Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618941)
Контекстум
  Расширенный поиск
69

СТРОИТЕЛЬСТВО. СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ. (Строительство инженерных сооружений - см. 624)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 3347 (3,52 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
551

№7 [Вестник МГСУ, 2024]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
552

№6 [Экологический вестник России, 2016]

Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.

В рамках снижения цен переключения на ГБО должна быть разработана система субсидирования перевода транспортных <...> Но в практическом плане эта проблема решается медленно, без особых успехов. <...> Нагревание полимера приводит к переводу его в вязкое, текучее или эластичное состояние, к ускорению диффузионных <...> Отходы хозяйственной деятельности человека как экологическая проблема. <...> Проблема была полностью решена, когда компания внедрила контрольные процедуры.

Предпросмотр: Экологический вестник России №6 2016.pdf (0,2 Мб)
553

Создание огнеупорных бетонов и теплоизоляционных материалов с повышенной термостойкостью [монография]

Автор: Соков В. Н.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Рассматриваются теоретические и экспериментальные исследования нового направления в технологии термостойких материалов, работающих в агрессивных и высокотемпературных средах. В основу исследований положена концепция перехода изделий в более высокую категорию качества с одновременной интенсификацией процессов, снижением материальных и энергетических затрат.

Главные проблемы технологические. <...> Особенно большое значение для научного обоснования важнейших технологических проблем приобретает проблема <...> Определим экономический эффект, получаемый от перевода Подольского завода огнеупорных изделий на технологию <...> После перевода на новую технологию завод и при сохранении существующей производительности (6000 т/год <...> Гогоци [и др.] // Проблемы прочности. 1975. № 12. С. 30—34. 20.

Предпросмотр: Создание огнеупорных бетонов и теплоизоляционных материалов с повышенной термостойкостью монография.pdf (0,2 Мб)
554

№1 [Нефтегазовые технологии и экологическая безопасность, 2023]

Разделы по техническим и естественным наукам, социально-гуманитарным наукам. До 2023 года журнал носил название "Вестник Астраханского государственного технического университета" (ISSN 1812-9498)

Фотоэлектроколориметр КФК-2: 1 – микроамперметр; 2 – светофильтр; 3 – ручка настройки волны; 4 – рычаг перевода <...> Эксплуатация данных установок создает серьезные проблемы с утилизацией сточных вод и влечет за собой <...> Хлорорганические соединения в нефти: проблемы и решения // Нефтяное хозяйство. 2021. № 4. <...> Одной из наиболее острых проблем в нефтегазовом секторе сегодня является сжигание ПНГ. <...> для государства, но становится еще более актуальной при нарастании мировой тенденции по переводу экономики

Предпросмотр: Нефтегазовые технологии и экологическая безопасность №1 2023.pdf (1,0 Мб)
555

№4 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Строительство и архитектура", 2024]

Публикуются научные статьи преподавателей, аспирантов и студентов архитектурно-строительного факультета, отражающие результаты научных исследований в области строительства.

Одной из основных проблем является выделение большого количества углекислого газа при обжиге клинкера <...> Поскольку он повышает прочность цементного камня в бетоне посредством перевода высокоосновных гидросиликатов <...> Золотая пропорция и проблемы гармонии систем. М.: Изд-во АСВ, 1998. 374 с. 17. Ондар С.О. <...> Кожанов // Проблемы прочности и пластичности. 2024. № 1. С. 71–82. 18. <...> ключевых слов и сведения об авторах на английском языке, список литературы на латинице (в английском переводе

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Строительство и архитектура №4 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
556

№11 [Вестник МГСУ, 2022]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Борисовна Корзухина Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Германовна Алейникова Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2022.pdf (2,2 Мб)
557

№10 [Механизация строительства, 2015]

Журнал освещает вопросы механизации и автоматизации строительных работ, знакомит читателей с передовыми технологиями, перспективными машинами и оборудованием отечественного и зарубежного производства.

Состояние проблемы Необходимость конструкции трубоукладочного поезда для совершенствования технологии <...> Сегодня вернуться к этой проблеме обязывает: – курс правительства России, соответствующий принятому в <...> Проблемы эксплуатации и ремонта металлических и железобетонных конструкций. <...> аренды; – привлечение частных инвесторов к строительству арендного жилья на условиях его последующего перевода <...> Изложены современные представления об основных проблемах энергосбережения и повышения энергетической

Предпросмотр: Механизация строительства №10 2015.pdf (0,2 Мб)
558

№4 [Строительство: наука и образование, 2018]

Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства. В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.

РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЙ В обсуждении проблемы о расчете надежности ограничимся в статье тремя слоями <...> Поэтому обеспечение их сейсмостойкости является в настоящее время важной проблемой гидротехники. <...> В статье [21] предлагается алгоритм преодоления некоторых численных проблем такого типа. <...> ПРОБЛЕМЫ ЖКК. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ И ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ. БЕЗОПАСНОСТЬ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ. <...> Вопросы перевода бытовых печей на жидкое топливо и газ подробно разобраны в издании [15].

Предпросмотр: Строительство наука и образование №4 2018.pdf (0,7 Мб)
559

№1 [Строительство: наука и образование, 2022]

Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства. В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.

Современное состояние проблемы оптимального проектирования стальных конструкций / В.А. <...> Федоров // Проблемы прогнозирования. – 2018. – № 5. – С. 86–101. 14. <...> Воронин // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2015. № 6–4. – С. 41–43. 16. <...> Анализ состояния и проблем переработки техногенных отходов в России / Е.П. <...> И это достаточно логично с точки зрения химика (какой же иной путь можно предложить для перевода твердого

Предпросмотр: Строительство наука и образование №1 2022.pdf (1,2 Мб)
560

№6 [Строительные материалы, 2021]

Журнал «Строительные материалы»® ISSN 0585-430X (Print); ISSN 2658-6991 (Online) — ежемесячное научно-техническое издание; основан в 1955 году для освещения государственной технической политики в области строительной индустрии и промышленности строительных материалов. На протяжении более полувека в журнале освещаются основные этапы становления и развития более чем двадцати подотраслей промышленности строительных материалов, важнейшие открытия и изобретения в области материаловедения, техники и технологии. Журнал «Строительные материалы»® включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science. Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.

Проблемы газодинамики и тепломассообмена в энергетических установках: Мат. <...> Проблемы теплозащиты наружных стен современных зданий // Интернетвестник ВолгГАСУ. <...> Однако разброс результатов не позволяет вывести коэффициент перевода из найденных характеристик по методике <...> Проблемы звукоизоляции строящихся зданий // Жилищное строительство. 2017. № 6. С. 8–10. <...> При этом ВОЗ также указывает на существование проблемы, никак не предлагая ее решения.

Предпросмотр: Строительные материалы №6 2021.pdf (0,2 Мб)
561

№3 [Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК), 2016]

Журнал «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)» включен в официальный перечень журналов ВАК. Уникальность журнала «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)» состоит в том, что это единственное издание, предоставляющее самый полный спектр информации в области ОВК, не забывая о новостях строительной индустрии в целом. Читатели знакомятся с нормативной базой и получают информацию о всех значимых событиях в индустрии, таких, как выставки, форумы, конференции и семинары, проходящие как в России так и во всем мире. Тематика публикуемых материалов: 1. Энергоэффективные здания. 2. Микроклимат помещений. 3. Особенности проектирования систем ОВК для объектов здравоохранения. 4. Инженерные решения высотных домов. 5. Интеллектуальные здания. 6. Информация о системе стандартов НП «АВОК»: публикуются утвержденные стандарты, дается информация о стандартах, находящихся в стадии разработки и готовящихся к выходу; информация о нормативных документах в области специальности: новых федеральных законах, сводах правил, изменениях к действующим СНиП и др. 7. Опыт зарубежных стран. В рубрике рассматриваются наиболее интересные решения по проектированию систем ОВК, построению инженерных систем жилых зданий на основе зарубежного опыта. 8. Уникальная рубрика журнала «В помощь проектировщику» содержит практические рекомендации по вопросам проектирования систем теплоэнергоснабжения, вентиляции, отопления, кондиционирования воздуха, холодоснабжения, водоснабжения и канализации зданий. Авторы рубрики – ведущие эксперты отрасли.

Жуковский Перспективы BIM в России 26 Эффект тяги в высотных зданиях – проблемы и решения 34 Н. В. <...> Статья является первым опытом и, безусловно, не претендует на законченность решения проблемы. <...> Предусмотрена также возможность перевода кондиционера в турборежим, когда компрессор и вентилятор работают <...> На большинстве таких проектов возникают проблемы с излишней инфильтрацией воздуха и прочие проблемы, <...> Избыточные решения также могут привести к серьезным проблемам, так как может нарушиться работа систем

Предпросмотр: Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК) №3 2016.pdf (0,9 Мб)
562

№1 [Городские исследования и практики / Urban Studies and Practices, 2024]

Первый в России журнал, посвященный исследованиям и практическим подходам в сфере развития городов: социологии, экономики, управлению, градостроительному планированию и другим вопросам урбанистики. Языки русский и английский.

Перевод с немецкого Алексея Снигирова по изданию: Christaller W. (1968) Wie ich zu der Theorie der Zentralen <...> Проблема, таким образом, «была в воздухе, которым мы дышим». <...> Д. (1977) Проблемы века — проблемы художника. О развитии и своеобразии гуманизма Л. <...> дотации на всестороннее развитие, но уже через несколько лет каждый названный монументалист добился перевода <...> Издательский дом Высшей школы экономики, 2020 Количество страниц: 144 ISBN: 978–5–7598–2170–0 Перевод

Предпросмотр: Городские исследования и практики Urban Studies and Practices №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
563

Развитие инструментов модернизации строительного комплекса монография

Автор: Алексеева Т. Р.
М.: НИУ МГСУ

Отражены результаты исследования современного состояния строительного комплекса в условиях перехода к новому технологическому укладу. Выявлена необходимость развития инструментов модернизации национальной экономики, среди которых рассмотрен инжиниринг, как один из самых высокоэффективных инструментов инновационного развития строительного комплекса. Исследован возрастающий потенциал лизинга, раскрыта его экономическая сущность, обосновано его значение в современных условиях. В рамках институционального подхода к развитию национальной экономики изложены институциональные основы лизинга, установлены востребованные изменения его институциональной структуры.

Данная проблема доступа особенно актуальна для малых организаций. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 24 основных фондов является одним из барьеров на пути перевода <...> В условиях естественного заимствования указанные проблемы смягчаются. <...> позволит ускорить переход строительного комплекса нашей страны к шестому технологическому укладу, а также переводу <...> Проблемы развития инновационной инфраструктуры [Электронный ресурс].

Предпросмотр: Развитие инструментов модернизации строительного комплекса (1).pdf (0,5 Мб)
564

Развитие инструментов модернизации строительного комплекса [монография]

Автор: Алексеева Т. Р.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Отражены результаты исследования современного состояния строительного комплекса в условиях перехода к новому технологическому укладу. Выявлена необходимость развития инструментов модернизации национальной экономики, среди которых рассмотрен инжиниринг как один из самых высокоэффективных инструментов инновационного развития строительного комплекса. Исследован возрастающий потенциал лизинга, раскрыта его экономическая сущность, обосновано его значение в современных условиях. В рамках институционального подхода к развитию национальной экономики изложены институциональные основы лизинга, установлены востребованные изменения его институциональной структуры.

Данная проблема доступа особенно актуальна для малых организаций. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 24 основных фондов является одним из барьеров на пути перевода <...> В условиях естественного заимствования указанные проблемы смягчаются. <...> позволит ускорить переход строительного комплекса нашей страны к шестому технологическому укладу, а также переводу <...> Проблемы развития инновационной инфраструктуры [Электронный ресурс].

Предпросмотр: Развитие инструментов модернизации строительного комплекса монография.pdf (0,5 Мб)
565

Диагностика состояния строительных конструкций на стадиях возведения, эксплуатации и реконструкции учеб.-метод. пособие

Автор: Сафина Л. Х.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

В учебно-методическом пособии даны теоретические сведения об основах диагностики технического состояния конструкций физически существующего строительного объекта, включая стадию его реконструкции. Задачи практических занятий посвящены оценке качества строительных конструкций и материалов неразрушающими методами контроля, экспериментальной оценке напряженно-деформированного состояния элементов строительных конструкций, проверке их расчетных схем, способов усиления. Для каждой темы практических занятий приведены краткие теоретические сведения о применяемых методах, приборах и устройствах, примеры выполнения задач.

ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 10 – при измерении твердости по шкале В: 130. 0,002 e HR =− (1.5) Для перевода <...> Укажите на возможность перевода чисел твердости, измеренных разными методами. 6.

Предпросмотр: Диагностика состояния строительных конструкций на стадиях возведения, эксплуатации и реконструкции.pdf (0,1 Мб)
566

№11 [Вестник МГСУ, 2016]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписан в печать 16.11.2016. <...> ЯЗыКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> транслитерации на латинице (авторы, названия произведений, названия журналов и материалов конференций) и в переводе <...> английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае не использовать машинный перевод <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2016.pdf (1,0 Мб)
567

№5 [Вестник МГСУ, 2015]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 15.05.2015. Формат 70х108/16. <...> Проблемы механики в строительстве tive. <...> Проблемы механики в строительстве A.Yu. <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод.

Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 2015.pdf (0,9 Мб)
568

№5 [Монтажные и специальные работы в строительстве, 2012]

Специализированный строительный журнал. Журнал освещает важнейшие направления монтажных и специальных строительных работ; строительные материалы и технологии; разработку и внедрение легких металлических конструкций, кранов нового поколения, сварочных материалов; энерго- и ресурсосбережение; новые нормативные и официальные документы; законодательные акты в области строительства; консультации по вопросам сметного ценообразования в строительстве и подрядных торгов, зарубежный опыт.

., площадь-10 тыс. м2; • кинотеатр «Иллюзион» в Москве; • Институт физических проблем Российской АН в <...> Козлова удалось решить проблему проектирования и строительства дымовых труб из жаростойкого железобетона <...> ремонт соседнего простенка, очистка и ремонт соответствующих регенераторов начинаются только после перевода <...> Ассоциация регулярно рассматривает проблемы своих Ассоциация «Монтажспецстрой» 190103, С. <...> В своих выступлениях участники съезда подняли такие насущные проблемы, как административные барьеры в

Предпросмотр: Монтажные и специальные работы в строительстве №5 2012.pdf (12,7 Мб)
569

№9 [Экологический вестник России, 2016]

Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.

и задач, среди которых особое место занимают проблемы экологического плана. <...> Проблемы и перспективы обращения с отходами в муниципальных образованиях Крайнего Севера. <...> В процессе восстановления Донбасса вскрылся и ряд жизненно важных проблем, в частности проблемы в сфере <...> изыскивать ресурсы на социальное и экономическое развитие; прервать текущие программы развития с целью перевода <...> Экологические проблемы вооруженной борьбы //Военная мысль. -2002. № 3. 6.

Предпросмотр: Экологический вестник России №9 2016.pdf (0,2 Мб)
570

2 [Строительство и реконструкция, 2011]

ОГУ имени И.С. Тургенева

Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области строительства и реконструкций.

Формулы, графики, таблицы / Перевод с 6-го немецкого издания под ред. Л.И. <...> Перевод с английского Н.В. Леви. – М.: Наука, 1977.-228 с. <...> Измерения в LabVIEW, Новосибирский государственный технический университет, 2003г., перевод 2006г., 148 <...> Формулы, графики, таблицы / Перевод с 6-го немецкого издания под ред. Л.И. <...> Перевод с английского Н.В. Леви. – М.: Наука, 1977.-228 с.

571

№5 [Вестник МГСУ, 2025]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

строительных наук, зав. каф. информатики и прикладной математики, НИУ МГСУ, Москва, Российская Федерация Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
572

Технология и применение специальных бетонов учеб. пособие

Автор: Шевченко В. А.
Сиб. федер. ун-т

В пособии изложена технология различных видов специальных бетонов, применяемых в современном строительстве. Приведены требования к сырьевым материалам, особенности расчета состава бетонов, данные по последним достижениям в технологии бетонов специального назначения, области их применения.

Отпадают проблемы с арками, колоннами и другими сложными элементами, не вписывающимися в «каменный» декор <...> уже в условиях нормального твердения цементного камня в частичном связывании гидрата окиси кальция и переводе <...> необходимости применения в конструкциях традиционных арматурных сеток и каркасов, а также в результате перевода <...> отказа от необходимости применения в конструкциях традиционных сеток и каркасов, а также в результате перевода <...> полимербетонов в вышеперечисленных областях позволяет во многих случаях принципиально по-новому подходить к проблеме

Предпросмотр: Технология и применение специальных бетонов учебное пособие (гриф УМО).pdf (1,4 Мб)
573

№8 [Вестник МГСУ, 2013]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 31.08.2013. Формат 70х108/16. <...> Слово таунхас (townhouse) в переводе с английского языка означает «дом в городе». <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №8 2013.pdf (0,9 Мб)
574

№3 [Изобретения стран мира. СПАСАТЕЛЬНАЯ СЛУЖБА; ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ СРЕДСТВА (вып.9), 2025]

Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека. Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России. Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год. Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК. Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.

возгорания аккумулятора, имеет значительный охлаждающий и противовозгорательный эффекты и позволяет избежать проблемы <...> Привод усилителя включает в себя: корпус; штифт привода для перевода из первого положения во второе положение <...> В ответ на перевод штифта привода из первого положения во второе положение кулачковые узлы освобождают <...> самоохлаждению для достижения беспламенного эффекта, а добавление теплопроводящей добавки может устранить проблему

Предпросмотр: Изобретения стран мира. СПАСАТЕЛЬНАЯ СЛУЖБА; ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ СРЕДСТВА (вып.9) №3 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
575

Создание теплоизоляционных материалов в электрогидротеплосиловом поле монография

Автор: Соков В. Н.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Предложен подход к решению актуальной проблемы создания новых теплоизоляционных материалов, обладающих низкой теплопроводностью, повышенной прочностью и долговечностью. Рассмотрены технологические пути получения малодефективных структур изделий с использованием энергосберегающих и безотходных приемов.

ISBN 978-5-7264-1692-2 Предложен подход к решению актуальной проблемы создания новых теплоизоляционных <...> В настоящей работе рассматривается один из возможных подходов к решению указанных проблем. <...> По мнению некоторых авторов [63; 122; 73, с. 11—13], перевод вышеуказанных композиций в жидкое (растворенное <...> Этап роста и стабилизации пластической прочности сопровождается интенсивным переводом в раствор ионов <...> с загрузкой перлитобетонной смеси в форму и началом активного электропрогрева, за счет интенсивного перевода

Предпросмотр: Создание теплоизоляционных материалов в электрогидротеплосиловом поле монография.pdf (0,6 Мб)
576

№9 [Вестник МГСУ, 2014]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Библиограф О.В. <...> Перевод в интенсивность отказов за время t работы необходим также для элементов со случайными промежутками <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №9 2014.pdf (0,9 Мб)
577

№3 [Экологический вестник России, 2015]

Наилучшие современные доступные экотехнологии.Экологические нормы и правила, законы, постановления, приказы, методики, инструкции и др. Обзор новинок оборудования. Интервью с ведущими специалистами различных отраслей промышленности. Актуальные статьи по экоменеджменту, экоаудиту (экологические платежи), экомониторингу, экострахованию. Аналитическая информация в сферах нефтегазохимического комплексов, обращения с отходами, водообеспечения, альтернативной энергетики, изменения климата. Информация о крупнейших российских и зарубежных выставках, конференциях, семинарах и других мероприятиях.

Прошлый (накопленный) экологический ущерб: проблемы и решения ЭКОЛОГИЯ И ЭКОНОМИКА ЭкоБеЗоПаСноСтЬ А.И <...> Легитимизация документов присоединения России к ВТО, в том числе с учетом акцептирования их официального перевода <...> Вместе с тем, существуют проблемы, препятствующие развитию нефтедобывающей отрасли России. <...> Одним из способов решения проблемы стало привлечение иностранных инвесторов на условиях соглашения о <...> Проблема снижения кин.

Предпросмотр: Экологический вестник России №3 2015.pdf (0,2 Мб)
578

№3 [Справочник. Инженерный журнал, 2012]

В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год! С 2025 года издание поставляется ежемесячно.

Возникающие в процессе обработки деформации неизбежно приводят к серьезным технологическим проблемам. <...> прослеживания» (СОП, Backward Tracing Scheme). 2 Термин АРН (Reverse Loading) принят по данным официального перевода <...> граничных интегральных уравнений для трехмерного упругопластического течения // Механика: Период. сб. переводов <...> Справочник по физике / Перевод с немецкого. М.: Мир, 1982. 222 с. 10. ГОСТ 25762–83. <...> Проблемы машиностроения и надежности машин. № 3, 2009. С. 27 – 34.

Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №3 2012.pdf (0,6 Мб)
579

№11 [Вестник МГСУ, 2023]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
580

№4 [Вестник МГСУ, 2023]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Владимировна Бердникова, Людмила Борисовна Корзухина Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2023.pdf (0,3 Мб)
581

№7 [Вестник МГСУ, 2013]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 31.07.2013. Формат 70х108/16. <...> ЯЗЫКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2013.pdf (0,9 Мб)
582

№2 [Жилищное строительство, 2021]

Журнал «Жилищное строительство» - ежемесячное научно-техническое издание для профессионалов-домостроителей, архитекторов, инженеров, проектировщиков, всех работников строительного комплекса, а также для индивидуальных застройщиков. Издается с 1958 г. В журнале публикуются материалы о новых конструктивных и планировочных решениях, прогрессивных строительных материалах, о теплосберегающих технологиях и конструкциях, об экономике жилищно-гражданского строительства, проблемах архитектуры, градостроительства, сельского строительства, экологии жилища. Журнал «Жилищное строительство» включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science. Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.

При заливочных утеплителях такая проблема отсутствует. <...> В сборнике: Обследование зданий и сооружений: проблемы и пути их решения. <...> В сборнике: Обследование зданий и сооружений: проблемы и пути их решения. <...> В связи с газификацией сельской местности в [11] рассмотрены вопросы и приведены примеры перевода печей <...> Выработаны рекомендации по переводу на газ существующих отопительных печей малых и средних габаритов.

Предпросмотр: Жилищное строительство №2 2021.pdf (0,2 Мб)
583

№2 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Строительство и архитектура", 2015]

Публикуются научные статьи преподавателей, аспирантов и студентов архитектурно-строительного факультета, отражающие результаты научных исследований в области строительства.

Для перевода номинальной ставки дисконтирования в реальную следует воспользоваться формулой Фишера: н <...> Проблему нарушения аэродинамики вентиляционной сети при изменении расхода воздуха предлагается решить <...> Проблемы организации воздухораспределения при вытесняющей вентиляции с переменным расходом воздуха / <...> С. 37–42 В данной работе рассмотрена проблема обогрева и возможности конденсации влаги на поверхности <...> ключевых слов и сведения об авторах на английском языке, список литературы на латинице (в английском переводе

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Строительство и архитектура №2 2015.pdf (1,1 Мб)
584

№6 [Строительство и реконструкция, 2015]

Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области строительства и реконструкций.

Постановка проблемы В структурах несвязных грунтов преобладают отдельные, несвязанные между собой частицы <...> Проблема укрепления глинистых грунтов, превращения их в полноценный строительный материал имеет большое <...> Для перевода цилиндрических образцов форм 7,14см вводился поправочный коэффициент, равный 1,16. <...> Вагнер// Сб. переводов ЦАГИ под ред. А.А. Уманского и П.М. Знаменского. –1937 – С. 58-117. 3. <...> Справочное руководство по древесине [Текст] / перевод с английского Я.П.Горелика, Т.В.Михайловой. – М

Предпросмотр: Строительство и реконструкция №6 2015.pdf (1,4 Мб)
585

№2 [Вестник МГСУ, 2017]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык С.В. Маненков Подписан в печать 20.02.2017. <...> ЯЗЫКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> транслитерации на латинице (авторы, названия произведений, названия журналов и материалов конференций) и в переводе <...> английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае не использовать машинный перевод <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №2 2017.pdf (1,0 Мб)
586

№1 [Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК), 2012]

Журнал «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)» включен в официальный перечень журналов ВАК. Уникальность журнала «Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК)» состоит в том, что это единственное издание, предоставляющее самый полный спектр информации в области ОВК, не забывая о новостях строительной индустрии в целом. Читатели знакомятся с нормативной базой и получают информацию о всех значимых событиях в индустрии, таких, как выставки, форумы, конференции и семинары, проходящие как в России так и во всем мире. Тематика публикуемых материалов: 1. Энергоэффективные здания. 2. Микроклимат помещений. 3. Особенности проектирования систем ОВК для объектов здравоохранения. 4. Инженерные решения высотных домов. 5. Интеллектуальные здания. 6. Информация о системе стандартов НП «АВОК»: публикуются утвержденные стандарты, дается информация о стандартах, находящихся в стадии разработки и готовящихся к выходу; информация о нормативных документах в области специальности: новых федеральных законах, сводах правил, изменениях к действующим СНиП и др. 7. Опыт зарубежных стран. В рубрике рассматриваются наиболее интересные решения по проектированию систем ОВК, построению инженерных систем жилых зданий на основе зарубежного опыта. 8. Уникальная рубрика журнала «В помощь проектировщику» содержит практические рекомендации по вопросам проектирования систем теплоэнергоснабжения, вентиляции, отопления, кондиционирования воздуха, холодоснабжения, водоснабжения и канализации зданий. Авторы рубрики – ведущие эксперты отрасли.

Особенно остро проблема стоит в жилищном секторе. <...> По этой причине маловероятно проявление локализованных проблем. <...> Только НОСТРОЙ в 2010–2011 годах организовал работы по переводу, техническому редактированию, сопоставительному <...> среднесуточная температура наружного воздуха за текущий отопительный период, °C; 10 –3 – коэффициент перевода <...> Был проведен опыт с переводом вытяжных систем на естественное побуждение.

Предпросмотр: Вентиляция, отопление, кондиционирование воздуха, теплоснабжение и строительная теплофизика (АВОК) №1 2012.pdf (1,5 Мб)
587

№11 [Вестник МГСУ, 2018]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

В книге [8] подробно разобраны вопросы перевода бытовых печей на жидкое топливо и газ, приведены конкретные <...> Проблемы экологии бассейна р. <...> Водно-экологические проблемы р. <...> Для русскоязычных источников, помимо транслитерации, необходимо приводить перевод в квадратных скобках <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.

Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2018.pdf (1,7 Мб)
588

№6 [Вестник МГСУ, 2023]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, какой проблеме посвящено исследование. <...> Цель статьи вытекает из постановки научной проблемы. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2023.pdf (0,4 Мб)
589

№4 [Вестник МГСУ, 2015]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Библиограф О.В. <...> ЯЗЫКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом

Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2015.pdf (0,9 Мб)
590

№1 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Строительство и архитектура", 2019]

Публикуются научные статьи преподавателей, аспирантов и студентов архитектурно-строительного факультета, отражающие результаты научных исследований в области строительства.

Подбор функции w(x;y) затрудняется в связи с несколькими проблемами: 1. <...> Предложен метод расчета, позволяющий решить проблемы, возникающие при расчёте плит. <...> Следовательно, после перевода изображения в оригинал получим: 0  ,   0  1 . 2 c T T x T T erf x a <...> Некоторые проблемы энергосбережения и автоматизации в системах теплоснабжения зданий / С.В. <...> ключевых слов и сведения об авторах на английском языке, список литературы на латинице (в английском переводе

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Строительство и архитектура №1 2019.pdf (0,8 Мб)
591

Сервейинг: организация, экспертиза, управление. В. 3 ч. Ч. 2. Экспертиза недвижимости и строительный контроль в системе сервейинга практикум

М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Изложен системный подход к организационно-управленческим и эксплуатационным вопросам, связанным со становлением, функционированием и развитием недвижимости на всех этапах ее жизненного цикла. Практикум подготовлен с целью закрепления теоретического курса основного учебника «Сервейинг: организация, экспертиза, управление» под ред. проф. П.Г. Грабового. Во второй части практикума представлены материалы, посвященные вопросам экспертизы пространственно-территориального развития города, правовой экспертизы инвестиционно-строительного процесса, экономической, технической и стоимостной экспертиз недвижимости и другим темам.

Проблемы и ситуации 1. <...> Проблемы и ситуации 1. <...> Проблемы и ситуации 1. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 58 Слово «эстетика» в переводе с греческого <...> Paris : Bernard Grasset, 1996 [Русский перевод: Жульен Ф. Трактат об эффективности.

Предпросмотр: Сервейинг организация, экспертиза, управление практикум в 3-х ч..pdf (0,1 Мб)
592

№4 [Вестник "Зодчий. 21 век", 2021]

Журнал освещает вопросы архитектурно-градостроительной политики, охраны культурного наследия, строительной, реставрационной и ландшафтной деятельности; информирует о технологиях, товарах и услугах.

укреплений, снабжения кораблей и частей. – Вступление в строй главной базы Северного флота Полярный и перевод <...> Но, на мой взгляд, эта проблема решаема». ландшафт 52 53 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Он может не быть услышанным, но он должен артикулировать проблемы перед обществом и предлагать пути их <...> архитектора обширно и позволяет выбрать из множества чертежей и эскизов сюжет, подходящий для последующего перевода <...> Большой проблемой для реставраторов явилось восстановление карниза здания.

Предпросмотр: Вестник Зодчий. 21 век №4 2021.pdf (0,8 Мб)
593

№1 [Строительство и реконструкция, 2016]

Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области строительства и реконструкций.

Проблема редукции измерений при эрмитовой аппроксимации численного дифференцирования. <...> За последние годы ПК STARK ES получил серьезное развитие [1-6] и позволяет эффективно решать проблемы <...> Существующие методы восстановления, включая метод Тихонова А.Н., не позволяют решить эту проблему. <...> цикл инвестиционного проекта, включая прединвестиционные и предпроектные работы, финансирование (с переводом <...> корпорации, а также осуществляемого в ней документооборота, с разработкой проектной документации поэтапного перевода

Предпросмотр: Строительство и реконструкция №1 2016.pdf (0,3 Мб)
594

Эксперимент и моделирование при создании новых изоляционных и отделочных материалов монография

Автор: Румянцев Б. М.
М.: МГСУ

Основой моделирования являются теоретические положения или гипотезы о возможных структурных особенностях изучаемых систем и их взаимосвязи со свойствами. Модель (структуры, технологических процессов и пр.) в свою очередь является основой для планирования и проведения эксперимента. С другой стороны, эксперимент может рассматриваться как один из критериев верности принятых теоретических гипотез. Взаимосвязь между моделью и экспериментом раскрывается на примере изучения моделей структур декоративно-акустических и теплоизоляционных материалов; моделирования технологических процессов для различных структур по интегральным параметрам и во времени. Особое внимание уделено технологическому моделированию, в частности решению задач по подбору и оптимизации состава материалов, выбору и оптимизации технологических параметров их изготовления. Рассмотрены способы технологического моделирования на основе канонического анализа, крутого восхождения, комплексного метода с построением линейных, неполных квадратичных и квадратичных моделей.

Формирование структуры затруднено из-за сложности перевода раствора гипсового вяжущего в тонкие пленки <...> Как и при перемешивании пены с раствором гипсового вяжущего, наибольшие трудности представляет перевод <...> К проблеме обобщений в науке о легких и тяжелых бетонах (бетоноведении) // Бетон на рубеже третьего тысячелетия <...> : материалы 1-й Всерос. конф. по проблемам бетона и железобетона. <...> Стребицкий // Бетон на рубеже третьего тысячелетия : материалы 1-й Всерос. конф. по проблемам бетона

Предпросмотр: Эксперимент и моделирование при создании новых изоляционных и отделочных материалов.pdf (0,4 Мб)
595

Инновационный подход к организации и управлению строительной отраслью мегаполиса. В 3 ч. Ч. 1. Концепция сбалансированного развития экономики строительной отрасли мегаполиса коллективная монография

М.: МГСУ

В трилогию «Инновационный подход к организации и управлению строительной отраслью мегаполиса» вошли: ч. 1. Концепция сбалансированного развития экономики строительной отрасли мегаполиса; ч. 2. Развитие организационных отношений в системе управления строительной отраслью мегаполиса; ч. 3. Балансовые модели и их использование в управлении строительной отраслью мегаполиса. Коллективная монография посвящена актуальным вопросам управления эффективным развитием экономики строительной отрасли мегаполиса. Она представляет авторскую позицию по комплексу вопросов управления строительной отраслью мегаполиса. Данный подход опирается на предложенную авторами концепцию сбалансированного развития мегаполиса и его бюджетную обеспеченность и определяет необходимость развития организационных отношений в системе управления строительной отраслью мегаполиса на базе структур холдингового типа. Управление эффективным развитием экономики обеспечивается использованием системы балансов для устранения ресурсных и территориальных дисбалансов. В первой части трилогии представлена методология управления сбалансированным развитием мегаполиса, определены основные тенденции и экономические показатели развития строительной отрасли мегаполиса, дана содержательная характеристика концепции устойчивого развития экономики строительной отрасли мегаполиса, факторов и подходов, определяющих ее эффективность.

По прошествии века эта проблема только усугубилась. <...> С помощью финансово-экономических мер обеспечивается поощрение перевода промышленных объектов из столичных <...> Кроме этого, возникают проблемы перенаселенности, низкой обеспеченности населения жильем. <...> Естественно, в этой связи возникает общая проблема активизации частных инвестиций. <...> Проблема строительства социалистических городов.

Предпросмотр: Инновационный подход к организации и управлению строительной отраслью мегаполиса.pdf (0,1 Мб)
596

№1 [Безопасность зданий и сооружений, 2021]

На страницах издания рассматриваются актуальные вопросы обеспечения комплексной безопасности, пожарной безопасности и антитеррористической защищенности зданий и сооружений, исполнения требований нормативной правовой базы в области строительства, пожарной безопасности, антитеррористической защищенности и ее реформирования, технического регулирования и актуализации строительных норм, обеспечения безопасности в условиях цифровизации городов России, а также этапы перехода строительной отрасли на технологии информационного моделирования и практический опыт применения BIM-технологий. Подробно освещаются отраслевые аспекты государственной политики и последние изменения в профильном законодательстве, а также ход реализации национальных и ведомственных проектов в обозначенных сферах деятельности. Отдельное внимание уделяется рассмотрению вопросов обеспечения безопасности объектов топливно-энергетического комплекса (ТЭК).

Среди важнейших положительных итогов 2020 года – сокращение и перевод в добровольный формат около 3000 <...> Здесь никаких проблем нет. <...> В этом проблема. <...> согласования с рассмотрением, например, на НТС, регистрации и введения в действие с последующим их переводом <...> НОРМАТИВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ Для успешной реализации проекта необходимо решить целый перечень проблем в нормативной

Предпросмотр: Безопасность зданий и сооружений №1 2021.pdf (0,6 Мб)
597

№12 [Вестник МГСУ, 2022]

Научно-технический журнал по строительству и архитектуре

Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Ольга Григорьевна Горюнова Перевод <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Отражает то, как изучалась проблема. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен

Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2022.pdf (1,9 Мб)
598

№9 [Механизация строительства, 2017]

Журнал освещает вопросы механизации и автоматизации строительных работ, знакомит читателей с передовыми технологиями, перспективными машинами и оборудованием отечественного и зарубежного производства.

Для Японии актуальна проблема сейсмоустойчивого ремонта [3]. <...> Проблемы организации эксплуатации жилищного фонда города обусловлены как объективными, так и субъективными <...> Потеря технических и эксплуатационных характеристик является физическим износом, а проблемы, связанные <...> быть связана с изменением количественных характеристик или функциональности зданий, например, путем перевода <...> Задача совершенствования технической эксплуатации включает комплекс проблем.

Предпросмотр: Механизация строительства №9 2017.pdf (0,2 Мб)
599

Саморегулируемая организация как правовая модель внедрения и развития социального предпринимательства в строительной сфере монография

М.: Проспект

Монография посвящена проблемным вопросам правового положения саморегулируемой организации в сфере строительства с позиций раскрытия ее правовой природы через социальную составляющую правового статуса названной организации, выявления и характеристики социальных функций, присущих ей, определения правовой характеристики взаимоотношений между саморегулируемой организацией и ее членами, а также национальными объединениями. В работе обширно представлена судебная практика и практика иных правоприменительных органов, учтены тенденции развития социального предпринимательства, цифровизации экономики и изменения (повышения) роли саморегулируемых организаций с учетом новых экономических реалий, в том числе в период пандемии (в 2020 г.). Законодательство приведено по состоянию на 1 ноября 2020 г.

Понятие и признаки саморегулируемой организации в сфере... социальных проблем. <...> Постановление Правительства РФ от 28.08.2019 № 1114 (ред. от 02.09.2020) «О проведении эксперимента по переводу <...> автоматизированными рабочими местами и программным обеспечением» (вместе с «Положением о проведении эксперимента по переводу <...> удовлетворение публичных интересов государства в товарах, работах, услугах надлежащего качества) полный перевод <...> цифровых (электронных) технологий при заключении... 187 С нашей точки зрения, синергетический эффект перевода

Предпросмотр: Саморегулируемая организация как правовая модель внедрения и развития социального предпринимательства в строительной сфере. Монография.pdf (0,2 Мб)
600

Эксперимент и моделирование при создании новых изоляционных и отделочных материалов [монография]

Автор: Румянцев Б. М.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Основой моделирования являются теоретические положения или гипотезы о возможных структурных особенностях изучаемых систем и их взаимосвязи со свойствами. Модель (структуры, технологических процессов и пр.) в свою очередь является основой для планирования и проведения эксперимента. С другой стороны, эксперимент может рассматриваться как один из критериев верности принятых теоретических гипотез. Взаимосвязь между моделью и экспериментом раскрывается на примере изучения моделей структур декоративно-акустических и теплоизоляционных материалов; моделирования технологических процессов для различных структур по интегральным параметрам и во времени. Особое внимание уделено технологическому моделированию, в частности решению задач по подбору и оптимизации состава материалов, выбору и оптимизации технологических параметров их изготовления. Рассмотрены способы технологического моделирования на основе канонического анализа, крутого восхождения, комплексного метода с построением линейных, неполных квадратичных и квадратичных моделей.

Формирование структуры затруднено из-за сложности перевода раствора гипсового вяжущего в тонкие пленки <...> Как и при перемешивании пены с раствором гипсового вяжущего, наибольшие трудности представляет перевод <...> К проблеме обобщений в науке о легких и тяжелых бетонах (бетоноведении) // Бетон на рубеже третьего тысячелетия <...> : материалы 1-й Всерос. конф. по проблемам бетона и железобетона. <...> Стребицкий // Бетон на рубеже третьего тысячелетия : материалы 1-й Всерос. конф. по проблемам бетона

Предпросмотр: Эксперимент и моделирование при создании новых изоляционных и отделочных материалов монография.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 ... 10 11 12 13 14 ... 67