09РУКОПИСИ. РЕДКИЕ КНИГИ. БИБЛИОФИЛИЯ. (Книговедение - см. 002.2)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Ирхин Валентин Юрьевич
[Б.и.]
Предпринята попытка пройти по дорогам и мирам книг Даниила Андреева – вслед за автором, но с сегодняшним знанием и пониманием. Этот путь сопоставляется с духовным опытом других российских подвижников.
Опубликовано в сб.: Вестник УрО РАН, N1 (19), 2007.
Речь идет о реальном мире (или совокупности верхних и нижних миров), где живет человек. <...> обеих бездн» (горнего мира и демонических слоев) Андреев относит многих персонажей истории и деятелей культуры <...> А донести их правильно ох как трудно… На фоне нынешнего безверия и массовой культуры, вовсе лишенной
Предпросмотр: Миссия. Статья.pdf (0,2 Мб)
[Б.и.]
Печатные инструкции для борцов с врагами Отечества.
ООО «Aгентство Kнига-Cервис» способными «потопить любое живое дело в потоке водянистых и нескончаемых речей <...> Kнига-Cервис» во главе с великим Сталиным,— залог нашей победы, победы человечества над бесчеловечностью, культуры
Предпросмотр: Беспощадно карать дезорганизаторов тыла!.pdf (1,8 Мб)
Издательский дом ВГУ
Развернутая программа курса концентрирует внимание на основных вехах развития американской литературы от момента возникновения американской государственности и нации до второй половины XX в.
Майский цветок» (1620), основавших Плимутскую колонию, ставшую местом зарождения североамериканской культуры <...> (Слова писателя из его Нобелевской речи.) Джон Стейнбек (1902–1968). Творческий путь писателя.
Предпросмотр: Литература США как художественный феномен .pdf (0,6 Мб)
Национальная библиотека Чувашской Республики
В сборник вошли материалы выступлений участников респуб-ликанского семинара «Фонды редких и ценных изданий в учрежде-ниях Чувашии: изучение, использование, сохранение», прошедшего в Национальной библиотеке Чувашской Республики (г. Чебоксары, 21 ноября 2013 г.).
. — URL: https://lib.rucont.ru/efd/270097 (дата обращения: 11.02.2024)Министерство культуры, по делам <...> Российской Федерации с 1995 года неизменно включает в состав Федеральной целевой программы «Культура <...> В 1990-е годы Министерством культуры Российской Федерации была проделана большая работа по изучению и <...> В качестве составной части она вошла в Федеральную целевую программу «Культура 2001-2005 гг.» – раздел <...> В дальнейшем программа реализовывалась в рамках ФЦП «Культура России 2006 – 2010 гг.»
Предпросмотр: Книжные памятники. Редкие и ценные издания Вып. 3 0.pdf (0,4 Мб)
[Б.и.]
Брошюра об угрозе Советскому государству, о жизни смерти народов СССР, о том - быть народам Советского Союза свободными, или впасть в порабощение.
капиталистов Гитлера созрел дикий замысел; а Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» «Речь <...> Выстрел из пистолета прервал гневную речь мужественного * коммуниста.
Предпросмотр: Германский фашизм-злейший враг советского крестьянства.pdf (3,2 Мб)
[Б.и.]
Сборник рассказов о борьбе югославских патриотов с немецко-фашистскими захватчиками.
Бойцы с огромным интересом участвуют в этих митингах, выступают с патриотическими речами. <...> В одной из своих речей Тито сказал, что Югославия вправе гордиться своими патриотками.
Предпросмотр: Письма из Югославии.pdf (1,4 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Большинство дошедших до нашего времени древнерусских пергаменных рукописей — особенно XIV в. — именно новгородского происхождения. Василий был одним из самых популярных новгородских владык. Летописи сообщают о нем как о весьма деятельном иерархе. Они отмечают его храмоздательские и градостроительные труды, причем не только в самом Новгороде, но и по епархии, его миротворческую политику, и опять-таки не только в новгородской земле, но и в отношениях Новгорода с Москвой и Тверью.
Новгородской земли определило и особенный характер существования и развития в Новгороде древнерусской культуры <...> М.: Языки славянских культур, 2008. С. 767-771.
Предпросмотр: Послание Василия Калики о Рае. Статья.pdf (0,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Иоасафовская летопись - оригинальный памятник московского летописания первой четверти XVI в. Этот сохранившийся в единственном списке исторический источник объединяет в себе сведения предшествующих московских и общерусских летописных сводов второй половины XV - начала XVI в. Иоасафовская летопись сохранила ряд уникальных известий по истории Москвы, ее пригородов и сельской округи. При этом она является важным источником, отражающим различные этапы формирования Русского государства, его внешней и внутренней политики в 1437-1520 гг. Иоасафовская летопись была одним из главных источников общерусского Никоновского летописного свода, составленного в митрополичьем скриптории под руководством митрополита Даниила Рязанца во второй половине 1520-х - начале 1530-х гг. Основной текст Иоасафовской летописи сохранился в единственном списке, имеющем редакторскую правку и дополнения, написанные рукой митрополита Даниила. Позднее эта рукопись принадлежала митрополиту Иоасафу (Скрипицыну; † 1555), обладавшему богатой по разнообразию библиотекой. Новое издание источника имеет уточненные чтения текста источника, а также более точное описание его рукописи.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2014 .— 257 с. — На тит. листе указ. изд-ва: Языки славянской <...> культуры, Рукописные памятники Древней Руси .— ISBN 978-5-9551-0626-7 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd
Предпросмотр: Иоасафовская летопись.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Опубликовано: Троице-Сергиева лавра в истории, культуре
Предпросмотр: Рукописная Постная Триодь Св.-Тр.-Сергиевой лавры № 25. Статья.pdf (0,7 Мб)
Автор: Лённгрен Т. П.
М.: Языки славянской культуры
Предлагаемое издание двухтомного сводного указателя слов ко всем трем частям Соборника Нила Сорского подготовлено на кафедре русского языка Университета г. Тромсё (Норвегия). Общий объем указателя — 233 231 словоупотребление (48 400 разных графических слов). Слова расположены в алфавитном порядке.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2005 .— 570 с. — (Studia philologica) .— ISBN 5-9551-0091-1 .—
Предпросмотр: Соборник Нила Сорского. Указатель слов А—Н. .pdf (0,3 Мб)
Автор: Лённгрен Т. П.
М.: Языки славянской культуры
Предлагаемое издание двухтомного сводного указателя слов ко всем трем частям Соборника Нила Сорского подготовлено на кафедре русского языка Университета г. Тромсё (Норвегия). Общий объем указателя — 233 231 словоупотребление (48 400 разных графических слов). Слова расположены в алфавитном порядке.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2005 .— 489 с. — (Studia philologica) .— ISBN 5-9551-0092-Х .—
Предпросмотр: Соборник Нила Сорского. Указатель слов О—V.pdf (0,7 Мб)
Автор: Лённгрен Т. П.
М.: Языки славянской культуры
Настоящим томом завершается публикация «Соборника житий греческих святых», составленного, отредактированного и собственноручно переписанного великим старцем Нилом Сорским (ок. 1433 — 7.05.1508). Этот самый объемный труд великого книжника Средневековья дошел до нас в его автографе. Несмотря на широкую известность имени Нила Сорского в связи с полемикой нестяжателей и иосифлян, этот фундаментальный труд духовного отца нестяжателей, получивший признание как нестяжателей, так и иосифлян, до сих пор не издавался и специально не изучался. В «Соборник» вошли известные жития святых. Это не авторские работы Нила, однако они заслуживают не меньшее внимание со стороны исследователей идеологии Нила, чем его авторские работы, поскольку, создавая «Соборник», Нил строго следовал своей идеологической концепции нестяжания.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2004 .— 586 с. — (Studia philologica) .— Текст церковнословян.
Предпросмотр: Соборник Нила Сорского. Ч. 3.pdf (0,9 Мб)
Опубликован список книг, поступивших в редакцию журнала "Грани"
Опубликован список книг, поступивших в редакцию журнала "Грани"
Помещен список книг, поступивших в редакцию издательства "Посев"
Автор: Редакция
Размещен в алфавитном порядке список книг, присланных на отзыв.
Опубликован список книг, поступивших в редакцию журнала "Грани"
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
Чудотворная Тихвинская икона Пресвятой Богородицы принадлежит к трём «основным», которые являются ровесниками самой Божией Матери. Икона написана евангелистом Лукой. Увидев своё изображение на этих первых иконах, Пресвятая Богородица пророчески сказала: «Благодать Рождьшагося от Меня и Моя с сими иконами да будет». Эта икона была послана святым евангелистом Лукой в свой родной город Антиохию, к правителю города Феофилу, который принял святое крещение и веру Христову. Впоследствии икона была перенесена в Иерусалим.
Предпросмотр: Сказание о Тихвинской иконе Богоматери «Одигитрия». Статья и публикация текста.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В книге в контексте средневековой культуры и конкретных исторических обстоятельств рассматриваются первоначальные древнерусские повествования о чудотворной иконе Богоматери "Тихвинской" с точки зрения их литературной судьбы, идейно-художественной специфики и соотнесенности с комплексом авторских религиозных, политических, эстетических представлений. Публикация представляет собой не только исследование: в приложениях к последнему опубликованы наиболее важные для формирования всего предания о святыне тексты. Труд продолжает едва начатое отечественной медиевистикой изучение древнерусских сказаний об иконах и предназначается для историков, филологов, искусствоведов и всех, кому интересна жизнь древнерусского общества.
Предпросмотр: Предание о тихвинской иконе Богоматери «Одигитрия» текстологическое и историко-литературное исследование. Журнальный вариант.pdf (0,1 Мб)
Автор: Пайчадзе С. А.
Издательство ГПНТБ СО РАН
Сборник представляет собой издание, отражающее современную практику новосибирской школы книговедения. Статьи сборника показывают роль книги в контексте нового культурного и этнического взаимодействия народов. В их числе имеются материалы, посвященные переводческой деятельности православных миссионеров, сведения о распространении и выпуске мусульманской книги, факты использования русскоязычных учебников в современных государствах Центральной Азии и др.
Предпросмотр: Книга в контексте социокультурного и этнического взаимодействия.pdf (0,1 Мб)