
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Парфенов Введение в теорию прочности паяных соединений . . . . . . . . . . . . . . . .46 Гюнтер Гроссманн Перевод <...> Электронные и ионные технологии Йохан Далин, Юрген Вильде, Андреас Кнаубер, Рольф Райтер, Фолькер Веслинг Перевод <...> Паяльная Гюнтер Гроссманн guenter.grossmann@empa.ch Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni-rostock.de <...> Кто как может Сначала рассмотрим эту проблему в традиционном толковании. <...> imtek.uni-freiburg.de Юрген Вильде Андреас Кнаубер andreas.knauber@tu-clausthal.de Рольф Райтер Фолькер Веслинг Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2008.pdf (0,9 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Ермолаев, показатели работы по переводу госуслуг в электронный вид включены в перечень показателей эффективности <...> В следующие полтора месяца ведомства, ответственные за перевод госуслуг в электронный вид, проведут совещания <...> Глобальная совместимость — актуальная проблема современных телекоммуникаций. <...> В ходе конгресса состоялся семинар «Мобильные деньги — переводы, транзакции и технологии», на котором <...> «В нашей отрасли большие проблемы со сроками, но 2012 г.
Предпросмотр: Электросвязь №3 2010.pdf (0,9 Мб)
Автор: Приоров А. Л.
ЯрГУ
Описаны основы теории вейвлет-преобразования, включающей в себя различные его разновидности (непрерывное, дискретное и т. п.), а также основные аспекты, связанные с применением этой теории в задаче фильтрации одномерных цифровых сигналов.
Проблемы спектрального анализа и синтеза сигналов, ограниченных во времени, частично решаются переходом <...> Вейвлет-преобразование, рассматриваемое далее, решает эту и некоторые другие проблемы, связанные с обработкой <...> Слово «wavelet», являющееся переводом французского «ondelette», означает небольшие волны, следующие друг <...> В чем заключаются основные проблемы практического использования преобразования Фурье? 2.
Предпросмотр: Обработка сигналов на основе вейвлет- преобразования методические указания.pdf (0,4 Мб)
Автор: Навваб
М.: ПРОМЕДИА
Рассматриваются вопросы проектирования естественного освещения комнатных растений. Растения, как освещение и мебель, - объекты современного дизайна интерьеров. Проектирование большинство зданий, особенно, с естественным освещением, предусматривает наличие постоянных зон для интерьерных растений. Необходимо уже в начале проектирования согласовывать между собой виды этих растений и условия их содержания. В статье говорится о влиянии характеристик искусственного и естественного освещения на растения, в том числе динамики уровня и спектрального состава естественного освещения. Рассматриваются основные особенности освещения и вопросы архитектурного проектирования в части остекления, которое влияет на жизнедеятельность интерьерных растений и могло бы должным образом учитываться в проектировании освещения последних.
E-mail: moji@umich.edu Перевод с англ. Е.Т. Алиева. <...> И вообще, некоторые выбираемые для данной цели ИС могут создавать проблемы с цветопередачей. <...> Растения адаптируются к наиболее экстремальным условиям освещения, однако весьма заметную проблему создаёт <...> Основная проблема состоит в том, что листопадным растениям для восстановления листвы требуется гораздо
"Энергополис" - журнал для руководителей энергетической промышленности.
Кризис, безусловно, затруднил решение этих проблем. <...> Перевод их на парогазовый цикл, основанный на современных газотурбинных технологиях с КПД 52–58%, мог <...> Только в Казани введены в эксплуатацию подстанции «Северная» 110 кВ, «Ленинская» 35 кВ с переводом на <...> началась самая масштабная, сложная и небесспорная реформа, соотносимая по своим масштабам и последствиям с переводом <...> Ветряная электростанция будет построена в местечке Ла-Вентоза, что в переводе означает Ветреное.
Предпросмотр: Энергополис №11 2009.pdf (0,5 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Гребенюк, Институт проблем управления им. В. А. <...> Ковалёв, Институт проблем управления им. В. А. <...> Середа, Институт проблем управления им. В. А. <...> Проблемы энергетики. – 2001. – № 3–4 – С. 3–6. 3. Френкель М. И. <...> согласно ГОСТ 1.5-93), указывало на то, что данный межгосударственный стандарт включает аутентичный перевод
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №3 2015.pdf (3,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
работа по пропаганде преимуществ технологии поверхностного монтажа, помощи разработчикам аппаратуры по переводу <...> — Он призван оказывать помощь заказчикам в решении технологических проблем. <...> Например, сегодня достаточно актуальной является проблема удаления флюса после пайки. <...> Эту проблему можно решить двумя способами: • Первый. <...> Перевод: Сержанов Ю. В. AN-1061. Кристалл: установка и сварка.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №6 2006.pdf (1,0 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
габаритах, чем Si IGBT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Николас Хофстёттер (Niklas Hofstoetter) Перевод <...> комментарии: Андрей Колпаков SEMIKRON: драйверы для трехфазных инверторов . . . . . . . . . . . . . . .28 Перевод <...> Wiik) Перевод: Андрей Колпаков Roll2Rail: силовые модули нового поколения для тягового привода — общие <...> Wiik) Перевод: Андрей Колпаков Andrey.Kolpakov@semikron.com Roll2Rail: силовые модули нового поколения <...> К настоящему времени решения этих проблем нет.
Предпросмотр: Силовая электроника №1 2021.pdf (0,1 Мб)
Автор: Черняев М. В.
М.: ИТК "Дашков и К"
В учебном пособии даны основные характеристики и структура топливно-энергетического комплекса; классифицированы топливно-энергетические ресурсы; представлены технологические основы производства, распределения ресурсов в ТЭК и основы формирования себестоимости и ценообразования в ТЭК. Изучение пособия сформирует необходимые базовые знания и навыки в области экономики топливно-энергетического комплекса.
Проблемы управления усложняются действием фактора масштабности. <...> потребности в данном полезном ископаемом, изменение техники добычи или обогащения может повлечь за собой перевод <...> Таким образом, перед миром стоит не столько проблема запасов, сколько проблема интенсивности добычи, <...> наряду с проблемой снижения вредного воздействия на окружающую среду. <...> Это серьезная проблема российской нефтяной отрасли.
Предпросмотр: Основы экономики топливно-энергетического комплекса Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
ÚÓÔÓÎÓ„ËË ‰Îˇ ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ÒÓ Ò‚Âı˙ˇÍËÏË Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰‡ÏË Сильвестро Фимиани (Silvestro Fimiani) Перевод <...> Uc ≥ 265 В или Eо < 130 В, то происходит переход на питание от АБ: а) снимается сигнал заряда АБ; б) перевод <...> появляется, то синхронизация с сетью и переход на конвертор: а) выключение КАБ, проверка выключения КАБ; б) перевод <...> ¯ÂÌË ˝ÙÙÂÍÚ‡ ´Ô·‚‡˛˘ÂȪ ÁÂÏÎË ÔË ÔÓÂÍÚËÓ‚‡ÌËË DC/DC-ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ Джеф Бэрроу (Jeff Barrow) Перевод <...> Loveless) Перевод Юрий Болотовский к. т. н. eltech@ufacom.ru Георгий Таназлы, к. т. н. g_thanazly@mail.ru
Предпросмотр: Силовая электроника №4 2007.pdf (3,9 Мб)
Автор: Петрущенков В. А.
СПб.: Страта
Настоящий очерк продолжает публикацию серии статей по истории теплоэнергетики России. В 2023 г. исполняется 150 лет со дня рождения классика российской и советской теплофикации теплоэнергетика Дмитриева Владимира Владимировича. В очерке приведены его биография и краткая история электрических станций, к которым он имел отношение. Особое внимание уделено объектам, на которых он применил совместную выработку электрической и тепловой энергии, создав при этом новую экономичную технологию энергетического производства.
Издание снабжено планами, схемами и историческими фотографиями.
Перевод этой даты в новый стиль в разных документах производился поразному. <...> В дальнейшем Дмитриев принимал участие в переводе городской электростанции в режим работы ТЭЦ. <...> Дмитриев принял участие в переводе учебногенераторной электростанции в режим теплосиловой блок-станции <...> эрудиции руководство “Электротока” и правительственные органы новой власти поручили ему участвовать как в переводе <...> Проблемы теплофикации: [Сборник статей] / С предисл. проф. В. М.
Предпросмотр: Очерки по истории теплоэнергетики. Часть 8. Биография и деятельность Дмитриева В. В..pdf (0,9 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Проверенные технологии для пайки и отпайки электронных компонентов Перевод: Юрий Герасимов В статье дан <...> Данных проблем можно избежать, выбрав приборы отечественного производства. <...> e.ru Шесть типов неисправностей электронных компонентов печатных плат Команда компании Sierra Circuits Перевод <...> Но существуют и некоторые проблемы, связанные с MLI. <...> Борячок Перевод: Татьяна Колесникова beluikluk@gmail.com В статье представлены формулы расчета контактных
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Формулировка проблемы затрагивает способность достижения целей аудита информационной безопасности при <...> – проблема эффективного аудита информационной безопасности. <...> Рекомендация норм электропотребления для данных групп позволит решить обозначенную проблему. <...> курсового проекта «Котельные установки», задачей которого является разработка комплексного решения по переводу <...> Проблемы развития цифровой энергетики в России / / Проблемы управления. – 2019. – № 1. – С. 2–14. https
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №1 2021.pdf (0,3 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Также предусмотрен последовательный перевод с английского на русский язык . <...> Но здесь возникают следующие проблемы . <...> Проблемы трассировки печатных плат с BGA-компонентами . ChipNews . 2008 . 8 . Magera J . A . <...> В конечном счете перед каждым руководителем встает стандартный набор проблем Рис. 5. <...> Исходный перевод документа помогла подготовить компания ООО «Абсолют Электроникс» .
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №4 2014.pdf (1,2 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
информационных систем производства Mean Well ...........53 Эберхард Ваффеншмит (Eberhard Waffenschmidt) | Перевод <...> Однако и эти «невинные» устройства имеют определенные проблемы. <...> Однако современная схемотехника позволяет успешно решить и эту проблему. <...> Перевод и комментарии: Владимир Рентюк. №1, стр. 24 Разработка системы мер по обеспечению качества и <...> Ян Эшдаун (Ian Ashdown), перевод: Владимир Рентюк. №4, стр. 24 Cети освещения на постоянном напряжении
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №6(38) 2015.pdf (0,4 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Однако остается актуальной проблема корректной и объективной оценки иных видов рисков применительно к <...> безопасность АСУТП достигается мерами ФБ, которые направлены на обеспечение устойчивого функционирования (перевод <...> своевременного обнаружения УБИ возможно устранение последствий (например, модифицированных показателей), или перевод <...> Для современных систем водного хозяйства характерно объединение проблем в области обеспечения водой, <...> Перевод подлежащих строительству энергоблоков с основного на резервное топливо и обратно (если предусматривается
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
AlGaInN .................10 ИСТОЧНИКИ И СИСТЕМЫ ПИТАНИЯ, ДРАЙВЕРЫ СВЕТОДИОДОВ Bill Weiss (Билл Вейс) | Перевод <...> За полтора года с помощью авторов нашего журнала мы познакомились с проблемами и достижениями одной из <...> В одном только Китае власти подсчитали, что при переводе одной трети страны на светодиодное освещение <...> уровня яркости светодиодных светильников без эффекта мерцания Bill Weiss (Билл Вейс) | Перевод: Геннадий <...> Проблема ослепления водителей существовала всегда.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №3 2011.pdf (0,8 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
устаревшей системы «Связка» была разработана система спутниковой связи (ССС) «Приморка» и был осуществлен перевод <...> Необходимость постоянной связи БПЛА с центральным устройством управления остается проблемой, так как <...> Также проблемами надежности и стабильности для ИИ являются: 1) недостаточная защищенность ИИ от атак <...> Проблемы развития искусственного интеллекта / М.В. Перова, А.Д. <...> Цыбаков // Проблемы передачи информации. – 1996. – Т. 32, № 1. – C. 91-99. 20. IEEE 802.11d-2001.
Предпросмотр: Электросвязь №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал для специалистов электротехнической отрасли. С 2015 года журнал не выходит.
Перевод — Святослав Юрьев Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 30 «КАБЕЛЬ-news» <...> Как эта проблема решается на Уральском электрохимическом комбинате (УЭХК, г. <...> Другой проблемой является контроль состояния заземляющих устройств. <...> Если говорить о кабелях, то тут при диагностике вообще много проблем. <...> Но проблема в том, что кабель — система очень протяженная.
Предпросмотр: Кабель-news №9 2010.pdf (0,5 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
таких проблем. 3. <...> Проблемы предотвращаются; потенциальные проблемы и их причины изучаются до их возникновения; необходимая <...> Печатная плата — прямой перевод с английского полиграфического термина printing plate («печатная форма <...> Таким образом, в дословном переводе гидрофильность означает любовь к воде, а гидрофобность — страх, неприязнь <...> Так в чем здесь проблема?
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №3 2006.pdf (1,1 Мб)
Освещаются вопросы построения радиотехнических, телекоммуникационных и телевизионных систем и устройств.
Современные проблемы дистанционного зондирования, радиолокации, распространения и дифракции волн. <...> Ниже описаны составляющие ДРУ, позволившие решить данную проблему. <...> Для того чтобы решить эту проблему можно использовать техническое решение, описанное в [12]. <...> Перевод с английского под общей редакцией B.C. Вербы. В 2-х книгах. <...> Перевод с английского под общей редакцией B.C. Вербы. В 2-х книгах.
Предпросмотр: Радиотехнические и телекоммуникационные системы №2 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
"Стандарт" – ежемесячный деловой журнал, посвященный развитию и практическому применению информационных и коммуникационных технологий в различных отраслях экономики в России и мире. Основные темы издания: цифровая трансформация, Интернет вещей, Индустрия 4.0, ИКТ на вертикальных рынках, телекоммуникации и вещание. Журнал выходит с 2000 года и зарекомендовал себя поставщиком объективной эксклюзивной информации в новостном и аналитическом форматах.В каждом выпуске "Стандарт" публикует новости о событиях, значимых для развития ИКТ в России и мире, аналитические обзоры различных рыночных сегментов и трендов, интервью с первыми лицами отечественных и международных компаний из ИТ-сектора и различных вертикальных рынков, анонсы крупнейших ИКТ-мероприятий в РФ и за рубежом.
Проблема контента Участники российского телевизионного рынка признают проблему контента одной из наиболее <...> году Wink запустил эксклюзивный проект с Дмитрием Пучковым (Гоблином), который делает «правильные» переводы <...> Насколько остро, на ваш взгляд, стоит данная проблема? <...> заражение шифровальщиком ИТи производственной инфраструктуры норвежского холдинга Norsk Hydro привело к переводу <...> Особенно остро проблема дефицита кадров стоит в регионах.
Предпросмотр: Стандарт №1 2020.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
., поэтому сталкиваются с разными проблемами. <...> Этот комплекс проблем должен решаться на соответствующей правовой основе. 11. <...> ПРОБЛЕМЫ КОНЦЕПЦИИ СВЕРХБОЛЬШИХ ДАННЫХ В ОБЛАСТИ ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЙ Рассмотрение проблем, связанных с концепцией <...> НОВЫЕ ВЫЗОВЫ И ПРОБЛЕМЫ Перечисленные проблемы не новы – с ними сообщества исследователей, производителей <...> Машинное проектирование СВЧ устройств: перевод с английского / К. Гупта, Р. Гардж, Р.
Предпросмотр: Электросвязь №9 2021.pdf (1,4 Мб)
Публикуются результаты методических, научных исследований и разработок по направлениям: "Электроэнергетика", "Теплоэнергетика", "Электромеханика и электропривод", "Преобразовательная техника".
национальный исследовательский университет) Журнал освещает актуальные теоретические и практические проблемы <...> Основное предназначение модели – перевод промышленных котлов, работающих на буром угле ухудшенного качества <...> Представленная модель топки и расчетная методика могут быть использованы при переводе промышленных котлов <...> Перевод оборудования ТЭС на факельное сжигание разнородных топлив с использованием технологии рассредоточенного <...> Однако для более северных широт также существует проблема дефицита пресной воды.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Энергетика №4 2014.pdf (0,6 Мб)
Публикуются статьи по широкому спектру теоретических и прикладных проблем радиоэлектроники, связи и физической электроники.Тематические рубрики журнала охватывают все важнейшие области радиотехники и электроники, такие как электродинамика, теория распространения радиоволн, обработка сигналов, линии передачи, теория и техника связи, физика полупроводников и физические процессы в электронных устройствах, применение методов радиоэлектроники и радиоэлектронных устройств в биологии и медицине, микроэлектроника, наноэлектроника, электронная и ионная эмиссия и т.д.
Дальнего Востока Проблемы машиностроения и надежности машин* Проблемы передачи информации* Программирование <...> В результате полностью решена проблема вычисления матричных элементов. 5. <...> “Проблемы разработки перспективных микрои наноэлектронных систем–2014”. <...> Под его редакцией вышел перевод на русский язык одной из первых книг по электронике СВЧ – В. <...> Он являлся членом научных советов РАН по проблеме “Физическая электроника” и по проблеме “Релятивистская
Предпросмотр: Радиотехника и электроника №1 2017.pdf (0,1 Мб)
«Беспроводные технологии» информирует читателей о последних разработках в области беспроводных технологий, об основных направлениях, тенденциях и перспективах развития отечественного и мирового рынков беспроводной связи, о фирмах, работающих на этих рынках. Приложение адресуется разработчикам беспроводных технологий и специалистам по их применению. Тематически журнал охватывает все стандарты IEEE для беспроводной связи, сотовые стандарты GSM и CDMA, ISM диапазоны, затрагивает весь спектр беспроводного оборудования: модемы и модули GSM, GPRS, EDGE; GSM и GPRS терминалы; GPS модули. "Беспроводные технологии" являются тематическим приложением к журналу "Компоненты и технологии".
Основными из них на сегодня являются: перевод сервисов в «облака», обработка массивов больших данных, <...> — Да, это не вызовет никаких проблем. <...> Устройство LoRa может быть настроено и без проблем переконфигурировано в части любого из параметров, <...> Проекты по переводу части спектра в стандарты UMTS 900 и LTE 1800, вследствие их технологической нейтральности <...> Профилактика никогда не была столь простой Профилактическое техобслуживание (предотвращение проблемы
Предпросмотр: Беспроводные технологии №1 2016.pdf (0,1 Мб)
Автор: Адриан
М.: ПРОМЕДИА
В данном сообщении, сделанном на совместном заседании американских и канадских Национальных комитетов МКО в Оттаве в октябре 2007 г., подчеркивается большая историческая заслуга МКО в становлении и развитии фотометрии в условиях сумеречного зрения. Показывается практическая важность использования такой фотометрической величины, как эквивалентная яркость.
спектральную чувствительность светоадаптированного глаза, не может использоваться в условиях сумеречного 1 Перевод <...> При этом возникает комплекс проблем, связанных с этим методом и неоднозначным, и крайне трудоёмким процессом <...> Значительное распространение в инженерной практике компьютерного моделирования и возникающие при этом проблемы <...> Таким образом, применение предложенных локальных оценок может не только решить существующие проблемы
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Санкт-Петербурге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Хартмут Пошманн (Hartmut Poschmann) Перевод <...> Стремление к независимости от иностранных программ САПР Хартмут Пошманн (Hartmut Poschmann) Перевод: <...> Скорее всего, это и не является проблемой, так как в 88%-ной доле импорта содержится лишь малая часть <...> Однако проблемы прецизионного травления органических материалов до сих пор требуют внимания . <...> Перед разработчиком плат с такими характеристиками встает проблема правильно выбрать конструкционные
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №7 2018.pdf (0,2 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Актуальная проблема – дефицит каче ственного контента. <...> Как правило, у 95% пользователей это проходит без проблем. <...> Совместно с Дизайнцент ром осуществляется перевод решения с ПЛИС на заказные СБИС. <...> А вот «лабораториз», что понят но без перевода, – центр научных исследо ваний. <...> Алексей Сова: – Эта проблема весьма актуальна.
Предпросмотр: Точка опоры №9 2010.pdf (0,3 Мб)
Журнал для специалистов электротехнической отрасли. С 2015 года журнал не выходит.
художественных коллективов, звукоусиление на митингах, различных собраниях и конференциях, синхронный перевод <...> радиотелевизионного обслуживания (МГРС-ЭКСПО) — лидер на рынке решений по техническому обеспечению синхронного перевода <...> кабелей уменьшенных размеров с допустимой температурой 260 °С (установки третьего, четвертого габарита; перевод <...> Казалось, стоило ему лишь прикоснуться к проблеме — как природа послушно открывала ему себя. <...> Если можно, скажу стихотвореньем «Заповедь» Редьярда Киплинга, автора знаменитого «Маугли», в переводе
Предпросмотр: Кабель-news №5 2009.pdf (1,0 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Николай Павлов Опыты с температурой переходных отверстий . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> гальваномеднения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Технология сборки Перевод <...> Перевод: Олег Полухин, Игорь Щербаков Селективный метод нанесения влагозащитных покрытий . <...> Перевод: Вячеслав Хриченко, Юлия Боброва Изготовление многослойных структур из SU8 для терагерцевого <...> мы уже сталкивались с проблемой обеспечения точности при проведении испытаний.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2016.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
междугородной и международной связи, доступа в Интернет; • финансовые организации: банки (системы электронных переводов <...> – Одной какой-то мерой проблему не решить. <...> Однако примерно в это же время возникла качественно новая проблема – проблема электромагнитной экологии <...> И это проблема не только нашей страны. <...> С последним есть проблемы.
Предпросмотр: Электросвязь. №12 2011.pdf (0,2 Мб)
М.: ПРОМЕДИА
Национальный институт стандартов и техники разработал осветительную установку с регулируемым спектром для проведения на современном уровне зрительных исследований в области цветопередачи и освещения. Установка состоит из двух камер, каждая из которых освещается своим источником света с регулируемым спектром, содержащим 1800 мощных светодиодов, которые формируют 22 цветных канала, используемые для имитации спектров традиционных источников света. Наблюдатели могут полностью погружаться в световую среду и полностью адаптироваться к ней для получения возможности оценки цветопередачи объектов, включая лица людей и цвет кожи, в реальных условиях.
освещению (МКО) разрабатывается новая методика оценки цветопередачи источников света, призванная решить проблемы <...> полупроводниковых источников света (ПИС) – это многообещающая, быстро разви1 E-mail: c.miller@nist.gov Перевод <...> Для решения этой проблемы была разработана четвёртая компьютерная программа, позволяющая подбирать спектры
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
драйвер цифрового семейства SEMIKRON . .38 Арент Винтрих, Ульрих Николаи, Вернер Турски, Тобиас Райманн Перевод <...> Слово design [17] в русском переводе многозначно — проектирование, разработка, конструирование, синтез <...> Одной из наиболее актуальных проблем, как отметил Якунин А. <...> Проблемы надежности силовых систем и устройств в реалиях ХХI века. <...> Поэтому перевод вектора состояния электрической машины из положения, соответствующего нулевым начальным
Предпросмотр: Силовая электроника №2 2013.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
Введение Ещё со времён Вавилонских висячих садов [1–5] озеленение стен в зда1 Перевод Смирновой (Мешковой <...> Результаты исследования показали, что применение галогенных и ксеноновых ламп в задних 1 Перевод Смирновой <...> Цель настоящего исследования – решить эту проблему. <...> «СВЕТОТЕХНИКА», 2024, № 2 97 было принято решение о полном переводе издания «Light & Engineering» в Москву <...> Стилистическую редактуру английских переводов успешно осуществлял Д. Ламберт (Кембридж).
Предпросмотр: Светотехника №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
слабых сигналов и принимая во внимание проблему высоких эксплуатационных затрат. ------------------- <...> Защита указанных средств от подделки и подделки является особенно проблематичной проблемой. <...> В настоящей заявке предложены блок метапространства и способ его конструирования, способные решить проблему <...> Research Institute (30) US 202217587977 28.01.2022 (57) Изобретение относится к устройству перехода для перевода <...> Решение данной заявки может уменьшить проблему электромагнитного затенения, вызванного экранированием
Предпросмотр: Изобретения стран мира. ВОЛНОВОДЫ; РЕЗОНАТОРЫ; АНТЕННЫ (вып.106) №9 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Зато пойдет в рост объем сопутствующих этических проблем. <...> же мировой кризис будет стимулировать появление нового, более дешевого абонентского оборудования и перевод <...> Пока мы видим, что она приносит все больше проблем. <...> Выделенная сеть может быть присоединена к ССОП с переводом в категорию ССОП. <...> Открытые научные проблемы в автомобильных сетях.
Предпросмотр: Электросвязь №1 2009.pdf (0,6 Мб)
Автор: Ёсикадзу Иида
М.: ДМК Пресс
Эта книга написана с целью дать возможность читателям, приступающим к изучению электрических цепей получить радость от этого процесса. В книге парочка персонажей из параллельного мира Фьюз и Космо, постепенно узнают много нового, бросая вызов задачам с использованием электрических цепей: от постоянного и переменного тока до генерации и передачи электроэнергии. Автор стремится к тому, чтобы читатели, сопереживая этим героям и испытывая вместе с ними удовольствие от решения задач, тоже не уступали им, а повышали свой уровень мастерства. Цель книги заинтересовать школьников, студентов и просто любителей физики изучить теорию электрических цепей. Эти базовые знания дадут толчок к дальнейшему пониманию мира электротехники, умных сетей электроснабжения и космической энергетики.
Kнига-Cервис» ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ МАНГА ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ФИЗИКА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЦЕПИ Иида Ёсикадзу Ямада Гарэки Перевод <...> ISBN 978-5-89818-421-6 © 2010 by Yoshikazu Iida and Pulse Creative House Co., Ltd. © Перевод, оформление <...> Думаю, что в том городе есть какая-то проблема. Похоже, ещё не все проблемы решены. 1. <...> А затем, наверное, решать проблемы этого города. <...> Мовчан dmkpress@gmail.com Перевод с японского А. Б. Клионский Научный редактор А. Л.
Предпросмотр: Занимательная физика. Электрические цепи манга.pdf (0,5 Мб)
Издаётся с декабря 2013 года (прежнее название [2013–2015] "Вестник МГТУ МИРЭА"). Международный журнал, призванный освещать результаты фундаментальных и прикладных междисциплинарных исследований, технологических и организационно-экономических разработок, направленных на развитие и совершенствование современной технологической базы, публикует оригинальные экспериментальные и теоретические работы в виде полных статей, кратких сообщений, а также авторские обзоры и прогнозно-аналитические статьи по актуальным вопросам сферы высоких технологий.
ПРОБЛЕМЫ ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Куликов А.А. <...> Проблема распознавания тесно связана с проблемой идентификации. <...> Технические проблемы освоения Мирового океана. 2017;7:263-269. 63. <...> влажности почвы, среднее число которых колеблется от 3 до 6 шт. на систему, а стоимость каждого датчика, в переводе <...> Проблемы и тенденции процесса наноиндустриализации в РФ.
Предпросмотр: Российский технологический журнал №3 2020.pdf (1,5 Мб)
Обработка поверхности, электроосаждение металлов и сплавов; композиционные, химические, конверсионные, альтернативные покрытия; анодные процессы; печатные платы;экология; оборудование; календарь конференций, выставок, реклама, хроника.
Большое число публикаций прямо или косвенно касаются этой проблемы. <...> Актуальные проблемы Публикации о кризисе в гальванических производствах связаны с субъективным опытом <...> внедрения поэтапных производственных процессов [484], а также за счет лучшего использования произ* Перевод <...> В зубной технике представляет интерес проблема сцепления эмали с металлом в протезах [58]. 2.3. <...> Он входит в состав научного совета НАН Украины по проблеме «Электрохимия».
Предпросмотр: Журнал Гальванотехника и обработка поверхностей №4 2010.pdf (2,6 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Андрей Новиков Реализация высоких токов на печатных платах. <...> Перевод: Андрей Новиков Композитные припои и адаптивные паяные соединения . . . . . . . . . .25 Антон <...> Отказ от разъемов Недавно к нам обратился заказчик со следующей проблемой. <...> Часть 2 Лотар Оберендер lothar.oberender@ haeusermann.co.at Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni <...> н. klaus.wittke@izm.fhg.de Вольфганг Шеель, профессор, д. т. н. wolfgang.scheel@ izm.fraunhofer.de Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №6 2007.pdf (0,6 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Далее мне бы хотелось остановиться на ряде решений насущных технических проблем. <...> Первая проблема, кажется, решена с помощью светодиодных источников экспонирования. <...> На этой стадии выявляются все потенциальные проблемы полученного заказа. <...> Перевод: Андрей Новиков. № 6, стр. 26 Финишные покрытия — опыт практика. <...> Перевод: Ольга Зотова. № 6, стр. 42 Высокое качество изображения.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 2012.pdf (0,4 Мб)
Изд-во ОмГТУ
Представлены основные положения энергосберегающих технологий
при генерации и распределении электрической энергии. Рассмотрены
энергоэффективное оборудование и автоматизированные информационно-измерительные системы учета электрической энергии в системах электроснабжения и электропотребления предприятий. Описано энергетическое
оборудование, используемое в нетрадиционной энергетике для выработки
электрической энергии.
Переходный период добавил проблему неплатежей, вследствие этого кризис в энергетике России не преодолен <...> Комплексный подход к решению данной проблемы требует решения следующих вопросов: − нормативно-правовое <...> В русском переводе этот термин теряет содержательный смысл (от лат. audio – слышу), и его не следует <...> обслуживающего персонала; − сдача системы в опытно-промышленную эксплуатацию, поверка системы и ее перевод <...> Проблемы энергосбережения и методы их решения в регионах : дис. ... д-ра техн. наук / В. В.
Предпросмотр: Энергосберегающие технологии в энергетике [А. А. Бубенчиков и др.] , Минобрнауки России, ОмГТУ. – Омск Изд-во ОмГТУ, 2017. - 142 с..pdf (0,2 Мб)
Издаётся с декабря 2013 года (прежнее название [2013–2015] "Вестник МГТУ МИРЭА"). Международный журнал, призванный освещать результаты фундаментальных и прикладных междисциплинарных исследований, технологических и организационно-экономических разработок, направленных на развитие и совершенствование современной технологической базы, публикует оригинальные экспериментальные и теоретические работы в виде полных статей, кратких сообщений, а также авторские обзоры и прогнозно-аналитические статьи по актуальным вопросам сферы высоких технологий.
Проблемы информационной безопасности • Роботизированные комплексы и системы. <...> Обзор работ по динамическим проблемам термоупругости. <...> Механика (Сборник переводов иностранных статей. <...> Динамическая термоупругость и проблемы термического удара. <...> «upcycling»: буквальный перевод – «более широкое применение»).
Предпросмотр: Российский технологический журнал №2 2020.pdf (1,5 Мб)
Автор: Усенко О. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
В учебном пособии изложены теоретические основы прикладной теории информации. Особое внимание уделено методам и приемам решения
практических задач, наиболее часто встречающихся в радиотехнике. В данное пособие включены разделы для самоконтроля в виде теоретических вопросов и практических заданий.
0001 7 0100 12 1010 2 0011 8 1100 13 1011 3 0010 9 1101 14 1001 4 0110 10 1111 15 1000 5 0111 Правила перевода
Предпросмотр: Приложения теории информации к задачам радиотехники.pdf (0,4 Мб)
Автор: Аптерман
В статье рассмотрена схема проведения политики энергосбережения и повышения энергетической эффективности в газораспределительных организациях посредством механизма заключения и реализации энергосервисных контрактов Были обобщены материалы зарубежных и отечественных авторов касательно деятельности энергосервисных компаний (ЭСКО); дана оценка существующим схемам энергосервисных контрактов с точки зрения их преимуществ и недостатков, а также предложена организационно-экономическая структура реализации Программы энергосбережения газораспределительных организаций.
Кроме основных проблем на федеральном уровне, к которым относятся финансово-экономические, правовые и <...> света на современные светодиодные системы в административных зданиях и на производственных площадках; n перевод <...> Том 1: Энергосервис и перформанс-контракты: возможности и проблемы их реализации в России / Под ред.
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
Назову некоторые из этих проблем. <...> Но решение этой сложнейшей задачи не исчерпывает всей проблемы. <...> Керамические металлогалогенные лампы (МГЛ) – это тип газоразрядных ламп высокой интенсивности (ГЛВИ), 1 Перевод <...> В последние годы, учитывая истощение традиционных источни1 Перевод Смирновой (Мешковой) Т.В. ков, которые <...> немецком журнале «Licht», который я много лет просматривал просто из интереса, а иногда и делал из него переводы
Предпросмотр: Светотехника №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал для специалистов электротехнической отрасли. С 2015 года журнал не выходит.
данного средства защиты особенно актуально при выполнении ремонтных работ на шинном разъединителе и переводе <...> Возникающие проблемы, перспективы, расширение применения». <...> В этой деревне я прожил до семи лет, а потом, в связи с переводом отца на другое место работы, мы переехали <...> Принесли домой, включили, настроили — работает, и ни каких проблем. <...> Пришел реактор в негодность, его заменили, утилизировали и никаких проблем. И так повсюду.
Предпросмотр: Кабель-news №3 2010.pdf (0,5 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
Stefan Buschhorn), Клаус Вогел (Klaus Vogel) Перевод: Евгений Карташов Модернизация силовых модулей для <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Мэтью Фетадо (Matthew Feutado), Дэниэл Мартин (Daniel Martin) Перевод <...> Stefan Buschhorn) Клаус Вогел (Klaus Vogel) Перевод: Евгений Карташов Модернизация силовых модулей для <...> Эту проблему (и не только) как раз разрешает каскодное включение. <...> Электромагнитная совместимость: проблема, от которой не уйти. Сб.
Предпросмотр: Силовая электроника №1 2022.pdf (0,1 Мб)