08ИЗДАНИЯ СМЕШАННОГО СОДЕРЖАНИЯ. СБОРНИКИ
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Советский министр Александра Коллонтай, которая и придумала теорию стакана воды, писала: «Для классовых <...> Теория спорная, но возникла она не на пустом месте.
Предпросмотр: Наша молодежь №13 2013.pdf (1,1 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Но любимой книгой русских детей роман стал только в ХХ веке, когда появились замечательные переводы Корнея <...> И Напалок в эту теорию отлично вписывается. — Так и есть, — кивнула бабушка Соня, — вот, например, две <...> Перевод Осипа Румера Ветреной ночью Когда ветер гудит и стонет бор И дождь шумит по земле, Я слышу, как <...> Перевод Григория Кружкова ЧИТАЕМ ВСЕЙ СЕМЬЁЙ ТЕНЬ БЕЖИТ ЗА МНОЙ ВПРИПРЫЖКУ Роберт Льюис СТИВЕНСОН из <...> Перевод Леонида Зимана Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 Стишарик Читайка
Предпросмотр: Читайка №11 2015.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Он создал новое направление, развивающее теорию изгибаемых многогранников. <...> Ещё сложнее с «отроками» (в переводе, «не имеющие права слова, голоса»). <...> Однако если у физиков в их теории возможен скачкообразный переход от одного полярного воззрения к другому <...> Рота под его началом считалась «отличной», в переводе на русский — лучшей в 1-й гвардейской танковой <...> Причиной этого является вовсе не недостаток мастерства и квалификации у различных авторов перевода.
Предпросмотр: Наша молодежь №4(142) 2017.pdf (0,7 Мб)
Журнал для мальчиков,
девочек и их родителей
о науке, технике, природе,
путешествиях и многом другом.
Спорт, игры, головоломки
В переводе это и значит — воспоми* нания. <...> Гиппарх же построил математическую теорию движения Солнца и Луны, позволяющую предсказывать сол* нечные <...> Он изобрёл зеркальный телескоп, создал основы небесной механики, предложил теорию движения небесных тел <...> Похоже, что на создание теории электричества ему просто не хватило жизни. <...> Ведь в переводе с древнеиндийского языка санскрита мандала оз* начает круг.
Предпросмотр: А почему? №1 2013.pdf (0,4 Мб)
Издается с сентября 1956 года. Во времена СССР периодические издания выходили большими тиражами и имели достаточно широкую направленность, исходя из возраста и интересов подростков.
Одним из популярных журналов для юношей был журнал «Юный Техник», состоящий из научно-популярных статей, обзоров последних новинок, связанных с физикой, механикой, химией и другими практическими изобретениями.
Наш коллектив сохранил это замечательное наследство и предоставляет вам возможность вновь познакомиться с эти журналом.
Основной задачей журнала было стремление в доступной форме рассказать и научить молодёжь использовать в повседневной жизни законы физики и механики, получить навыки для самостоятельного творчества, используя различные инструменты и материалы.
Сегодня в век высоких технологий, окружающих гаджетов и значительного развития робототехники, чтобы что-то создать своими руками или изобрести что-то новое, для начала необходимо научится отличать транзистор от диода, читать электрические схемы, понимать чертежи, паять, строгать и закручивать болты и гайки.
Журнал «Юный Техник» прославился и своими приложениями «Для Умелых Рук» и «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложения были по достоинству оценены и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям.
Эволюцию Вселенной и ее свойства изучает специаль ная наука — космология, основанная на общей теории <...> Вот что думает по поводу данной теории известный российский физиктеоретик, автор работ по гравитации <...> Давай ограничимся теорией… На этом мы наши физические опыты прекратили. <...> Aгентство Kнига-Cервис» 64 Впервые высотный ударный беспилот ный летательный аппарат Bayraktar Akinci (в переводе <...> Широко известное имя Silver Ghost (в переводе с англ. — «Серебря ный призрак») изначально являлось име
Предпросмотр: Юный техник №5 2022.pdf (0,1 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Русский перевод романа журнал «Современник» в 1858 году разослал своим читателям в качестве приложения <...> А при переводе на другие языки, в том числе и на русский, эта ошибка получила продолжение. <...> Kнига-Cервис» Ассоциация школьных библиотекарей русского мира 2 Ирина ТИХОМИРОВА ШКОЛА ЧТЕНИЯ Опыт, теории <...> ТЕОРИИ И РАЗМЫШЛЕНИЯ Лев Самуилович Выготский (1896 – 1934) – русский психолог, оказавший глубокое влияние <...> Раньше, чем сочинять теорию плавания, полезно попробовать поплавать практически.
Предпросмотр: Читайка №7(125) 2017.pdf (0,3 Мб)
Самые увлекательные страницы истории, географии, биологии, химии, физики, классической и современной литературы,
Эдмондо Де АМИЧИС Перевод с итальянского В. <...> Есть и вовсе экзотические теории — вроде предположения о том, что таинственный Крысолов был инопланетянином <...> совокупность уже установленных фактов и фактов новых каждый день все больше подтверждает мою новую теорию <...> Перевод Я.
Предпросмотр: Детская школьная академия №6 2010.pdf (0,3 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 4 — Точный перевод commedia dell’arte звучит <...> Aгентство Kнига-Cервис» Русская школьная библиотечная ассоциация 2 Ирина ТИХОМИРОВА ШКОЛА ЧТЕНИЯ Опыт, теории <...> Прежде я читал с одинаким удовольствием все, что попадалось: трагедии Сумарокова, сквернейшие переводы <...> влияние имела на меня пьеса, которую я любил без ума, перечитывал двадцать раз, и притом в русском переводе <...> Огромный вклад внес писатель-педагог в теорию и практику детского литературного творчества.
Предпросмотр: Читайка №2 2016.pdf (0,4 Мб)
Журнал для мальчиков,
девочек и их родителей
о науке, технике, природе,
путешествиях и многом другом.
Спорт, игры, головоломки
Сторонники теорий, что в Новом Свете за: долго до Колумба бывали древние египтяне, финикийцы, римляне <...> Впрочем, у подобных теорий против: ников не меньше, чем сторонников. <...> красный круг на флаге Японии олицетворяет восходящее Солнце. Веснушки медики называют эфелидами, что в переводе <...> звёздной величине, наше Сол: нце является жёлтым карликом. Ярослав — древнерусское имя, означающее в переводе
Предпросмотр: А почему? №6 2014.pdf (0,4 Мб)
«Однако, жизнь» - газета, которая согревает душу. О чём она? Пожалуй, обо всем. В первую очередь – о жизни. Для кого? Для всех. Издание может оказаться полезным и интересным для людей любой профессии, любого возраста и любого пола.
Pikabu.ru В норманнской теории — о призвании на Русь иноземцев и создании ими нашего государства — нет <...> Вот эти-то немецкие учёные и создали норманнскую теорию, которую позднее подхватили наши знаменитые историки <...> возмущался не только засильем иностранцев в академической русской науке, но и их совершенно лживыми теориями <...> В старинном жилом квартале Ичери шехер (в переводе с азербайджанского — «внутренний город») сохранилась <...> В 2012 году в Баку возвели необычный архитектурный комплекс — Flame Towers (в переводе на русский — «
Предпросмотр: Однако, жизнь! №24 2022.pdf (1,7 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Он от‑ крывает новые горизонты для иссле‑ дований и заставляет пересматривать устоявшиеся теории. <...> Благодаря блестящему знанию немец‑ кого языка он стал военным перевод‑ чиком. <...> русско‑коми разговор‑ ника, каждый из которых содержит около 200 слов и 100 коротких выраже‑ ний с переводом <...> В новом переводе «Евангелия от Матфея», выполненном россий‑ ским библеистом В. Н. <...> Эту же транскрипцию предлагает в своем переводе Евангелия от Матфея и другой российский ученый‑библе‑
Предпросмотр: Знание - сила №5 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Bright live» или «Bright life» (а вообще, просто журнал Bright) – это мультимедийный проект, представляющий собой площадку для обмена мыслями, опытом и положительными эмоциями. Главная цель журнала Bright – предоставить полную и актуальную информацию о том, как можно сделать свою жизнь ярче и полнее, познакомить с известными персонами и людьми, которые живут насыщенной жизнью, рассказать об интересных книгах и просто поднять настроение читателю интеллектуальным контентом. В пяти рубриках журнала содержится разноплановый и сбалансированный контент. Главное его преимущество – актуальность для наших читателей. Никаких выдуманных тенденций, только полезная и искренняя информация. Материалы Bright написаны как профессиональными журналистами, так и начинающими авторами, но все они лишены набившей оскомину слащавости. Они созданы для людей, которые ведут активный образ жизни и не собираются идти по широкой проторенной дороге масс-медиа. Наши читатели ценят каждую минуту, проведённую в институте или на рабочем месте, и знают цену живому общению.
Например, суфии это понятие называют «замин ва замон» что в переводе с тюркского означает «время и место <...> Левое, согласно некоторым теориям, отвечает за логику, а правое – за творчество и креативность. <...> Леонард Эйлер, оказавший влияние на математический анализ, дифференциальную геометрию, теорию чисел и <...> РАЗОБРАТЬСЯ В ЭТОМ СЛОЖНОМ И ЗАГАДОЧНОМ ВОПРОСЕ, ПОДГОТОВИЛИ ДЛЯ ВАС В ЭТОМ НОМЕРЕ ПОДБОРКУ ИЗ ТРЕХ ПЕРЕВОДОВ <...> Три шага в любовь Перевод: Пономарева Анна, e-mail: ponomareva201@yandex.com.
Предпросмотр: Bright live №4 (10) 2014.pdf (0,6 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Карсон Маккалерс самоутверждается с помощью целой системы абракадабр — Нуки, Казуки, Калуки, Казин (в переводе <...> На русском языке опубликовано только два стихотворения Карсон Маккалерс в переводе Григория Кружкова. <...> Но теперь у тебя есть возможность познакомиться с рядом стихотворений американской писательницы в переводе <...> Перевод Леонида ЗИМАНА Художник Татьяна КОСТОУСОВА Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Kнига-Cервис» Ассоциация школьных библиотекарей русского мира 2 Ирина ТИХОМИРОВА ШКОЛА ЧТЕНИЯ Опыт, теории
Предпросмотр: Читайка №2 (120) 2017.pdf (0,2 Мб)
Интересно о науке и технике
В XX в. была очень популярна теория, что прямохождение начало проявляться у наших предков при переселении <...> из леса в саванну, но вышеупомянутые находки эту теорию опровергают. <...> Тогда он подал рапорт о переводе... в авиацию. <...> Перевод гаубицы из походного положения в боевое занимал не более 2 минут. <...> В наше время белорусские националисты культивируют теорию о том, что литвины — это этнические белорусы
Предпросмотр: Наука и техника - журнал для перспективной молодёжи №11 2016.pdf (0,4 Мб)
Интересно о науке и технике
Суть его теории можно свести к следующему: как только в организме человека начинают возникать отклонения <...> нездорового и избыточного питания патологии, то можно увидеть, что они довольно логично вписываются в эту теорию <...> Последние теории указывают в качестве причин упадка неандертальцев изменения климата, а также тонкие <...> СУЩЕСТВОВАНИЯ АНАЛОГОВ ПОВЕДЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА РАЗУМНОГО У НЕАНДЕРТАЛЬЦЕВ ■ Существовавшая длительное время теория <...> Физики до сих пор пытаются создать полную, последовательную квантовую теорию гравитации для описания
Предпросмотр: Наука и техника - журнал для перспективной молодёжи №9 2013.pdf (0,3 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Может быть, вы следуете советам родителей, а может быть, уже разработали собственную теорию успеха? <...> Первые в Барнауле Начитавшись теории, отправляемся на игру. <...> Речь автомата в переводе не нуждается. Из темной груды выползли двое. <...> Бехлеровой в переводе Надежды Петровны «Кролик и его друзья». <...> Затем в том же издательстве, в 1991 г. в переводе Н.П.
Предпросмотр: Наша молодежь №2(140) 2017.pdf (0,5 Мб)
Издается с сентября 1956 года. Во времена СССР периодические издания выходили большими тиражами и имели достаточно широкую направленность, исходя из возраста и интересов подростков.
Одним из популярных журналов для юношей был журнал «Юный Техник», состоящий из научно-популярных статей, обзоров последних новинок, связанных с физикой, механикой, химией и другими практическими изобретениями.
Наш коллектив сохранил это замечательное наследство и предоставляет вам возможность вновь познакомиться с эти журналом.
Основной задачей журнала было стремление в доступной форме рассказать и научить молодёжь использовать в повседневной жизни законы физики и механики, получить навыки для самостоятельного творчества, используя различные инструменты и материалы.
Сегодня в век высоких технологий, окружающих гаджетов и значительного развития робототехники, чтобы что-то создать своими руками или изобрести что-то новое, для начала необходимо научится отличать транзистор от диода, читать электрические схемы, понимать чертежи, паять, строгать и закручивать болты и гайки.
Журнал «Юный Техник» прославился и своими приложениями «Для Умелых Рук» и «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложения были по достоинству оценены и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям.
Объект получил имя Оумуамуа — «Посланник, при бывший первым издалека» — в дословном переводе с гавайского <...> Американский литератор Лайон Спрэг де Камп еще в 1940 году опубликовал новеллу The Exalted (в русском переводе <...> Для проверки теории Бут взял обычный платок (фильтр) и попробовал через него всосать ртом пыль с сиденья <...> А при съемке одиночных портретов, даже крупным планом, чтобы в кадре было одно лицо, воспользуйтесь переводом <...> Однако это теория. Но не зря же говорят: «Доверяй, но проверяй».
Предпросмотр: Юный техник №7 2022.pdf (0,1 Мб)
Интересно о науке и технике
Центуриона» стал основной боевой танк, который относят ко второму послевоенному поколению — «Чифтен» (в переводе <...> вопрос о боевой машине, предназначенной для замены всех «Чифтенов» в армии Великобритании (полностью перевод <...> Существовало несколько теорий о свойствах элементов в конце периодической системы. <...> При этом рядом с таблицей размещена информация следующего содержания (в переводе на русский): «Обозначения <...> Ученые также обнаружили, что контроль над «переводом» РНК в белки сокращал повреждения функции хромосомы
Предпросмотр: Наука и техника - журнал для перспективной молодёжи. Архив 2007-2010 г.г. №3 2009.pdf (0,3 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Я полагаю, что именно они и являются авторами и сторонниками «теории везения». <...> Это теория, согласно которой одна мелочь может вызвать цепь изменений, приводящих к глобальным событиям <...> Слово «православная» в переводе с греческого — «ортодоксия». «Ортос» означает верное, правильное. <...> Он слал переводы, изредка наведывался домой на денёкдругой, а летом приехал в отпуск. <...> Козел продолжил читать стихи уже в переводе на русский: И в полночь на край долины увёл я жену чужую,
Предпросмотр: Наша молодежь №5(167) 2018.pdf (0,4 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Именно поэтому он получил своё прозвище Айкидока, что в переводе с японского языка означает занимающийся <...> мозаики реклам, видеоклипов, букв и иероглифов. — Между прочим, Гиндза, — сказал Женька Айкидока, — в переводе <...> Aгентство Kнига-Cервис» Русская школьная библиотечная ассоциация 2 Ирина ТИХОМИРОВА ШКОЛА ЧТЕНИЯ Опыт, теории <...> Диккенса я еще не успел полюбить, кроме разве “Пиквикского клуба” в гениальном переводе Введенского… <...> «Как известно, книги капитана Майн Рида (1818–1883), в упрощенных переводах, были излюбленным чтением
Предпросмотр: Читайка №12 2016.pdf (0,2 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Говорят, что Давыдов... при переводах всегда держится елико возможно близко к истине и никогда не берет <...> В своем заявлении он использовал слово subhuman («самбхьюман»), что в переводе на русский означает «недочеловек <...> В 1930-е годы в Германии был введён урок расовой теории в школе. <...> «Огненный поток» (так в русском переводе звучит фамилия философа) развеял бесплотных, эфемерных духов <...> Лишь тогда молния теории ударила точно в древо жизни и «расколдовала» тайну будущего.
Предпросмотр: Наша молодежь №21 2014.pdf (0,5 Мб)
Всероссийская газета «Ветеран» - единственная газета в стране, которая вот уже более 30 лет добросовестно освещает положение пожилых людей в России и странах СНГ, помогает им ориентироваться в общественной, экономической, культурной и политической жизни современного общества, приобщает к вопросам воспитания молодого поколения, рассказывает об опыте деятельности Всероссийской общественной организации ветеранов (пенсионеров) войны, Труда, Вооруженных Сил и правоохранительных органов, ее Центрального Совета и первичных ветеранских организаций.
очертить цивилизационный контур нашего УЧЛИ ВЫЗОВЫ ВРЕМЕНИ Анастасия Минаева, преподаватель кафедры теории <...> по мнению специалистов ФАДН, необходимо посредством «сохранения, развития и защиты русского языка», «перевода <...> начала Великой Отечественной войны, поражаешься тому, как был организован и в какие сроки осуществлён перевод <...> Для этого на Западе придумали теорию «золотого миллиарда».
Предпросмотр: Ветеран №13 (0) 2025.pdf (1,1 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
, что по ходу действия всегда придется вносить изменения в изначальный план, потому что одно дело — теория <...> Подготовила Лилия Варюхина, перевод Устиньи Ванюковой Ознакомьтесь с полной версией документа: http:/ <...> Ему, как воздух, нужна была организация, вооруженная передовой теорией, ясной и цельной программой действий <...> Медведев подписал постановление о переводе не менее 50% общественного транспорта на три вида газового <...> Я получал около 35 тысяч в месяц в переводе на рубли. Сейчас меня призвали в армию.
Предпросмотр: Наша молодежь №22 2014.pdf (0,4 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Свой перевод «Волшебника» Александр Мелентьевич решил показать одному из лучших детских писателей того <...> Есть, правда, и другие версии перевода, тоже связанные с питанием: «питомец», «упитанный». <...> Kнига-Cервис» Ассоциация школьных библиотекарей русского мира 2 Ирина ТИХОМИРОВА ШКОЛА ЧТЕНИЯ Опыт, теории <...> Я стал спрашивать у знакомых гимназистов, какие есть авторы во Франции, и просил их доставать мне переводы
Предпросмотр: Читайка №6 2016.pdf (0,2 Мб)
Актуальные проблемы естествознания, развитие научно-технического творчества. Основы выживания в экстремальных ситуациях, история науки и техники.
В переводе с индийского «Кама» означает «любовь, желание». <...> Немного теории Общий вид уравнения с одним параметром таков: F(x, a) = 0. (3) При различных а уравнение <...> положительно, это вполне может привести к убеждению, что при необходимости можно купить, к примеру, перевод <...> Стоит отметить, что эта идея возникла у Апперта за полвека до открытия Луи Пастера и появления теории <...> Решение задачи: 1 – исходное положение; 2,3 – перевод бублика через малую дырку на первой фигурке.
Предпросмотр: Смекалка №2 2011.pdf (0,7 Мб)
Журнал «Математика для школьников» поможет при изучении сложных разделов школьного курса математики, а также расскажет об интересных математических фактах, о новых свойствах знакомых понятий, об удивительных применениях математических знаний. Журнал «Математика для школьников» адресован всем старшеклассникам: и тем, кто просто хочет лучше подготовиться к уроку или экзамену, и тем, кто уже «заболел» математикой.
Не только школьники и их родители, но и учителя математики, руководители кружков найдут на страницах журнала немало полезного материала для решения задач различного уровня сложности, для организации учебной урочной работы и кружковой деятельности, для проведения математических олимпиад и т.д.
Представленные материалы тесно пересекаются с теорией графов и теорией групп и могут быть использованы <...> Представленные материалы тесно пересекаются с теорией графов и теорией групп и могут быть использованы <...> В Сицилии он сначала был хорошо принят тираном Сиракуз Дионисием Старшим (в переводе с греческого «тиран <...> Теории действительного числа появились только во второй половине ХIХ в. <...> Теории определения понятий через ближайший род и видовое отличие у Платона не было.
Предпросмотр: МАТЕМАТИКА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №3 2021.pdf (0,1 Мб)
"ПониМашка"- популярный детский развивающий журнал для детей дошкольного и младшего школьного возраста.Задания из журнала тренируют память, моторику, мышление, помогают подготовить ребенка к школе.
В каждом номере: прописи и штриховка знакомят ребёнка с буквами и готовят руку к письму, лабиринты и задания на поиск отличий развивают мышление, логику и внимание, раскраски помогают развить творческие способности и аккуратность, сказки с картинками обогащают речь и тренируют воображение. Наклейки! Конкурсы с подарками!
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 4 • Слово «динозавр» в переводе с древнегреческого <...> Но есть всё же несколько теорий!
Предпросмотр: ПониМашка №24 2016.pdf (0,3 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
областях радио индустрии: теоретические и практические мастерклассы, ориентированные на изучение истории, теории <...> профессионализма офицеров транспортной полиции, молодежь изъявила желание добавить к практике немного теории <...> Ибо в переводе на русский их претензии к власти и президенту звучат так: почему вы до сих пор не разрушили <...> Этот якобы перевод со старояпонского (!) <...> — перевод с латинского), которую Пеленягрэ открыл для ошарашенной публики, или «Ночной Вавилон и другие
Предпросмотр: Наша молодежь №4 2016.pdf (0,4 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Уже многие годы физики пытаются создать «Теорию всего», которая бы объединяла общую теорию относи тельности <...> , что гравитация в трех мерном объеме может быть описана квантовой теорией на двумерной поверхности, <...> Конкурируя с реформаторами, и Католическая церковь включилась в библейское просвещение, готовя свои переводы <...> Образованные росси яне могли читать европейские книги, включая переводы Библии. <...> Скульптура ангела стоит на невысоком цоколе, который содержит надпись, в переводе звучащую так: «Гомосексуальных
Предпросмотр: Знание - сила №2 (1064) 2016.pdf (2,0 Мб)
Интересно о науке и технике
Узнав о формировании первых авиаподразделений, тут же подал рапорт о переводе. <...> Следует отметить, что эта гипотеза является подтверждением теории Большого взрыва. <...> Гамильтон получил ее за создание математической теории. <...> Перевод легендарной надписи в переводе украинского ученого Виктора Талаха гласит: «Крышка саркофага. <...> Как выяснилось, в «переводе» имени не ошибся Дэвид Келли.
Предпросмотр: Наука и техника - журнал для перспективной молодёжи №9 2016.pdf (0,2 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Дебютируя в качестве режиссера, я старался суммировать знания теории театрального дела и свои открытия <...> Это всё в теории, а как же дела обстоят на практике? <...> На суд журналистов был представлен игровой полнометражный турецкий фильм «Кэн» (в переводе с турецкого <...> «Самсара» (в переводе с санскрита — «вечно вращающееся колесо жизни»). <...> Перевод за кадром будет исключен, чтобы наложенный звук не перекрывал оригинальный.
Предпросмотр: Наша молодежь №22 2013.pdf (0,5 Мб)
Журнал был создан 20 июля 2009 года. Мы взяли на себя ответственность стать общей информационной площадкой для всей молодежи России. Наша цель – разрушить информационный барьер, чтобы молодежь получала информацию в нормальном качественном виде, равноправно по всей стране. С разных источников, говоря и решая свои проблемы открыто, передавая свой опыт другим регионам. Общаясь друг с другом, помогая друг другу улучшать качество жизни в России. Чтобы молодежь взаимодействовала с бизнесом, государством, разными объединениями, организациями, которые могут оказать помощь и дать импульс развитию. Чтобы понимала, как с ними сотрудничать. Помочь молодым людям понять, что у них есть возможность самореализации в своей стране. На этом воспитывать гражданское общество. Главный редактор – Пётр Фёдорович Алёшкин.
Конечно, теория и практика абсолютно разнятся, но то и другое необходимо знать безукоризненно.
Предпросмотр: Наша молодежь №10 2014.pdf (0,7 Мб)
Журнал для мальчиков,
девочек и их родителей
о науке, технике, природе,
путешествиях и многом другом.
Спорт, игры, головоломки
наукам, основал в 1657 году во Флоренции научное общество, называвшееся Академией дель Чименто, что в переводе <...> Уже в начале XVIII века в Англии стали появляться первые метеорологи: ческие теории. <...> Однако не случайно само это слово в переводе с латинского означает «пристально смотреть». <...> Николаевича Троепольского, установлен в Воронеже на площа: ди перед театром кукол «Шут». Порода дог в переводе
Предпросмотр: А почему? №3 2018.pdf (0,4 Мб)
Журнал для мальчиков,
девочек и их родителей
о науке, технике, природе,
путешествиях и многом другом.
Спорт, игры, головоломки
Английская пресса признавала, что перевод труда русского учёного конкуриру6 ет по тиражам с романами <...> Он создал основы небесной механики, предложил теорию движе! ния небесных тел. Он заложил нача! <...> И произошло она от smooth, что в переводе означает однородный, мягкий, приятный. <...> И назвал игрушки по6датски Leg6godt, что в переводе означает «Играть хорошо». Так не бывает.
Предпросмотр: А почему? №1 2023.pdf (0,2 Мб)
«Знание — сила» — российский научно-популярный и научно-художественный журнал, основанный в 1926 году. Публикует материалы о достижениях в различных областях науки — физике, астрономии, космологии, биологии, истории, экономике, философии, психологии, социологии.
Именно такие условия, согласно существующей теории, необходимы для появления парно-нестабильных сверхновых <...> В этой части идея «Царских списков» чем-то напоминает теорию Гегеля о странствиях Мирового Духа по разным <...> (перевод Игоря Дьяконова) Не только цари далекого прошлого, но при определенных обстоятельствах также <...> Однако по мере опровержения альтернативных теорий все настойчивее напрашивается мысль, что Мольер действительно <...> Поэтому он сосредоточил внимание на усовершенствовании математических теорий своего древнего предшест
Предпросмотр: Знание - сила №2 2023.pdf (0,2 Мб)
«Добрая Дорога Детства» - полноцветная, иллюстрированная газета выходит 2 раза в месяц, предназначена для широкого круга читателей,
«Добрая Дорога Детства» - единственная в стране газета, поставившая перед собой задачу воспитания маленького человека законопослушным гражданином своей страны, настоящим человеком с нравственной и духовной системой ценностей, обучения его безопасному поведению в жизни, на дороге, культуре взаимодействия со всеми участниками дорожного движения.
Например: Инструкция: изучите обозначения дорожных знаков, затем подберите к каждому дословный английский перевод <...> содержания теста, вида тестирования (письменное, компьютерное), уровня подготовленности педагогов в области теории <...> Необходимо сбалансированно представлять в тесте теоретический материал, структурные компоненты теории <...> Основополагающим определением в тестовой теории является форма тестового задания — общая схема составления
Предпросмотр: Добрая Дорога Детства №1 2023.pdf (4,1 Мб)
Актуальные проблемы естествознания, развитие научно-технического творчества. Основы выживания в экстремальных ситуациях, история науки и техники.
В переводе с тюркского Геленджик – «белая невеста» (по другой версии, турки называли так белый тополь <...> Пятигорск получил свое название от названия горы Бештау (в переводе с тюркского «пять гор») и местности <...> Менделеев, основываясь на своей теории, смело исправлял веса атомов; позднейшие, более точные измерения <...> (В переводе с греческого это означает: «занимающее одно и то же место».) <...> Изобретения Дедала: Перевод с англ. / Под редакцией и с предисловием В.В.
Предпросмотр: Смекалка №11 2010.pdf (0,7 Мб)
Издается с сентября 1956 года. Во времена СССР периодические издания выходили большими тиражами и имели достаточно широкую направленность, исходя из возраста и интересов подростков.
Одним из популярных журналов для юношей был журнал «Юный Техник», состоящий из научно-популярных статей, обзоров последних новинок, связанных с физикой, механикой, химией и другими практическими изобретениями.
Наш коллектив сохранил это замечательное наследство и предоставляет вам возможность вновь познакомиться с эти журналом.
Основной задачей журнала было стремление в доступной форме рассказать и научить молодёжь использовать в повседневной жизни законы физики и механики, получить навыки для самостоятельного творчества, используя различные инструменты и материалы.
Сегодня в век высоких технологий, окружающих гаджетов и значительного развития робототехники, чтобы что-то создать своими руками или изобрести что-то новое, для начала необходимо научится отличать транзистор от диода, читать электрические схемы, понимать чертежи, паять, строгать и закручивать болты и гайки.
Журнал «Юный Техник» прославился и своими приложениями «Для Умелых Рук» и «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложения были по достоинству оценены и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям.
Как много чемодан потертый может… «Чемодан» в переводе с персидского языка — тоже коробка для хранения <...> Тем не менее, напомним, что в переводе с немецкого Ruck sack — это «заплечный мешок». <...> Зато такие суперхронометры могут быть использова ны при проверке основополагающих физических теорий, <...> О том, что такое теоретически возможно, исследовате ли говорят в рамках теории «панспермии» уже более <...> В пользу этой теории свидетельствуют, например, остатки микроорганизмов, которые обнаруживаются на тех
Предпросмотр: Юный техник №10 2013.pdf (0,1 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
ДЛЯ МЛАДШЕГО БРАТИКА ИЛИ СЕСТРИЧКИ Екатерина ЩЕВЦОВА Жили-были / 14 =ЧИТАЕМ ВСЕЙ СЕМЬЁЙ Леонид ЗИМАН (перевод <...> 18 Читаем всей семьёй =Леонид ЗИМАН (перевод) РАСТУ Я КАЖДЫЙ =Дороти ОЛДИС (1896–1966) ПеСНь О НеПОСЛушНОМ <...> библиопсихология — отрасль психологии, изучающая психологические проблемы восприятия текстов на основе теории
Предпросмотр: Читайка №6 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
«Классный журнал» - современный интерактивный журнал для детей младшего и среднего школьного возраста (целевая аудитория 7-11 лет, мальчики и девочки), издается с 1999 годя и является одним из популярнейших детских еженедельников России.
Каждый номер «Классного журнала» содержит самую актуальную информацию для детей: от мультиков, компьютерных игр и детских кино-новинок, до научных открытий, спорта, техники. В журнале соблюдается баланс между познавательной и развивающей информацией.
Уникальные рисованные герои Пантукль и Жукабра живут на страницах журнала, помогая юным читателям разобраться в интересующих их вопросах.
Ключевыми преимуществами журнала являются постоянный интерактив с аудиторией, ответы на вопросы читателей, публикация писем, многочисленные и разнообразные конкурсы. Журнал с одобрением принимается родительской аудиторией и может рассматриваться как издание, читаемое совместно родителями и детьми.
& ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ИТОГИ КЛАССНОЙ РЕДАКЦИИ 2022 www.classmag.ru ISSN 1562-3335 БЕЗУМНЫЕ ТЕОРИИ <...> У учебного профиля Сферум в VK Мессенджере есть автоматический перевод сообщений в беззвучный режим,
Предпросмотр: Классный журнал №12 2022.pdf (4,3 Мб)
«Однако, жизнь» - газета, которая согревает душу. О чём она? Пожалуй, обо всем. В первую очередь – о жизни. Для кого? Для всех. Издание может оказаться полезным и интересным для людей любой профессии, любого возраста и любого пола.
Сыграл более 100 киноролей, в том числе в фильмах и сериалах: «Вызов», «Русский перевод», «Высший пилотаж <...> Очень нравится вторая часть многосерийного фильма «Перевод с немецкого». <...> В качестве доказательства своей теории он рассказал мне такую историю. <...> Местные жители считают, что это сделал рыбак Луиш Инасиу де Оливейра в 1888 году, но есть теория, что
Предпросмотр: Однако, жизнь! №6 2023.pdf (1,6 Мб)
Издается с сентября 1956 года. Во времена СССР периодические издания выходили большими тиражами и имели достаточно широкую направленность, исходя из возраста и интересов подростков.
Одним из популярных журналов для юношей был журнал «Юный Техник», состоящий из научно-популярных статей, обзоров последних новинок, связанных с физикой, механикой, химией и другими практическими изобретениями.
Наш коллектив сохранил это замечательное наследство и предоставляет вам возможность вновь познакомиться с эти журналом.
Основной задачей журнала было стремление в доступной форме рассказать и научить молодёжь использовать в повседневной жизни законы физики и механики, получить навыки для самостоятельного творчества, используя различные инструменты и материалы.
Сегодня в век высоких технологий, окружающих гаджетов и значительного развития робототехники, чтобы что-то создать своими руками или изобрести что-то новое, для начала необходимо научится отличать транзистор от диода, читать электрические схемы, понимать чертежи, паять, строгать и закручивать болты и гайки.
Журнал «Юный Техник» прославился и своими приложениями «Для Умелых Рук» и «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложения были по достоинству оценены и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям.
«Теория профессора Маркоса основывается на эффек те Козаи, — прояснил ситуацию завотделом физики и эволюции <...> Не останавливаются на достигнутом и сторонники теории панспермии, согласно которой жизнь на нашу планету <...> Оказалось, что большие волны бывают двух видов — цунами (что в переводе с японского означает «большая <...> отделение южнокорейского шинного гиганта Hankook Tire подвело итоги конкурса Reifen der Zukunft, что в переводе
Предпросмотр: Юный техник №4 2015.pdf (0,1 Мб)
Журнал для мальчиков,
девочек и их родителей
о науке, технике, природе,
путешествиях и многом другом.
Спорт, игры, головоломки
И последним таким дворцом стал Долмабахче, что в переводе означает «насыпанный сад». <...> В переводе это слово означает «запретное место», куда не допускались посторонние. <...> Наш сегодняшний сюрприз — познавательная научно-популярная карточная игра, основанная на теории Чарльза
Предпросмотр: А почему №9 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Журнал для мальчиков,
девочек и их родителей
о науке, технике, природе,
путешествиях и многом другом.
Спорт, игры, головоломки
проторил дорожку не только Ньютону, но и совсем, казалось бы, не похожему на Ньютона Эйнштейну с его теорией <...> Одним из «краеугольных камней» теории относительности считается идея об ограниченности (конечности) скорости <...> Словно Эйнштейн из будущего намекнул ему о теории относительности. <...> Поэтому моторол«Папа» всех мотороллеров — итальянский Vespa (в переводе — «Оса») в знаменитом фильме
Предпросмотр: А почему №9 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
Уж теперь-то мне известно, что Афиноген в переводе с греческого — рождённый Афиной, а Фотий — светлый <...> Перевод с английского Леонида ЗИМАНА Художник Ольга ЛАГРАНЖ Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Aгентство Kнига-Cервис» Русская школьная библиотечная ассоциация 2 Ирина ТИХОМИРОВА ШКОЛА ЧТЕНИЯ Опыт, теории
Предпросмотр: Читайка №1 2016.pdf (0,5 Мб)
Издается с сентября 1956 года. Во времена СССР периодические издания выходили большими тиражами и имели достаточно широкую направленность, исходя из возраста и интересов подростков.
Одним из популярных журналов для юношей был журнал «Юный Техник», состоящий из научно-популярных статей, обзоров последних новинок, связанных с физикой, механикой, химией и другими практическими изобретениями.
Наш коллектив сохранил это замечательное наследство и предоставляет вам возможность вновь познакомиться с эти журналом.
Основной задачей журнала было стремление в доступной форме рассказать и научить молодёжь использовать в повседневной жизни законы физики и механики, получить навыки для самостоятельного творчества, используя различные инструменты и материалы.
Сегодня в век высоких технологий, окружающих гаджетов и значительного развития робототехники, чтобы что-то создать своими руками или изобрести что-то новое, для начала необходимо научится отличать транзистор от диода, читать электрические схемы, понимать чертежи, паять, строгать и закручивать болты и гайки.
Журнал «Юный Техник» прославился и своими приложениями «Для Умелых Рук» и «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложения были по достоинству оценены и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям.
По мнению Эмману# илы Гельман, заведую# щей университетской кафедрой теории и ме# тодики обучения мате <...> об устройстве нашей Вселенной, в частности М#теории, объединяющей гравитацию с квантовой механикой. <...> Согласно этой теории, именно бозон, который за свою важность был прозван «частицей Бога», наделяет массой <...> В вольном переводе слова физика звучат примерно так: «У бозона Хиггса есть черта, вызывающая опасе# ние <...> Ведь, согласно теории мультивселенной, наш мир вовсе не единственный в своем роде.
Предпросмотр: Юный техник №12 2014.pdf (0,1 Мб)
Основано в январе 1972г. Главный редактор А.А. ФИН. Журнал «Юный Техник» прославился и своим приложениям «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложение было по достоинству оценено и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям. Какими бы умными и профессионально подготовленными мы сейчас не были, но вернуться в свою юность и просмотреть журнал «Юный Техник» и его приложение будет очень приятно, а заодно оторвать от компьютера своего сына и научить его создавать что-то своими руками и головой. Журнал «Левша» не потерял своей актуальности и в наши дни, когда всё больше и больше людей возвращаются к самостоятельному творчеству, практическому умению работать и создавать что-то красивое и полезное своими руками
Американский боевой конвертоплан V-22 Osprey (osprey — в переводе с англ. скопа — разновидность хищной <...> Из его общей теории относительности вытекает свойство массивных объектов искривлять пространство-время
Предпросмотр: Левша №9 (0) 2025.pdf (0,9 Мб)
Издается с сентября 1956 года. Во времена СССР периодические издания выходили большими тиражами и имели достаточно широкую направленность, исходя из возраста и интересов подростков.
Одним из популярных журналов для юношей был журнал «Юный Техник», состоящий из научно-популярных статей, обзоров последних новинок, связанных с физикой, механикой, химией и другими практическими изобретениями.
Наш коллектив сохранил это замечательное наследство и предоставляет вам возможность вновь познакомиться с эти журналом.
Основной задачей журнала было стремление в доступной форме рассказать и научить молодёжь использовать в повседневной жизни законы физики и механики, получить навыки для самостоятельного творчества, используя различные инструменты и материалы.
Сегодня в век высоких технологий, окружающих гаджетов и значительного развития робототехники, чтобы что-то создать своими руками или изобрести что-то новое, для начала необходимо научится отличать транзистор от диода, читать электрические схемы, понимать чертежи, паять, строгать и закручивать болты и гайки.
Журнал «Юный Техник» прославился и своими приложениями «Для Умелых Рук» и «Левша». Если сам журнал пользовался популярностью среди подростков, то приложения были по достоинству оценены и взрослыми людьми, которые отдавали должное практическим советам и рекомендациям.
Однако в переводе космонавтам было отказано, так что пришлось всерьез браться за учебу. <...> В теории пройти сквозь стену все-таки возможно. Вы видели такое в научной фантастике. <...> Но пока это все теория, а как нам убедиться в существовании этого явления своими глазами? <...> К нынешнему пониманию механизма поляризации пришли уже с появлением упомянутой выше теории Максвелла, <...> Теорию этого сложного динамического явления Челомей описать не успел.
Предпросмотр: Юный техник №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)