087.5:5/6Естественно-научная и техническая литература
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Это очень важная мировоззренческая проблема. <...> Перевод с венгерского Владимира Пукиша АЭС «Пакш» — единственная действующая атомная электростанция в <...> Зарабатывать деньги скучными переводами пошлых статей, как Разумихин, он не хотел. <...> местные редкости — тепуи Рорайма и АуянТепуи, с которой спадает самый большой в мире водопад Анхель (в переводе <...> Плеханову принадлежат переводы работ: «Манифест Коммунистической партии» (1882), «Людвиг Фейербах и конец
Предпросмотр: Знание - сила №12 2021.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Проблема не решена по сей день. <...> Это только создает нам проблемы. <...> Разухабистый стиль, плохой перевод, просто ошибки (непростительные для астронома), попытки рассказать <...> волн; слегка упомянута и проблема SETI. <...> Нет проблем.
Предпросмотр: Знание - сила №5 (1067) 2016.pdf (2,5 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Главная проблема: озо новый слой. <...> Ведь слово «синергети ка» в переводе с греческого означа ет «содействие», «сотрудничество», «совместное <...> Бродель, начиная с работы «История и социальные на уки: время и длительность» (иногда в русском переводе <...> К его времени уже появляется титул Ван, что значит в переводе с ки тайского — «князь», и взято и слово <...> Философия моды / Перевод с норвежского А.Шипунова. — М.: Прогресс1Традиция, 2007. — 256 с.
Предпросмотр: Знание-Сила №11 2008.pdf (0,8 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Около трети ра бот (38%), попадающих к читателю в 2040 году, – это качественный машин ный перевод. <...> В том же интернете ма шинный перевод широко встречается и сегодня, его легко узнать по жуткому косноязычию <...> Я уж промолчу про другие моральные проблемы, которые созда ют нам машины. – Какие проблемы? <...> Чайковский 12 лет препода ет, пишет учебники, делает переводы. <...> Среди перево дов с французского, с немецкого есть и перевод с итальянского для оперной студии московской
Предпросмотр: Знание - сила №6(1080) 2017.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
20 Борис Жуков Проблема отходов и проблема подходов 28 Александр Крушанов «Безотходная цивилизация»? <...> Жуков Проблема отходов и проблема подходов Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» <...> знает, кто знает… сладостные мечты пониженной калорийности… Третий пример из этого балета – идея о переводе <...> Кроме того, вечно дефицитным был журнал «Иностранная литература», публиковавший переводы писателей зарубежных <...> Как водится, «завлекательное» и бессмысленное название дали издатели перевода; зато они похлопали по
Предпросмотр: Знание - сила №8 2016.pdf (1,7 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
ПРОБЛЕМА: ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗДУМЬЯ Р. <...> Откровения «хо дят» на Руси в славянском переводе. <...> Существовал и древнерусский перевод Иосифа Фла вия и пользовался очень большой по пулярностью. <...> ее перевели для архи епископа Геннадия Новгородского – он не нашел 16 книг библейских в славянских переводах <...> В русском изда нии «Мозаик Пенроуза» переводы лин доновских лимериков опущены.
Предпросмотр: Знание-Сила №3 2012.pdf (0,4 Мб)
М.: Лаборатория знаний
Стать гениальным изобретателем легко! Серия книг «РОБОФИШКИ» поможет вам создавать роботов, учиться и играть
вместе с ними.
В сборник № 1 вошли шесть проектов, с помощью которых
вы сможете собрать роботов, выполняющих различные задачи:
охраняющего территорию от посторонних, держащего в чистоте
рабочие поверхности, умеющего рисовать и измерять длину
любой линии, а также передавать сообщения.
Существует несколько вариантов решения этой проблемы. <...> Тебе понадобится армия нападающих и защитников, но с этим же проблем не будет, верно? <...> Большее внимание стало уделяться вере и чистоте души, в то время как проблемы с состоянием тела и здоровья <...> Существует несколько вариантов решения этой проблемы. <...> Тебе понадобится армия нападающих и защитников, но с этим же проблем не будет, верно?
Предпросмотр: Конструируем роботов на LEGO® MINDSTORMS® Education EV3. Сборник проектов № 1.pdf (1,8 Мб)
«Классный журнал» - современный интерактивный журнал для детей младшего и среднего школьного возраста (целевая аудитория 7-11 лет, мальчики и девочки), издается с 1999 годя и является одним из популярнейших детских еженедельников России.
Каждый номер «Классного журнала» содержит самую актуальную информацию для детей: от мультиков, компьютерных игр и детских кино-новинок, до научных открытий, спорта, техники. В журнале соблюдается баланс между познавательной и развивающей информацией.
Уникальные рисованные герои Пантукль и Жукабра живут на страницах журнала, помогая юным читателям разобраться в интересующих их вопросах.
Ключевыми преимуществами журнала являются постоянный интерактив с аудиторией, ответы на вопросы читателей, публикация писем, многочисленные и разнообразные конкурсы. Журнал с одобрением принимается родительской аудиторией и может рассматриваться как издание, читаемое совместно родителями и детьми.
Эмма – самая пожилая старушка в мире и при этом находится в прекрасном расположении духа, несмотря на проблемы <...> Канадский Cirque du Soleil (в переводе – «Цирк солнца») Здесь не выступают с животными, зато мастерски <...> Кстати, «фрателлино» в переводе с итальянского – братик!
Предпросмотр: Классный журнал №1 2017.pdf (0,5 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Наконец, еще одна проблема. <...> Перевод с польского В. <...> Однако есть проблема — калории. <...> В госпиталь на повозке Много лет спустя в журнале «Байкал» был опубликован дневник некоего не* Перевод <...> (Перевод Г.
Предпросмотр: Знание - сила №3 2018.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Кузин, хорошо знавший французский язык, предпочитал оставлять эти термины без перевода. <...> В распространенных русских переводах Паскаля esprit de géomètrie и esprit de finesse называются – соответственно <...> Как видно, ни один из этих переводов не идеален. <...> Кстати, первыми литературными опытами Фонвизина стали переводы басен Хольберга. <...> внезапно не стало одной: Погибла, как все погибает на свете… В тексте приводятся стихи арабских поэтов в переводах
Предпросмотр: Знание - сила №4 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
ИПМ и по сей день занимается стратегическими проблемами. <...> Меньшиков, сумел связаться по поводу этого манускрипта с парижскими уче ными, и те быстро сделали перевод <...> Это – истины Библии, которую в эпоху Реформации, благодаря книго печатанию и новым переводам, читали <...> Один из первых вариантов реше ния проблемы предложили древние египтяне. <...> Кстати, буквальный перевод слова «кинематограф» – изо бражение движения.
Предпросмотр: Знание-Сила №10 2010.pdf (0,7 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
В английском языке уже укорени% лось понятие Citizen Scientists, кото% рое в вольном переводе могло бы <...> Русский перевод вызывал такие же ассоциации. <...> И что с ним делать, это самая большая проблема. М. <...> В традиционных об% ществах проблема памяти глав% ным образом сводится к проблеме верности прошлому. <...> О том, насколько разные за% нятия – перевод письменный и уст% ный и насколько не тождественно, на самом
Предпросмотр: Знание-Сила №11 2012.pdf (0,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
В английском языке уже укорени% лось понятие Citizen Scientists, кото% рое в вольном переводе могло бы <...> Русский перевод вызывал такие же ассоциации. <...> И что с ним делать, это самая большая проблема. М. <...> В традиционных об% ществах проблема памяти глав% ным образом сводится к проблеме верности прошлому. <...> О том, насколько разные за% нятия – перевод письменный и уст% ный и насколько не тождественно, на самом
Предпросмотр: Знание-Сила №10 2012.pdf (0,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Часто всему виной развернутая по всему миру на рубеже 1960 года кам пания с переводом пленки на негорю <...> – по первому об разованию Белых переводчик, по ее представлению «создание научного ки но – это акт перевода <...> Известно, что у человека проблемы с сердцем не за кончились. <...> Но есть некоторые проблемы. <...> Он подал рапорт о переводе из Петербурга и в конце того же го да вступил в должность командующе го 14м
Предпросмотр: Знание - сила №8 2023.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
, имеющие один сю жет: историческая хроника Шекспи ра «Жизнь и смерть короля Джона» (общепринятый перевод <...> Проблем несколько. Остановимся на одной. <...> Упрекая Хьюберта, король Джон говорит (даю здесь свой под строчный перевод): Король Джон: Ты б головою <...> Короткими, чаще совсем уже про стыми предложениями, словно за ранее заточенными под переводы 114 «З <...> Для нашего журнала Михаил Потапов блестяще выполнил перевод статьи Дж.Ф.
Предпросмотр: Знание-Сила №5 2013.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Перевод с английского. <...> Седьмая проблема – религия. <...> Тринадцатая проблема – нефть. <...> В тексте есть – при таком подходе это неизбежно – натяжки и некорректности; перевод местами напоминает <...> сравнению с предыдущей книгой создатели, видимо, относили более развязный стиль и более компьютерный перевод
Предпросмотр: Знание - сила №10 (1072) 2016.pdf (1,9 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Опыты» «Нечего пытаться переводить Гёте, Шекспира и Монтеня, если ты просто знаешь язык, потому что переводом <...> только самые лучшие специалисты», — так однажды одернул меня филолог, не принимающий мои философские переводы <...> Не знаю, кто достоин переводить Шекспира и Гёте, — даже на русском новые переводы из этих классиков появляются <...> отец с ним в детстве говорил полатыни, но писателем он стал, как только осуществил сам этот мысленный перевод <...> (перевод Игоря Дьяконова) Не только цари далекого прошлого, но при определенных обстоятельствах также
Предпросмотр: Знание - сила №2 2023.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
По-русски устоявшийся перевод звучит немного претенциозно — «Геометрия в целом». <...> В мае 1953 г. посольство СССР в Мексике напечатало сокращенный перевод статьи на испанском. <...> Появилось большое количество текстов, преимущественно переводов с тибетского, получила развитие и оригинальная <...> Но такое «объяснение» будет не решением проблемы (в данном случае — проблемы происхождения неадаптивных <...> А, кстати, первый перевод романа на английский, 1853 год — зловещей не придумать, начало Крымской войны
Предпросмотр: Знание - сила №11 2022.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
В переводе она звучит несколько странно: Мы застряли на линии демаркации, И Д'Аннунцио сочинил прокламации <...> Вот что пишет Хара Тамики (1905–1951; Япония), стихот‑ ворение из цикла «Атомные пейзажи» (перевод Анатолия <...> Он — автор одного‑единственного стихот‑ ворения (перевод Бориса Булаева): Но ждут другие камни Напротив <...> Стихотворение «Всего лишь не‑ мец» (перевод Андрея Кроткова). <...> Но — проблемы с речью, Проблемы с речью… Вот что пишет Генрих Сапгир (1928–1999).
Предпросмотр: Знание - сила №8 2020.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
важной для функционирования экономики проблеме. <...> В переводе на русский оно означает — «перед смертью». <...> Перевод с польского В. Борисова. <...> А ведь уже готовили к изданию переводы писем Тютчева… И только в 1989 году нарезка из этих писем появилась <...> Блистательный перевод этой книги с английского языка на русский, сделанный Наталией Леонидовной Трауберг
Предпросмотр: Знание - сила №9 2018.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Решение проблемы массовой бедности важнее решения проблемы роста экономики. — Один из важных вопросов <...> В этом вся проблема. <...> Это еще одна проблема. — Я не очень согласен с вами. <...> В конце 1830-х появляются первые переводы на немецкий, чешский и другие языки. <...> , как хранить — все эти проблемы решал потребитель.
Предпросмотр: Знание - сила №4 2019.pdf (0,8 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Составляются и вы вешиваются в справочном кабинете «Указатель библиографических спра вок и переводов <...> Применительно к Аме рике такая проблема существует. <...> В дословном переводе ци тата звучит так: «Ведь только железо нас может спасти // И избавить мо жет лишь <...> Необычна и сложна по композиции силуэтная работа к переводу Гёте с но вогреческого «Харон» (1824), где <...> Развернули и прочитали такой текст (перевод на русский язык мой): Женщина, ты сокращаешь мне жизнь.
Предпросмотр: Знание - сила №12 2022.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Выполнить простую работу по дому — для нее проблема. <...> Когда я, как в свое время полагалось младше му научному сотруднику, подрабаты вал переводами, мне как <...> И он сумел мне доходчиво объяснить, что перевод нельзя считать удовлетворительным, если он допускает <...> него мне уже не трудно было сделать следующий логи ческий шаг и понять, что это касается не только переводов <...> Перевод чикхалтурщик, не сумев подобрать нужное русское слово, которое адек ватно передавало бы содержание
Предпросмотр: Знание-Сила №12 2009.pdf (1,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
А в цельности с границами, между прочим, большие проблемы. <...> Ослушание каралось выпиской из се мейного реестра, то есть переводом ослушника в статус бездомного. <...> Лорис Меликов в переводе на русский язык означает – «хозяин Лори», города Лори, кото рый в свое время <...> Тогда то и взялись за проблемы гравитации. <...> Русский перевод творения Рабле, выполненный в 1961 году Н.М.
Предпросмотр: Знание-Сила №4 2013.pdf (3,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
И всетаки эту проблему удалось решить. <...> Как решить эту проблему? <...> Конкурируя с реформаторами, и Католическая церковь включилась в библейское просвещение, готовя свои переводы <...> Образованные росси яне могли читать европейские книги, включая переводы Библии. <...> Скульптура ангела стоит на невысоком цоколе, который содержит надпись, в переводе звучащую так: «Гомосексуальных
Предпросмотр: Знание - сила №2 (1064) 2016.pdf (2,0 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Главная проблема здесь в одном – в подложке. <...> Мы лишь попытались решить некоторые проблемы, присущие теории Большо го Взрыва, – а там имелись проблемы <...> (Смеется.) – Это философская проблема. <...> От науки и уже набившей оскомину проблемы РАН* было бы интересно перейти к проблеме модернизации экономики <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» – не до перевода.
Предпросмотр: Знание-Сила №10 2014.pdf (1,7 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
И в Дубне, и в Гатчине проблемы общие. <...> зарплаты и круг должностных обязанностей при этом не изменялись, эти физики посчи‑ тали, что такой перевод <...> Поэтому‑то перевод груп‑ пы американских физиков из ученых в «другие исследователи» (в группу бо‑ лее <...> Перевод с польского В. Борисова. С. <...> Эти восемь книг Аполлония (три дошли до нас в арабском переводе, еще одна утра‑ чена и известна лишь
Предпросмотр: Знание - сила №12 2018.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
жажды вооб ще перестает быть проблемой. <...> На озере с невыговари ваемым названием пастух поставил в юрте «Макбета» в своем переводе на алтайский <...> Проблема низкой рождаемости — это проблема не бездетности, а малодет ности. <...> Все это был простой перевод продуктов, говорят специалисты. Против чихания не помогут даже пилюли. <...> В «Слове о полку Игореве» множество цитат из древнерусских произведений или из древнерусских переводов
Предпросмотр: Знание-Сила №3 2007.pdf (0,5 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Разум ная же политика подразумевает пер воклассные переводы на современ ную lingva franca (т.е. английский <...> Но проблема не только в эрозии склонов. <...> Проблема цепляется за проблему. <...> , и 105 «ЗС» Май 2011 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» недаром в русском переводе <...> В группе Тамма занялись новой секретной проблемой в том же вольном духе, в каком они решали проблемы
Предпросмотр: Знание-Сила №5 2011.pdf (0,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
В принципе есть два формата ре шения этой проблемы. <...> А у нас первая ре акция — как бы от этих проблем уйти? <...> Хоро шо, говорит он, а над чем сейчас ду мают ученые, какие проблемы можно назвать проблемами XXI века <...> Зибольда «Путешествие по Японии или описа ние Японской империи» (в переводе 121 «ЗС» Январь 2010 Copyright <...> Южно*Американского континента, при впадении реки Римак в Тихий океан, город Сьюдад*де*лос*Рейес (в переводе
Предпросмотр: Знание-Сила №1 2010.pdf (1,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Дело в том, что приводимая в нем «суть теории Дарвина» представляет собой гру бо неправильный перевод <...> Интересно предисловие Ломоносова к этому переводу. <...> Если собрать все переводы и издания Достоевского на иностранных языках, то получит ся целая библиотека <...> Массовое производство фальшивого золота порой станови лось государственной проблемой. <...> Мне не нужен был перевод, чтобы понять. Кому, как не мне, было знать, что это означает. Птичка.
Предпросмотр: Знание - сила №11 2021.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Однако это не реше ние проблем, а только отсрочка. <...> Наоборот, они столкнутся со все новыми проблемами. <...> Вот с этим и возникают большие проблемы. <...> С большим удовольствием прочел все вышедшие книги (только не в бу мажной версии, там перевод плохой) <...> Ярне фельт исполнил просьбу Толстого, послав в Швецию дословный перевод 122 «ЗС» Октябрь 2007 Б.
Предпросмотр: Знание-Сила №10 2007.pdf (2,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
В одном из экспериментов в 2004 году Антон Цайлингер и его коллеги осуществили перевод денеж ных средств <...> Проблема в том, что мир по большому счету очень сложен. <...> Эта проблема типична и для многих других университетов. <...> Перевод с английского. 79 «ЗС» Август 2012 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Надо отдать должное переводу – Е.
Предпросмотр: Знание-Сила №8 2012.pdf (0,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Похожие проблемы стоят и перед молодежью польской общины. <...> Название принципа происхо дило от аббревиатуры, расшифровы ваемой как «Keep It Simple, Stupid» — в переводе <...> Она была DELTA — «Don't Expect Luggage To Arrive» — в переводе «Не надейтесь, что ваш багаж прибу дет <...> А в проблеме ус тойчивого развития нашей планеты важнейшей является проблема так на зываемого бокала <...> И это вызва ло новые проблемы.
Предпросмотр: Знание-Сила №5 2009.pdf (1,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
В этом случае проблема теплопро водности стоит уже очень остро. <...> В ноябре перевод этого письма был получен в сек ретариате Сталина. <...> Но это были их проблемы – проблемы с советской властью. <...> Примечание для перевод чика и несуществующего редактора – на до правильно называть фамилию автора ключевой <...> Между ними лежит проблема. Иоганн Вольфганг Гёте.
Предпросмотр: Знание - сила №3(1077) 2017.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Если быть точ ным, перевод с английского скорее Большой Хлопок, тут есть коннотация с «много шума из <...> С приняти ем христианства начался перевод ви зантийских текстов и создание ори гинальных произведений <...> Они долж ны были прочесть ее независимо друг от друга и предоставить полученные переводы на суд специально <...> Когда конверты вскрыли, оказалось, что расхождений в переводах, сделанных четырьмя уче ными, почти нет <...> Имелась, правда, одна проблема.
Предпросмотр: Знание - сила №2 2024.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Но здесь возникает целая цепоч ка других проблем. <...> Жена Андрея Николаевича, Ека терина Григорьевна, всю жизнь рабо тала над переводами научной и худо жественной <...> Но возмездие должно продолжаться… *А возмездие продолжается… *Возмездие, наконец, кончается… (Из переводов <...> Оригинал книги «Военное искусство пехоты», с которого делали перевод, был снабжен многочисленными изо <...> Один из интереснейших дворцов — дворец Бахия, в переводе — «дворец красавиц».
Предпросмотр: Знание - сила №8 2021.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Но есть проблема поху же. <...> И все же, думается, эти му сульманские проблемы — ничто в сравнении с проблемами, которые ждут потенциальных <...> Перевод с английского Григория Дашевского 22 «ЗС» Апрель 2007 И. <...> Революция заключалась в том, что были изданы «сотни тысяч рус ских переводов Священного Писа ния, бесчисленное <...> Их переводы, составившие 17 объе мистых машинописных томов, он фактически первым у нас вместе с не
Предпросмотр: Знание-Сила №4 2007.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Были проблемы с водой, и бабушка мучилась, как напоить меня. <...> Во время беременности у женщины начались проблемы с оставшимся органом. <...> Благодаря блестящему знанию немец‑ кого языка он стал военным перевод‑ чиком. <...> Кузнецову и легко ре‑ шил проблему дальнейшей службы еф‑ рейтора Кауфмана. <...> В новом переводе «Евангелия от Матфея», выполненном россий‑ ским библеистом В. Н.
Предпросмотр: Знание - сила №5 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Впрочем, в дословном переводе он, по свидетельству Платона, сказал: «Я знаю, что ничего не знаю». <...> Проблемы начинались с предъявлением глаголов. <...> В переводе на человеческий язык это означает, что не сельское хозяйство должно производить столько хлеба <...> В переводе с санскрита Будда — это пробудившийся от неведения, то есть от неумения видеть все таким, <...> Город Арба Минч, в переводе с амхарского «сорок родников», получил такое название за многочисленные подземные
Предпросмотр: Знание - сила №2 2020.pdf (0,2 Мб)
Автор: Шуман Ханс-Георг
М.: ДМК Пресс
Эта книга — прекрасное руководство по программированию для детей на языке Python средней сложности. Читатели получат базовые знания о языке Python, узнают об объектно-ориентированном программировании, научатся работать с функциями, классами и модулями. Много внимания уделено работе с графикой, созданию анимации и разработке собственной игры.
.) © Оформление, издание, перевод, ДМК Пресс, 2019 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> превращает значение переменной (строку) в целое число (сокращение int происходит от слова integer, что в переводе <...> В языке Python есть решение этой проблемы. <...> Как решить эту проблему? <...> А. dmkpress@gmail.com Перевод Райтман М. А. Корректор Синяева Г. И. Верстка Чаннова А. А.
Предпросмотр: Python для детей. Уроки программирования для чайников.pdf (0,9 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Однако проблема в том, что инфици рованные клетки живут недолго. <...> Тут же представлен и зарубежный опыт изу чения и практического решения таких же проблем. <...> пи сец из Сиппара не только старательно скопировал древний текст, не только поместил здесь же его перевод <...> в каком контексте употреблялись те или иные слова и обороты, чтобы удос товериться, правильный ли перевод <...> В 1990 году я предлагал несколь ким журналам перевод блестящего очерка Бруно Беттельгейма о психо логии
Предпросмотр: Знание-Сила №8 2011.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
— Эта проблема, как всегда, одна из важнейших. <...> Он уже вчерне закончил перевод, и те перь текст ожидает редактуры, вы читки, правки. <...> Конечно, с самого начала было по нятно, что перевод на немецкий бу дет самым сложным: ведь необходи мо <...> В 1871—1872 годах под редакцией Сеченова в России был издан перевод рабо ты Ч. <...> При виде этой картины вспоминается, что название «Рувензори» в переводе с одного из местных языков означает
Предпросмотр: Знание - сила №8 2019.pdf (0,2 Мб)
«Классный журнал» - современный интерактивный журнал для детей младшего и среднего школьного возраста (целевая аудитория 7-11 лет, мальчики и девочки), издается с 1999 годя и является одним из популярнейших детских еженедельников России.
Каждый номер «Классного журнала» содержит самую актуальную информацию для детей: от мультиков, компьютерных игр и детских кино-новинок, до научных открытий, спорта, техники. В журнале соблюдается баланс между познавательной и развивающей информацией.
Уникальные рисованные герои Пантукль и Жукабра живут на страницах журнала, помогая юным читателям разобраться в интересующих их вопросах.
Ключевыми преимуществами журнала являются постоянный интерактив с аудиторией, ответы на вопросы читателей, публикация писем, многочисленные и разнообразные конкурсы. Журнал с одобрением принимается родительской аудиторией и может рассматриваться как издание, читаемое совместно родителями и детьми.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Марта, у меня проблемы с братом! <...> Можете дать советы, как решить мою проблему? Настя, 12 лет, г. <...> Ты узнаешь, как родители смотрят на эту проблему, и, скорее всего, получишь их поддержку. <...> Но есть проблема. Не стоит думать, что кости динозавров можно найти в любом месте. <...> В переводе его имя означает «Король-дракон Хогвартса».
Предпросмотр: Классный журнал №1 2022.pdf (0,6 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Проблема, однако, в том, что нестабильность может все свести на нет. <...> Тогда в общественных на уках пошло в ход выражение: «брико лаж» — в буквальном переводе «по делка» <...> Вот еще одна проблема. <...> Но надо видеть и стоящие в этой области проблемы. <...> Гнедичем переводе*переделке с фран* цузского под названием «Король Леар» был исполнен в Петербурге спустя
Предпросмотр: Знание-Сила №1 2007.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Давайте вернемся, всетаки, к проблеме освоения космоса. <...> Фролов поставил проблему человека в центр глобальных проблем как системы. <...> Пока проблема так и осталась нерешенной. <...> барышня, рдея ланитами, в ухо шептал: Садовскому, мне, Эллису: «Вы написали б заметку об авторизации на переводы <...> Между ними лежит проблема. Иоганн Вольфганг Гёте.
Предпросмотр: Знание - сила №10(1084) 2017.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
человек, за что доктор, естественно, имел неприятности с начальством и был вынужден подать прошение о переводе <...> не читал, а из английской литературы знал только некоторые из романов Диккенса и Теккерея в русских переводах <...> Но и здесь видится одна проблема. <...> Перевод с польского В. <...> Такой перевод возможен, поскольку в немецком оригинале употреблен определенный артикль «das».
Предпросмотр: Знание - сила №6 2018.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Такие рукопи си в науке называют па лимпсестами, что в бук вальном переводе с гре ческого означает <...> берет начало в Средневеко вье, когда монахи — хра нители древних знаний и рукописей — занима лись переводами <...> на латыни NATURA — это Природа, а слово ФИЛОСОФИЯ, унаследован ное от греков, означает в буквальном переводе <...> Проблема выбора стояла перед зна менитым буридановым ослом. <...> Dura lex, sed lex, или, в воль ном переводе с древнеримского: хоть закон и dura, но это закон.
Предпросмотр: Знание-Сила №5 2010.pdf (1,1 Мб)
«Классный журнал» - современный интерактивный журнал для детей младшего и среднего школьного возраста (целевая аудитория 7-11 лет, мальчики и девочки), издается с 1999 годя и является одним из популярнейших детских еженедельников России.
Каждый номер «Классного журнала» содержит самую актуальную информацию для детей: от мультиков, компьютерных игр и детских кино-новинок, до научных открытий, спорта, техники. В журнале соблюдается баланс между познавательной и развивающей информацией.
Уникальные рисованные герои Пантукль и Жукабра живут на страницах журнала, помогая юным читателям разобраться в интересующих их вопросах.
Ключевыми преимуществами журнала являются постоянный интерактив с аудиторией, ответы на вопросы читателей, публикация писем, многочисленные и разнообразные конкурсы. Журнал с одобрением принимается родительской аудиторией и может рассматриваться как издание, читаемое совместно родителями и детьми.
Если ты, например, планируешь быть переводчицей, а у тебя проблемы с химией — что ж, главное просто сдать <...> Само слово, скорее всего, означает «овражная река» в переводе с тюркского.
Предпросмотр: Классный журнал №10 2020.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Sea Shepherd означает в переводе «морской пастырь/пастух». <...> вопросов не уйти героям по" литического триллера Night Moves («Ночные акции»; популярные рус" ские переводы <...> В 2009 году груп па основала журнал, посвященный обсуждению только этой проблемы. <...> Проблема «выхода личности (души) из тела», называемая также проблемой внетелесного опыта (ВТО). <...> И мой фильм обсуждает те же проблемы, что волнуют людей и сегодня.
Предпросмотр: Знание -сила №4 2015.pdf (1,2 Мб)