Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 617181)
Контекстум
  Расширенный поиск
32.01

Общие вопросы политики. Политология


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6186 (3,70 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

English for Political Studies учебник, [Английский язык политической науки]

Автор: Караулова Ю. А.
М.: Проспект

Учебник «English for Political Studies» («Английский язык политической науки») предназначен для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению «Политология». Основное внимание в нем уделено вопросам перевода текстов политологической направленности с русского языка на английский, а также умению работать с профессионально ориентированными текстами на английском языке. Учебник рассчитан на продвинутое владение английским языком. В учебнике использованы фрагменты статей, опубликованных в международных научно-исследовательских изданиях, а также трудов ведущих российских ученых-политологов, работающих на факультете управления и политики МГИМО МИД России. Тематика учебника охватывает разделы актуальной политической мысли, такие как «информационные войны», «санкционная политика», «политика в цифровую эпоху» и т. д. Соответствует требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего образования.

Основное внимание в нем уделено вопросам перевода текстов политологической направленности с русского <...> корректной устной и письменной коммуникации на английском языке; — двустороннего последовательного перевода <...> использованием адекватных лексических единиц; Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» — перевода <...> Основное внимание в нем уделено вопросам перевода текстов политологической направленности с русского <...> корректной устной и письменной коммуникации на английском языке; — двустороннего последовательного перевода

Предпросмотр: English for Political Studies (1).pdf (0,3 Мб)
102

№66 [Известия, 2011]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Я добился перевода квартиры в нежилой фонд. <...> Сейчас мы занимаемся созданием института перевода. <...> О переводе открыто загово рили впервые в 1816 году. <...> Правила для перевода были со ставлены Филаретом... <...> Закрытая школа. 22.00 Кино: Громобой. 00.00 Шоу Уральских пельменей. 00.30 Инфомания. 01.00 Сериал: Теория

Предпросмотр: Известия №66 (0) 2011.pdf (0,8 Мб)
103

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Перевод с английского Ольги Серебряной Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 028 <...> 1 1 Перевод осуществлен по изданию: Fossas Espadaler E. Which Federalism for Spain? <...> Перевод с английского Андрея Захарова, доцента факультета истории, политологии и права РГГУ Copyright <...> Критическая теория делает ставку на перезапуск истории через обновление политики времени; теория социальных <...> Критическая теория и теория практик описывают сложившуюся ситуацию с разных сторон.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 2020.pdf (0,1 Мб)
104

№1 [Власть, 2022]

Второе десятилетие общенациональный научно-политический журнал «Власть» является ведущим экспертно-аналитическим изданием о российском обществе и государстве. Журнал отвечает на вопросы, что и почему происходит в реальной политике, как влияет на жизнь общества и человека власть. Наконец, «Власть» существует и для самой власти, поскольку освещает актуальные и острейшие проблемы России и мира.

Сургуладзе отмечает специфику информационного противоборства в социальных сетях в контексте перевода <...> радикального феминизма, квир-теории, постколониальной теории, критической расовой теории и того, что <...> Циничные теории. <...> Например, в английском языке прошедшее время I have been в дословном переводе означает «я имел был», <...> Автор рассматривает правовые, финансовые и организационные механизмы перевода экономики ФРГ и США на

Предпросмотр: Власть №1 2022.pdf (0,9 Мб)
105

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Даже Тоталитарные и авторитарные режимы1 1 Перевод выполнен по изданию: Linz J.J. <...> В дальнейшем я буду использовать как собственный перевод Оруэлла, так и русскую версию А. <...> P. 457 (перевод А. Шишкина). 20 Ibid. P. 456 (перевод А. Шишкина). «Ну и что же из этого следует? <...> P. 458. 26 Ibid (перевод А. <...> В 1961 году был издан русский перевод: Джилас М. Новый класс. Нью-Йорк: Фредерик А.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 2018.pdf (0,1 Мб)
106

Политология учеб.-метод. пособие

КГТУ

Данное пособие соответствует дисциплине ГСЭ.Ф.07. для студентов 2-4-х курсов технологических и механических специальностей всех форм обучения. В структуру модульно систематизированного пособия включены: темы лекционных и семинарских занятий, задания по СРС в форме рабочей тетради, тестовые задания, варианты контрольных заданий для студентов заочной формы обучения.

Политология как следует из буквального перевода этого слова, есть наука о политике. <...> Теория завоевания (Ф. <...> Затем происходит перевод данных понятий в плоскость эмпирических индикаторов. <...> Согласно теории В. <...> Б) Теорию и практику политических технологий. В) Теорию общественного договора.

Предпросмотр: Политология. Учебно-методическое пособие.pdf (0,1 Мб)
107

№4 [Политическая наука, 2023]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

Проблема переводов для России имеет особое значение. <...> Наряду с рецензируемым сборником здесь уместно вспомнить про сборник переводов авторов теории модернизации <...> В заключение еще раз подчеркнем актуальность выпущенного сборника переводов. <...> 1960 гг.: сб. переводов / ИНИОН РАН. <...> Техника пропаганды в мировой войне: перевод с англ. / РАН. ИНИОН.

Предпросмотр: Политическая наука №4 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
108

№2 [Политическая наука, 2025]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

Социология социального пространства / пер. с франц.; отв. ред. перевода Н.А. <...> “Самодержец” вводится в титул Московского государя с Ивана III-го и является переводом с греческого “ <...> Дословный перевод: «струна от рояля». <...> Идеи Бодена нашли отражение в теории Т. <...> А в материалах Покока хорошо прослеживается связь с лингвистическими теориями, в частности с теорией

Предпросмотр: Политическая наука №2 (0) 2025.pdf (0,5 Мб)
109

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2022]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

И это не что иное, как теория конъюнктуры, необходимая для теории истори и. <...> (ведь для существования им нужен минимум теории) от более или менее идеологических очертаний теорий. <...> Перевод осуществлен по изданию: White H. The Practical Past. <...> Работы о теории. М., 2012. <...> Теперь настал черед русского перевода. Книга состоит из пяти частей.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2022.pdf (0,1 Мб)
110

№12 [Известия, 2013]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Впрочем, массовых переводов на новое место службы не ожидается. <...> Отмена перевода стрелок на территории Российской Федерации увеличивает на один час разницу во времени <...> Многие из них привели экономическое обоснование возврата перевода стрелок часов весной и осенью. <...> В частности, выяснилось, что в среднем в стране экономия годового электропотребления от отмены перевода <...> Теория малых дел, над которой так издевались русские радикалы, всегда находит себе сторонников в Америке

Предпросмотр: Известия №12 (0) 2013.pdf (2,2 Мб)
111

№8 (976) [Эксперт (Монокль), 2016]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

букмекеров России (Первая СРО) и компания «Лига Ставок» запустили первый в нашей стране центр учета переводов <...> Таким образом, центр учета переводов интерактивных ставок официально создан и начал работать». <...> Таким образом, Эйнштейн столкнулся с необходимостью согласовать теорию тяготения и теорию относительности <...> релятивистская теория тяготения. <...> Путь от теории до практики составил менее двух лет.

Предпросмотр: Эксперт №8 (976) 2016.pdf (0,4 Мб)
112

№2 [Гуманитарий Юга России, 2023]

«Гуманитарий Юга России» – журнал, направленный на консолидацию усилий ученых в деле осмысления социальных прессов, происходящих, в первую очередь, на Юге России, и событий, происходящих в РФ, в глобальном мире, имеющих отношения к жизни Юга России. Миссией журнала является раскрытие сущности социальных процессов, касающихся России, Юга России, и в частности, каждого отдельного региона Юга России. В основу деятельности журнала положен принцип системности и взаимовлияния регионов, включенных в общий социокультурный интеграционный процесс глобального мира.

Вторым шагом к разрешению конфликта является его перевод в педагогическую ситуацию, когда не нарушается <...> самоуправления, на котором как на трех китах в совокупности складываются отношения по поводу поступления, перевода <...> При переводе русскоязычных ссылок в АРА-формат автор должен учитывать, что ссылки на латинице предназначены <...> воспользоваться ресурсом http:// www. translitteration.com/transliteration/en/russian/bgn-pcgn/ для перевода <...> русскоязычного текста на латиницу: • авторы (транслитерация); • год (в круглых скобках); • перевод названия

Предпросмотр: Гуманитарий Юга России №2 2023.pdf (0,2 Мб)
113

№2 [Гуманитарий Юга России, 2017]

«Гуманитарий Юга России» – журнал, направленный на консолидацию усилий ученых в деле осмысления социальных прессов, происходящих, в первую очередь, на Юге России, и событий, происходящих в РФ, в глобальном мире, имеющих отношения к жизни Юга России. Миссией журнала является раскрытие сущности социальных процессов, касающихся России, Юга России, и в частности, каждого отдельного региона Юга России. В основу деятельности журнала положен принцип системности и взаимовлияния регионов, включенных в общий социокультурный интеграционный процесс глобального мира.

работы, распространение практик неоплачиваемых отпусков и задержек зарплаты, все в большей степени перевод <...> него перспективно поддерживать в институтском образовании, и далее постепенно создавать условия для перевода <...> Солидаристские практики, таким образом, становятся фактором изменения межэтнического взаимодействия, перевода <...> работы, распространение практик неоплачиваемых отпусков и задержек зарплаты, все в большей степени перевод <...> него перспективно поддерживать в институтском образовании, и далее постепенно создавать условия для перевода

Предпросмотр: Гуманитарий Юга России №2 2017 (1).pdf (2,3 Мб)
114

№4 [Политическая наука, 2012]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

, скоординированная» сила (такой перевод прилагательного smart лингвистически возможен). <...> Перевод Е.М. Криштоф Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 83 А.Ю. <...> Перевод Е.М. <...> Броделя от теории И. <...> , 1990] (другая версия перевода – «Турбулентность в мировой политике: Теория изменений и преемственности

Предпросмотр: Политическая наука. №4 2012.pdf (0,9 Мб)
115

№3 [Политическая наука, 2011]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

содержательного панорамного богатства использованы разные жанры (статьи, обзоры, рефераты, интервью, переводы <...> В рубрике «Перечитывая классику» впервые публикуется перевод фрагментов трех первых глав классической <...> Мы исходили из того, что появление данного перевода в нашем журнале не только позволит подробнее познакомиться <...> Мы поголовно занялись таким безумно интересным делом, как перевод на наш язык того, к чему мы раньше <...> THE SOCIAL BASES OF POLITICS. – N.Y., Garden City: Doubleday & Company, Inc., 1960. – 432 p. / Перевод

Предпросмотр: Политическая наука. №3 2011.pdf (0,8 Мб)
116

№5 [Гуманитарные и социальные науки, 2014]

Научный журнал «Гуманитарные и социальные науки» является сетевым изданием, публикует статьи, сообщения, рецензии и другие материалы образовательного, научного, гуманитарного, социально-экономического и культурно-просветительского характера и предоставляет возможность преподавателям, докторантам, аспирантам, практическим работникам представить результаты своих научных исследований на рассмотрение максимально широкой аудитории.

Философская теория ценности. СПб., 1997. 5. Котлярова В.В. <...> Рассматриваются теории М. Шелера, Н.Гартмана. <...> Теория коммуникации. М.-Киев, 2001. 17.Саввина Е.Н. <...> осуществления этих переводов в Средние века и эпоху Реформации. <...> Теория без практики, как и практика без теории? лишены всякого смысла.

Предпросмотр: Гуманитарные и социальные науки №5 2014.pdf (0,3 Мб)
117

Либерализм, тоталитаризм и демократия. Политическая философия австрийской школы

Автор: Кубедду Раймондо
М.: Социум

Профессор политической философии в Пизанском университете Раймондо Кубедду посвятил свою книгу тому влиянию, которое интеллектуальная революция конца XIX в. оказала на все общественные науки и в первую очередь на политическую философию и экономическую теорию. Именно тогда основатель австрийской экономической школы К. Менгер заложил основы субъективисткого подхода к теории ценности и одновременно эволюционной теории социальных институтов. Два великих последователя и соотечественника Менгера Л. фон Мизес и Ф. Хайек, будучи не только экономистами, но и обществоведами в самом полном смысле этого слова, творчески развили идеи Менгера, разработав законченную социально-политическую теорию. В книге анализируются методологические и теоретические основы подхода Менгера—Мизеса—Хайека к социальным наукам. Автор изложил результаты анализа важнейших политических проблем XX века: социализма и тоталитаризма, демократии и государственного вмешательства в жизнь общества. Отдельная глава посвящена философским основам либерализма.

Перевод на английский [как и перевод на русский. — Прим. перев.], так же как и перевод Untersuchungen <...> С. 356. 60 Еще один пример неудачного перевода на английский — передача Wesen словом nature (природа, <...> Ориентируясь на текст перевода, Уоткинс написал в своей статье, которой суждено было оказать огромное <...> «О призвании нашей эпохи к законодательству» (в русском переводе парафраз не сохранен. — Перев.). 93 <...> Все, чего удается достичь таким образом, это перевода в юридическую форму политического и социального

Предпросмотр: Либерализм, тоталитаризм и демократия. Политическая философия австрийской школы.pdf (0,2 Мб)
118

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2020]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Это теории, наделенные целым рядом особых черт, отличающих их от обычных теорий по поводу заговоров. <...> Теория Эванса о Холокосте лучше, чем теория Ирвинга, потому что ее подтверждают историчес кие свидетельства <...> Советский перевод книги (1977) подвергся основательной цензуре. <...> Русский перевод Марии Зониной вышел в 2012-м: Уэльбек М. Карта и территория. <...> Хюртера, подготовка русского перевода О. Бэйды и И.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2020.pdf (0,2 Мб)
119

№1 [Век глобализации. , 2024]

Журнал призван выполнить интегрирующую роль в области глобальных исследований и является творческой площадкой, на которой специалисты из различных областей знания анализируют актуальные проблемы глобализации и ее последствий, предлагают теоретические и практические решения, а также апробируют и обсуждают новые идеи, выступают с рецензиями, экспертными оценками и т. п.

Хабермас) должна быть преобразована в теорию человеческой деятельности. <...> Теория познания. Эвристика. Креатология. М. : Проспект, 2018. Ильин В. В. Теория познания. <...> ниже существующих сегодня для развития трансграничных межбанковских переводов. <...> Но дело не в переводе, а в том, как мы договоримся понимать термин. <...> Перевод и комментарии // Самарская Лука: проблемы региональной и глобальной экологии. 2014.

Предпросмотр: Век глобализации. №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
120

№3 [Философия социальных коммуникаций, 2019]

Материалы научно-теоретического журнала посвящены анализу философских проблем социальных коммуникаций в сфере политико-правового, социального и духовного развития человека и общества, выработке теоретико-методологических подходов исследования социальных коммуникаций.

дополнительных соглашений, которые изменяют условия договора об ипотеке, соглашений об уступке требования, о переводе <...> Теория и практика реорганизации (правовой аспект) / А. В. Габов. – М.: Статут, 2014. 6. <...> Трудности перевода специальных терминов с английского языка на русский / Н. К. <...> Лингвокультурология: теория и методы / В. В. <...> Трудности перевода специальных терминов с английского языка на русский / Н. К.

Предпросмотр: Философия социальных коммуникаций №3 2019.pdf (0,7 Мб)
121

О свободе

Автор: Фридмен Милтон
М.: Социум

В сборник включены фрагменты произведений двух выдающихся экономистов ХХ века, лауреатов Нобелевской премии по экономике, убедительно показывающие, что политическая свобода не может существовать без частной собственности и экономической свободы. Статья Хайека «Либерализм» является лучшим кратким изложением истории классического либерализма как доктрины и политического движения.

Laurence Hayek, 2003 © Борис Пинскер, перевод, 2003 © А. <...> (Pipes R., Russia Under the Old Regime, 1974; русский перевод: Пайпс P., Россия при старом режиме. <...> Power, N.Y. 1976 (рус> ский перевод: Кайзер Р., Россия: власть и народ, 1979). <...> Систематическое изложение эпистемологии, методологии и теории экономической науки от самых основ (теории <...> (перевод Б.

Предпросмотр: О свободе.pdf (0,1 Мб)
122

№3 [ПОЛИС. Политические исследования, 2014]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

на очередном заседании правительственной комиссии по этому региону дал поручение проработать вопрос перевода <...> Соответственно, теория государства “должна включать в себя теорию политики и теорию правительства”: “ <...> В силу этих обстоятельств перевод может варьироваться, а в случаях соединения значений вполне допустимо <...> Англоязычная часть содержит перевод и частичную транслитерацию русскоязычных источников на английский <...> За разрешением на перепечатку или перевод опубликованных в нашем журнале материалов обращаться в Редакцию

Предпросмотр: Полис №3 2014.pdf (0,5 Мб)
123

№3(179) [Tempus et Memoria, 2018]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

Она [критическая теория] исследует скрытые предпосылки и цели противоборствующих теорий и наличных форм <...> Например, жанровая теория М. <...> Фрагменты переводов [Электронный ресурс]. <...> Государственным издательством географической литературы в переводе В. И. <...> Восклицание « »לא אחסר ,אנאло эхсар, ана, в нашем переводе: «Не вычитайте, пожалуйста!»

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №3(179) 2018.pdf (3,4 Мб)
124

№3 [Политическая наука, 2023]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

В английском переводе, авторизованном самим Ельмслевом, было найдено другое решение. <...> Техника пропаганды в мировой войне: перевод с англ. / РАН. ИНИОН. сост. и переводчик В.Г. <...> ГОСНЕЛЛ СТАТИСТИКИ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ УЧЕНЫЕ1 Перевод: Gosnell H.F. <...> Он станет необходимым пособием для переводов сочинений В.И. <...> К публикации принимаются научные статьи, обзоры, рефераты, рецензии, переводы.

Предпросмотр: Политическая наука №3 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
125

№2 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Перевод с английского Андрея Герасимова и Михаила Масловского под общей редакцией Михаила Масловского <...> См. перевод данной работы в этом номере «НЗ». атскими тиграми»: признаки «хищнического государства» и <...> , происхождение, предназначение1 1 Перевод осуществлен по изданию: Riker W.H. <...> Перевод с английского Андрея Захарова, доцента факультета истории, политологии и права РГГУ Copyright <...> Перевод с китайского под редакцией Владислава Дегтярева Илл. 12.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №2 2018.pdf (0,1 Мб)
126

№4 [США и Канада: экономика, политика, культура, 2024]

Журнал «США & Канада: экономика – политика – культура» был основан в 1970 г. как журнал «США: экономика, политика, идеология». С 1998 г. он получил свое нынешнее название. Его главная цель - информировать читателей о современной внутренней и внешней политике США и Канады, а также об актуальных теоретических и практических проблемах международной политики. Миссия журнала состоит в том, чтобы быть дискуссионной площадкой для авторитетных исследователей из России и стран СНГ для обмена мнениями о процессах и событиях, происходящих в США и Канаде. Журнал публикует научные статьи, в которых представлены результаты исследований как российских, так и зарубежных ученых. Являясь ведущим российским периодическим научным изданием по современной американистике и канадоведению, журнал публикует также статьи по таким проблемам, как национальная, региональная и международная безопасность, оборонная политика, процессы глобализации и интеграции, инновации, научно-технический прогресс, международный терроризм и борьба с ним, экологические проблемы и вопросы науки и культуры. Среди читателей журнала - международные исследователи и студенты, преподаватели, аспиранты и студенты высших учебных заведений, руководители и сотрудники федеральных и региональных органов государственной власти, менеджеры и аналитики банков и корпораций. Авторами журнала являются научные сотрудники Института США и Канады РАН – ведущего российского исследовательского центра, занимающегося комплексным изучением стран североамериканского региона, а также ученые из других российских научно-исследовательских институтов, зарубежные исследователи, аналитики и банковские специалисты, преподаватели университетов и других высших учебных заведений, аспиранты, представители органов законодательной и исполнительной власти Российской Федерации и стран СНГ.

DOI: 10.31857/S2686673024040049 EDN: SBGVPJ ВВЕДЕНИЕ В теории международных отношениях изучение процессов <...> Американские учёные Норин Рипсман, Джеффри Талиаферро, Стивен Лобел в работе «Неоклассическая реалистская теория <...> денег, и лицензия на перевод виртуальной валюты (BitLicense) [2]. <...> История и теория междунарродных отношений в Восточной Азии после Второй Мировой войны (1945–1995). <...> Основы теории международных отношений: Опыт ИМЭМО в 1970-е годы / под ред. Н.И. Иноземцева.

Предпросмотр: США и Канада экономика, политика, культура №4 (0) 2024.pdf (0,6 Мб)
127

№3 [Гуманитарий Юга России, 2015]

«Гуманитарий Юга России» – журнал, направленный на консолидацию усилий ученых в деле осмысления социальных прессов, происходящих, в первую очередь, на Юге России, и событий, происходящих в РФ, в глобальном мире, имеющих отношения к жизни Юга России. Миссией журнала является раскрытие сущности социальных процессов, касающихся России, Юга России, и в частности, каждого отдельного региона Юга России. В основу деятельности журнала положен принцип системности и взаимовлияния регионов, включенных в общий социокультурный интеграционный процесс глобального мира.

Третья глава из книги «По ту сторону свободы и достоинства» (перевод с английского Т.А. <...> Мы продолжаем публикацию перевода книги Б.Ф. <...> Перевод с английского осуществлен профессором Института социологии и регионоведения ЮФУ Т.А. <...> ТРЕТЬЯ ГЛАВА ИЗ КНИГИ «ПО ТУ СТОРОНУ СВОБОДЫ И ДОСТОИНСТВА» (ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО Т.А. <...> В переводе Б.

Предпросмотр: Гуманитарий Юга России №3 2015.pdf (1,4 Мб)
128

№70 [Коммерсантъ, 2022]

Ежедневная общенациональная деловая газета «Коммерсантъ» – 16 полос качественной и оперативной информации о мировом и российском бизнесе, финансовые и деловые новости, политика и перестановки в органах власти, главные события в обществе, культуре и спорте. Точные прогнозы и глубокий анализ. Одно из самых авторитетных и влиятельных изданий России для людей, принимающих решения.

признать беспрецедентной: конкурсов столько, что и правда поверишь хотя бы в один из них: просто по теории <...> то, что один с дружиной пришел откуда-то из Скандинавии, это совсем не значит, что верна нормандская теория <...> Один из клиентов 19 апреля получил письмо (с ним ознакомился „Ъ“) о переводе четырех его бумаг с местом <...> При этом бумаги попали в «неторговый» раздел, их перевод в «торговый» раздел заблокирован. <...> «Авиастар-ТУ», по его словам, в теории может выступать и как заказчик бортов, и как организация по восстановлению

Предпросмотр: Коммерсантъ №70 2022.pdf (0,6 Мб)
129

№5 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В ходе него Минтруд выяснял, какой именно перечень документов наиболее востребован для перевода в электронный <...> Классный час Чем обернётся возвращение столичных учеников за парты Ярослава Костенко Перевод московских <...> Для частных учреждений перевод старшеклассников на дистанционное обучение носил рекомендательный характер <...> Однако перевод на очное обучение специалист назвал мерой «сбалансированной». — Подобран наиболее оптимальный <...> Гипотетически теория может оказаться верна, но для её подтверждения нужны дополнительные эксперименты

Предпросмотр: Известия №5 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
130

№6 [Гуманитарий Юга России, 2021]

«Гуманитарий Юга России» – журнал, направленный на консолидацию усилий ученых в деле осмысления социальных прессов, происходящих, в первую очередь, на Юге России, и событий, происходящих в РФ, в глобальном мире, имеющих отношения к жизни Юга России. Миссией журнала является раскрытие сущности социальных процессов, касающихся России, Юга России, и в частности, каждого отдельного региона Юга России. В основу деятельности журнала положен принцип системности и взаимовлияния регионов, включенных в общий социокультурный интеграционный процесс глобального мира.

Савойская Перевод А. А. <...> и практики перевода АНО ВО «Российский новый университет» (Москва, Россия). <...> мира, отличная от теории глобализации, считает Дж. <...> Теория познания. Критика инструментального разума. <...> Теории личности. – М. : Психотерапия, 2008. – 652 с.

Предпросмотр: Гуманитарий Юга России №6 2021.pdf (1,5 Мб)
131

№1 [Гуманитарий Юга России, 2021]

«Гуманитарий Юга России» – журнал, направленный на консолидацию усилий ученых в деле осмысления социальных прессов, происходящих, в первую очередь, на Юге России, и событий, происходящих в РФ, в глобальном мире, имеющих отношения к жизни Юга России. Миссией журнала является раскрытие сущности социальных процессов, касающихся России, Юга России, и в частности, каждого отдельного региона Юга России. В основу деятельности журнала положен принцип системности и взаимовлияния регионов, включенных в общий социокультурный интеграционный процесс глобального мира.

Характерен и тот факт, что в Краснодарском крае наблюдается перевод проблемы социальной справедливости <...> Вместе с тем проявляется тенденция перевода культурных различий в понимании социальной справедливости <...> Социальная структура России: теории и реальность. <...> Теория социологической диагностики академика М.К. <...> При переводе русскоязычных ссыCopyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ГУМАНИТАРИЙ

Предпросмотр: Гуманитарий Юга России №1 2021.pdf (1,8 Мб)
132

Основы государственного и муниципального управления. Курс лекций [учеб. пособие]

Автор: Скрынченко Б. Л.
М.: ИТК "Дашков и К"

Подготовлен с целью обеспечения дисциплины обязательной части «Основы государственного и муниципального управления» учебными материалами. Курс лекций построен в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом по направлению подготовки «Государственное и муниципальное управление» и содержит вопросы теории государственного управления и актуальную информацию в отношении современного государственного строительства, законодательства, передового опыта государственного управления. Представляет собой краткое содержание основных положений курса лекций, читаемого по данной дисциплине.

Этапы развития теории государственного управления. 3. Теории государственного управления. 1. <...> Теории государственного управления Теория государственного управления – это объединение истории, теории <...> для осуществления принадлежащих им прав, свобод и исполнения правовых обязанностей, преемственного перевода <...> варианта административно-политического решения, поведения различных социальных групп и отдельных граждан, перевода <...> В случае несогласия муниципального служащего с понижением в должности или невозможности перевода с его

Предпросмотр: Основы государственного и муниципального управления.pdf (0,9 Мб)
133

№18-20 [Эксперт (Монокль), 2020]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Я намеренно дал перевод Виктора Топорова — он ближе к оригиналу. <...> К этому времени полностью была сформирована теория «научного расизма». <...> Ее решили также переистолковать в духе мейнстримной теории. <...> В них всегда определено: для того чтобы появился перевод, клиент сам, своими руками должен заполнить <...> — Для любого IT-подразделения перевод работников на удаленку — это настоящая спецоперация.

Предпросмотр: Эксперт №18 2020.pdf (0,1 Мб)
134

Основы национальной безопасности Российской Федерации Учебное пособие

Автор: Головин
ЯрГУ

Учебное пособие подготовлено в соответствии с Государственным стандартом высшего профессионального образования по специальности Политология и содержанием национально-регионального (вузовского) компонента, утвержденного в Ярославском государственном университете им. П.Г. Демидова. В учебном пособии раскрываются понятия национальной безопасности, силы и средства обеспечения безопасности России, основное содержание военной политики РФ в современных условиях: дается представление о военной, государственной, общественной, экономической и других видах безопасности. Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальности 030201 Политология (дисциплина «Основы национальной безопасности», блок ОПД). очной формы обучения.

Общая теория национальной безопасности: учебник. – М.: РАГС, 2002. <...> Общая теория национальной безопасности: учебник. – М.: РАГС, 2002. <...> повседневной деятельности, повышенной готовности, чрезвычайной ситуации), так и в особый период (при переводе <...> Общая теория национальной безопасности: учебник. – М.: РАГС, 2002. <...> документов и выписок из них; свидетельствуют подлинность подписи на документах; свидетельствуют верность перевода

Предпросмотр: Основы национальной безопасности Российской Федерации.pdf (0,7 Мб)
135

№6 [Гуманитарные и социальные науки, 2016]

Научный журнал «Гуманитарные и социальные науки» является сетевым изданием, публикует статьи, сообщения, рецензии и другие материалы образовательного, научного, гуманитарного, социально-экономического и культурно-просветительского характера и предоставляет возможность преподавателям, докторантам, аспирантам, практическим работникам представить результаты своих научных исследований на рассмотрение максимально широкой аудитории.

Вопросы теории и практики. 2011. № 6-2. 3. Руденко А.М. <...> В прагма-диалектической теории Ф.Х. ван Еемерена и П. <...> Описательный перевод. <...> Теория поколений // Вопросы психологи. М., 2005. 5. How N., Strauss W. <...> Приводится классификация поколений в рамках теории Н.Хоува и В.Штрауса.

Предпросмотр: Гуманитарные и социальные науки №6 2016.pdf (0,4 Мб)
136

№3 [Педагогика. Общество. Право, 2012]

Интерес к проблемам развития общества, правовой культуры позволит поднять на страницах журнала наиболее острые и спорные вопросы в освещении таких тем, как: "Инновации и традиции в образовании", "Соотношение образовательного и воспитательного начала в обучении", "Личность и современная социокультурная ситуация", "Правовые вопросы образования" и др. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!

Божович и др.), в теории воспитательных систем (Ю. А. Бабанский, Л. И. Новикова, В. А. <...> того, как следует понимать это утверждение, принимать его или не принимать (ввиду якобы ошибочного перевода <...> В этом же интервью, обсуждая перевод высокотехнологичной медицинской помощи (ВМП) в разряд специализированной <...> к высокотехнологичным относились вполне рутинные, но дорогостоящие медицинские манипуляции, поэтому перевод <...> Более того, перевод гемофилии в СМП приведет к невозможности закупки дорогих и необходимых лекарственных

Предпросмотр: Педагогика. Общество. Право. №3 01.07.2012 0.pdf (0,5 Мб)
137

№1 [Гуманитарий Юга России, 2019]

«Гуманитарий Юга России» – журнал, направленный на консолидацию усилий ученых в деле осмысления социальных прессов, происходящих, в первую очередь, на Юге России, и событий, происходящих в РФ, в глобальном мире, имеющих отношения к жизни Юга России. Миссией журнала является раскрытие сущности социальных процессов, касающихся России, Юга России, и в частности, каждого отдельного региона Юга России. В основу деятельности журнала положен принцип системности и взаимовлияния регионов, включенных в общий социокультурный интеграционный процесс глобального мира.

Перевод трудов Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ГУМАНИТАРИЙ ЮГА РОССИИ HUMANITIES <...> теорий Э. <...> Теория подражания Г. <...> Перевод. Комментарий. М., 2010. Ракович А.Б. Введение // Фронтин. <...> При переводе русскоязычных ссылок в АРА-формат автор должен учитывать, что ссылки на латинице предназначены

Предпросмотр: Гуманитарий Юга России №1 2019.pdf (1,7 Мб)
138

№7 [Эксперт (Монокль), 2012]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Лежащая в идеологической основе экономической политики неоклассическая теория рыночного равновесия не <...> Путин пишет о недопустимости жертвовать экономикой страны ради чистоты экономической теории, он имеет <...> в виду ту самую теорию рыночного фундаментализма, о неадекватности представления которой говорилось <...> Он правильно пишет об успешном опыте модернизации Кореи и Китая, подтверждающем эту теорию. <...> Поэтические коды его прежнего театра не нуждались в переводе и переводу не поддавались — Черняков говорил

Предпросмотр: Эксперт №7 2012.pdf (1,3 Мб)
139

№3 [Политическая наука, 2022]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

Обсуждается само понятие публичной политики и трудности перевода на русский язык термина public policy <...> Его статья носит название «New Governance: governing without government» (возможный перевод – «Новое <...> Ее основной целью являлась активизация принципов государства всеобщего благосостояния путем перевода <...> Теория речевых актов как один из вариантов теории речевой деятельности // Теория речевых актов, Т. 17 <...> К публикации принимаются научные статьи, обзоры, рефераты, рецензии, переводы.

Предпросмотр: Политическая наука. №3 2022.pdf (0,7 Мб)
140

№43 [Эксперт (Монокль), 2024]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Какие факты или явления не вполне удовлетворительно описываются их теорией? <...> , сторонников неоинституциональной теории, то есть теории, вдохновленной Роналдом Коузом и его теорией <...> С переводов она благодаря низким комиссиям постепенно распространилась и на платежи. <...> его из списка контактов), указываете сумму и подтверждаете перевод. <...> переводы и платежи.

Предпросмотр: Эксперт (Монокль) №43 (0) 2024.pdf (0,0 Мб)
141

Государство, Конституция, Родина: к поискам национальной идеи и новой доктрины государства

М.: Проспект

Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена поискам национальной идеи и новой доктрины государства, которая будет содержать эту идею. Материалы книги формировались в ходе научной работы кафедр «Конституционное и муниципальное право», «Теория и история государства и права» Финансового университета при Правительстве Российской Федерации, а также в процессе подготовки к международной научно-практической конференции «Государство, Конституция, Родина», состоявшейся 23 мая 2013 г. в Финансовом университете при Правительстве Российской Федерации. Книга носит комплексный характер, обусловленный исследованиями проблемы в области многих отраслей права, экономики, финансов, истории, философии, политологии и других наук. В написании книги приняли участие научные и практические работники, преподаватели и аспиранты из Великобритании, Беларуси, России, Украины, Казахстана, Узбекистана. Результатом работы явилась представляемая в книге доктрина виртуального сетевого инновационного государства, содержащая национальную идею.

графов, теории сложных сетей, теории социальных сетей, теории сетевого права, достижений сетевой экономики <...> Теория государства и права. М., 2000. С. 403. 4 Теория государства и права / под ред. В. К. <...> Здесь замыкается круг понятий – от римского права (Res Publica – республика в переводе с латинского – <...> Следуя культурно-исторической теории Л. С. <...> При переводе долга обязательство остается неизменным, но к новому должнику переходят все обязанности

Предпросмотр: Государство, Конституция, Родина. К поискам национальной идеи и новой доктрины государства.pdf (0,2 Мб)
142

№4 [Политическая наука, 2010]

Журнал «Политическая наука» — одно из ведущих периодических изданий по политологии в России, входящих в перечень рецензируемых научных изданий ВАК РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по специальности "Политология". Журнал "Политическая наука" включен в состав базы Russian Science Citation Index на платформе Web of Science. Как периодическое издание "Политическая наука" существует с 1997 г. Журнал известен и среди зарубежных исследователей, владеющих русским языком.

Перевод А. Кулика Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 49 П. <...> МЭИР КАРТЕЛЬНАЯ ПАРТИЯ: ВОЗВРАЩЕНИЕ К ТЕЗИСУ1 (Перевод) KATZ R.S., MAIR P. <...> Он также был подвергнут оценке и критике в плане теории (3). <...> Перевод А. Кулика Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 113 РАЗДЕЛ II. <...> Перевод: Д.К. Стукала Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 143 С.Н.

Предпросмотр: Политическая наука. №4 2010.pdf (0,8 Мб)
143

№2 [ПОЛИС. Политические исследования, 2011]

Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.

Российское право как ускользающая реальность”, а также перевод аналитического материала американского <...> Перевод С.Г. <...> Перевод доклада мы предлагаем вниманию читателей журнала. <...> Это изменяет валидность теорий “хартленда” и “римленда”. <...> Этот перевод продолжает серию переводов классиков политологии и геополитики, открытую книгой Р.Челлена

Предпросмотр: Полис №2 2011.pdf (0,1 Мб)
144

№3 [Tempus et Memoria, 2014]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

/теориях культуры. <...> Перевод с английского Е. С. Пургиной С. С. Силби. <...> Перевод с английского языка Р. Арди, В. В. Макерова 1. Andersen P. <...> (Китайская классика: новые переводы, новый взгляд). Рукопись поступила в редакцию 14 июля 2014 г. <...> В этой книге были проанализированы 28 понятий, в частности, понятные без перевода на русский язык термины

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Сер. 3. Общественные науки №3 2014.pdf (0,3 Мб)
145

№5 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Это – в теории. <...> Возникающий тем не менее интерес к теории заставлял историков обращаться к переводам и работам местных <...> Сущест вует более десяти переводов этой поэмы на русский язык. <...> уже после курса Барта, в частности, перевод Николя Бувье. <...> Ниже публикуется перевод фрагмента из этого издания.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №5 2023.pdf (0,1 Мб)
146

№22 [Эксперт (Монокль), 2014]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Теории турбулентности как не было, так и нет. <...> году местные угольщики впервые испытали на себе снижение спроса со стороны энергетиков — отчасти из-за перевода <...> Было много попыток поправить теорию Ландау. <...> и теория классической турбулентности как-то связаны? <...> Теории турбулентности как не было, так и нет.

Предпросмотр: Эксперт №22 2014.pdf (0,4 Мб)
147

№1 [Педагогика. Общество. Право, 2015]

Интерес к проблемам развития общества, правовой культуры позволит поднять на страницах журнала наиболее острые и спорные вопросы в освещении таких тем, как: "Инновации и традиции в образовании", "Соотношение образовательного и воспитательного начала в обучении", "Личность и современная социокультурная ситуация", "Правовые вопросы образования" и др. С 2017 ГОДА ЖУРНАЛ НЕ ВЫХОДИТ!!!

В XIX в. появляются первые научные теории игры. <...> Генезис элементарных логических структур: классификация и сериация /перевод с франц. – М.: Изд-во иностранной <...> Перевода с китайского на английский нет. <...> Поскольку Quest в переводе с английского языка – продолжительный целенаправленный поиск, который может <...> применить их в практике социальных отношений, убедитесь, что они «не работают», их адекватный «обратный перевод

Предпросмотр: Педагогика. Общество. Право №1 2015.pdf (4,8 Мб)
148

№4 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2024]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Op. cit.; см. также английский перевод: Rappard W.E., et al. Source Book on European Governments. <...> New York: Macmillan Company, 1945. 24 Англоязычный перевод Конституции СССР 1936 года см. в: Webb B., <...> Редакция благодарит Вадима Королькова за перевод авторских вставок на немецком языке. <...> Без большой теории? <...> Она посвящена нарративной теории и возможности ее усиления при помощи теории Жирара: «Жираровская оптика

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
149

№65 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Теория на практике Политолог Дмитрий Орлов — о том, какие тезисы послания президента Федеральному собранию <...> сделать злодеев русскими» Режиссёр Илья Найшуллер — о рекордном прокате «Никто» в США, лаврах Тарантино и переводе <...> Теория на практике Дмитрий Орлов Гендиректор АПЭК Послания президента Федеральному собранию традиционно <...> Рассмотрим в теории, а затем и на практике, что из этого может получиться. <...> сделать злодеев русскими» Режиссёр Илья Найшуллер — о рекордном прокате «Никто» в США, лаврах Тарантино и переводе

Предпросмотр: Известия №65 (0) 2021.pdf (1,0 Мб)
150

№18-20* [Эксперт (Монокль), 2020]

Журнал «Эксперт» — одно из самых влиятельных еженедельных деловых аналитических изданий России. Издание пишет о бизнесе, экономике и политике России и мира, делая акцент на строгую аналитику. Мы знаем, что современный человек живет в огромном, зачастую хаотичном информационном потоке, поэтому в каждой своей публикации пытаемся отвечать не только на вопрос «Что произошло?», но и «Почему это произошло?» и «Что за этим последует?». При этом мы находимся в актуальной повестке, так как первичный еженедельный формат издания воспитал команду, склонную к быстрому анализу текущих событий. 

Я намеренно дал перевод Виктора Топорова — он ближе к оригиналу. <...> К этому времени полностью была сформирована теория «научного расизма». <...> Ее решили также переистолковать в духе мейнстримной теории. <...> В них всегда определено: для того чтобы появился перевод, клиент сам, своими руками должен заполнить <...> — Для любого IT-подразделения перевод работников на удаленку — это настоящая спецоперация.

Предпросмотр: Эксперт №18-20* 2020.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 124