матричные светодиоды в SMD-корпусах: преимущества в долгосрочной перспективе Ральф Бертрам (Ralph Bertram) Перевод
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №1 2016.pdf (0,1 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
пешеходных и велодорожек ...................................... 25 ФИТООСВЕЩЕНИЕ Ян Эшдаун (Ian Ashdown) Перевод <...> полупроводниковых излучателей ................................................... 34 Том Кэшман (Tom Cashman) Перевод <...> Проблема существования постоянной Планка (h и ħ) — это, как можно утверждать, и «проблема доказательства <...> фотосинтетического фотонноIES RP-45-21: агрофотоника — практическое руководство Ян Эшдаун (Ian Ashdown) Перевод <...> Но это действительно серьезная проблема.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №5 2021.pdf (0,1 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
Оливер Хеллмунд (Oliver Hellmund), Хайко Реттингер (Heiko Rettinger), Михаэль Вендт (Michael Wendt) Перевод <...> Uwe Schilling) Перевод и комментарии: Андрей Колпаков Насколько надежен «интеллект»? <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Фрэнк Вэйкмэн (Frank Wakeman), Эшли Голланд (Ashley Golland) Перевод <...> ), Сейширо Инокучи (Seiichiro Inokuchi), Марко Гонсберг (Marco Honsberg), Экхард Тал (Eckhard Thal) Перевод <...> Uwe Schilling) Перевод и комментарии: Андрей Колпаков Andrey.Kolpakov@semikron.com Насколько надежен
Предпросмотр: Силовая электроника №5 2014.pdf (0,6 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
...........................................................12 Хартмут Пошманн (Hartmut Poschmann) | Перевод <...> корпусами-линзами........................................26 СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ Армин Фейтл (Armin Veitl) | Перевод <...> В частности, подразумевается полный перевод на светодиодное освещение г. Кронштадт. <...> светодиодов с целью оптимизации Хартмут Пошманн (Hartmut Poschmann), к. т. н. | h.poschmann@arcor.de Перевод <...> теплоотвод с помощью керамических подложек Армин Фейтл (Armin Veitl), к. т. н. | armin.veitl@altair.de Перевод
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №5 2010.pdf (0,5 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Технология сборки Ван Жанг, Феликс Швагер Перевод <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Манфред Ференбах Перевод <...> Конечно, были разговоры о переводе меню машин, частично интерфейса, на немецкий язык, но не стали это <...> Ван Жанг Феликс Швагер Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@unirostock.de Самопроизвольный рост «усов <...> оптиональным подогревом флюса (рис. 4); Селективная пайка гибких плат Манфред Ференбах info@eutect.de Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №8 2007.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
комната» позволяют приглашать участников к конференции средствами web-интерфейса или через услугу «Перевод <...> В данном примере минимум указанных издержек будет иметь место при переводе в категорию ГР 25—30% рассматриваемой <...> Также из рис. 3, а видно, что перевод более 55—60% рассматриваемой полосы частот в категорию ГР будет <...> для создания благоприятных условий использования РЧС РЭС гражданского назначения достаточным является перевод <...> числа РЭС гражданского назначения, до 70—75% увеличивается относительная величина полосы частот, при переводе
Предпросмотр: Электросвязь №3 2009.pdf (0,5 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
Линн Дэвис Перевод: Василина Рочева Прогнозирование сдвига цветности светодиодов .................... <...> ...... 4 УФСВЕТОДИОДЫ Памела Ли | Марвин Раффин Перевод: Василина Рочева Влияние дозы на конструкцию <...> .................. 16 ИСТОЧНИКИ И СИСТЕМЫ ПИТАНИЯ, ДРАЙВЕРЫ СВЕТОДИОДОВ Метью Грант (Matthew Grant) Перевод <...> Цигелер | Стефан Швайцер Перевод: Василина Рочева Анализ тепловых путей в светодиодных лампах........ <...> Фонари решают проблему простоев техники из-за отказов лампочек.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №1 2021.pdf (0,1 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
основе лазерных полупроводниковых излучателей ............... 36 Хари Венугопалан (Hari Venugopalan) Перевод <...> В нашей стране богатство русского языка используется не всегда профессионально корректно при переводе <...> Мы столкнулись с проблемой «избыточности» информации. <...> Еще одна проблема — светодиодные светильники. <...> Возникает проблема терапии стрептококковых инфекций, ассоциированных с биопленками.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №2 2021.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Риттнер (Martin Rittner), Вольфганг Нюхтер (Wolfgang Nüchter), Клаус0Юрген Вольтер (Klaus0Jürgen Wolter) Перевод <...> Перевод автотрассировщика в режим сглаживания осуществляется включением в окне Routing Tool Options опции <...> Проблема совмещения потеряла свою остроту, ее заслонили другие проблемы, и до корректировки программ <...> «Философия проблемы». <...> Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@unirostock.de Субстраты DBC (direct bonded copper) используются
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №7 2008.pdf (0,9 Мб)
Автор: Червяков Г. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В пособии дается краткая классификация нелинейных процессов и явлений в СВЧ-электронике и оптике, излагаются элементы теории нелинейных эффектов и особенности их проявления в приборах и средах при различных плотностях потока мощности. Приводится нелинейная теория работы вакуумных и полупроводниковых СВЧ-приборов, рассматриваются эффекты генерации
гармоник в различных средах, умножения и преобразования частоты, излагаются основы явлений вынужденного рассеяния света, методов обращения волнового фронта, эффектов самовоздействия света и др.
Отметим, что от решения этой проблемы зависят успехи исследований распространения волн в подобных средах <...> Основная проблема создания устройств ВИМС это формирование нанометровых эмиттеров, их стабильности, <...> При строгом анализе процесс нахождения функции f составляет основную проблему в решении кинетического <...> Совершенствование полупроводниковых приборов имеет огромное значение [8], так как перевод отдельных блоков <...> Такие преобразователи частоты используются, например, для перевода невидимого изображения, полученного
Предпросмотр: Нелинейные процессы СВЧ-электроники и когерентной оптики..pdf (0,7 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Артем Вахитов Сборка гибких печатных узлов: трудности и стратегии успеха......40 Кирилл Кремлев <...> Текстура поверхности стенок МСО, как правило, больше считается проблемой изготовления плат, чем проблемой <...> заводов YAMAHA MOTOR Co. и Solder Chemistry и задать интересующие вопросы (будет организован синхронный перевод <...> Татьяны Кузнецовой info@dipaul.ru Перевод: Артем Вахитов Непрекращающаяся миниатюризация изделий электроники <...> Ключ к решению этой проблемы — оснастка.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2019.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
«Aгентство Kнига-Cервис» WWW.ELSV.RU 1 НОВОСТИ 3 Цифровая экономика становится мировой МОНИТОРИНГ 4 Перевод <...> Цель программы – организовать системное развитие и внедрение цифровых технологий во все области жизни… Перевод <...> Перевод экономики в цифру – вопрос глобальной конкурентоспособности фото: Агентство стратегических инициатив <...> Перевод действующих систем гражданского назначения в другие полосы радиочастот неизбежно потребует «расчистки <...> На пути трансформации экономического пространства масса проблем и рисков.
Предпросмотр: Электросвязь №8 2017.pdf (1,0 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Андрей Новиков Качество припоев для волновой пайки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> Перевод: Андрей Новиков Надежность фотоструктурированных паяльных масок для электронных узлов при постоянной <...> Качество припоев для волновой пайки Франк-Петер Шифельбайн, к. т. н. frank.schiefelbein@siemens.com Перевод <...> Манфред Зуппа, д. т. н. manfred.suppa@peters.de Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni-rostock.de <...> Операция удаления жировых загрязнений, сопровождаемая переводом поверхности из гидрофобного в гидрофильное
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2008.pdf (0,9 Мб)
Автор: Королёв М. А.
М.: Лаборатория знаний
Дано представление об основных маршрутах изготовления и конструкциях изделий микроэлектроники на основе кремния. Рассмотрены основные процессы создания интегральных схем: химическая и плазмохимическая обработка материала, введение примесей в кремний, выращивание окисла кремния и его охлаждение, литография, создание металлических соединений и контактов. Приведены методы моделирования процессов распределения примесей в полупроводниковых структурах.
Создаваемые таким образом мезаструктуры («меза» в переводе означает стол) имели размеры сторон не менее <...> Ее обеспечение — одна из важнейших проблем. 162 Раздел 1. <...> Для систем, содержащих слои золота, эта проблема не возникает. <...> Ее обеспечение — одна из важнейших проблем. 162 Раздел 1. <...> Для систем, содержащих слои золота, эта проблема не возникает.
Предпросмотр: Технология, конструкции и методы моделирования кремниевых интегральных микросхем. В 2 ч. Ч. 1. Технологические процессы изготовления кремниевых интегральных схем и их моделирование.pdf (0,4 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Валерий Русанов Селективная пайка лазером. <...> Перевод: Никита Сухов Новые принципы очистки работают! <...> обеспечение надежности Уве Папе (Uwe Pape), Петер Фрюауф (Peter Frühauf), Юрген Фрайтаг (Jürgen Freytag) Перевод <...> Поскольку материал проходит через расходомер, объем рассчитывается переводом количества соответствующих <...> Некоторые проблемы и трудности условий эксплуатации линий связи Проблема заключается, прежде всего, в
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2009.pdf (1,1 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Нандо Камински, Томас Стясни Перевод <...> Структура и алгоритмы функционирования системы управления ИБП серии ДПК . . . . . . . .63 Эндрю Смит Перевод <...> Руднев Перевод: Юрий Болотовский, Георгий Таназлы Мониторинг параметров для обеспечения эффективного <...> Кадровая проблема. Эта проблема — одна из самых серьезных, а главное, что она не решается быстро! <...> Одна из самых важных проблем — это кадры.
Предпросмотр: Силовая электроника №1 2008.pdf (1,3 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Михаэль Данкер (Michael Danker), Роберт Рютер (Robert Rüther), Юрген Бартельмес (Jürgen Barthelmes) Перевод <...> Одной из безотлагательных проблем, возникающих согласно этим тенденциям, является проблема сверления <...> Для минимизации этой проблемы распределения тока практикуются различные Рис. 6. <...> Межсоединения добавляют дополнительные проблемы в нижние уровни компоновки. <...> ) Михаэль Данкер (Michael Danker) Роберт Рютер (Robert Rüther) Юрген Бартельмес (Jürgen Barthelmes) Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №4 2011.pdf (0,5 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Из-за этого возникает множество проблем. <...> Статья скомпонована и написана на основе переводов материалов статей компании Oxford V.U.E. <...> Проблемы крепления (контактные площадки/стыки). <...> Был момент, когда МЭК не знал, по какому адресу в России высылать документы на отзыв и перевод на русский <...> АНО «ИЗИНТЕХ» организовал работы по переводу и уже пустил в обращение ряд стандартов МЭК на русском языке
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 2005.pdf (0,2 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
Силовая элементная база Эрик Перссон (Eric Persson) Перевод: Владимир Рентюк Преимущества использования <...> . . . . . . . . .50 Охлаждение Стефан Шулер (Stefan Schuler), Константин Лиски (Konstantin Lickey) Перевод <...> Peng) Перевод: Святослав Юрьев Усовершенствованная оптимальная процедура проектирования высоковольтной <...> Stolze), Маркус Тобен (Markus Thoben), Михаэль Коч (Michael Koch), Роберт Северин (Robert Severin) Перевод <...> Peng) Перевод: Святослав Юрьев Усовершенствованная оптимальная процедура проектирования высоковольтной
Предпросмотр: Силовая электроника №3 (54) 2015.pdf (0,1 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
........................................ 6 СВЕТОДИОДЫ, СВЕТОДИОДНЫЕ КЛАСТЕРЫ И СБОРКИ Дэвид Армитаж Перевод <...> ................................................................. 20 УФСВЕТОДИОДЫ Денан Кониходзич Перевод <...> Благодаря новым линзам LEDiL семейства LINDA эту проблему легко устранить, и качественного и недорогого <...> Эффективные светодиодные источники света — движущая сила инноваций Дэвид Армитаж (David Armitage) Перевод <...> поверхностей, Измерения и калибровки в ультрафиолетовом диапазоне Денан Кониходзич (Denan Konjhodzic) Перевод
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №1 2022.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
«Перевод БДПН на российское ПО – важная задача в рамках программы импортозамещения. <...> Однако такой перевод в контексте надежности является ошибочным, поскольку противоречит базовым стандартам <...> Definitions of terms related to quality of service (русский перевод: Рекомендация МСЭ-Т E.800 (09/2008 <...> Vocabulary of terms for International Mobile Telecommunications (IMT) (русский перевод: Рекомендация <...> Фактически речь сегодня идет о постепенном переводе обычной войны – человека с человеком – в войну нового
Предпросмотр: Электросвязь №11 2022.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
отойти от привычного понятия платформы для децентрализованных финансов и транзакционных финансовых переводов <...> ФОРМУЛИРОВКА ПРОБЛЕМЫ ВЫБОРА ТОЧКИ ДОСТУПА Проблема выбора сети может быть сформулирована в следующим <...> Проблема безопасности. <...> Проблема обеспечения роста экономики. <...> изменяются с течением времени, поэтому их успешно используют в таких задачах, как распознавание речи и перевод
Предпросмотр: Электросвязь №12 2021.pdf (1,0 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Важно отметить, что ряд из них решает проблемы импортозамещения. <...> Быстро справиться с проблемой не получится, но уверенность в ее решении есть. <...> готовят текст нормативной правовой базы. • Некоторые стандарты страдают недостаточно высоким качеством перевода <...> В плане языка перевод выполнен правильно, а с технической точки зрения зачастую безграмотно. <...> России официальное издание [11] не обновлялось почти 20 лет, так что технически недостаточно выверенный перевод
Предпросмотр: Электросвязь №3 2016.pdf (0,3 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
При применении закрашенных фигур (прямоугольников, овалов и т. п.) последним действием должен быть их перевод <...> Решить эту проблему можно следующим образом. 1. Вызываем панель SCHLib List. 2. <...> профессиональных технологов приборостроения» группа компаний ИДТ — Издательский Дом «Технологии» выпустила перевод <...> профессиональных технологов приборостроения» группа компаний ИДТ — Издательский Дом «Технологии» выпустила перевод <...> Да и с полярностью те же проблемы.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2006.pdf (1,6 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
Масамитсу Инаба (Masamitsu Inaba), Кейсуке Хориючи (Keisuke Horiuchi), Кацуаки Сайто (Katsuaki Saito) Перевод <...> Лю (Jimmy Liu), Кин Лап Вонг (Kin Lap Wong), Скотт Аллен (Scott Allen), Джон Моокен (John Mookken) Перевод <...> Wintrich), Ульрих Николаи (Ulrich Nicolai), Вернер Турски (Werner Tursky), Тобиас Рейман (Tobias Reimann) Перевод <...> Но суть проблемы с тех пор нисколько не изменилась. <...> jimmy_liu@cree.com Кин Лап Вонг (Kin Lap Wong) Скотт Аллен (Scott Allen) Джон Моокен (John Mookken) Перевод
Предпросмотр: Силовая электроника №1 2016.pdf (0,1 Мб)