329Политические партии и движения
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Надеюсь, что мы сможем добиться деэскалации и перевода решения этой проблемы в мирное русло, — отметил <...> ситуацию в Карабахе и армяно-российские отношения. — Надеюсь, что мы сможем добиться деэскалации и перевода <...> ранее «Известия», в Минфине поддерживают репатриацию валютной выручки экспортёров — обязательство по её переводу
Предпросмотр: Известия №177 2023.pdf (1,3 Мб)
Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.
Эта теория восходит к «условиям успеха демократии» Й. <...> Ряд представителей этой теории близки к мир-системному анализу И. <...> Создатели теории Р. Буайе, М. Аглиетта, А. Орлеан, Ж. <...> В научной программе Конгресса были организованы три специальные международные секции (с синхронным переводом <...> К публикации принимаются научные статьи, обзоры, рефераты, рецензии, переводы.
Предпросмотр: Политическая наука. №1 2019.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Там он придумал свою первую большую теорию — децентрализации управления. <...> Именно он придумал теорию управления персоналом, которая позволила создавать транснациональные корпорации <...> Сегодня перевод латинских авторов — удел профессионалов. <...> Человеком терпеливым — на перевод ушло почти пятнадцать лет. <...> каждый год у нас появляются новые переводы знаменитых античных авторов.
Предпросмотр: Известия №207 (0) 2005.pdf (1,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Русский перевод статьи публикуется с разрешения сетевого журнала History News Net ("Сеть новостей истории <...> Перевод С.Чугрова 22 Международный политологический дискурс на страницах “Полиса” Copyright ОАО «ЦКБ <...> При переводе учтены поправки и дополнения, внесенные профессором Яцеком Василевски в текст оригинала <...> Перевод с польского А.А.Зотова Aron R. 1965. Paretian Politics. – Meisel J.H. (red.). <...> Перевод С.Чугрова 66 Международный политологический дискурс на страницах “Полиса” Copyright ОАО «ЦКБ
Предпросмотр: Полис № 6 (2008) 2008.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
, «как обеспечить безопасность учреждений подобного рода и выстроить определенную систему защиты от перевода <...> как открытия счетов для ведения расчетов по собственным счетам управляющих компаний, так и клиентских переводов <...> Так, автор излагает следующую теорию. <...> Что ж тогда, если бы не потрясения XX века, в нашей стране, по теории Фукуямы, сегодня была бы самая <...> Совет министров Крыма 2 сентября принял решение о переводе в государственную собственность Ялтинской
Предпросмотр: Известия №166 (0) 2014.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Но это возможно только в теории. <...> Задуманная немецким правительством реформа национальной армии пока не предусматривает полный перевод <...> Если у ребят возникнут проблемы с переводом (для иностранцев обучение идет на английском), то на помощь <...> Но существует и неорганическая теория, впервые выдвинутая великим русским ученым Дмитрием Менделеевым <...> Например, средняя цена бензина Midgrade, аналога нашего Аи-95, составляет сейчас в США (при переводе
Предпросмотр: Известия №71 (0) 2011.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
На вопрос «Известий», почему, если ситуация столь критическая, защита против перевода в тюремную больницу <...> Именно поэтому мы требуем перевода в частную клинику. <...> рубля и внедрение услуг, таких как открытие кошелька физического лица через мобильное приложение и переводы <...> получат такие преимущества, как снижение транзакционных издержек, единый подход к определению стоимости переводов
Предпросмотр: Известия №209 (0) 2021.pdf (1,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Тунгус, военный медик: — На херсонское направление я попал почти сразу после перевода на Северный флот <...> Портал Armlur со ссылкой на свои источники сообщает: после перевода в госсобственность временным управляющим
Предпросмотр: Известия №128 (0) 2025.pdf (1,5 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 5 2010 За разрешением на перепечатку или перевод <...> “Пространства”, “сети”, “потоки” в акторно-сетевой теории. – Социологическая теория: История, современность <...> Перевод с английского Е.В. Масловской и М.В. <...> Первый полный перевод третьего подраздела знаменитой главы “Типы господства” первой части фундаментального <...> и история политической науки То же То же Теория политики, история и методология политической науки Теория
Предпросмотр: Полис №5 2010.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Но программа должна быть реализована на федеральном уровне, потому что субъекты перевод домов с газа <...> Сейчас физлица, имеющие статус самозанятого, могут делать C2C-переводы (Customer-to-Customer — от клиента <...> Самозанятые сейчас в основном используют переводы с карты на карту, которые бесплатны до определённого <...> порога, напомнил председатель Ассоциации участников рынка электронных денег и денежных переводов Виктор <...> Только повышать ключевую ставку, как предписывает теория таргетирования инфляции.
Предпросмотр: Известия №169 (0) 2021.pdf (1,3 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 6 2011 За разрешением на перепечатку или перевод <...> -1968 гг., которая в случае ее последовательного осуществления могла бы способствовать постепенному переводу <...> Описание способов жизнеобеспечения и политических институтов одного из нилотских народов” (русский перевод <...> Как показали О.Иншаков и Д.Фролов, неточный русский перевод названия классической работы Т.Веблена “Теория <...> Дружба: классическая теория и современные заботы. – Дружба: очерки по теории практик: Сб. ст.
Предпросмотр: Полис №6 2011.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Как сообщил источник, близкий к «Роснефти», замена банкоматов на BP проводится в рамках массового перевода <...> Учитывая глобальные планы по переводу заправок, принадлежащих «Роснефти», на обслуживание в ВБРР, этот <...> Вопрос о переводе части обслуживания из «Гемы» решался на трехсторонней комиссии с участием всех сторон <...> считает, что количество и теоретических часов, и практических занятий увеличено недостаточно. — Часов теории <...> В теории капитализм должен был все расставить по местам, а на практике коммерческий сервис в столице
Предпросмотр: Известия №224 (0) 2013.pdf (1,4 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Одной из наиболее известных является теория “столкновения цивилизаций”. <...> Одна из наиболее известных концепций – теория “столкновения цивилизаций”. <...> коммуникации; 2) теории различных коммуникаций, разработанные различными авторами (например, теории <...> массовой коммуникации, теории межкультурной коммуникации, многие теории социолингвистической коммуникации <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» За разрешением на перепечатку или перевод
Предпросмотр: Полис №3 2017.pdf (0,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
аргументированно и точно можно назвать так называемые директории — то есть регион отправки и регион получения перевода <...> , чем кажутся, — отметил он. — Им вполне достаточно одного или двух знакомых, которые им помогали с переводом <...> готов своими телами эту цель для Запада попытаться выполнить, дозволено всё, включая прямую поддержку теории <...> Даже в теории они не могут справиться с таким объёмом, поэтому в основном эти карты отправ ляются на <...> Gamekit, где по мимо технических сложностей поль зователи сталкивались с отсутствием популярных игр и перевода
Предпросмотр: Известия №57 (0) 2024.pdf (1,0 Мб)
Издание, в котором публикуются результаты исследований в различных субдисциплинах политической науки: политическая теория, политическая социология, политическая регионалистика, политическая философия, сравнительная политология, политическое управление.
Теория суверенитета К. <...> Мученик, что в переводе с греческого буквально означает «свидетель» (μάρτῠρος), используя общественное <...> Классические теории и подходы к изучению публичной политики, такие как теория рационального выбора, включают <...> проблемы теории игр, в том числе проблему одного из базовых понятий теории игр «рациональности» (Ховард <...> А. (2008) ‘Найджел Ховард – создатель теории метаигр и теории драмы’, Журнал социологии и социальной
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия Политология №2 2022.pdf (0,5 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
коммуникаций, связи и охраны культурного наследия 17 февраля 2009 г. 1 2011 За разрешением на перепечатку или перевод <...> В переводе на политический язык это звучало как борьба с “административно-командной системой”, которая <...> Это не ошибка в переводе. <...> Здесь расходятся трудовая теория стоимости и субъективная теория ценности блага, которая ищет смысл хозяйственной <...> принимается решение о дальнейшей судьбе работника, который оказывается на перепутье: повышение, понижение, перевод
Предпросмотр: Полис №1 2011.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
службы пути Валерий Башкатов и помощник дорожного мастера Юрий Гордов, которые обслуживали стрелочный перевод <...> С конца мая 2014 года на перегоне начались подготовительные работы к укладке стрелочного перевода для <...> столичном метрополитене руководство предприятия приняло решение проверить состояние всех стрелочных переводов <...> Также по графику работы по врезке стрелочного перевода на перегоне от «Парка Победы» до «Славянского
Предпросмотр: Известия №131 (0) 2014.pdf (1,7 Мб)
Газета "Совершенно секретно" – международное издание расследований, основанное в 1989 году Юлианом Семёновым и Артемом Боровиком.
тысяч болельщиков мы подадим жалобу в антимонопольный комитет и Федеральную прокуратуру с просьбой о переводе <...> Он избежал перевода в «Серию C», но все же был исключен из элитного дивизиона. <...> Плюс тогда из-за перевода в «Серию B» «Ювентус» потерял несколько спонсоров и крупную сумму доходов от <...> знаменитом американАЛЕКСАНДР КЛИЩЕНКО КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО ПРОИСШЕСТВИЕ В ЗАМКЕ НА СКАЛАХ ДЖОРДЖ ГАРДНЕР Перевод <...> истории, культуры, армии, спорта, политики, спецслужб... 16 + ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ №6/90 ИЮНЬ 2018 в переводах
Предпросмотр: Совершенно секретно №3 2023.pdf (3,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Первым звоночком стал идиотский процесс по иску школьницы к безответному Дарвину по поводу теории эволюции <...> То за федеральных медиков побеспокоится — уже осенью будет подписано постановление правительства о переводе <...> Сами спецоператоры ничего незаконного в практике принудительного перевода организаций на ТКС не видят <...> Поэтому изменение цены участка (например, из-за перевода земель из одной категории в другую или изменения
Предпросмотр: Известия №136 (0) 2007.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Несмотря на многочисленные жалобы заключен ного, после недавнего перевода в но вую тюрьму ему так и не <...> ПОСЛЕ НЕДАВНЕГО ПЕРЕВОДА В НОВУЮ ТЮРЬМУ ЕМУ ТАК И НЕ ПРЕДОСТАВИЛИ НЕОБХОДИМУЮ МЕДПОМОЩЬ РИА Новости |
Предпросмотр: Известия №139 (0) 2018.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
нацелена на ускоренное улучшение жизни в периферийных регионах за счет строи тельства инфраструктуры, перевода <...> НАЦЕЛЕНА НА УСКОРЕННОЕ УЛУЧШЕНИЕ ЖИЗНИ В ПЕРИФЕРИЙНЫХ РЕГИОНАХ ЗА СЧЕТ СТРОИТЕЛЬСТВА ИНФРАСТРУКТУРЫ И ПЕРЕВОДА
Предпросмотр: Известия №211 (0) 2018.pdf (1,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В 2011 году от перевода стрелок отказались, оставив «декретный час» и летнее время. <...> Так что сама по себе отмена регулярного перевода стрелок часов положительно сказалась на здоровье населения
Предпросмотр: Известия №128 (0) 2017.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По его словам, необходимость реформы была вызвана тем, что ведомства пришли к выводу о невозможности перевода <...> БКС Форекс» Дмитрий Тремасов связывает отток со стремлением бизнеса обезопасить свои средства за счет перевода
Предпросмотр: Известия №190 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Помимо кражи платёжных данных злоумышленник может сразу воспользоваться полученными сведениями для перевода <...> Но на самом деле в это же время мошенник использует полученную информацию для транзакции в сервисе перевода
Предпросмотр: Известия №77 (0) 2021.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Порядок перевода Как водится, все начинается с бумаги. <...> Первым делом — ходатайство о переводе земли из одной категории в другую (ст. 2 ФЗ «О переводе земель <...> В заявлении следует указать кадастровый номер земельного участка, категорию, цель перевода, право на <...> Сроки ответа на ходатайство установлены в зависимости от того, кто принимает решение о переводе: если <...> Хотя, возможно, они потом задним числом оформили наш уход как спланированный перевод. Они могут.
Предпросмотр: Известия №107 (0) 2005.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В регуляторе считают, что по мере введения новых ограничений и перевода сотрудников на удалённую работу <...> В «Яндекс.Такси» и BlaBlaCar воздержались от комментариев. ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА Lyft, как и Uber, называет <...> — прозвище Гассиева, в переводе означающее «осетин».
Предпросмотр: Известия №167 (0) 2020.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
парламент направит в профильные ведомства рекомендацию разработать целевую госпрограмму финансирования перевода <...> антикризисных планов учитывают инфляционный потенциал, а существенную их часть составляют межбюджетные переводы <...> Нетепличные условия A Согласно материалам комитета, для перевода одного жилого дома на закрытую систему
Предпросмотр: Известия №53 (0) 2021.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Согласно действующему закону, для размещения таких объектов применяется процедура перевода земель лесного <...> Депутаты предлагают разрешить строить такие объекты без перевода земель из одной категории в другую, <...> длительность процедуры (иногда до нескольких месяцев), предоставление расширенного комплекта документов с переводом
Предпросмотр: Известия №124 (0) 2014.pdf (2,0 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Малиновой на русский перевод книги немецкого социолога и культуролога А. <...> Перевод А.Л. Бардина Громыко А.А., Фёдорова В.П. 2014. <...> При этом мы трактуем их в духе теории Дж. Марча и Дж. <...> Об этом свидетельствует и его дилетантский перевод разбираемого пассажа из Токвиля (с. 168). А.Г. <...> Перевод В. П. Олейника и др. М.: Прогресс. 554 с. Французско-русский словарь. 51 000 слов. 1971.
Предпросмотр: Полис №4 2015.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Вряд ли стоит ожидать, что работники будут серьёзно протестовать против перевода части их доходов в режим <...> Любое дальнейшее повышение налогов на заработные платы усилит риск перевода доходов в специальные режимы
Предпросмотр: Известия №172 (0) 2020.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
украинцев и Петра Порошенко | ТАСС | Shalan Stewart В НОМЕРЕ 9 770233 435009 50144> Устные отказы в переводе <...> В теории это должно иметь непосредственное отношение к конкурентоспособности экономики. <...> По его мнению, в основном устные отказы в переводе зарплаты в другой банк встречаются в крупных компаниях <...> В случае перевода зарплаты на счет в другом банке возникают дополнительные расходы, и должен быть решен <...> В вашей книге есть и поэтические переводы текстов песен Леннона, Боуи. Зачем они здесь?
Предпросмотр: Известия №207 (0) 2018.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
визита в Израиль Трамп попросту ничего не сказал: ни слова о палестинском государстве и ни слова о переводе <...> Литовкин Командование Федеральной службы войск национальной гвардии (ФСВНГ) приняло решение о полном переводе <...> Перевод их должностей на контрактный принцип комплектования должен качественно повысить профессиональный <...> Перевод должностей омоновцев на контракт должен снять эту проблему. <...> становится более эффективным бойцом по сравнению с обычными солдатами и сержантами. — Когда процесс перевода
Предпросмотр: Известия №93 (0) 2017.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Дело в том, что я разработал определенную философию, и можно ее назвать теорией критического мышления <...> , теорией открытого общества. <...> Мы столкнулись с острым противоречием, — попытался объяснить Юрий Балуевский, — между необходимостью перевода <...> что «когда в газете публикуется материал-бомба, сердце главного редактора рвется в небеса» (вольный перевод <...> Правительство выделяет в 2004 году дополнительно 8,6 млрд рублей на финансирование программы по переводу
Предпросмотр: Известия №100 (0) 2003.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По данным Банка России, объем трансграничных переводов в Швейцарию за год вырос в 3,4 раза. <...> В I квартале зафиксированы первые переводы в эту страну, и сразу на $166 млн. <...> Василий Солодков считает, что эти переводы сделаны узким кругом лиц, имеющих значительные средства. <...> Рассматривая списки поступивших, выпускники могут узнать много нового о теории управления Подозреваемый <...> Или — «Косово есть Сербия» (русский перевод баннера на сербском).
Предпросмотр: Известия №146 (0) 2011.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Начало на стр. 01 — Сложившаяся ситуация разрешится в случае перевода КПП «Верхний Ларс» на круглосуточный <...> По итогам 2013 года будет проведен анализ и принято решение о целесообразности перевода на круглосуточный
Предпросмотр: Известия №15 (0) 2013.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По версии следователей, Круглов являлся ответственным за производство работ по врезке стрелочного перевода <...> установили, что Башкатов и Гордов имели непосредственное отношение к проведению работ по укладке стрелочного перевода
Предпросмотр: Известия №136 (0) 2014.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
который, конечно же, никуда с такой просьбой не обращался, тут же предлагают спасти свои деньги путём перевода <...> Она также подчеркнула, что если клиент ждёт перевода денежных средств на карту, то не стоит направлять
Предпросмотр: Известия №23 (0) 2020.pdf (2,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Константин Ярошенко рассказал «Известиям» об условиях содержания, причинах его перевода и долгожданной <...> Для моего перевода не было никаких оснований. Это не было случайным совпадением.
Предпросмотр: Известия №109 (0) 2018.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
реальности (когда на визуальную картинку накладывается виртуальная информация), позволят летчику без перевода <...> пилотажной, навигационной и прицельной информации без отвлечения пилота от окружающей обстановки, без перевода
Предпросмотр: Известия №165 (0) 2016.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Бесспорно, и это признают в Минобороны, эксперимент на то и эксперимент, чтобы иметь возможность проверить теорию <...> Именно поэтому министр обороны собирается внести в программу перевода на контракт дополнение, вводящее <...> Как надеются в Минобороны, благодаря этим шагам начиная с 1 января 2004 года (время начала перевода армии <...> безопасности, чтобы помочь правительству выявить и устранить слабые места федеральной целевой программы по переводу <...> А когда Билл Клинтон выступил с публичным покаянием, ее «теория ультраправого заговора» не просто провалилась
Предпросмотр: Известия №99 (0) 2003.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Изданы два приказа министерства, определяющие порядок перевода студентов из учреждений, у которых аннулированы <...> Представители ФСИН не смогли оперативно прокомментировать «Известиям» причины перевода Хаджикурбанова <...> и, видимо, в-главных — это продолжение общей политики «мир дворцам — война хижинам» по масштабному переводу
Предпросмотр: Известия №244 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Другим способом выманивания средств является комиссия за перевод или оформление страховки, указал директор <...> Старой, классической теорией было предсказано 100. А теперь есть уже и 118-й. <...> Так, согласно новой теории, устроен мир в силу того, что ядерная материя обладает внутренней структурой <...> И особую роль отвел советскому шлягеру «Сердце» из «Веселых ребят», причем точного перевода слов никто
Предпросмотр: Известия №212 (0) 2018.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
клубы отказались платить РФБ «дань» за легионеров 08 Переход на зимнее время просят компенсировать Перевод <...> Кроме того, по оценкам различных ведомств из-за отмены перевода стрелок пострадала и экономика. <...> жены Сартра, знаменитой интеллектуалки Симоны де Бовуар, увидевшей в актрисе важный пример для своей теории <...> В то же время председатель Профсоюза трудящихся мигрантов Ренат Каримов считает, что перевод экзамена <...> пойдет во вред дальнейшему проживанию иностранцев в России. — На мой взгляд, ни о каких переводах не
Предпросмотр: Известия №185 (0) 2014.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
На это регулятора сподвигло увеличение числа попыток мошенничества при осуществлении переводов денежных <...> Та система с переводом стрелок, которая сложилась в нашем государстве, была наиболее адаптированной для <...> Через два года, в июне 2011-го, он подписал закон, который отменил сезонный перевод стрелок часов. <...> Перевод часов практикуется более чем в 100 странах мира. <...> Доцент кафедры теории и практики госуправления НИУ ВШЭ Павел Кудюкин говорит о том, что нереально спрогнозировать
Предпросмотр: Известия №184 (0) 2013.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Актуальные проблемы Европы» (АПЕ) — одно из периодических подписных изданий ИНИОН РАН, входящих в перечень ВАК РФ (группы специальностей 08.00.00 - Экономические науки; 23.00.00 - Политология; 07.00.00 - Исторические науки и археология). Издается с 1994 г. (до 2009 г. как продолжающийся сборник научных трудов), выходит ежеквартально.
Для объяснения этого фактора исследователи изначально привлекали инструментарий таких подходов, как теория <...> игр либо теория рационального выбора. <...> Однако постулируемые в рамках данных теорий тезисы об определяющей роли рациональной оценки индивидом <...> Пути могут быть разными, например, они могут часть своих денежных переводов направлять в виде инвестиций <...> как левые, так и правые, их не использо1 Коммунитаризм – французский термин, не имеющий адекватного перевода
Предпросмотр: Актуальные проблемы Европы №4 2010.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Госдума сделала первый шаг в организации перевода главного суда страны из Москвы в Санкт-Петербург. <...> Пехтин, вице-спикер Государственной думы (из выступления в ходе парламентских дебатов по законопроекту о переводе <...> другими людьми, которые, заполучив пленку с кучминской матерщиной, решили, что здесь идеальный случай для перевода
Предпросмотр: Известия №49 (0) 2006.pdf (0,6 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
в тексте так называемого коронационного ordo Карла V Мудрого 1364 г. в форме его комментированного перевода <...> благословляет перчатки со следующими словами. 1 Данная публикация является продолжением первой части перевода <...> Полный перевод см. в первой части публикации [1, с. 39]. 39 «Господь, чья длань укрепляла молитву Моисееву <...> Достоевский с 1856 г. начал хлопотать о переводе его в Европейскую Россию для занятия литературной работой <...> Гордеев // Самоуправление : теория и практика. – 2013. – № 7–8. – С. 4–5.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия История. Политология. Социология №2 2016.pdf (0,7 Мб)
Автор: Зуйкова Е. М.
М.: ИТК "Дашков и К"
Учебник написан в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта по направлению подготовки «Социальная работа». В нем рассмотрены многочисленные аспекты социально-экономического, политического и духовного положения женщин в России, даны рекомендации по эгалитарному решению проблем, существующих в обществе.
К собственным категориям феминологии и гендерной политики относятся: биархат — в переводе с греческого <...> В теории Руссо не каждый человек наделяется всеми правами гражданина. <...> типичными формами деятельности здесь являются уличная и рыночная торговля, пошив одежды, репетиторство, переводы <...> ФЕМИНИЗМ — СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ 19.1. <...> Практические шаги по реализации эгалитарной теории Реализация эгалитарной теории, предполагающей устранение
Предпросмотр: Феминология и гендерная политика.pdf (0,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
. — Когда мы говорили с Литвиновой, она утверждала, что добивалась перевода Магнитского в «Матросскую <...> Именно Сильченко за неделю до назначения плановой операции в «Матросской Тишине» добился перевода Магнитского
Предпросмотр: Известия №129 (0) 2011.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Вопрос не в теории, а в практической реализации знаний. <...> Одно из поручений премьера касается установления контроля за правомерностью перевода пенсионных средств <...> В июне этого года разгорелся скандал из-за того, что граждане жаловались на незаконный перевод своих <...> вынужден расторгнуть с ними соглашения, позволяющие им самостоятельно принимать заявления граждан о переводе <...> должны согласовываться с клубом, а надписи не на русском языке должны иметь нотариально заверенный перевод
Предпросмотр: Известия №140 (0) 2011.pdf (0,3 Мб)