
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Шенноном перевод телефонных сетей на цифровую технику (хотя и оказался эффективным благодаря развитию <...> Перевод с английского. ‒ М.: Издательство иностранной литературы, 1963. ‒ 830 с. 2. <...> Основные проблемы внедрения новых услуг на сетях операторов. <...> В перспективе перевод всей сетевой инфраструктуры под общий технологический знаменатель (IP) неизбежен <...> Проблемы и решения» выступил к.т.н. В.Н. Акимов, главный инженер ЗАО «НИРИТ».
Предпросмотр: Электросвязь. №7 2011.pdf (0,2 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Артем Вахитов Сборка гибких печатных узлов: трудности и стратегии успеха......40 Кирилл Кремлев <...> Текстура поверхности стенок МСО, как правило, больше считается проблемой изготовления плат, чем проблемой <...> заводов YAMAHA MOTOR Co. и Solder Chemistry и задать интересующие вопросы (будет организован синхронный перевод <...> Татьяны Кузнецовой info@dipaul.ru Перевод: Артем Вахитов Непрекращающаяся миниатюризация изделий электроники <...> Ключ к решению этой проблемы — оснастка.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2019.pdf (0,4 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Отмечено, что перевод дизелей на сжиженный нефтяной газ позволяет не только повысить экономичность работы <...> Перевод транспорта на газовое топливо. – М.: Недра, 1988. – 218 с. 4. Семенов Б. Н. <...> Перевод электроэнергетики на интеллектуальное управление сделает величину этих ущербов еще более значительной <...> При переводе электроэнергетики на технологию Smart Grids приборы с такой точностью измерений применять <...> качества электроэнергии при переводе электроэнергетики России на цифровые технологии.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №2 2023.pdf (0,3 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Ольга Городова Кратко об основных условиях разработки и производства гибко-жестких печатных <...> Перевод: Ольга Очур Как не попасть в ловушку при выборе материалов для производства печатных плат . . <...> Перевод: Ольга Очур Оптимизация профиля оплавления с помощью анализа возникающих дефектов . <...> Перевод: Николай Павлов Исследования гибкой электроники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> Возможные проблемы, причины и методы решения Проблема Причина Решение Разбрызгивание припоя Высокая скорость
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2016.pdf (0,1 Мб)
Автор: Смирнов Владислав Вячеславович
М.: ФЛИНТА
В пособии всесторонне рассмотрены природа и специфика радиокоммуникации, эволюция различных путей коммуникации, а также ее формообразующие, выразительные и стилистические средства.
Техника «сняла» эту проблему. <...> Перевод с французского. Вступительная статья, редакция и примечания Б.В. Бирюкова, Р.Х. <...> Перевод с французского. Вступительная статья, редакция и примечания Б.В.Бирюкова, Р.Х. <...> Перевод с англ. – М.: Экономика. 1980.176 с. Сапунов Б.М. <...> Проблемы и перспективы. Перевод с англ. -М. 1965. Семенов В.Е.
Предпросмотр: Природа и язык радиокоммуникации.pdf (1,3 Мб)
Автор: Санати
М.: ПРОМЕДИА
Статья представляет метод оценки эффективности окна в части регулирования солнечного тепла и естественного света, который называется "тепло-световая маска окна". В этом методе накладки "теневая маска" и "граница естественного света" вычерчиваются по концепции "небесный купол". Совмещение двух этих накладок дает "тепло-световую накладку окна", которая позволяет одновременно видеть на одной картине солнечное тепло и свет, проникающие через окно в помещение. Оно позволяет архитекторам оценивать проекты окна и помещения, вносить в них поправки оптимизации использования солнечной энергии.
показывает, как проектировщик в соответствии с требуемой освещенностью в расчетной точке может снизить 2 Проблемы <...> Проблема касается 1 E-mail: shtahbaz@yahoo.com Перевод с англ. А. К. <...> Из-за проблемы блёскости обычно лучше защищать помещение от прямого солнечного света.
«Беспроводные технологии» информирует читателей о последних разработках в области беспроводных технологий, об основных направлениях, тенденциях и перспективах развития отечественного и мирового рынков беспроводной связи, о фирмах, работающих на этих рынках. Приложение адресуется разработчикам беспроводных технологий и специалистам по их применению. Тематически журнал охватывает все стандарты IEEE для беспроводной связи, сотовые стандарты GSM и CDMA, ISM диапазоны, затрагивает весь спектр беспроводного оборудования: модемы и модули GSM, GPRS, EDGE; GSM и GPRS терминалы; GPS модули. "Беспроводные технологии" являются тематическим приложением к журналу "Компоненты и технологии".
...................................................................28 Пат рик Бат лер, Остин Хар ни Перевод <...> ....................................48 Схемотехника и конструирование Лайам Райордан (Liam Riordan) Перевод <...> Для решения проблемы применяются различные методики. <...> вод ной пе ре да чи дан ных в ISM-ди а па зо нах (433, 868 и 902 МГц) Пат рик Бат лер Остин Хар ни Перевод <...> управления на дискретных компонентах Analog Devices Лайам Райордан (Liam Riordan) liam. riordan@analog. com Перевод
Предпросмотр: Беспроводные технологии №2 2008.pdf (1,7 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Даниель Хофманн (Daniel Hofmann), Перевод <...> Wintrich), Ульрих Николаи (Ulrich Nicolai), Вернер Турски (Werner Tursky), Тобиас Райманн(Tobias Reimann), Перевод <...> Wintrich), Ульрих Николаи(Ulrich Nicolai), Вернер Турски(Werner Tursky), Тобиас Рейман (Tobias Reimann) Перевод <...> только одного IGBT в последовательном включении и, следовательно, Даниель Хофманн (Daniel Hofmann) Перевод <...> Wintrich) Ульрих Николаи (Ulrich Nicolai) Вернер Турски (Werner Tursky) Тобиас Рейман (Tobias Reimann) Перевод
Предпросмотр: Силовая электроника №4 2013.pdf (0,6 Мб)
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
светотехнический расчёт, коррелированная цветовая температура, индекс цветопередачи, световая отдача 1 Перевод <...> освещение пешеходных зон, освещение фасадов и объектов культурного наследия, а также освещение других 1 Перевод <...> Введение Естественный свет использовался в качестве основного источника ос1 Перевод с англ. Т.В. <...> даётся всесторонний обзор текущих достижений в области подводной системы оптической беспроводной 1 Перевод <...> Ключевые слова: автоматизация, GSM, датчики, интеллектуальное освещение, уличное освещение 1 Перевод
Предпросмотр: Светотехника №5 2021.pdf (0,1 Мб)
«Беспроводные технологии» информирует читателей о последних разработках в области беспроводных технологий, об основных направлениях, тенденциях и перспективах развития отечественного и мирового рынков беспроводной связи, о фирмах, работающих на этих рынках. Приложение адресуется разработчикам беспроводных технологий и специалистам по их применению. Тематически журнал охватывает все стандарты IEEE для беспроводной связи, сотовые стандарты GSM и CDMA, ISM диапазоны, затрагивает весь спектр беспроводного оборудования: модемы и модули GSM, GPRS, EDGE; GSM и GPRS терминалы; GPS модули. "Беспроводные технологии" являются тематическим приложением к журналу "Компоненты и технологии".
радиотрактов с помощью технологии SDR ..............................34 Найджел Уилсон (Nigel Wilson) Перевод <...> стандартам eCall/ЭРА-ГЛОНАСС .........................44 Интернет вещей Джейсон Чиен (Jason Chien) Перевод <...> В числе целевых показателей проекта — перевод информации в сферах ЖКХ, благоустройства, градостроительства <...> Среди новых проблем, возникающих в связи с переходом в КВЧ-диапазон, есть проблемы, вызванные дополнительными <...> Преимущества блочной реализации приемо-передающих устройств Найджел Уилсон (Nigel Wilson) Перевод: Андрей
Предпросмотр: Беспроводные технологии №3 2018.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
обучение, интеллектуальное освещение, спрос на трудоустройство, необходимые компетентности, строитель1 Перевод <...> спектрофотометрия и спекторадиометрия, дать определения которым, казалось бы, нет ничего проще (простым переводом <...> части, метод простого аддитивного взвешивания, структурирование (развёртывание) функции качества, 1 Перевод <...> Сила этого метода заключается в предоставлении приоритета и объяснении информации, подлежащей переводу <...> Отмечается прекрасный перевод этой необычной и сложной статьи Т.В. Мешковой. Е.А.
Предпросмотр: Светотехника №6 2021.pdf (0,2 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
термоциклирования и термоудара . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Технология сборки Йоханнес Нойтцлинг Перевод <...> Все, что вы хотели знать, но боялись спросить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Соня Веге Перевод <...> характеристики и правила изготовления металлических SMD-шаблонов Йоханнес Нойтцлинг vertrieb@rostock-lp.de Перевод <...> Особенно остро эта проблема стоит на многономенклатурных производствах. <...> с целью квалификации бессвинцовых паяных узлов Соня Веге, д. т. н. sonja.wege@zve.izm.fraunhofer.de Перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 2008.pdf (0,7 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Андрей Новиков Качество припоев для волновой пайки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> Перевод: Андрей Новиков Надежность фотоструктурированных паяльных масок для электронных узлов при постоянной <...> Качество припоев для волновой пайки Франк-Петер Шифельбайн, к. т. н. frank.schiefelbein@siemens.com Перевод <...> Манфред Зуппа, д. т. н. manfred.suppa@peters.de Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni-rostock.de <...> Операция удаления жировых загрязнений, сопровождаемая переводом поверхности из гидрофобного в гидрофильное
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2008.pdf (0,9 Мб)
Журнал представляет обзоры, аналитические материалы, новые технические и технологические решения, методологические подходы и методы, результаты экспериментальных исследований и практические рекомендации в таких областях, как охранные системы, поисковая техника, специальные технические средства и технологии антитеррористической направленности, статьи по криминалистике, информационной безопасности, защите систем и каналов связи, нормативно-правовым вопросам и другую информацию в области специальной техники гражданского и двойного назначения.
Целевая аудитория – разработчики, проектанты и пользователи технических средств обеспечения безопасности, работники правоохранительных органов и охранных структур, научные работники, аспиранты, докторанты и студенты.
С 2016 г. журнал не выходит.
Перевод макета из транспортного положения в рабочее положение осуществляется раскладыванием бортов прицепа <...> Приборы с переносом заряда./ Перевод с англ. – М.: Мир, 1985. <...> Проблемы реализации мандатного доступа (модель Белла–Лападулы) к ресурсам вычислительных систем./ Проблемы <...> Проблемы создания и развитие отечественных защищенных операционных систем./ Проблемы информационной безопасности <...> Автору пришлось непосредственно участвовать в решении этой проблемы.
Предпросмотр: Спецтехника и связь №3 2015.pdf (1,9 Мб)
Автор: Кляйн
М.: ПРОМЕДИА
Оптические технологии завоевали мир - их ключевые экономические показатели значительно выросли за последнюю пару лет и соответствующие прогнозы на ближайшие годы весьма радужны. В случае освещения органическими светодиодами, например, аналитическая фирма IDTechEx прогнозирует рост мирового рынка ОСД с 50 млн. в 2009 г. до 3, 3 млрд. долларов в 2012 г. Неорганические светодиоды и ОСД дополняют друг друга по своим характеристикам. Если СД - высокоэффективные точечные источники света, то ОСД имеют светящее тело большой площади и дают рассеянный свет, освещение которым может соответствовать растущей информированности населения в вопросе индивидуализации световой среды. Источники света большой площади на основе ОСД прекрасно подходят для общего окружающего и декоративного освещения, прокладывая путь применениям, которые пока что нельзя было реализовать. Освещение ОСД "покоится на трех китах" - основных характеристиках, таких как световая отдача и срок службы, уникальные особенности и стоимость ОСД. Они создают ключевые проблемы, влияние которых на различные аспекты применения ОСД в освещении и рассматривается в данной статье.
основе ОСД прекрасно подходят для общего окружающего и декоративного осве1 E-mail: d.soukup@osram.com Перевод <...> Основные проблемы освещения органическими светодиодами Освещение ОСД «покоится на трёх китах», одновременно <...> представляющих три ключевые проблемы этого освещения. <...> Основные проблемы здесь связаны: с однородностью яркости и цветности как всей светящей поверхности, так <...> Однако до того как освещение ОСД станет доминировать, необходимо решить три ключевые проблемы.
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
Томпсон Перевод: Василина Рочева О правильном использовании УФ-C-светодиодов для дезинфекции ........ <...> ................................................................ 22 Бастиан Эдер | Денан Кониходзич Перевод <...> : Василина Рочева Эталонные УФ-светодиоды для точных измерений .................... 26 Марк Бальбе Перевод <...> Эта проблема касается не только определения пространственного распределения. <...> Одна из актуальных проблем на сегодняшний момент — это световое загрязнение.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №5 2020.pdf (0,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Андрей Новиков Повышение надежности за счет миниатюризации? <...> Мировые финансовые проблемы не повлияли на решимость российских властей реализовать положения программы <...> The Status of Head — Free Solder Alloys / Перевод А. <...> Проблемы и решения. <...> Перевод: Андрей Новиков. № 2, стр. 54 Селективная влагозащита.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №8 2008.pdf (0,7 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Перевод: Валерий Русанов Селективная пайка лазером. <...> Перевод: Никита Сухов Новые принципы очистки работают! <...> обеспечение надежности Уве Папе (Uwe Pape), Петер Фрюауф (Peter Frühauf), Юрген Фрайтаг (Jürgen Freytag) Перевод <...> Поскольку материал проходит через расходомер, объем рассчитывается переводом количества соответствующих <...> Некоторые проблемы и трудности условий эксплуатации линий связи Проблема заключается, прежде всего, в
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2009.pdf (1,1 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
производства . . . . . . . . . . .17 Грэхэм Найзбитт (Graham Naisbitt), Алаздар Найзбит (Alasdair Naisbitt) Перевод <...> электронных узлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Манфред Зуппа (Manfred Suppa) Перевод <...> качества сборочно-монтажных работ Грэхэм Найзбитт (Graham Naisbitt) Алаздар Найзбит (Alasdair Naisbitt) Перевод <...> чем теплый, вода конденсируется Электронные модули и осаждение влаги Манфред Зуппа (Manfred Suppa) Перевод <...> : Илья Лейтес В статье представлен перевод главы из книги «Влагозащитные покрытия в электронике».
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №2 2014.pdf (1,2 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
ФГУП ГСПИ РТВ стал ведущей организацией по разработке Системного проекта «Поэтапный перевод спутниковых <...> Совместно с Дизайн-центром осуществляется перевод решения с ПЛИС на заказные СБИС. <...> И вот тут проблема коллективного доступа встаёт очень остро. <...> Я думаю, что на данный момент более правильно обозначать проблему как несанкционированное использование <...> Значимой проблемой является накапливание биологического эффекта в условиях ежедневного, длительного,
Предпросмотр: Точка опоры №2 2011.pdf (0,3 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
производства National Semiconductor ...............................27 МАТЕРИАЛЫ Мартин Закс (Martin Sachs) | Перевод <...> Технические требования Перевод уличного освещения на светодиодные источники света произошел не одномоментно <...> , поскольку необходимо было решить ряд серьезных технических проблем. <...> Мартин Закс (Martin Sachs) | martin.sachs@db-electronic.de Перевод: Андрей Новиков | andrej.novikov@uni-rostock.de <...> Наиболее значимой из всего спектра существующих проблем является проблема изменения (деградации) всего
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №1 2012.pdf (0,7 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Решение проблемы состоит во внедрении устройств БАВР на основе вакуумной коммутационной или тиристорной <...> Проблемы подстанций «нового поколения» / / Релейная защита и автоматизация. – 2011. – № 3. – С. 38–40 <...> Просьба уделять особое внимание качеству перевода. <...> рекомендуем вам присылать на рассмотрение именно этот вариант с целью оценки целесообразности публикации в переводе <...> В настоящей статье предлагается схемотехническое решение данной проблемы.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №1 (67) 2016.pdf (0,3 Мб)
Автор: Левин В. М.
Изд-во НГТУ
В работе рассмотрены методы анализа и синтеза моделей для оценки показателей эксплуатационной надежности и технического состояния оборудования электрических сетей и систем электроснабжения, применяемые в задачах управления процессами технического обслуживания и ремонта. Предложены оптимизационные процедуры и алгоритмы принятия решений по предотвращению нежелательных последствий от нарушений электроснабжения потребителей при отказах электрооборудования и снижению рисков возникновения последних.
Поэтому перевод электрооборудования со стратегии ППР на стратегию по техническому состоянию является <...> Постепенным переводом ЭСК России на новую информационно-технологическую платформу – интеллектуальную <...> Массовый перевод ЭО на стратегию «по техническому состоянию» открывает перспективные возможности повышения <...> номинальных напряжений, базовая методика не рассмтаривает многочисленный класс ЭО 0,4–6(10) кВ, массовый перевод <...> Проблемы энергетики. – 2013. – № 7–8. – С. 19–26. 16.
Предпросмотр: Управление надежностью и техническим состоянием оборудования в задачах эксплуатации электрических сетей.pdf (1,1 Мб)
Публикуются статьи по направлениям: управление; математическое, программное и аппаратурное обеспечение компьютерных технологий; измерительные системы, приборостроение, радиоэлектроника и связь.
цифрового развития, приводящего к трансформационному изменению параметров управляющей и управляемой систем, переводу <...> В этой связи управление цифровым развитием и цифровой трансформацией социальноэкономических систем (перевод <...> цифрового развития, приводящего к трансформационному изменению параметров управляющей и управляемой систем, переводу <...> внимание проблемам киберэкологичности бизнеса 6 Недостаточное внимание к проблемам развития цифровых <...> результатов цифрового развития, которое приводит к изменению параметров управляющей и управляемой систем, переводу
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Компьютерные технологии, управление, радиоэлектроника №3 2023.pdf (0,6 Мб)
Автор: Ронки
М.: ПРОМЕДИА
В статье обсуждается вопрос: с кем должен быть связан метод измерения зрительных реакций второго порядка: со средним гражданином или с тренированным наблюдателем, хорошо адаптированным к этой зрительной задаче. Демонстрируются некоторые данные, отражающие переходные эффекты обучения зрительному восприятию, собранные в ходе выполнения исследовательской программы, посвященной глобальным зрительным реакциям второго порядка, таким как определение зрительной уравновешенности.
Измерения зрительных реакций второго порядка - проблема светотехники / Л.Р. <...> касается объектов, предварительно «обработанных» восприятием первого по1 E-mail: n.rositani@fl ashnet.it Перевод <...> Е.Т.Алиева Измерения зрительных реакций второго порядка – проблема светотехники Л. <...> Некоторые проблемы ещё не решены и касаются относительных ролей нисходящих и восходящих процессов [8, <...> Проблема эта не нова. Рис. 1.
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
электроника: разворот на Восток и «доступная функциональность» . . . . . . . . . . . . .10 Альфред Хезенер Перевод <...> ной защитой для встраиваемых инверторов . . . . . . . . . . . . . . .14 Михо Онума, Такахиза Шикама Перевод <...> схемы мостового резонансного DC/DC-преобразователя. . . . . . . . . . . . . . . . .33 Оливье Гиллеман Перевод <...> Силовая элементная база 18 www.powere.ru Михо Онума (Miho ONUMA) Такахиза Шикама (Takahisa SHIKAMA) Перевод <...> К счастью, такие проблемы характерны только для режима CCM.
Предпросмотр: Силовая электроника №1 2023.pdf (0,1 Мб)
ДМК Пресс, Додэка-XXI
Настоящая книга посвящена однокристальным микроконтроллерам со сверхнизким потреблением семейства MSP430x2xx компании Texas Instruments. Данное руководство представляет собой перевод документа «MSP430x2xx Family User's Guide». В руководстве подробно рассмотрена архитектура ЦПУ MSP430 и MSP430x, описаны система команд и поддерживаемые режимы адресации. Помимо этого, в книге детально описываются различные периферийные модули, реализованные в микроконтроллерах семейства: таймеры, порты ввода/вывода, модули АЦП и ЦАП, модули последовательных интерфейсов USI/USCI и прочие, а также аналоговые модули, такие как модуль операционного усилителя и модуль аналогового компаратора.
Данное руководство представляет собой перевод документа «MSP430x2xx Family User’s Guide». <...> Режим ведущего I 2 C Для перевода модуля USI в режим ведущего I 2 C необходимо установить бит USIMST. <...> Режим ведомого I 2 C Для перевода модуля USI в режим ведущего I 2 C бит USIMST должен быть сброшен. <...> Для перевода модуля в режим «ведомыйпередатчик» ведущее устройство формирует состояние ПОВСТАРТ и передаёт <...> Эта проблема может быть разрешена автоматичес ки с помощью битов SD16INTDLYx.
Предпросмотр: Семейство микроконтроллеров MSP430x2xx. Архитектура, программирование, разработка приложений.pdf (0,4 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Hofmann), Клаус Биркнер (Klaus Birkner) Перевод: Андрей Новиков О технологии сборки и монтажа, а также <...> Hofmann) Клаус Биркнер (Klaus Birkner) Перевод: Андрей Новиков andrej.novikov@uni-rostock.de При переходе <...> Это не вызовет проблем: по окончании разработки циклограммы достаточно на оси Рис. 11. <...> Реагентный метод Это наиболее распространенный метод, заключающийся в переводе растворимых веществ в <...> сложных многослойных печатных плат . • Выпуск конструкторской документации . • Перепроектирование и перевод
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 2011.pdf (0,5 Мб)
Издание посвящено новому, стремительно развивающемуся направлению светотехники - твердотельным источникам света, светодиодам. Журнал посвящен тематике полупроводниковых источников света: от проблем роста излучающих гетероструктур и кристаллов, производства светодиодов и устройств на их основе, метрологии и измерениям параметров, до применения светодиодов в различного рода осветительных устройствах.
Перевод: Василина Рочева Итерационный оптико-тепловой метод для точного моделирования белых светодиодов <...> Детская загадка или проблема для конструктора? <...> Кристиан Зоммер (Christian Sommer) | Пауль Хартман (Paul Hartmann) | Иоган Николикс (Johann Nicolics) Перевод <...> Он предусматривал постепенный перевод освещения столицы штата, г. <...> Искусственное освещение / Институт медико-биологических проблем РАН.
Предпросмотр: Полупроводниковая светотехника №3 2016.pdf (0,1 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Ни в одной стране мира, за исключением ряда стран СНГ, термин «охрана труда» (в буквальном переводе) <...> Попытка решить эту проблему представлена в данной работе. <...> Однако работу нельзя считать завершённой, поскольку здесь не охвачены следующие проблемы: 1. <...> тиристорного регулятора напряжения необходимо одновременно с переключением выключателей производить перевод <...> Одним из возможных решений такого рода проблемы являются следующие позиции.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №3 2011.pdf (0,2 Мб)
Автор: Мамчев Г. В.
Изд-во НГТУ
Рассмотрены основные положения цифрового представления и обработки
телевизионного и звукового сигналов, обобщен и систематизирован материал
по международным стандартам кодирования с информационным сжатием
MPEG-2, MPEG-4, AVC, проанализированы особенности передачи сигналов
цифрового телевидения по эфирным каналам связи. В развернутой форме
представлены данные об основных характеристиках стандартов цифрового те-
левизионного вещания DVB-T, DVB-H и изложены основные принципы их
функционирования, а также описаны конструктивные особенности цифровой
телевизионной аппаратуры и устройств ограничения доступа к телевизионным
программам. Особое внимание уделено анализу структуры сетей цифрового
телевизионного вещания.
Решается проблема устранения искажений из-за многолучевости и, как следствие, повышается качество приема <...> Одна из основных задач группы MPEG состояла в изучении проблемы и разработке стандарта на компрессию <...> Т а б л и ц а 2.17 Схема перевода разности векторов в двоичную форму mvdx Двоичный код (s = знак) 0 1 <...> СТРУКТУРА СЕТЕЙ ЦИФРОВОГО ТЕЛЕВИЗИОННОГО ВЕЩАНИЯ 312 Особо следует отметить, что перевод наземной телевизионной <...> При решении проблемы мощности телевещания необходимо учитывать следующее условие.
Предпросмотр: Основы цифрового телевизионного вещания.pdf (0,5 Мб)
Автор: Кузьмин В. В.
КНИТУ
Во второе издание (первое вышло в 2017 г.) внесен ряд дополнений и
исправлений. В частности, дополнены и исправлены разделы и главы, в которых рассматриваются физические принципы преобразования различных технологических параметров в стандартные сигналы связи, технические структуры и области практического применения. Дополнительно представлена информация о способах метрологического обеспечения значительного числа типов современных средств формирования измерительных сигналов различного
формата.
Оно, как правило, осуществляет фильтрацию поступающих данных, их масштабирование (перевод кодов значений <...> Для перевода значения Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 133 давления, выраженного <...> Однако проблемы измерения «от крыши» остаются. <...> В случае обнаружения проблем на индикаторе интерфейсного или центрального управляющего блоков появляется <...> «Проблемы энергетики». – Казань, 2010. – № 1–2. – С. 152–155. 45. Кулаков, М. В.
Предпросмотр: Современные методы и средства формирования измерительных сигналов учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Билунд
М.: ПРОМЕДИА
Автор делится инновационным опытом освещения светодиодами ряда помещений в центре шведской столицы.
настоящее время в сотрудничестве с фирмой City’s Energicentrum, 1 E-mail: lars.bylund@telia.se Сокращённый перевод <...> На мой взгляд, нет проблем с рынком сбыта средств освещения светодиодами, есть проблемы с разработчиками
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Yan Liu), Уильям Мэннинг (William Manning), Бенли Хуанг (Benlih Huang), Нинг-Ченг Ли (Ning-Cheng Lee) Перевод <...> Обсуждаются факторы, стимулирующие перевод сборки печатных плат на использование инновационных систем <...> (Yan Liu) Уильям Мэннинг (William Manning) Бенли Хуанг (Benlih Huang) Нинг-Ченг Ли (Ning-Cheng Lee) Перевод <...> Непрофессиональные переводы, невысокая тех‑ ническая компетенция коммерсантов, плохое знание английского <...> Для внесения ясности в использование английской терминологии следует запомнить переводы наиболее часто
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №4(96) 2017.pdf (0,2 Мб)
«Инженерный журнал: наука и инновации» – научно-практическое издание, в котором публикуются оригинальные (т. е. не опубликованные в других изданиях) статьи, содержащие результаты научных исследований по всем разделам, заявленным в рубрикаторе. Журнал предназначен для научных работников, инженеров, практических работников, молодых ученых и аспирантов. Рубрики: Механика, Авиационная и ракетно-космическая техника, Металлургия и материаловедение.
двухкритериальной задачи математического программирования (21) переходят к однокритериальной задаче посредством перевода <...> В модели с приоритетами осуществляют последовательный перевод целевых функций в ограничения и минимизацию <...> Постановка проблемы. <...> Ципун 2 Проблемам использования цикла Ренкина должное внимание уделяется зарубежными учеными. <...> Одна из основных проблем, возникающих при практической реализации магнитно-импульсного метания пластин
Предпросмотр: Инженерный журнал наука и инновации №2 2015.pdf (0,7 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Анализ многоплатных систем в HyperLynx . . . . . . . . . . . . . . .29 Перевод: Илья Лейтес Новое осмысление <...> Семинар даст ответы на актуальные вопросы и проблемы моточных производств, познакомит с возможностями <...> пределы традиционных технологических схем изготовления печатных плат с помощью оборудования марки Ledia Перевод <...> Поэтому ведущие мировые компании заинтересованы в переводе своих стандартов в МЭК, а Россия, как член <...> МЭК, заинтересована в аутентичном переводе современных стандартов на русский язык .
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №7(83) 2015.pdf (0,9 Мб)
«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.
: Евгений Карташов Тепловая сборка приборов GaN «на уровне чипов» В статье обсуждаются проблемы, возникающие <...> Используемая для этого технология пружинного и прессового зажима решает проблемы термической усталости <...> При этом решена проблема реализации режима хранения аккумуляторной батареи без демонтажа встроенной системы <...> Часто разработчики ФЧ РЭА применяют упрощенное отношение к задачам и проблемам, присущим СЭ, хотя и у <...> В процессе решения проблемы выбора оптимального варианта была установлена неоднозначность толкования
Предпросмотр: Силовая электроника №4 2021.pdf (0,1 Мб)
Автор: Нейман В. Ю.
Изд-во НГТУ
Рассматриваются различные подходы в вопросах анализа электромеханических процессов в движущихся элементах электромеханики. Особое внимание уделяется вопросам энергопреобразования и определения электромагнитных сил в динамических режимах работы электромеханических устройств с постоянной и переменной индуктивностью.
Для записи уравнения (1.58) в комплексной форме необходим перевод его членов в пространство изображений <...> . (1.62) В выражении (1.62) члены, кроме первого и второго, линейные, и перевод <...> Страховым в предисловии к русскому переводу монографии В. Уайта и Г. <...> искажения могут носить не только количественный характер, но приводить и к физической ошибке, например, перевод <...> Нейман // Современные проблемы теории машин. – 2014. – № 2. – С. 109–110. 29. Нейман Л. А.
Предпросмотр: Электромеханическое преобразование энергии в задачах электротехники.pdf (0,7 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
Современное состояние и проблемы развития» с участием ведущих представителей отрасли . <...> Как я уже сказал, машины наверняка сами смогут определять и устранять проблемы . <...> В английском языке технолог обозначается термином process engineer, что в буквальном переводе означает <...> К слову, в английском языке технолог обозначается термином process engineer, что в буквальном переводе <...> Перевод шероховатости поверхности в RmS RMS, мкм Шероховатость поверхности (Rt), мкм 0,0275 0,3 0,055
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №4 2019.pdf (0,4 Мб)
Журнал Фотоника – это глубокое и подробное освещение вопросов, связанных с фотонными и оптическими технологиями, оптическими материалами и элементами, используемыми в оптических и оптико-электронных системах и комплексах, в научных исследованиях и в индустриальном оборудовании. Цель журнала ФОТОНИКА – обеспечить связь между учеными, производителями и пользователями техники и технологий различных дисциплин, которые разделяют общий интерес к оптическим и фотонным системам и технологиям, а также способствовать развитию у молодых ученых научного мышления.
Научного Совета по распространению радиоволн Российской Академии наук и включают научную конференцию по проблемам <...> В 2022 году исполняется 30 лет со дня первой Всероссийской конференции по проблемам дистанционного зондирования <...> После перевода бортовой аппаратуры из режима орбитального хранения в дежурный режим был успешно выполнен <...> The finder optical system will form and transmit вызывает ряд серьезных проблем. <...> Проблеме реализации лазерной связи между спутником и наземной станцией посвящен доклад «Устройство спутникового
Предпросмотр: Фотоника №5 2022.pdf (0,2 Мб)
«Беспроводные технологии» информирует читателей о последних разработках в области беспроводных технологий, об основных направлениях, тенденциях и перспективах развития отечественного и мирового рынков беспроводной связи, о фирмах, работающих на этих рынках. Приложение адресуется разработчикам беспроводных технологий и специалистам по их применению. Тематически журнал охватывает все стандарты IEEE для беспроводной связи, сотовые стандарты GSM и CDMA, ISM диапазоны, затрагивает весь спектр беспроводного оборудования: модемы и модули GSM, GPRS, EDGE; GSM и GPRS терминалы; GPS модули. "Беспроводные технологии" являются тематическим приложением к журналу "Компоненты и технологии".
Возрастное ограничение 12+ № 2 (63) 2021 Стандарты Асем Эльшими (Asem Elshimi) Перевод: Владимир Рентюк <...> другие IoT-штучки ................................................22 Микролокация Ева Данель (Eve Danel) Перевод <...> случае не гарантирует их разWi-SUN — протокол, созданный для «умных» городов Асем Эльшими (Asem Elshimi) Перевод <...> проблемам. <...> местоположение Новые горизонты микролокации: Bluetooth 5.1, UWB и Wi-Fi 802.11az Ева Данель (Eve Danel) Перевод
Предпросмотр: Беспроводные технологии №2 2021.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
(Перевод на русский язык статьи «Современные достижения теории связи» опубликован в книге Шеннон, К. <...> (Перевод на русский язык статьи «Вероятность ошибки для оптимальных кодов в гауссовском канале» опубликован <...> ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ РЕГИОНАЛЬНЫХ СЕТЕЙ Важнейшей проблемой развития региональных сетей России <...> ПУТИ РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМ РАЗВИТИЯ РЕГИОНАЛЬНЫХ СЕТЕЙ Для решения важнейшей проблемы развития региональных <...> Уменьшение времени ожидания очереди передачи пакета осуществляется переводом QoS в другой, более оптимальный
Предпросмотр: Электросвязь №3 2021.pdf (1,8 Мб)
Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г.
Журнал «Электросвязь» — это:
- результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных;
- вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений;
- оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи.
Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Важно отметить, что ряд из них решает проблемы импортозамещения. <...> Быстро справиться с проблемой не получится, но уверенность в ее решении есть. <...> готовят текст нормативной правовой базы. • Некоторые стандарты страдают недостаточно высоким качеством перевода <...> В плане языка перевод выполнен правильно, а с технической точки зрения зачастую безграмотно. <...> России официальное издание [11] не обновлялось почти 20 лет, так что технически недостаточно выверенный перевод
Предпросмотр: Электросвязь №3 2016.pdf (0,3 Мб)
«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.
При применении закрашенных фигур (прямоугольников, овалов и т. п.) последним действием должен быть их перевод <...> Решить эту проблему можно следующим образом. 1. Вызываем панель SCHLib List. 2. <...> профессиональных технологов приборостроения» группа компаний ИДТ — Издательский Дом «Технологии» выпустила перевод <...> профессиональных технологов приборостроения» группа компаний ИДТ — Издательский Дом «Технологии» выпустила перевод <...> Да и с полярностью те же проблемы.
Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №5 2006.pdf (1,6 Мб)
"Энергополис" - журнал для руководителей энергетической промышленности.
Проблемы энергообеспеченности и энерговооруженности – ключевая проблема устойчивого развития современного <...> Модернизация измерительного оснащения и перевод основной массы измеряемых параметров в цифровой формат <...> Эта ситуация порождает ряд проблем. <...> Нужно помнить и о проблемах, находящихся вне зоны видимости. <...> компания Татарстана имеет пятилетнюю программу модернизации подстанций, основными целями которой является перевод
Предпросмотр: Энергополис №5 2012.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кучерявый
М.: ПРОМЕДИА
В статье рассматриваются принципы построения целевых и ячеистых самоорганизующихся сетей. Анализируются новые услуги, которые могут быть предоставлены пользователям сетей связи общего пользования при внедрении самоорганизующихся сетей.
решений продвигается как более современное, поскольку при использовании ADSL могут возникнуть и возникают проблемы <...> Выделенная сеть может быть присоединена к ССОП с переводом в категорию ССОП. <...> Особенности развития и текущие проблемы автомобильных беспроводных сетей VANET // Электросвязь. — 2009
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
Эту проблему исследователи решили следующим образом. <...> Манчестер, Великобритания E-mail: ohno@nist.gov Перевод с англ. Е.И. <...> Манчестер, Великобритания E-mail: a.stockmar.lci@t-online.de Перевод с англ. Е.И. <...> 2005, Statistical methods for use in proficiency testing by interlaboratory comparisons (аутентичный перевод <...> Манчестер, Великобритания E-mail: g.rossi@inrim.it Перевод с англ. Е.И.
Предпросмотр: Светотехника №5 2015.pdf (0,3 Мб)
Автор: Богачкова Л. Ю.
Изд-во ВолГУ
Дан анализ актуальных проблем функционирования распределительных сетевых компаний на либерализуемых розничных рынках электроэнергии в РФ, выдвинуты и аргументированы авторские предложения по их решению. С этой целью сформулированы общемировые принципы либерализации электроэнергетики, выявлены типичные проблемы функционирования распределительных сетей и перспективные направления их развития. Описан процесс реформирования российской электроэнергетики и современная структура рынков электроэнергии в РФ. Выполнен количественный анализ ряда эмпирических данных. Охарактеризованы состояние и перспективы развития распределительных сетей на розничных рынках электроэнергии в РФ.
Проблемы функционирования электросетевых компаний в условиях либерализации и пути их решения Первая проблема <...> Название Smart Grid интерпретируется в различных переводах как «умная сеть» или «интеллектуальная энергосистема <...> Проблемы и пути развития ... <...> Существовала проблема привлечения инвестиций в сети. <...> Проблемы переходного периода / П. Ван-Дорен // Институт свободы.
Предпросмотр: Совершенствование функционирования распределительных сетевых компаний на либерализуемых розничных рынках электроэнергии в РФ Препринт..pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
В самом центре купола Пантеона располагается отвер‑ стие «Окулюс», в переводе с латинского – «глаз», <...> Перевод: Губер А.А. и Зубов В.П. – 2019. 13. Насыбуллина Р.А. <...> Введение Массовое применение технологий освещения и средств отображения ин‑ 1 Перевод Смирновой (Мешковой <...> Ключевые слова: уличное освеще‑ ние, крупномасштабное освещение, искажения качества электроэнергии, 1 Перевод <...> Качество же решения проблем зависит от уровня экспертности.
Предпросмотр: Светотехника №2 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Никитенко Г. В.
АГРУС
Подробно изложены основные разделы дисциплины «Электропривод» в соответствии с требованиями государственных общеобразовательных стандартов для бакалавров и магистров, обучающихся по направлениям: 110800.62, 110800.68 – Агроинженерия и 140400.62, 140400.68 – Электроэнергетика и электротехника. Даны основные понятия электрического привода, рассмотрены вопросы электропривода постоянного и переменного тока. Изложены основы динамики и энергетики, а также особенности работы электроприводов в сельскохозяйственном производстве. Приведены примеры решений типовых задач в электронной среде Mathcad.
Перевод электродвигателя на искусственные механические характеристики в двигательном режиме работы снижает <...> наибольшее распространение получили более эффективные методы снижения скорости, получаемые в результате перевода
Предпросмотр: Электропривод производственных механизмов.pdf (0,7 Мб)