69.0Строительное производство. Общие вопросы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Черкашина Е. Л.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Практикум адресован иностранным магистрантам, изучающим русский как иностранный на уровне В1–В2. В практикуме содержатся темы, наиболее актуальные для деловой коммуникации в учебно-научной сфере — языковые особенности производственной документации, правила написания реферата и подготовки к публичному выступлению. Предложенные в практикуме задания, а также отобранные аутентичные тексты не только связаны с языком специальности, но и содержат теоретический материал по языку делового общения (классификация документов, языковые особенности публичного выступления, техника речи). Материалы, представленные в пособии, могут быть использованы как для аудиторной, так и самостоятельной работы обучающихся.
Деловой русский язык для иностранных магистрантов : практикум / Нац. исследоват. <...> Казакова, доцент кафедры русского языка как иностранного НИУ МГСУ Черкашина, Елена Леонидовна. <...> Ч-48 Деловой русский язык для иностранных магистрантов [Электронный ресурс] : практикум / Е.Л. <...> языку адресован иностранным обучающимся магистратуры, изучающим русский язык для делового и профессионального <...> Русский язык делового общения : учебное пособие / Н.Н. Романова; Т.П. Скорикова; МГТУ им. Н.Э.
Предпросмотр: Деловой русский язык для иностранных магистрантов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мазина Н. С.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Цель пособия — помочь студентам самостоятельно усвоить грамматический материал, закрепить лексику строительно-архитектурной тематики и усовершенствовать навыки перевода. Предназначено для самостоятельной и аудиторной работы студентов технических вузов (строительно-архитектурного профиля) заочной формы обучения, изучавших язык в школе.
Образование Passé immédiat Passé immédiat (прошедшее ближайшее) переводится на русский язык глаголом <...> На русский язык они переводятся как этот, тот. <...> На русский язык «si» будет переводиться словами «да нет; наоборот» или путём повторения глагола, но в <...> Пассивная форма Во французском языке, как и в русском, переходные глаголы могут иметь пассивную форму <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 55 На русский язык предложения с глаголом
Предпросмотр: Французский язык учебное пособие для студентов технических вузов (строительно-архитектурного профиля).pdf (0,6 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС, включает в себя тематический план изучения дисциплины, теоретический материал, вопросы для обсуждения, практические задания для контроля владения компетенциями и список рекомендованной литературы.
Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке : учеб. пособие (практикум) / Е.П. <...> ЯЗЫКЕ ПРЕДИСЛОВИЕ Дисциплина «Теория и практика профессиональной деятельности на русском языке» посвящена <...> В Толковом словаре русского языка С. И. <...> Со своей стороны, хотели бы попросить Вас... 5 Русский язык и культура речи. <...> ЯЗЫКЕ Заведующему кафедрой культуры русской речи С.
Предпросмотр: Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке.pdf (0,1 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В практикум включены практические задания и упражнения, предваряемые кратко изложенным теоретическим материалом по разделам «Деловые бумаги» и «Презентации и круглые столы». Материалы, представленные в практикуме, могут быть использованы как для аудиторной, так и самостоятельной работы обучающихся.
Подпись Вариант 2 Заведующей кафедрой русского языка Киселевой А.А. <...> Большой толковый словарь русского языка : А–Я / сост. и гл. ред. С.А. <...> Стратегия успеха : русский язык для делового общения. В1-С1 (+CD) / Е.В. <...> . — Москва : Русский язык. Курсы, 2017. — 184 с. — ISBN 978-5-88337-435-6. 7. Кошель Ю.А. <...> Русский язык ; Полиграфресурсы, 1999. — Т. 1.
Предпросмотр: Обучение технологиям делового письма.pdf (0,3 Мб)
Автор: Опрышко А. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие «Land Use Planning and Cadastres» предназначено для формирования и совершенствования профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции студентов высших учебных заведений, обучающихся по следующим направлениям: 311100 «Городской кадастр», 072000 «Стандартизация и сертификация в промышленности» и 190900 «Информационно-измерительная техника и технологии», которые входят в направления: 560600 «Землеустройство и земельный кадастр», 552200 «Метрология, стандартизация и сертификация» и 551500 «Приборостроение в сфере городского кадастра, стандартизации и сертификации, измерительной техники и технологии». Пособие может быть использовано студентами, аспирантами, докторантами, научными сотрудниками, а также широким кругом
лиц, имеющих базовый уровень сформированности коммуникативной компетенции по английскому языку и интересующихся актуальными проблемами в области городского кадастра и землеустройства.
Самостоятельно вне контекста на русский язык не переводится, так как в русском языке аналогичных форм <...> Переводится на русский язык причастием настоящего времени с суффиксами -ущ-, -ющ, -ащ-, -ящили причастием <...> Если Participle I стоит после определяемого слова (правое определение), то на русский язык оно переводится <...> Причастие I страдательного залога (Participle I, Passive) на русский язык переводится причастием страдательного <...> При этом следует учитывать, что порядок слов в русском языке часто не совпадает с тем, который используется
Предпросмотр: Land use planning and cadastres.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Изучены причины заимствований и виды заимствований в русском языке. <...> Напомним, что и в иностранных языках прижилось немало заимствований из русского языка [14]. <...> Изучение англицизмов в курсе «Современный русский язык» // Русский язык в школе. 1991. № 2. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2023.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бессонова Е. В.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Предназначено для развития у будущих строителей навыков работы с текстами по специальности с целью приобретения иноязычной компетенции, определяемой профессионально-ориентированным уровнем курса иностранного языка в вузе. Содержит современные аутентичные профессионально ориентированные материалы, подобранные из различных источников, что позволит обучающимся использовать данное пособие независимо от их специальности, а также будет способствовать поддержанию их интереса к изучению английского языка.
Абдюшева, старший преподаватель кафедры английского языка БГПУ им. М. Акмуллы Бессонова, Е.В. <...> Английский язык для строителей. Практикум. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. — 352 с. <...> Англо-русский словарь по строительству и новым строительным технологиям. — 2-е изд., стереотип. — М.: <...> Русский язык — Медиа, 2005. — 845 с. <...> Англо-русский политехнический словарь. — Ростовна-Дону: Феникс, 2002. — 832 с. Brieger N.
Предпросмотр: Engineering Overview сборник текстов по строительной тематике для внеаудиторного чтения.pdf (0,1 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
К примеру, последние 30 лет в России не издавались оригинальные толковые словари, а ведь русский язык <...> Среди значимых проектов и программ НП СБР – общенациональный проект по сохранению и развитию русского <...> международного языка; профессиональный проект «Библиотека лидера»… Уникальные проекты и программы есть
Предпросмотр: Точка опоры №6 2013.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
на русский язык. <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2014.pdf (1,0 Мб)
Автор: Гацунаев К. Н.
М.: МГСУ
Изложены основные понятия культурологического знания теоретического и конкретно-исторического характера в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Материал подобран с учетом специфики специальностей строительного вуза.
АССИМИЛЯЦИЯ КУЛЬТУРНАЯ — слияние одного народа с другим путем усвоения его языка, культуры, национального <...> ИДЕОГРАММА — письменный знак, обозначающий, в отличие от букв, не звуки данного языка, а целое понятие <...> ИДИОМА — свойственное только данному языку неразложимое и неизменное словосочетание, например, «бить <...> Название «пламенеющая готика» происходит от мотивов архитектурного декора, напоминающих языки пламени <...> Художники прибегают к аллегорическому языку Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис
Предпросмотр: Глоссарий по культурологии .pdf (0,9 Мб)
Автор: Ефименко А. З.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Изложены понятия о видах развития стройиндустрии как системы. Рассмотрены виды конфликтов, конфликтные ситуации и методы их разрешения. Представлены материалы по управлению трудовыми ресурсами. Отмечена роль информации и коммуникации в управлении и формировании постиндустриального общества и его дальнейшего развития. Перечислены формы безработицы и методы борьбы с ней. Определена роль государства и профсоюзов в сфере труда, состав коллективного договора и его особенности.
Но в нашей стране эта наука еще не развита, хотя на русском языке уже издано немало работ о конфликтах <...> Язык костров и зеркал был хотя и быстр, но очень беден. <...> Развитие речи, языка — объективный процесс в развитии общества. Как отмечал Ф. <...> языка вообще), современных же поэтов — существенно ниже. <...> БД, доступные на мировом рынке, представлены на 29 языках мира. Типы БД.
Предпросмотр: Социология управления в 2 ч. учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Практически все менеджеры владеют английским и немецким языками. <...> К примеру, последние 30 лет в России не издавались оригинальные толковые словари, а ведь русский язык <...> Среди значимых проектов и программ НП СБР – общенациональный проект по сохранению и развитию русского <...> международного языка; профессиональный проект «Библиотека лидера»… Уникальные проекты и программы есть
Предпросмотр: Точка опоры №4 2013.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кузнецов А. П.
М.: Проспект
Книга посвящена актуальной проблеме банкротства компаний, занимающихся
строительством жилых домов. Во втором издании обновлена правовая база исследуемых понятий, детализирован подход к рассмотрению особенностей правового положения граждан, вложивших денежные средства в долевое строительство и невольно ставших потенциальными участниками банкротного дела. Автором раскрывается порядок рассмотрения судами дел о банкротстве застройщика, дается подробный анализ норм § 7 главы IX Федерального закона «О несостоятельности (банкротстве)». Особое внимание уделено правоприменительной практике в арбитражных судах Российской Федерации.
Главное преимущество книги — изложение в доступной форме информации
о способах защиты прав граждан — участников строительства, видах заявляемых требований и вариантах их погашения. Предложенный материал содержит практические рекомендации опытных юристов по правилам участия в судебных делах о банкротстве застройщика. Законодательство приведено по состоянию на июнь 2017 г.
как КТ «Социальная инициатива и компания», ЗАО «Энергостройкомплект-М», ООО «УралИнтер НПК», ООО УК «Русская <...> В связи с этим изложим данную правовую норму наиболее понятным и простым языком. <...> Слово «банкротство» пришло в русский язык из итальянского языка и буквально переводится как «сломанная <...> Дела о бан1 См.: Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред <...> Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред. Н. Шведова.
Предпросмотр: Банкротство застройщика теория и практика защиты прав участников строительства. 2-е издание. Монография.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Употребление иностранных слов в русском языке: логика речи или дань моде? <...> Иноязычные слова в современном русском языке. М. : Наука, 1968. 208 с. 14. Крысин Л.П. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №2 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Автор: Солуянова О. Н.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Содержит тексты, освещающие различные аспекты сферы компьютерных технологий, а также тренировочные лексические и грамматические упражнения и задания по работе с текстом. Рекомендуется для использования при аудиторной и самостоятельной работе студентов очною, очно-заочного и заочного отделений.
Язык программирования не похож на обычный язык чело веческого общения. 2. <...> но существу ют универсальные языки. 5. <...> Развитие языков программирования не было бы возмож ным без консолидации всех существующих языков, которая <...> Лейбниц был знаком с Петром I и смог повлиять на реше ние русского императора открыть академию наук в <...> Англо-русский словарь по программированию и информатике . М.: Русский язык, 1989. 332 с. 2.
Предпросмотр: Английский для программистов в строительной сфере = English tor programmers in construction учебное пособие.pdf (0,7 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Мельчук И.А. русский язык в модели «СмыслТекст». м. : Школа «языки русской культуры» ; Вена : wiener <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗыКЕ (Тimes new Roman 12, bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 1000 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №1 2017.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
языке) Оригинальный текст (если был процесс перевода на русский язык) ПОЖАРНАЯ ОХРАНА; СПАСАТЕЛИ; СКОРАЯ <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2015.pdf (0,8 Мб)
Автор: Политько В. А.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Приведены сведения об основных параметрах и характеристиках льда, о механике разрушения льда и особенностях его воздействия на гидротехнические сооружения. Рассмотрены основные положения определения ледовых нагрузок на гидротехнические сооружения, факторы, влияющие на ледовую нагрузку, основные расчетные случаи. Отдельная глава посвящена методам защиты портовых и шельфовых сооружений от ледовых воздействий. Расчет ледовой нагрузки рассмотрен на примерах.
существующие виды льда, представлена на сайте Международной метеорологической организации [18] и переведена на русский <...> язык институтом ААНИИ [19]. 1.3.2.
Предпросмотр: Ледовые нагрузки на морские гидротехнические сооружения учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (тimes new roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 1000 символов <...> Ключевые слова: ключевые слова на русском языке (Arial 9, Normal, со втяжкой 0,7 см и абзацным отступом <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №10 2016.pdf (1,0 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Наиболее крупные из них: Ван-Еганское, Северо-Комсомольское, Усинское, Русское, Гремихинское и др., при <...> На русский язык слова переводятся просто – «В добрый путь!»
Предпросмотр: Точка опоры №12 2010.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2015.pdf (0,7 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 11, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2012.pdf (0,5 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2015.pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> Issue 11, 2024 СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Были у нас стройки на Дальнем Востоке – линия Зелёный Угол, остров Русский. <...> В России разработкой ки нетического накопителя энер гии на основе маховика зани мается компания «Русский <...> Кацай, «Русский сверхпроводник» Компания «Русский сверхпроводник» email: rhsc@rhsc.ru www.rhsc.ru Кинетический <...> К ним приравнены переводы на русский язык этих документов (при условии принятия их на учёт национальным
Предпросмотр: Точка опоры №18 2011.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 2013.pdf (1,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
, поскольку сведения о каждой публикации дублируются как на русском, так и английском языках. индексы <...> Ефремова Т.Ф. новый словарь русского языка. толково-словообразовательный. м. : русский язык, 2000. режим <...> Словарь русского языка XI-XVII вв. м. : наука, 1995. вып. 21: Прочный – раскидати. С. 277. 31. <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> ЯЗЫКЕ (тimes new Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2016.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Подрисуночные подписи и названия таблиц размещаются на русском и английском языках, каждый на новой строке <...> Список литературы на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список литературы и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СВедения оБ аВторах оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2020.pdf (5,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №9 2014.pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №3 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассмотрены вопросы теории и практики управления строительным производством, показана его специфика, подробно раскрыты функции управления и организационные структуры строительных организаций, приведены основные сведения об информационных системах и технологиях в строительстве (структура и принципы построения АСОИУ, информационное, техническое, математическое и программное обеспечение), даны примеры решения задач функциональных подсистем АСОИУ.
в ответ на вводимые слова на одном языке (например, английский—русский), ко 2-й категории относятся <...> языке (например на русском). <...> Так, программа Promt 98 переводит текст с английского на русский язык. <...> (например, русского или английского), в рамах которого функционирует система. <...> М. : Русская Редакция, 1998. Берг А.И. Кибернетика и надежность. М. : Знание, 1964.
Предпросмотр: Информационные системы и технологии в строительстве учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание! <...> требований, изложенных выше, за исключением того, что аннотацию на русском языке необходимо написать
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2013.pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Петровского [2] (первый перевод античного труда на русский язык с языка подлинника) описываются социальные <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 11, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2012.pdf (1,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2015.pdf (0,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Библиографическая запись для списка ссылок на русском языке составляется на основе ГОСТ Р 7.0.5—2008 <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №3 2013.pdf (0,9 Мб)
Автор: Даниелян М. Г.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В практикуме содержится учебный материал, способствующий формированию у студентов-иностранцев, владеющих русским языком в объёме не ниже первого сертификационного уровня (B1), умения работы с учебно-профессиональной литературой путём развития навыков просмотрового и изучающего чтения, поиска в текстах необходимой информации, выделения структурных частей текстов и последующей компрессии.
От предложения к тексту (русский язык как иностранный) : практикум [для иностр. студентов] / С.В. <...> язык как иностранный) М.Г. <...> Биктимирова, заведующий кафедрой русского языка как иностранного ФГБОУ ВО «Забайкальский государственный <...> Д18 От предложения к тексту (русский язык как иностранный) [Электронный ресурс] : практикум / М.Г. <...> языком в объёме не ниже первого сертификационного уровня (B1).
Предпросмотр: От предложения к тексту (русский язык как иностранный).pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
В современном русском языке слово «абсурд» встречается не так уж и часто — примерно один раз на 600 тыс <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2014.pdf (0,9 Мб)
Главный журнал сметчиков Свердловской области!
Посвящен актуальным вопросам ценообразования и сметного нормирования в строительстве, экономики и управления, бухгалтерского учета, охраны труда в строительстве.
На страницах журнала печатаются следующие материалы:
- Полные тексты писем и постановлений МИНИСТЕРСТВА РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РФ, ГОССТРОЙ РФ, ФГУ "Федеральный центр ценообразования в строительстве и промышленности строительных материалов" связанных с экономикой и ценообразованием в строительстве, Уральского регионального центра экономики и ценообразования в строительстве (УрЦЭЦС).
- Протоколы заседания комиссии по ценообразованию в строительном комплексе Свердловской области.
- Комментарии, статьи, интервью специалистов контролирующих органов в строительстве.
- Охрана труда в строительстве
- Вопросы-ответы (на вопросы строителей отвечают ведущие специалисты ФГУ «ФЦЦС», ЦНИИЭУС, Центринвестпроекта, Минфина, КЦЦС, МЦЦС и т.д.)
В русском переводе его комедии «Ослы» цитата и в расширенной версии значения не меняет: «Человеку человеку <...> В какой организации за границей РФ родители могут заказать перевод свидетельства о рождении на русский <...> язык? <...> язык. <...> язык.
Предпросмотр: Информационный вестник строителя №5 (0) 2025.pdf (0,7 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Масютиной за оказанную помощь при переводе статьи на русский язык. ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ: Брешиани Р. <...> Issue 7, 2019 ЛИТЕРАТУРА (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> Библиографическое описание документов (в том числе и электронных) на русском языке оформляется в соответствии <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках. <...> требований, изложенных выше, за исключением того, что аннотацию на русском языке необходимо написать
Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2019.pdf (2,0 Мб)
Автор: Малюх В. Н.
М.: ДМК Пресс
Если вы раньше не имели дела с системами автоматизированного проектирования (САПР) или занимаетесь изучением САПР — эта книга для вас. Она представляет собой общий курс, дающий необходимый набор систематизированных фундаментальных сведений о САПР, обеспечивающий возможность общения со специалистами, использующими САПР, формулировать постановку задач, разрабатывать САПР как цельную систему, выбирать САПР в соответствии с задачами конкретного предприятия или проекта. Основной целью издания является ознакомление читателей с основополагающими принципами САПР, их классификацией, методами формализации процесса проектирования и конструирования, способами использования информационных технологий для автоматизации проектных, конструкторских и технологических задач.
Языки проектирования – это проблемно8ориентированные языки, служащие для обмена информацией об объектах <...> , близкие к машинным языкам. 6. <...> Термин Relational Generative Design (RGD) пока не имеет устоявшегося термино8 логического аналога в русском <...> языке. <...> Журнал CAD/CAM/CAE Observer (издается на русском языке). – 1999– 2009.
Предпросмотр: Введение в современные САПР курс лекций.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №2 2022.pdf (2,1 Мб)
Автор: Сурнова Г. К.
Изд-во Орел ГАУ
Учебный материал преподносится в содержательной форме с использованием существующих норм, ГОСТов и правил, в логической последовательности, что позволяет легко воспринимать излагаемый материал и применять его на практике. В методических рекомендациях указания основные требования к выполнению курсовых проектов: их составу, объёму, оформлению расчетно-пояснительной записки и графической части, а также руководство, контроль в процессе выполнения курсового проекта.
В тексте пояснительной записки необходимо применять только те сокращения русских слов и словосочетаний <...> , которые установлены правилами русской орфографии по ГОСТ 7.12. <...> стройгенплана; работа не содержит орфографических ошибок, опечаток и других технических погрешностей; язык <...> и стиль изложения соответствует нормам русского языка и техническим терминам; Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ <...> литературы содержит недостаточное число источников и оформлен с нарушением предъявляемых требований; язык
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КУРСОВОГО ПРОЕКТА. Специальность 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений Профессиональный модуль ПМ. 01. Участие в проектировании зданий и сооружений, МДК. 01.02. Проект производства работ. .pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Список источников на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список источников и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> Issue 9, 2022 СПИСОК ИСТОЧНИКОВ (REFERENCES) Оформляется на русском и английском языках. <...> СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №9 2022.pdf (1,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Словарь русского языка : ок. 57000 слов / под ред. Н.Ю. Шведовой. 16-е изд., испр. <...> Для статьи, полный текст которой представлен только на русском языке или на русском и английском языках <...> одновременно Сначала приводятся все материалы на русском языке, затем единым комплексом размещаются <...> ЯЗЫКЕ (Тimes New Roman 12, Bold, по центру) Аннотация на русском языке объемом не более 500 символов <...> Сведения об авторах на русском языке: приводятся последовательно о каждом авторе статьи. Внимание!
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2014.pdf (1,0 Мб)
Автор: Лосев К. Ю.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Учебно-методическое пособие содержит указания к проведению практических занятий и компьютерного практикума по дисциплине «Информационная поддержка жизненных циклов продукции в строительстве». Указания структурируют и облегчают обучающимся освоение материала дисциплины, демонстрируют возможности отечественного программного обеспечения по теме дисциплины, содержат список вопросов для самоконтроля.
В дальнейшем SADT стали называть языком описания (рис. 9 и 10). <...> Языки стандартов — средства реализации стандарта. <...> Стандарт может не иметь собственного языка реализации и ссылаться на существующие языки. <...> Определить принципы описания ИМ языком XML на данном примере. <...> Чулкова. — Москва: Русская школа, 2017. — 368 с. — ISBN 978-5-91696-044-0, 978-5-91696-062-4. 6.
Предпросмотр: Информационная поддержка жизненных циклов продукции в строительстве [Электронный ресурс] учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
образовательного процесса в них описаны в научных источниках их организаторами, а также изучены первыми русскими <...> В начале XX в. они перевели на русский язык иностранные пособия и научные материалы о воспитании, обучении <...> В статье из журнала «Русская школа» 1911 г. упоминается о важности физического воспитания во вспомогательных <...> Вспомогательные школы для малоодаренных и неуспевающих детей в Германии // Русская школа. 1911. № 5–6 <...> Вспомогательные школы для малоодаренных и неуспевающих детей в Германии // Русская школа. 1911. № 7–8
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2020.pdf (2,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Подрисуночные подписи и названия таблиц размещаются на русском и английском языках, каждый на новой строке <...> Список литературы на русском языке оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5–2008. <...> Список литературы и сведения об авторах указываются последовательно на русском и английском языках. <...> Сведения об авторах представляются на русском и английском языках. <...> СВедения оБ аВторах оформляются на русском и английском языках.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2020.pdf (2,1 Мб)