Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611776)
Контекстум
  Расширенный поиск
55

НАУКИ О ЗЕМЛЕ. ГЕОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 4117 (4,83 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
51

№11 [Вестник Томского государственного университета, 2007]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Проблема передачи жанровых особенностей подлинника в массовом переводе (на материале русского перевода <...> ПЕРЕВОДА РОМАНА А. <...> и русского перевода). <...> Французский перевод Русский перевод «by the twilight» [7. <...> культур и трех языков (оригинала, перевода-посредника и русского перевода), а с другой – набирающего

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2007.pdf (0,3 Мб)
52

№8 [Вестник Томского государственного университета, 2010]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Перевод М.Н. <...> Перевод М.Н. <...> Далее в переводе М.Н. <...> Текст оды Горация Подстрочный перевод Перевод М.Н. <...> Текст оды Горация Подстрочный перевод Перевод М.Н.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №8 2010.pdf (0,5 Мб)
53

№12 [Вестник Томского государственного университета, 2017]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

., т.е. современных переводу [39. Т. 1. <...> О переводе образа образом // Вопросы художественного перевода. М. : Советский писатель, 1955. <...> Пособие по переводу с русского языка на французский. <...> Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода. М. : ИМО, 1975. 240 с. 22. Pritchett V.S. <...> Общая теория права : в 2 т. М. : Юрид. лит., 1981. Т. 1. 361 с. 4. Алексеев С.С. Теория права.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2017.pdf (0,8 Мб)
54

№10 [Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности, 2021]

Разработка и сервисное обслуживание средств измерения, автоматизации, телемеханизации и связи, АСУТП, ИИС, САПР и метрологическому, математическому, программному обеспечению. С 2022 г. новое название журнала - Автоматизация и информатизация ТЭК

Теория и методы принятия решений. – М.: Логос, 2008. – 391 с. 6. <...> Результаты расчетов Стратегия Перевод скважины № 22, КИК/КИГ, % Перевод скважины № 36, КИК/КИГ, % I ( <...> Более высокое значение КИК при переводе скважины № 22 по сравнению с переводом под нагнетание скважины <...> Теория и алгоритмы. – М.: Наука, 1990. – 488 с. 5. Растригин Л.А. <...> Из теории и практики разработки месторождений нефти и газа известно, что нефтесодержащие горные породы

Предпросмотр: Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности №10 2021.pdf (1,0 Мб)
55

№1 [Вестник Томского государственного университета, 2013]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

в вернейших Русских переводах» [9. <...> Основы общей теории перевода. М., 1983. С. 125–126. 2. Комиссаров В.Н. <...> Язык и перевод // Вопросы общей и частной теории перевода. 2-е изд. М. : Изд-во ЛКИ, 2008. <...> К науке переводить // Вопросы теории и перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978. С. 115. 5. <...> К ним относятся теория социального поля и теория морфических полей, так же как современная теория оформления

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2013.pdf (0,6 Мб)
56

№4 [Наука и техника в газовой промышленности, 2022]

Издается с 1999 г. для специалистов и ученых нефтегазового профиля: результаты научных исследований, направленные на создание фундаментального базиса новых технологий и решение практических задач. На страницах журнала регулярно публикуются статьи ведущих российских и зарубежных ученых из высших учебных заведений, академических учреждений и отраслевых научно-исследовательских институтов нефтегазового профиля.

Буров Перевод, корректура О.Б. Королева 191036, г. <...> Теория долгосрочного технико-экономического развития. М.: ВлаДар, 1993. 5. Кузык Б.Н., Яковец Ю.В. <...> Для перевода месторождения в режим месторождения-регулятора с последующим переходом в ПХГ необходимы <...> Теория и алгоритмы. М.: Наука, 1990. 488 с. 7. Хемминг Р.В. <...> электродинамики сверхвысоких частот, ниже будет уместно процитировать заимствованные из [4] выкладки, касающиеся теории

Предпросмотр: Наука и техника в газовой промышленности №4 (0) 2022.pdf (0,4 Мб)
57

Развитие Северо-Арктического региона: проблемы и решения: материалы научной конференции

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Сборник содержит материалы, посвященные проблемам развития высокотехнологичных наукоемких отраслей и производств, модернизации инфраструктуры – драйвера развития Северо-Арктического региона, перспективным направлениям переработки и воспроизводства биоресурсов Северо-Арктического региона, адаптации и здоровья человека на Севере, исследованию и сохранению окружающей среды Севера, рациональному освоению природных ресурсов, привлекательности для проживания Северо-Арктического региона.

Основания и критерии ограничения прав и свобод личности в законодательстве и теории // Теория и практика <...> денежных средств контрагенту (кроме бюджетных переводов). <...> Теория обучения иностранным языкам. <...> Следовательно, студенту необходимы базовые навыки перевода. <...> Как стать переводчиком: введение в теорию и практику перевода. М.: КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.304 с. 8.

Предпросмотр: Развитие Северо-Арктического региона проблемы и решения материалы научной конференции.pdf (1,8 Мб)
58

№4 [Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений, 2012]

Методики комплексной оценки нефтегазоносности территорий, подсчета запасов; вопросы оценки влияния геолого-физических факторов на показатели разработки месторождений.

Разработка геолого-геофизических моделей на основе теории нечетких множеств ......................... <...> Кроме этого, инверсионный перевод ИЭР в прямую эмульсию можно использовать при строительстве скважин <...> для перевода обратной эмульсии в прямую, что хорошо согласуется с теорией. <...> Математический аппарат теории нечетких множеств был предложен Лотфи Заде более 35 лет назад [3]. <...> Ключевые слова: теория нечетких множеств; геолого-геофизическая модель; эффективные толщины.

Предпросмотр: Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений №4 2012.pdf (0,9 Мб)
59

№6 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2011]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> Далее мы представляем шкалу перевода баллов в степень криминогенной активности. <...> Шкала перевода баллов в степень криминогенной активности Количество баллов 0 1…12 13…24 25…36 степень <...> Основываясь на указанном, следует отметить, что проблемы перевода государственных услуг в электронный <...> Математическая теория связи // Работы по теории инфор мации и кибернетике: пер. с англ. – М.: ИЛ, 1963

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №6 2011.pdf (0,2 Мб)
60

№2 (391) [Вестник Томского государственного университета, 2015]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Франки в переводе А.Н. <...> Исследование выполнено в рамках лингвокультурологии, сопоставительной лексикологии и теории перевода. <...> Теория и практика перевода, а также методика обучения иностранным языкам знают множество примеров, когда <...> Первым переводом А.Н. <...> Subiectum – это римский перевод греческого ὑποκείμενον – перевод одного только слова без перевода сопутствующего

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №2 (391) 2015.pdf (1,0 Мб)
61

№5 (394) [Вестник Томского государственного университета, 2015]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Проблема перевода русских и английских академических терминов (из опыта работы Центра перевода ФИЯ ТГУ <...> Теория художественного восприятия и рецептивная эстетика, методология критики и герменевтика // Теории <...> Маругина ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ АКАДЕМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ (ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ ЦЕНТРА ПЕРЕВОДА <...> задача теории – найти основу этой связи» [3. <...> По теории П.К.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №5 (394) 2015.pdf (0,9 Мб)
62

№7 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2014]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> Эти методы базируются на процессах перевода металлов в жидкую фазу и на сорбенты – это так называемые <...> извлечения благородных металлов из этих форм нужны специальные технологии, которые обеспечивают: – перевод <...> Теория горного управления II. Организационное управление III. <...> Коэффициент перевода деловой древесины из т в м3 равен 1,25.

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №7 2014.pdf (0,1 Мб)
63

№1 [Вестник Томского государственного университета, 2012]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Интерференция в переводе (на материале профессионально-ориентированной межкультурной коммуникации и перевода <...> перевода в сфере профессиональной коммуникации. 2-е изд. <...> Общая теория перевода и устный перевод. М. : Воениздат, 1980. 237 с. 12. Мечковская Н.Б. <...> Перевод по признаку познаваемого объекта. <...> Перевод при помощи ситуативного комментирования.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2012.pdf (0,6 Мб)
64

№12 [Вестник Томского государственного университета, 2013]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Булгакова «Собачье сердце» [15] и ее переводах на английский язык (пер. <...> Обращение к английским переводам повести М. <...> Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). <...> теория суперструн, объединившая теории всех четырех основных взаимодействий (действующих в природе сил <...> Теория струн получила дальнейшее развитие в виде теории многомерных мембран – по сути, это те же струны

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2013.pdf (0,3 Мб)
65

№12 (401) [Вестник Томского государственного университета, 2015]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

-е гг. в советской переводческой школе противопоставлялись теория и практика художественного перевода <...> Кашкиным, создателем теории реалистического перевода. В конце 1940-х гг., как пишет А.Г. <...> Понятие и осмысление теории перевода в системе метапоэтических текстов И.А. <...> Теория литературы. М., 1999. 398 с. 20. Риффатер М. <...> На основе этих теорий в первой половине 1970-х гг.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 (401) 2015.pdf (0,4 Мб)
66

№4 [Вестник Московского университета. Серия 17. Почвоведение, 2016]

Журнал публикует статьи по всем разделам почвоведения, представляемые сотрудниками, аспирантами и студентами МГУ, учеными ближнего и дальнего зарубежья, производственными учреждениями, сотрудничающими с учеными факультета

Таблица для перевода данных представлена ниже (табл. 1). <...> Теория: алгоритмы байесовского оценивания Байесовская модель наблюдений. Пусть в ре! <...> Прикладная теория ста) тистических решений. М., 1977. 5. <...> Содержание гранулометрических фракций рассчи тывали путем использования теорий Фраунгофе ра или Ми. <...> Теория устойчиво сти сильно заряженных золей и слипания сильно за ряженных частиц в растворах электролитов

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 17. Почвоведение №4 2016.pdf (0,1 Мб)
67

№4 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2009]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> В отличие от других теорий, теория атрибуции скорее является теорией взаимосвязи личного восприятия и <...> Лингвистическая теория, как правило, построенная на эссенциалистских основаниях и субъективной теории <...> Когнитивная теория метафоры [Текст] // Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С. 358-387. 6. <...> : теория перевода, когнитивная лингвистика, лингвокультурология, эрратология A.

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №4 2009.pdf (1,3 Мб)
68

№5 [Естественные и технические науки, 2010]

Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК). Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам. Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.

«О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую» перевод земель лесного фонда, <...> Современная процедура перевода Ныне действующая нормативная база для перевода земель лесного фонда в <...> "О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую", ст. 11, п.1 Перевод земель лесного <...> Результаты рассчитываются из данных дифракции с использованием теории Фраунгофера и теории Ми и представляются <...> подходов теории принятия решений.

Предпросмотр: Естественные и технические науки №5 2010.pdf (0,4 Мб)
69

№9 [Вестник Томского государственного университета, 2014]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

В целом перевод М.Н. <...> Топорова, перевод М.Н. <...> Перевод М.Н. <...> Правда, в переводе М.Н. <...> Емельянова «Экономическая теория кооперации» (перевод и публикация книги в 2005 г. в России состоялись

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2014.pdf (0,3 Мб)
70

№1 [Научные и образовательные проблемы гражданской защиты, 2012]

Научный журнал по профилю "Безопасность жизнедеятельности и защита населения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", соответствующему в основном специальностям 05.26.02 (Безопасность в чрезвычайных ситуациях - технические науки) и 20.02.24 (Гражданская и местная оборона - военные науки).

Пример перевода данных с архивных карт (а) в электронный цветовой диапазон (б) и их численные значения <...> Блок-схема эксперимента Таким образом, исследована возможность перевода аммиака в наноаэрозольное состояние <...> Технология перевода системы управления предприятием в архитектуру клиентсервер [Электронный ресурс] / <...> теории нечётких множеств [5]. <...> Теория возможностей.

Предпросмотр: Научные и образовательные проблемы гражданской защиты №1 2012.pdf (0,7 Мб)
71

№6 [Вестник Томского государственного университета, 2017]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Теория этногенеза Л.Н. <...> Текст в переводе Л.Н. <...> Канта и теорией В.И. Вернадского [25]. <...> В переводе С. <...> Маслова ТЕОРИЯ ЭТНОГЕНЕЗА Л.Н.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2017.pdf (0,8 Мб)
72

№2 [Вестник Томского государственного университета, 2003]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Буквальный перевод слова «тотем» <его род>. <...> В статьях «О переводах вообще и переводах стихов в особенности» (перевод из «Георгик Вергилия» Делиля <...> Евтушенко узнаваем в своих переводах. <...> С. 6] для осуществления адекватного перевода. 2. <...> О. н. и. мотивология, стилистика художественного текста, теория перевода. К. а.: г. Северск, ул.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2003.pdf (0,3 Мб)
73

№9 [Вестник Томского государственного университета, 2018]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Фантина (перевод наш. – О.С.) [3. P. 132]. <...> Русские переводы романа Ч. <...> этой теории. <...> теориях. <...> Контраст между типовыми теориями истины (например, теории Тарского) и бестиповыми теориями (например,

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2018.pdf (0,8 Мб)
74

№4 [Рациональное освоение недр, 2012]

Журнал охватывает широкий спектр вопросов недропользования, в том числе правового и нормативно-методического обеспечения, экономической стратегии и инновационного развития российского горнопромышленного комплекса. В специальной рубрике «Вести ЦКР» публикуются эксклюзивные материалы о работе ЦКР по рассмотрению и согласованию проектной документации на разработку месторождений, комментарии и рекомендации членов ЦКР и ведущих специалистов отдела методологии оценки горных проектов ВИМСа. В других рубриках освещаются вопросы рациональной и комплексной разработки месторождений, глубокой переработки минерального сырья, создания и внедрения инновационных геотехнологий и оборудования, обеспечения промышленной безопасности, рассматриваются экологические аспекты недропользования, публикуются аналитические материалы по минерально-сырьевым базам и рынкам сырья, информация о значимых событиях в отрасли

Теория и практика / П. Л. Виленский, В. Н. Лившиц, С. А. Смоляк. – М. : Дело, 2008. 11. Галиев Ж. <...> Основные положения теории рациональной разработки месторождений полезных ископаемых / С. А. <...> В настоящее время отсутствует законченная теория традиционной типизации (классификации, группировки, <...> Вопросы теории фильтрационных расчетов дренажных и водозаборных скважин / В. С. <...> Мы подняли большую кампанию за перевод горного отделения в Москву…» [8, с. 19].

Предпросмотр: Рациональное освоение недр №4 2012.pdf (0,8 Мб)
75

№11 [Вестник Томского государственного университета, 2008]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Глосса создается обычно для помощи в переводе. <...> Говоря о теориях мотивации, необходимо также упомянуть теорию стилей руководства Д. <...> Макгрегора, в которой он выделил два подхода к управлению («теория Х» и «теория Y»); инстинктивную теорию <...> предположение, что основой всех теорий мотивации является теория коммуникации. <...> Спустя время обращение к теории Маршала было продиктовано новой теорией торговли «New trade theory» и

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2008.pdf (0,5 Мб)
76

№1 [Вестник Томского государственного университета, 2009]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

ЖУКОВСКОГО НАД ПЕРЕВОДОМ БАЛЛАДЫ БЮРГЕРА «ЛЕНОРА» Исследуется проблема влияния английских переводов баллады <...> заходит о переводах «Леноры» в Англии. <...> при переводе. В. <...> в теорию вознаграждения, теорию интереса и теорию страхования. <...> Теории переложения возникли одновременно с налоговыми теориями, и можно сказать, что теория переложения

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2009.pdf (0,7 Мб)
77

№5 [Бюллетень Московского общества испытателей природы. Отдел Геологический , 2015]

Статьи этого журнала посвящены вопросам стратиграфии, палеонтологии, тектоники, литологии, геологии четвертичных отложений и геоморфологии, петрографии магматических пород, гидрогеологии и инженерной геологии, региональной геологии России, обсуждению современных теоретических проблем геологии, а отчасти и геологии зарубежных стран.

Поэтому для перевода их в расплав (отрыва от кристаллической решетки) требуется выполнить разную работу <...> Для перевода этих атомов в расплав требуCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 54 <...> Т. 90, ВЫП. 5 ется затратить в два раза больше энергии, чем для перевода в расплав вершинных атомов. <...> Заключение Теория флуктуаций, основы которой заложены трудами Дж. Гиббса и А. <...> Флуктуационная теория фазовых переходов. М.: Наука, 1982. 381 с. Соболев Р.Н.

Предпросмотр: Бюллетень Московского общества испытателей природы. Отдел Геологический №5 2015.pdf (0,1 Мб)
78

№7 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2012]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> Накопление происходит в результате первичного перевода в растворимые формы с участием микроорганизмов <...> По сравнению с предыдущим рядом, у них несколько снижена функция перевода в растворимые формы. <...> Но, в отличие от урана, для этих элементов не происходит первичного перевода в растворимые формы с участием <...> Бахтина, пассионарная теория этногенеза Л.Н. Гумилева, параметрическая теория систем А.И.

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №7 2012.pdf (0,2 Мб)
79

№8 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2010]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> Синая, развившего эргодическую теорию; – П. <...> всех жанров, преподавателей перевода, представителей переводческого, корпоративного и академического <...> По теории основоположника кибернетики Н. <...> По сравнению с радиоактивными элементами у серебра значительно снижена функция перевода в растворимые

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №8 2010.pdf (0,2 Мб)
80

№5 [Экспозиция Нефть Газ, 2017]

Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом. Журнал входит в перечень ВАК

Теория и практика. 2007. Т. 2. С. 1–11. 4. Максутов Р., Орлов Г., Осипов А. <...> Теория и практика газлифта. М.: Недра, 1987. 256 с. 2. Сидоров В.С. <...> взаимовлияния скважин сводится к сравнению сигналов х(t) и у(t) в частотной области с использованием теории <...> В теории цифровой обработки сигналов (ЦОС) основным методом является спектральное преобразование, простейший <...> управление распределенными объектами трубопроводных транспортных систем // Трубопроводный транспорт: теория

Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №5 2017.pdf (0,2 Мб)
81

№5 [Нефтепромысловое дело. Oilfield Engineering, 2021]

Техника и технология разработки, добычи, сбор, транспорт, подготовка нефти и газа, методы воздействия на пласт и повышение нефтеотдачи, текущие капремонты оборудования.

Медведским была сформулирована ручейковая теория фильтрации [3]. <...> и получила название струйной теории [4]. <...> Особенно, если скважина запланирована к отработке в качестве добывающей до перевода под закачку. <...> В этих условиях перевод скважины под закачку приведет к образованию трещины авто-ГРП. <...> Утверждение справедливо и для нагнетательной скважины, даже в случае перевода скважины из бурения под

Предпросмотр: Нефтепромысловое дело. Oilfield Engineering №5 2021.pdf (1,0 Мб)
82

№1 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2010]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Вопросы теории и практики / Н.П. <...> Перевод. – М.: МГЛУ, 1996. – С. 112-116. 10. Плотникова С.Н. <...> Но с точки зрения языка перевода это звучит не вполне приемлемо. <...> Поэтому необходимо искать другой вариант перевода. <...> Теперь можно дать перевод всего предложения.

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №1 2010.pdf (1,2 Мб)
83

№1 [Экспозиция Нефть Газ, 2014]

Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом. Журнал входит в перечень ВАК

По распределению рассеянного света, при помощи теории Ми, рассчитываются распределение частиц по размерам <...> инфраструктуры, формирование механизмов стимулирования такого перевода, возможно только при активном <...> Теория и практика. 2011. Т. 6. № 3. http://www.ngtp.ru/rub/1/31-2011.pdf. 11. Сурков В.С. <...> Теория и практика применения методов увеличения нефтеотдачи пластов: Материалы IV Международного научного <...> Математический эксперимент в теории разработки нефтяных месторождений.

Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №1 2014.pdf (0,2 Мб)
84

№6 [Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности, 2016]

Разработка и сервисное обслуживание средств измерения, автоматизации, телемеханизации и связи, АСУТП, ИИС, САПР и метрологическому, математическому, программному обеспечению. С 2022 г. новое название журнала - Автоматизация и информатизация ТЭК

поддержки принятия решений в когнитивном моделировании определяется как задача разработки стратегии для перевода <...> нечетких множеств и теория возможностей. 2. <...> ––––––– 1Здесь и далее цитаты из источников, не публиковавшихся ранее на русском языке, приведены в переводе <...> Поскольку термин "правдоподобие" в русской традиции используется для перевода термина "likelihood" (сущ <...> системы УЭЦН – скважина, широко представлены в публикациях, однако требуется значительная работа по их переводу

Предпросмотр: Автоматизация, телемеханизация и связь в нефтяной промышленности №6 2016.pdf (0,6 Мб)
85

№4 [Доклады Академии наук высшей школы Российской Федерации, 2018]

Начиная со второго номера 2007 г. «Доклады Академии наук высшей школы России» публикуют статьи о новых конкретных результатах законченных оригинальных и особенно имеющих приоритетный характер исследований в области естественных и технических наук, а также в области инноваций. В «Докладах АН ВШ РФ» не публикуются статьи описательного, обзорного, полемического, общественно-информационного и методического (если метод не является принципиально новым) характера, а также статьи, излагающие результаты промежуточных этапов исследований и не содержащие весомых научных выводов. «Доклады АН ВШ РФ» публикуют статьи членов АН ВШ РФ и МАН ВШ, членов-корреспондентов их отделений, а также научных работников академических и отраслевых институтов, профессорско-преподавательского состава, аспирантов и студентов высших учебных заведений. Все рукописи рецензируются, по результатам рецензирования редколлегия принимает решение о целесообразности опубликования материалов. Для авторов публикация является бесплатной. Редакция журнала «Доклады АН ВШ РФ» просит авторов при подготовке статей строго соблюдать правила, приведенные в конце каждого номера

Заключение Важную роль в квантовой теории поля, гидродинамике, теории динамических систем играют точные <...> Теория солитонов: метод обратной задачи / В.Е. Захаров, С.В. Манаков, С.П. Новиков, Л.В. <...> Область научных интересов: нелинейные интегрируемые уравнения, теория солитонов. <...> Область научных интересов: нелинейные интегрируемые уравнения, теория солитонов. <...> Прямым эффектом этого действия будет изменение направление перевода на противоположное:  (, ), (, )

Предпросмотр: Доклады Академии наук высшей школы Российской Федерации №4 2018.pdf (1,2 Мб)
86

Основы агрометеорологии учеб. пособие [для СПО]

Автор: Виноградова Людмила Ивановна
КрасГАУ

Приведены теория и материал для выполнения восьми практических заданий. Предложены необходимые справочные данные.

Приведены теория и материал для выполнения восьми практических заданий. <...> Снижению загрязнения способствовали строительство пылегазоочистных установок, перевод ТЭЦ на газовое <...> тепло. 5.4 Закономерности распространения тепла в почве К распространению тепла в почве применима общая теория <...> и вместе с которыми они перемещаются. 10.3 Образование и эволюция циклонов и антициклонов Волновая теория <...> Суть этой теории заключается в Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 117 следующем

Предпросмотр: Основы агрометеорологии.pdf (0,6 Мб)
87

№4 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2011]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Бахтина, пассионарная теория этногенеза Л.Н. Гумилева, параметрическая теория систем А.И. <...> Теория текста. – М.: Логос, 2003. 2. Ворошилова М.Б. <...> В переводе с монгольского языка «майхан» обозначает «палатка» [16; С. 449]. <...> В переводе с монгольского языка «нийтийн гуанз» обозначает «столовая» [16; С. 662]. <...> В переводе с монгольского языка «хог» обозначает «мусор» [16; С. 317].

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №4 2011.pdf (0,2 Мб)
88

№9 [Вестник Забайкальского государственного университета, 2012]

Научные направления журнала, рекомендованные ВАК РФ для публикации результатов исследований на соискание ученой степени доктора и кандидата наук: науки о Земле; политические науки; экономические науки. Журнал «Вестник Забайкальского государственного университета» до № 8 (87) 2012 г. выходил под названием «Вестник Читинского государственного университета»

Перевод материалов и их переиздание в любой форме, включая электронную, возможны только с письменного <...> Маслоу и теории Ф. <...> Нормативистская теория права. <...> Марксистская теория права. Идейной основой марксистской теории права является материализм. <...> Гибридизация английского языка как проблема перевода. [Электронный ресурс].

Предпросмотр: Вестник Забайкальского государственного университета №9 2012.pdf (0,1 Мб)
89

№4 [Вестник Томского государственного университета, 2011]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Изучение революционной теории П.Н. <...> Перевод/Оригинал. Перевод или оригинал высвечиваются в отдельном окне при нажатии на гиперссылку. <...> (ы) перевода термина. <...> русского оригинала, ru-tr = русский перевод английского оригинала. <...> Согласно теории, разрабатываемой C.S.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2011.pdf (0,5 Мб)
90

№3 [Научные и образовательные проблемы гражданской защиты, 2013]

Научный журнал по профилю "Безопасность жизнедеятельности и защита населения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", соответствующему в основном специальностям 05.26.02 (Безопасность в чрезвычайных ситуациях - технические науки) и 20.02.24 (Гражданская и местная оборона - военные науки).

Будем рассматривать выполнение восстановительных работ как процесс последовательного перевода системы <...> переходит военнослужащий из сокращаемого подразделения, и привести собственную аргументацию причин перевода <...> Теория чисел. – М.: Наука, 1972. – 510 с. 8. Вишик М.И. <...> Современное «индустриальное» загрязнение в развивающихся странах является следствием перевода многих <...> совершенствования системы гражданской обороны, которое должно быть направлено, в первую очередь, на перевод

Предпросмотр: Научные и образовательные проблемы гражданской защиты №3 2013.pdf (0,9 Мб)
91

№4 [Вестник Томского государственного университета, 2010]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

герменевтики, она представляет собой не теорию интерпретации литературных текстов, а универсальную теорию <...> Хабермас выдвинул свою теорию только в ХХ в. <...> Очерки политической теории. СПб.: Наука, 2001. <...> систем перевода и систем автоматического речевого распознавания и синтеза, диалога и перевода. <...> Современными переводами богослужебной литературы на алтайский язык занимается Институт перевода Библии

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2010.pdf (0,5 Мб)
92

№7 [Вестник Томского государственного университета, 2007]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Из всего множества брюсовских переводов Э. <...> В комментариях к своему переводу 1915 г. <...> По в переводе Брюсова (1924) [9. С. 57–60]. <...> В переводе 1915 г. <...> Знаковая теория А.А.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2007.pdf (0,3 Мб)
93

№3 [Экспозиция Нефть Газ, 2021]

Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом. Журнал входит в перечень ВАК

Теория и практика. 2011. Т. 6. № 3. 19 с. 7. Пунанова С.А., Виноградова Т.Л. <...> Рекомендуемое время перевода ННС в ППД определялось из соотношения NPV с Га — время перевода. <...> Определено рекомендуемое время перевода ННС в ППД. <...> Теория и практика. 2011. Т. 6. № 2. 16 с. <...> и расчет значений показателей надежности выполнены на основе методов непараметрической статистики и теории

Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №3 2021.pdf (0,6 Мб)
94

№3 [Физико-технические проблемы разработки полезных ископаемых, 2011]

В журнале публикуются статьи по актуальным проблемам горной науки. Традиционные темы журнала: проблемы механики горных пород и массивов, возникающие в связи с деятельностью человека по эксплуатации недр; принципиально новые методы разрушения горных пород; современные технологии извлечения полезных ископаемых; основы создания и обеспечения эффективности применения средств механизации горных работ и автоматизации управления технологическими процессами; вопросы совершенствования подземных и открытых горных работ; повышение безопасности горных работ; проблемы обогащения полезных ископаемых.

суммарной величине каптируемого метана за время предварительной дегазации пласта; K WA коэффициент перевода <...> Теория информации и теория алгоритмов. — М.: Наука, 1987. <...> Теория матриц. — М.: Наука, 1988. 7. Мясников В. П. <...> Теория и технология флотации руд. — М.: Недра, 1990. <...> Хорошо описывается теория ЯМР высокой спектроскопии.

Предпросмотр: Физико-технические проблемы разработки полезных ископаемых №3 2011.pdf (0,4 Мб)
95

№6 [Естественные и технические науки, 2021]

Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК). Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам. Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.

Баумана (национальный исследовательский университет)) Модуль перевода знаний из плоских графов в метаграфовое <...> Баумана (национальный исследовательский университет)) УДК 004.62 МОДУЛЬ ПЕРЕВОДА ЗНАНИЙ ИЗ ПЛОСКИХ ГРАФОВ <...> В МЕТАГРАФОВОЕ ПРОСТРАНСТВО В статье рассмотрены способы перевода знаний, представленных в формате RDF-триплетов <...> Заключение В результате работы был создан модуль для перевода знаний в метаграфовое пространство. <...> Теория подобия и моделирования. М.: Высшая школа, 1976. – 479 с. 2. Юдин Ю.В.

Предпросмотр: Естественные и технические науки №6 2021.pdf (2,3 Мб)
96

№4 [Экспозиция Нефть Газ, 2012]

Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом. Журнал входит в перечень ВАК

Теория вероятностей. – М.: Наука, 1969. – 364 с. 6. Нестерук В.Ф. <...> Теория и практика. М., Наука, Физматгиз, 1986, 288 с. <...> Представлен анализ устойчивости FSMC согласно теории устойчивости Ляпунова. <...> Наведение мостов между теорией и практикой. / М. Экономидис, Р. Олайни, П. <...> Техас. // Перевод с англ. М. Углов. М:. ПетроАльянс Сервисис Компани Лимитед. – 2004 306 с. 2.

Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №4 2012.pdf (0,1 Мб)
97

№7 [Вестник Томского государственного университета, 2018]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

грамматическими, но и лексическими приемами: Оригинал Перевод Спасской Перевод Никифорова Перевод Кривцовой <...> Теория перевода. М. : Изд-во МГУ, 2004. 5. <...> Декарт полагал, что отдельные научные теории должны входить составными частями в общую теорию науки. <...> С. 130], «Нам не надо развивать какую-либо теорию. <...> Теория и практика природопользования.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2018.pdf (0,8 Мб)
98

№4 [Недропользование - ХХI век, 2019]

Журнал отличает современный подход к решению актуальных вопросов недропользования в России. Всесторонне обсуждаются: нормативно-правовое регулирование и экспертиза запасов углеводородного сырья, разработка нефтегазовых месторождений и месторождений твердых полезных ископаемых, рациональное и комплексное использование минерального сырья, охрана и разработка месторождений подземных вод. Публикуются эксклюзивные материалы ФГУ ГКЗ, ЦКР Роснедра, НП НАЭН – нормативно-методические и научно-практические разработки и рекомендации, необходимые для эффективной деятельности предприятий и организаций в сфере недропользования. Тематика журнала -актуальные вопросы создания и совершенствования нормативно-методической и законодательной базы российского недропользования, лицензирования, экспертизы и оценки месторождений полезных ископаемых и проектов их разработки; -гармонизация отечественных и мировых стандартов и технических регламентов в области недропользования; -мировой опыт регулирования деятельности в сфере недропользования; -состояние и развитие МСБ, анализ и тенденции развития внутреннего и мирового рынков сырья; -научный и практический опыт рационального недропользования; -инновационные технологии разведки и разработки месторождений углеводородного сырья, рудных и нерудных месторождений; -охрана и рациональное пользование минеральными ресурсами, в том числе подземными водами; -история и будущее недропользования; -работа Общества экспертов России по недропользованию.

Автор является ведущим исполнителем перевода обновленного документа SPE-PRMS на русский язык под эгидой <...> скважин с других горизонтов и перевод добывающих скважин под нагнетание. <...> В дальнейшем, по мере опробования и перевода в промышленное внедрение новых технологий интенсификации <...> Кроме того, авторы оценок не дали коэффициентов перевода прогнозных ресурсов сланцевого газа в запасы <...> промышленных категорий и сроков этого перевода в результате геологоразведочных работ.

Предпросмотр: Недропользование - ХХI век №4 2019.pdf (0,8 Мб)
99

№1 [Инженерные изыскания, 2022]

В журнале публикуются научно-практические статьи по широкому кругу проблем, с которыми сталкиваются изыскатели в своей работе. Среди основных тем – техника и технологии инженерных изысканий, изыскания в сложных инженерно-геологических условиях, на объектах нефтегазового комплекса, для уникальных и технически сложных объектов, а также работа с нормативными техническими документами, проблемы прохождения государственной экспертизы работ и многие другие вопросы. С февраля 2010 года журнал включен в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.

Теория метода однородных функций наиболее полно изложена в работах [2, 10–13, 16]. <...> Кинематическая теория сейсмических волн в неоднородных анизотропных средах. <...> Сейчас начальная цена контракта определяется путем перевода базисных цен 2000 г. в текущие с помощью <...> инвестиционная программа передана Минстрою России Председателем Правительства РФ принято решение о переводе <...> направлена, в т.ч. на то, чтобы ускорить возведение социально значимых объектов и жилых домов путем перевода

Предпросмотр: Инженерные изыскания №1 2022.pdf (0,6 Мб)
100

№2 [Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений, 2023]

Методики комплексной оценки нефтегазоносности территорий, подсчета запасов; вопросы оценки влияния геолого-физических факторов на показатели разработки месторождений.

Из теории Bourdet следует, что естественная трещиноватость коллектора проявляется в виде характерного <...> Теория капиллярности нефтегазонакопления. – Новосибирск: Наука, 1995. – 182 с. REFERENCES 1. <...> Экономическая эффективность перевода скважин на КПР оправдана тем, что при незначительном увеличении <...> Критерием перевода скважин в КПР по первой категории являлось установление факта эксплуатации насоса <...> Динамика перевода скважин в режим КПР по объекту Ач. т. Рис. 4.

Предпросмотр: Геология, геофизика и разработка нефтяных и газовых месторождений №2 2023.pdf (0,9 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 ... 83