328Парламенты. Народное представительство. Правительство
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Наболевшие проблемы страны не решаются годами. <...> Стоимость первого — 36,1 млн рублей, разыгрывается право на заключение договора на оказание услуг по переводу <...> членом этой организации и не только не ратифицировала ее документы, но и даже не имеет их официального перевода <...> Именно за последние пять лет сформировался «эффективный» механизм перевода активов из корпоративной собственности <...> — Речь идет о создании благоприятных условий для решения задач по переводу экономики России на инновационный
Предпросмотр: Известия №15 (0) 2012.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Сделать это Минфин предлагает за счёт свободных вакансий, а также перевода на гражданскую службу тех, <...> Одна из главных проблем сферы ЖКХ — долги перед ресурсоснабжающими компаниями. <...> Однако одна из основных проблем — контрабанда. <...> Снизился спрос на повседневные операции, такие как получение справок, а также услуги в виде переводов <...> Проблемы у героев первой половины века те же. Значит, дело не в поколении?
Предпросмотр: Известия №158 (0) 2020.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
нацелена на ускоренное улучшение жизни в периферийных регионах за счет строи тельства инфраструктуры, перевода <...> НАЦЕЛЕНА НА УСКОРЕННОЕ УЛУЧШЕНИЕ ЖИЗНИ В ПЕРИФЕРИЙНЫХ РЕГИОНАХ ЗА СЧЕТ СТРОИТЕЛЬСТВА ИНФРАСТРУКТУРЫ И ПЕРЕВОДА <...> Но проблема не только в этом. <...> Возникают какие-то проблемы? <...> Тогда в их жизни начинаются серьезные проблемы...
Предпросмотр: Известия №211 (0) 2018.pdf (1,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По словам Гюнтера Эттингера, стороны достигли согласия, что при переводе $2 млрд до четверга уже в пятницу <...> Он надеется, что до 1 июня (дата перевода Украины на предоплату за газ) стороны сумеют договориться о <...> Нет никаких проблем. Глава региона должен работать. <...> Начало на стр. 01 Вступивший в силу 16 мая закон, который ограничил анонимные переводы интернет-денег <...> Просто потому, что это не российские проблемы.
Предпросмотр: Известия №96 (0) 2014.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По версии следствия, Круглов являлся ответственным за производство работ по врезке стрелочного перевода <...> Главная версия причин произошедшего — незакрепленный механизм стрелочного перевода, который увел поезд <...> из-за того, что от подвижного состава отвалился некий предмет, который ударил в остряк стрелочного перевода <...> Некоторые проблемы удавалось начать решать прямо в зале. <...> С тактической выучкой у них проблем тоже нет.
Предпросмотр: Известия №218 (0) 2014.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Федеральной службе по контролю за оборотом наркотиков (ФСКН) и сократить минимальную сумму анонимного перевода <...> Деньги», но я не вижу проблем в авторизации этих платежей и контроле за счетами кандидатов. <...> Рассуждая о предположении касательно перевода проекта поселка «Икша-Ленд» на «Тиллит недвижимость», Георгиева <...> По оценке Бородачева, на перевод фильмов в цифру собственными силами, то есть на лицензионные доходы <...> Олег Кармунин По всему Белграду висят огромные афиши с надписью «Сунчаница», что в переводе на русский
Предпросмотр: Известия №188 (0) 2014.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
реальности (когда на визуальную картинку накладывается виртуальная информация), позволят летчику без перевода <...> пилотажной, навигационной и прицельной информации без отвлечения пилота от окружающей обстановки, без перевода <...> До ареста у Константина никаких проблем со здоровьем не было. <...> Кстати сказать, довольно много внимания Порошенко уделил проблеме борьбы с коррупцией. <...> — Как и многие другие худруки, я сталкиваюсь с проблемой молодой режиссуры.
Предпросмотр: Известия №165 (0) 2016.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Смысл перевода госконтрактов на рыночные цены заключается в привлечении мелких поставщиков и экономии <...> И здесь возникает еще одна проблема. Она напрямую касается потребителей. <...> Они не против перевода госконтрактов на рыночные цены, утверждает чиновник: это дает им возможность лучше <...> После трагедии в Кемерово уделяет ся большое внимание проблеме по жарной безопасности. <...> У нас есть проблемы с трудоустройством?
Предпросмотр: Известия №77 (0) 2018.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
И создаёт ли это действительно проблемы? <...> Сейчас, когда мы уходим от доллара и евро к рублю и манату, когда уже налаживаются возможности перевода <...> и вы можете перевести в Азербайджан рубли, эти проблемы сняты. <...> Перевод рублей в манаты налажен. <...> роли Вронского Дмитрий Мазуров. — Зрители следили за диалогами с экранов, где шёл перевод.
Предпросмотр: Известия №25 2024.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По его словам, необходимость реформы была вызвана тем, что ведомства пришли к выводу о невозможности перевода <...> И причины в серьезных макроэкономических проблемах в нашей стране. <...> БКС Форекс» Дмитрий Тремасов связывает отток со стремлением бизнеса обезопасить свои средства за счет перевода <...> Проблема «опасного» контента в Сети для детей давно решена на мировом уровне. <...> Он талантливый парень, но у него есть проблемы с самоотдачей.
Предпросмотр: Известия №190 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
. — Расширять полномочия МВД нужно, потому что это проблема всего общества. <...> Переведут ли стрелки на час назад или вернутся к практике перевода стрелок весной и осенью, пока обсуждается <...> Согласно данным исследования ВЦИОМа, в феврале 2013 года за прежнюю систему перевода стрелок часов два <...> Еще одна проблема — большинство проблемных банков находится в регионах. <...> Как вы понимаете, со столь разным отношением к будущему одним переводом на еженедельный чек не справишься
Предпросмотр: Известия №5 (0) 2014.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Новой редакцией запрещаются переводы при проведении проверок относительно легальности доходов, но при <...> Их сейчас заботят совсем другие темы и проблемы. <...> Пандемия не единственная проблема для нового игрока. <...> обрабатывал жертв шесть часов и почти добился заключения договора на обслуживание погребения дедушки и перевода <...> модуль, создаваемый для выявления мошенников по переписке, будет действовать так же, только минуя стадию перевода
Предпросмотр: Известия №139 (0) 2021.pdf (2,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Эксперты убеждены: проблему нахрапом решить нельзя. <...> За это и получил кличку Pity pas, что в переводе с англо-французского означает «жалкое па». <...> Тот, кто понимает выступление, перевода не слушает. <...> В переводе так же: нужно отвлечься от конструкций и выйти на понимание мысли. <...> / Ах, восточные переводы! / Как болит от вас голова».
Предпросмотр: Известия №108 (0) 2007.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
оттуда очень расстроенный, — поделился собеседник «Известий». — Его спрашивали, какие были основания для перевода <...> Нельзя сужать проблему до такого уровня. <...> Громов подписывал документы после того, как получал разрешение от Рослесхоза на перевод земель. <...> При этом, по его словам, правительству области стоит разработать упрощенный регламент перевода земель <...> Для тебя это проблема?»
Предпросмотр: Известия №163 (0) 2012.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Евгений Владимирович не испытывает никакой эйфории от перевода на губернаторскую должность, для него <...> миллионов» Наиболее агрессивных оппозиционеров разыскивают по сообщениям в соцсетях, видеозаписям и переводам <...> Например, когда участники митинга спрашивали друг у друга номера счетов и электронных кошельков для перевода <...> Он считает, что спецслужбам не имеет смысла взламывать кошельки, потому что можно отследить перевод от <...> Усиливались расхождения стран СНГ по проблемам внешней политики.
Предпросмотр: Известия №87 (0) 2012.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Но у нашего государства много и других проблем. <...> Я не вижу в этом никакой проблемы, — заявил Юрий Калинин. <...> Я называю это... перевод с философского на русский. <...> никакая не проблема, а данность. <...> Проблемы лежат глубже.
Предпросмотр: Известия №140 (0) 2005.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
О проблеме переполненности СИЗО постоянно говорят правозащитники. Как ее решить? <...> В целом это также и общеми ровая проблема. <...> Одна из актуальных проблем — низкая доля оправдательных приговоров. <...> При этом оба футболиста не исключают, что после перевода в колонию они обратятся в суд с просьбами об <...> НО ИДТИ МНЕ НЕКУДА Кокорин и Мамаев не исключают, что после перевода в колонию они обратятся в суд с
Предпросмотр: Известия №104 (0) 2019.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В целом никаких проблем с реализацией механизма ни мы, ни основные игроки не видят. <...> В результате перевода сотрудников на дистанционный режим банку «Зенит» также удалось сократить расходы <...> Перевод на удалёнку, например, ITспециалистов, позволяет организации стать более мобильной и искать профессионалов <...> Больше других повысить эффективность работы и сэкономить за счёт перевода части сотрудников на удалёнку <...> Я бы отметил как наиболее яркую проблему поражение вирусом эндотелия сосудов.
Предпросмотр: Известия №97 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Наличие проблемы подтверждают и в самом «Федресурсе», о ней также знают в «Опоре России». <...> О такой проблеме знает и президент «Опоры России» Александр Калинин. <...> выручки, разрешение на продажу «новой» наличной валюты банками, увеличение лимитов на трансграничные переводы <...> Правила перевода осуждённых в колонии другого режима могут смягчиться. <...> Сначала такие осуждённые смогут просить суд о своём переводе из колонии строгого режима в колониюпоселение
Предпросмотр: Известия №94 (0) 2022.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Это происходит из-за того, что человек может сделать перевод средств из одного фонда в другой раз в пять <...> В первом полугодии 2020-го граждане подали 35,2 тыс. заявлений о переводе накоплений из одного пенсионного <...> А ведь нам хватает и других проблем. <...> В первую очередь сумма перевода юрлица или индивидуального предпринимателя будет направляться на погашение <...> Насколько проблема серьёзна?
Предпросмотр: Известия №149 (0) 2021.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Таким образом, россиянину Евгению Никулину в настоящий момент не приходится рассчитывать на перевод в <...> Если это удастся, то адвокаты могут потребовать его немедленного перевода в Россию на лечение, — отметил <...> До недавнего перевода россиянина содержали в одиночной камере городской тюрьмы в СанФранциско. <...> Основная цель хакеров — это получить доступ к финансовым потокам банков, например к переводам со счета <...> Зачем делать из этого какую-то проблему?
Предпросмотр: Известия №30 (0) 2019.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Но главная проблема — здоровье. <...> Прокуратура обратилась в суд с исковым заявлением о признании незаконным перевода ОПД на территорию областной <...> По словам директора департамента здравоохранения Андрея Зирина, перевод туберкулезных больных в один <...> наверное, почти ни одного издательства, кроме узкопрофильных, которое не выпустило бы своего варианта перевода <...> делал бы граф Монте-Кристо, окажись он жителем XX века и героем не Дюма, а Фрая, то роман «Гиппопотам» (перевод
Предпросмотр: Известия №150 (0) 2003.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
. — А вот с особо чистыми гидразинами, такими как амидол, возникают проблемы. <...> При переводе «покупатель» просит владельца сообщить полученный на телефон код авторизации, назвав который <...> Между тем о необходимости возродить институт перевода литератур с языков народов России говорилось уже <...> О планах по изданию переводов поэтов, пишущих на национальных языках, говорил директор ВГБИЛ Вадим Дуда <...> Там у него не должно возникнуть проблем с адаптацией.
Предпросмотр: Известия №24 (0) 2016.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Не проблема. <...> приостановлено увольнение по оргштатным мероприятиям генералов и офицеров, которое осуществляется в рамках перевода <...> Вот где, а не в мифической «нецивилизованности» главная сегодня проблема нашей цивилизации. <...> Лебедевская команда достаточно быстро определила подвох и отправила назад отравленные пожертвования (три перевода <...> Возбраненные законом переводы от иностранцев (заграница большая, занимает 6/7 земной суши) или от мальчиков
Предпросмотр: Известия №65 (0) 2009.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Однако нынешнее отсутствие перевода стрелок у части населения также вызывает дезадаптацию, считает эксперт <...> В Германии, Австрии, Швеции и Норвегии, решая проблему бродячих животных, начинают с человека. <...> Несмотря на то что за последние годы был сделан большой рывок, остается ряд важных проблем, о которых <...> Проблемы требуют решения, но, поймите, за них не должны отвечать спортсмены. <...> И они очень серьезно выходят за пределы растиражированной в СМИ идеи перевода на Дальний Восток офисов
Предпросмотр: Известия №35 (0) 2014.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Существует и другая сторона проблемы. <...> системы денежных переводов, а также почтовые службы. <...> Направление перевода Общая сумма в 2005 г., млн долл. <...> У Слуцкой проблемы со здоровьем. <...> Но проблема-то остается.
Предпросмотр: Известия №36 (0) 2006.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Владимир Путин лично приезжал туда решать проблемы. <...> Это проблема для всей страны в целом. <...> Отсюда же вытекает проблема повышения платы за общежития. <...> Вторая проблема — сложности с доставкой бензина. <...> У команды появились финансовые проблемы.
Предпросмотр: Известия №79 (0) 2014.pdf (1,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Концепция «переселения» предусматривает перевод большинства городских ведомств в один административный <...> Пусть отчитается по проблемам села. <...> Собственно говоря, эти проблемы (то есть проблемы книжного дела и развития книжного бизнеса в целом) <...> Большой товарооборот — большие проблемы. <...> В этом смысле проблем нет.
Предпросмотр: Известия №160 (0) 2005.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Продолжение на стр. 03 Газовые проблемы Россия и Евросоюз обсудят без Украины Людмила Подобедова Еврокомиссар <...> По версии следствия, подрядчики ненадлежащим образом провели работы по установке стрелочного перевода <...> проконтролировали. — По техрегламенту рабочие должны были жестко закрепить подвижную часть стрелочного перевода <...> Руководители нашего футбола пошли вначале по самому простому пути — это перевод крымских федераций в <...> То есть осталось дело за малым — заручиться разрешением ФФУ о переводе крымских федераций в РФС.
Предпросмотр: Известия №143 (0) 2014.pdf (1,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
не меньше, но уже не наших проблем — их проблем, которые нам придётся решать: вчерашнее непонятное поведение <...> также обновили сценарий — теперь они предупреждают потенциальных жертв о якобы нелегальной попытке перевода <...> Как сообщил мнимый сотрудник кол-центра банка, счёт заблокирован в связи с попыткой нелегального перевода <...> Вопервых, потери денег, во-вторых, они запугивают, что перевод на Украину может рассматриваться в качестве <...> Поэтому то, что теперь в тренде «перевод денег в недружественную страну», ничуть не удивительно.
Предпросмотр: Известия №92 (0) 2022.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Авторское право: Project Syndicate, 2006. www.project-syndicate.org Перевод с англ.: Евгения Унанянц. <...> Все трудности перевода вновь переживает Алексей Кортнев, который после опыта «Cats» может считаться главным <...> Алексей Кортнев вовсю трудится над русским переводом — чтобы успеть к 14 августа, когда креативная команда <...> Единственная проблема для меня здесь пока — мячи. <...> которой нет средств на содержание в суперлиге хоккейного клуба «Молот-Прикамье», рассматривает вариант перевода
Предпросмотр: Известия №95 (0) 2006.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В регионах другая проблема — слишком раздутый руководящий штат. <...> Мы восстанавливаем не одну проблему, а весь организм. <...> Более того, даже сам Абель Феррара вам не ответит — именно потому, что там много вариантов перевода. <...> Но буквальный перевод только отвлёк бы всех. <...> Главная проблема Джоковича — отсутствие мотивации.
Предпросмотр: Известия №175 (0) 2020.pdf (1,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
О гороскопах, трудностях перевода и цифровом формате с Милорадом Павичем побеседовала корреспондент « <...> Но, конечно, у таких браков есть свои проблемы: 1. <...> Этот размер в своих переводах из сербской народной поэзии использовал Пушкин. <...> Я до сих пор недоволен некоторыми своими переводами, опубликованными в 1952 г. <...> Мои переводы Пушкина до сих пор переиздаются, и их читают в Сербии в рамках школьной программы.
Предпросмотр: Известия №68 (0) 2006.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Пленум принял решение о расконсервировании и переводе в постоянный режим работы предвыборных штабов в <...> British Airways рассматривает вариант перевода части своих рейсов в «Домодедово» уже в зимнем расписании <...> Аналитик компании UFG Елена Сахнова считает, что частичный перевод рейсов Lufthansa весьма логичен. <...> При этом ряд перевозчиков не исключает планов полного или частичного перевода рейсов в «Домодедово». <...> Парадоксально, но страна выживает лишь за счет денежных переводов из США, от кубинских родственников
Предпросмотр: Известия №107 (0) 2002.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
На встрече с КПРФ премьер затронул экономические вопросы, в частности проблемы фермерства. <...> Помимо кражи платёжных данных злоумышленник может сразу воспользоваться полученными сведениями для перевода <...> Но на самом деле в это же время мошенник использует полученную информацию для транзакции в сервисе перевода <...> и на работе, и с бизнесом плюс связанные с локдауном психологические проблемы. <...> У традиционного оперного репертуара с этим проблемы.
Предпросмотр: Известия №77 (0) 2021.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
После перевода и изучения текста я обратился с просьбой на месте изучить весь предмет. <...> (Фабио Пустерла, перевод с итальянского Евгения Солоновича). <...> (Петер Биксель, «Швейцария глазами швейцарца», перевод Анатолия Егоршева). <...> Вторую книгу вы имеете возможность прочесть в переводе В. Середы. <...> Нет Чечни — нет проблем...
Предпросмотр: Известия №196 (0) 2002.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В стране углубляются социальные и экономические проблемы. <...> В 2011 году от перевода стрелок отказались, оставив «декретный час» и летнее время. <...> Так что сама по себе отмена регулярного перевода стрелок часов положительно сказалась на здоровье населения <...> В Минобрнауки знают о проблеме, но пока не могут ее решить. <...> Это очень серьезная проблема. Ведь балет в России — больше, чем балет.
Предпросмотр: Известия №128 (0) 2017.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Затем в адрес государствкредиторов было отправлено два перевода — 14 и 29 июля. <...> Последний перевод на сумму $2,3 млрд отправлен вчера. <...> В минувшую пятницу кредиторы обратились в суд Амстердама с просьбой проверить законность перевода акций <...> Это проблемы другого клуба. известия: А какие проблемы у «Спартака»? <...> И, как водится, обсуждение проблемы приобрело партийную окраску.
Предпросмотр: Известия №148 (0) 2005.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
службы пути Валерий Башкатов и помощник дорожного мастера Юрий Гордов, которые обслуживали стрелочный перевод <...> С конца мая 2014 года на перегоне начались подготовительные работы к укладке стрелочного перевода для <...> столичном метрополитене руководство предприятия приняло решение проверить состояние всех стрелочных переводов <...> Также по графику работы по врезке стрелочного перевода на перегоне от «Парка Победы» до «Славянского <...> Я даже не думаю о возможных проблемах.
Предпросмотр: Известия №131 (0) 2014.pdf (1,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Но принимать решение придется, потому что проблема, о которой нам постоянно твердят, — это проблема модернизации <...> Есть еще проблема исполнительной вертикали. Это, конечно, не проблема Медведева. <...> Медведеву срочно нужна программа перевода политических часов на другое время. <...> От студентов, которые провалили вступительные экзамены, пошли на платное, а теперь требуют перевода на <...> Перевод. 7. Тягость. 8. Практичность. 13. Апофеоз. 14. Принтер. 15. Лат. 17. Рейдер. 18.
Предпросмотр: Известия №39 (0) 2009.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Так что, решая проблему снижения наркопотребления среди молодежи, мы решаем и проблему денаркотизации <...> Я добился перевода квартиры в нежилой фонд. <...> Сейчас мы занимаемся созданием института перевода. <...> О переводе открыто загово рили впервые в 1816 году. <...> Правила для перевода были со ставлены Филаретом...
Предпросмотр: Известия №66 (0) 2011.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Участие в цепочке переводов может закончиться уголовной ответственностью, предупреждают эксперты. <...> ставок букмекерских контор и тотализаторов), для перевода денег «подпольщики» используют так называемых <...> Самые распространённые схемы — это p2p-платежи, в том числе переводы по СБП, но есть также две более <...> Вопрос с переводом в ближайшем времени будет частично решён, сообщили в российском внешнеполитическом <...> В чём главная проблема «Спартака»? В недопонимании между Абаскалем и игроками.
Предпросмотр: Известия №185 2023.pdf (1,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Перевод всех процедур в электронный вид существенно облегчит работу канцелярий судов. <...> Чиновники рассматривают возможность перевода и части своей работы в онлайн. <...> расширено в том числе за счет поставок в удаленные населенные пункты, не имеющие сетевого газа, за счет перевода <...> Не исключено, что рабочая группа при ЦБ сможет предложить решение этой проблемы. <...> Какие есть проблемы с защитой детейпотребителей?
Предпросмотр: Известия №233 (0) 2017.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В переводе на тонны при урожайности в 25 т с гектара как минимум в этом году нужно ожидать плюсом 250 <...> В силу этого сведение российско-украинского диалога к периодическим обсуждениям гуманитарных проблем <...> Только вот проблема — поговаривают, что школу в Александровке могут закрыть. <...> При этом решить структурные проблемы, из-за которых цены и растут, без доступных инвестиционных кредитов <...> Ограничения на перевод призваны минимизировать идеологиче ское влияние в местах лишения свободы.
Предпросмотр: Известия №100 (0) 2025.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
ИЕНА 0,5286 ШВЕЙЦАРСКИЙ ФРАНК 60,7153 УКРАИНСКАЯ ГРИВНА 2,0841 КАНАДСКИЙ ДОЛЛАР 44,9062 d g Трудности перевода <...> Но до сих пор все ученые сталкивались с одной проблемой: получается слабый ток. <...> Мнение автора может не совпадать с позицией редакции МНЕНИЕ Трудности перевода A— Банкам придется сложно <...> Кроме того, имел место и не совсем корректный перевод слов Вернблума с шведского на русский. <...> Ключевая проблема в поиске спарринг-партнеров.
Предпросмотр: Известия №31 (0) 2018.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Белоусов: О ходе реализации стартовавшей в 2003 году программы перевода на контрактный принцип комплектования <...> В 2005 году стоит задача перевода сразу 40 частей и подразделений Минобороны. <...> В переводе на наши деньги — минимум 20 тысяч рублей в месяц. Бесплатно лечат. <...> «Увеличить квоты — не проблема. Опасность в другом. <...> Таким образом, проблема выглядит намного прозаичней.
Предпросмотр: Известия №169 (0) 2005.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Константин Ярошенко может надеяться на перевод в Россию. <...> реквизиты платежной карты, чтобы, отключив проверку CVV2/CVC2-кода по карте держателя, осуществить перевод <...> Если да, то банку необходимо сообщить, что перевод отправляли действительно вы, что с вашим аккаунтом <...> Почему демографические проблемы совре менной России начались именно тогда? <...> Мы должны рассказывать о социальных проблемах, о том, как трагична жизнь».
Предпросмотр: Известия №165 (0) 2018.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
В результате перевода он получит 65 копеек. <...> алгоритмы округления для того, чтобы противостоять авторизованным ворам: ограничивать нижнюю сумму перевода <...> Проблема ведь окончательно не решена? — Проблемы по-прежнему есть. <...> Например, в онкологическом отделении нашего центра нет никаких проблем с обезболиванием. <...> Перевод сотрудников на неполную занятость — стандартная схема кризисных времен.
Предпросмотр: Известия №85 (0) 2016.pdf (0,9 Мб)
Автор: Кузякин Ю. П.
М.: Директ-Медиа
В учебнике рассмотрены механизмы и источники правового регулирования противодействия коррупции в системе государственной службы Российской Федерации. Для лучшего понимания специфики противодействия коррупционным правонарушениям государственных служащих в учебнике также представлены основы государственной гражданской и военной служб, а также государственной службы иных видов. Проанализированы понятие, виды и причины коррупции, история коррупции как социального явления. Особое внимание уделено анализу субъектов противодействия коррупции, проблематике возникающего в процессе деятельности государственных служащих конфликта интересов, а также изучению антикоррупционных стандартов в системе государственной службы. Подробный материал посвящен различным видам юридической ответственности за коррупционные правонарушения, а также зарубежному опыту борьбы с коррупцией. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения.
«Перевод служащих» представляет собой производимое с письменного согласия служащего назначение его на <...> Законодательно закреплено несколько видов переводов гражданских служащих: на иную должность гражданской <...> При этом в случае отказа служащего от перевода на иную должность гражданской службы либо отсутствия такой <...> При переводе гражданского служащего в другую местность под другой местностью следует понимать местность <...> // Актуальные проблемы российского права. 2015. № 4.
Предпросмотр: Противодействие коррупции в системе государственной службы учебник.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
закупки защиты от беспилотников Анастасия Львова Операторы российских аэропортов столкнулись с проблемой <...> О проблеме в ходе дискуссии заявили представители нескольких авиаузлов. <...> Проблему признают и в авиарегуляторе. <...> посол РФ в США Анатолий Антонов, который после визита заявил: российские дипломаты будут добиваться перевода <...> И только после выхода французского перевода «Три минуты молчания» появились наконец на родине в полноценном
Предпросмотр: Известия №97 2023.pdf (1,3 Мб)