Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616481)
Контекстум
  Расширенный поиск
821-93

Художественная литература для детей и юношества (Познавательная литература для детей - см. 087.5)


← назад
3

821.111/.…-93Художественная литература для детей и юношества на языке оригинала (кроме русского) (публикации в стадии загрузки)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 496 (0,96 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
301

№12 [Читайка, 2015]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

Перевод Григория КРУЖКОВА Иллюстрация Редьярда КИПЛИНГА к своей сказке «Несносный слонёнок» ШЕСТЬ ВЕРНЫХ <...> «Арктикос» в переводе с греческого — «северный», «полярный», а это слово, в свою очередь, произошло от

Предпросмотр: Читайка №12 2015.pdf (0,5 Мб)
302

№7 [Пионер, 2011]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

È ÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Тесты и переводы песен поп!лярных зар!бежных певцов и %р!пп Подарок Тане РЫСИНОЙ из с. <...> beat of my heart Ooh feeling feeling feeling Feeling ev'ry feeling Тексты песен даются в свободном переводе

Предпросмотр: Пионер №7 2011.pdf (30,5 Мб)
303

№3 [Маленькие академики, 2022]

«Маленькие академики» - это не сборник научных открытий. Это познавательный журнал! Всё, что ребенок узнает в своем возрасте – уже способствует его развитию. А обучение через игру – двойная польза. Издание, в первую очередь, ориентировано на детей от трех до шести лет. Но увлечёт даже их родителей. Мы постарались, чтобы было именно так.

Всё дело в неточном переводе.

Предпросмотр: Маленькие академики №3 2022.pdf (0,5 Мб)
304

№11 [Читайка, 2022]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

ДЛЯ МЛАДШЕГО БРАТИКА ИЛИ СЕСТРИЧКИ Павел ГУСЕВ Оля и её друзья / 14 =ЧИТАЕМ ВСЕЙ СЕМЬЁЙ Леонид ЗИМАН (перевод <...> ВВЕРХ И ВНИЗ перевод с английского № 11 / 2022 19 А у камина — тени крыл, И через дымоход Исчадие нечистых

Предпросмотр: Читайка №11 (0) 2022.pdf (0,2 Мб)
305

№5 [Непоседа, 2023]

Журнал «Непоседа» - это прежде всего главные герои. Девочка Гера, весёлый крыс Озорник, космический герой Жевжик, Пират Маратыч и, конечно, сам Непоседа. Они всегда чем-то заняты, так что легко найдут занятие и для Вашего ребёнка. Настольные игры, лабиринты, кроссворды, ребусы, головоломки, стереокартинки и раскраски – порядка 30-ти заданий на развитие интеллекта в каждом номере. А ещё художественные рассказы, забавные комиксы и познавательная информация обо всём на свете.

— Кто знает… «Стелла» в переводе на лягушачий и означает «звезда», — вздохнула лягушка. — Но я так всего

Предпросмотр: Непоседа №5 2023.pdf (1,3 Мб)
306

№5 [Пионер, 2011]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

ÈÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Тесты и переводы песен поп2лярных зар2бежных певцов и #р2пп Подарок Ире МИНГАЗОВОЙ из г. <...> Тексты песен даются в свободном переводе и не ложатся на музыку Meadows Of Heaven / Ëóãà íåáåñíûå Copyright

Предпросмотр: Пионер №5 2011.pdf (31,2 Мб)
307

№3 [Пионер, 2013]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

ÕÈÒ ......È È ÎÁÐÀÒÍÎ ÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Тесты и переводы песен поп3лярных зар3бежных певцов и р3пп As sly as <...> ÏÅÑÅÍÍÈÊ Тексты песен даются в свободном переводе и не ложатся на музыку А лично ты хочешь, чтобы мы

Предпросмотр: Пионер №3 2013.pdf (5,7 Мб)
Предпросмотр: Пионер №3 2013 (1).pdf (44,6 Мб)
308

№9 [Детская Роман-газета, 2016]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Каранович), в котором звучат фрагменты переводов песни «Подмосковные вечера» на другие языки. <...> Что в переводе с греческого языка означает — «Рай».

Предпросмотр: Детская Роман-газета №9 2016.pdf (0,3 Мб)
309

№1 [Пионер, 2011]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

ÈÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Тесты и переводы песен поп5лярных зар5бежных певцов и 'р5пп Подарок Любе АХАПКИНОЙ из г. <...> Тексты песен даются в свободном переводе и не ложатся на музыку Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство

Предпросмотр: Пионер №1 2011.pdf (63,8 Мб)
310

№11 [Читайка, 2021]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

С такими словами обращается в письме к своему сыну персонаж повести Эдмондо де Амичиса «Сердце» (перевод <...> Перевод Леонида ЗИМАНА 12 Африка — удивительная страна!

Предпросмотр: Читайка №11 (0) 2021.pdf (0,2 Мб)
311

№3 [Читайка, 2019]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

В России первый перевод романа Дефо был сделан Яковом Трусовым в 1762-1764 годах. <...> Этот перевод переиздавали трижды, а всего это сочинение Дефо в дореволюционной России выходило около

Предпросмотр: Читайка №3 (0) 2019.pdf (0,2 Мб)
312

№7 [Читайка, 2013]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

В переводе — славнейший, или прославленный, государь. <...> Предком Каракозовых был Каракоз, что в переводе означает «черноглазый».

Предпросмотр: Читайка №7 2013.pdf (0,2 Мб)
313

№12 [Детская Роман-газета, 2024]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

В том же году вышел другой перевод под названием «Сказка о Щелкуне». <...> Щелкунчик обрел своё нынешнее имя в 1890-е в переводе Зинаиды Журавской, а балет Чайковского, написанный

Предпросмотр: Детская Роман-газета №12 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
314

Моя первая книжка по географии: История кругосветного путешествия плюшевых игрушек по их квартире

Автор: Окунев Игорь
М.: Альпина Паблишер

Лия и её игрушки решили стать географами и начали путешествие по своей квартире. Они узнали, где дома находятся горы и реки, посетили города и даже выбрали столицу! Теперь они знакомы с основами географии и могут отправляться исследовать большой мир! На примере истории игрушек вы сможете: объяснить малышу, что такое пространство, рассказать про основные географические законы, устроить путешествие не выходя из дома. Игорь Окунев — филолог-англист по образованию, учёный-политгеограф по призванию. Ведущий научный сотрудник и директор профильного исследовательского центра в МГИМО МИД России.

Московская, 122 © Игорь Окунев, 2021 © Елена Смешливая, 2021 © Издание на русском языке, перевод, оформление

Предпросмотр: Моя первая книжка по географии. История кругосветного путешествия плюшевых игрушек по их квартире.pdf (0,1 Мб)
315

Бедные люди

Автор: Достоевский Федор Михайлович
М.: Издательство "Детская литература"

Серия рекомендована Управлением общего среднего образования Министерства общего и профессионального образования РФ. Роман Ф.М. Достоевского "Бедные люди" отличается, по словам В.Г. Белинского, "глубоким пониманием и художественным, в полном смысле слова, воспроизведением трагической стороны жизни". Восторженно встреченное его знаменитыми современниками - Н.А. Некрасовым, Д.В. Григоровичем, В.Г. Белинским, - это произведение предопределило будущую литературную судьбу Достоевского как величайшего художника-психолога, проникающего в самые глубокие тайники человеческой души.

литераторами — Григорович только что опубликовал очерк «Петербургские шарманщи ки», а Достоевский — перевод <...> Леонара «Тереза и Фальдони, или Письма двух любовников, живущих в Лионе» (русский перевод был осуществлен <...> разговорами или вокабулами... — Подразумеваются французские вопросы и ответы («разгово ры») и русские переводы <...> Шил лера в переводе В. А. Жуковского.

Предпросмотр: Бедные люди.pdf (0,1 Мб)
316

№5 [Смена, 2017]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Сближение с театральным миром привело юношу к переводам модных французских водевилей, в чем он весьма <...> От переводов Григорович перешел к сочинению небольших рассказов. <...> Это сближение с театральным миром привело юношу к переводам модных французских водевилей, от которых <...> Его перевод повести П. <...> Какую фамилию «обрел» «король лжецов» барон Мюнхгаузен в первом русском переводе своих приключений?

Предпросмотр: Смена №5 2017.pdf (0,5 Мб)
317

№1 [Смена, 2020]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Петр назначил своего любимца комендантом завоеванной крепости и переименовал ее в Шлиссельбург, что в переводе <...> Мать получала копейки, и я пенсию, а она с этих денег даже умудрялась тебе отправлять переводы, и ты <...> Да, получал переводы, да, тратил. И письмо приходило, но даже мысли не было, чтобы помочь. <...> Тогда он еще плодотворнее начал заниматься поэтическими переводами и с головой погрузился в организационную <...> событием в жизни писателя стало торжественное празднование 40-летия его творчеРухнула и надежда на переводы

Предпросмотр: Смена №1 2020.pdf (0,1 Мб)
318

№2 [Детская Роман-газета, 2015]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

покуда не возникло на определённой части огромной территории Таврии могучее царство Феодоро, что в переводе <...> к мысу Текшли-бурун по одному из самых трудных подъёмов на Мангуп, по западной тропе Табана-дере, в переводе

Предпросмотр: Детская Роман-газета №2 2015.pdf (0,7 Мб)
319

№10 [Мурзилка, 2022]

«Мурзилка» – популярный детский литературно-художественный журнал. Издаётся с 16 мая 1924 года и адресован детям младшего школьного возраста. Более чем за 90 лет существования всеми любимого детского журнала его выпуск не прерывался ни разу. В 2012 году журнал занесён в книгу рекордов ГиннессаTM: «Мурзилка» — детский журнал с самым длительным сроком издания. Назван он по имени сказочного существа жёлтого и пушистого Мурзилки. Главным отличием журнала для детей «Мурзилка» является качественная детская литература. В разные годы в журнале печатались Агния Барто, Корней Чуковский, C. Маршак, Михаил Пришвин, Константин Паустовский, Валентин Берестов, Юрий Коринец, Сергей Михалков, Ирина Токмакова, Эдуард Успенский, А. Митяев, Андрей Усачёв, Марина Москвина, Виктор Лунин, Леонид Яхнин, Михаил Яснов. В настоящее время в журнале также публикуются произведения современных детских писателей. В «Мурзилке» печатаются детские сказки, сказочные повести, детские рассказы, пьесы, детские стихи. В разное время с журналом сотрудничали такие художники как Евгений Чарушин, Юрий Васнецов, Аминадав Каневский, Татьяна Маврина, Виктор Чижиков, Николай Устинов, Галина Макавеева, Георгий Юдин, Максим Митрофанов. «Мурзилка» – зеркало нашей детской литературы. Он является связующим звеном между читателями и писателями. Многим детям, живущим на периферии, журнал и сейчас служит дополнением к учебникам по литературе. Постоянные рубрики журнала насыщены интересными, познавательными материалами, есть игры, головоломки, ребусы, кроссворды, раскраска и самоделка.

Что в переводе с его языка означает: «Ещё!» Мол, давай ещё сказку!

Предпросмотр: Мурзилка №10 2022.pdf (8,0 Мб)
320

№8 [Смена, 2013]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

в журнале «Ала-Тоо» и в том же году впервые увидела свет повесть «Джамиля» на… французском языке в переводе <...> произведения Чингиза Айтматова издавались на немецком языке в швейцарском издательстве Unionsverlag в переводе <...> Кассандры» (1994), «Сказки» (1997), «Детство в Киргизии» (1998) и «Когда падают горы» ( 2006), немецкий перевод <...> описание путешествия Врангеля было издано лишь в 1841 году, тогда как уже в 1839 году появился немецкий перевод

Предпросмотр: Смена №8 2013.pdf (0,4 Мб)
321

№11 [Пионер, 2012]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

ÕÈÒ ......È È ÎÁÐÀÒÍÎ ÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Тесты и переводы песен поп3лярных зар3бежных певцов и р3пп Теневая <...> you're letting go of me again, In the shadowside I'll end ÏÅÑÅÍÍÈÊ Тексты песен даются в свободном переводе

Предпросмотр: Пионер №11 2012.pdf (45,7 Мб)
322

№11 [Пионер, 2011]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

È ÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Тесты и переводы песен поп4лярных зар4бежных певцов и 'р4пп Подарок Тане САМОТЕСОВОЙ из <...> Тексты песен даются в свободном переводе и не ложатся на музыку Lose You Tonight / Потерять тебя в ночи

Предпросмотр: Пионер №11 2011.pdf (5,2 Мб)
Предпросмотр: Пионер №11 2011 (1).pdf (45,0 Мб)
323

№7 [Пионер, 2013]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

ÕÈÒ ......È È ÎÁÐÀÒÍÎ ÎÁÐÀÒÍÎ ➲ Те/стыипереводыпесенпоп4лярныхзар4бежныхпевцовир4пп ÏÅÑÅÍÍÈÊ <...> Тексты песен даются в свободном переводе и не ложатся на музыку The New Age Новый век If love was a

Предпросмотр: Пионер №7 2013 (1).pdf (47,8 Мб)
324

№4 [Смена, 2020]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

для почитателей творчества Андерсена стал титанический труд четы Ганзен, завершивших в конце XIX века перевод <...> До того произведения Ганса Христиана были известны в России в основном с французских или немецких переводов <...> именно по их Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 12 Неизвестное об известном переводам <...> Переводы с датского Анны Ганзен, блестяще исполненные ею в соавторстве со своим мужем, датчанином Петром <...> И в нынешнем столетии, как и век назад, издатели вновь и вновь печатают сказки Андересена именно в переводе

Предпросмотр: Смена №4 2020.pdf (0,1 Мб)
325

№6 [Читайка, 2025]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

– отвечает Василий, – это самое известное женское имя у нас в деревне, да ещё и перевод у имени звучный

Предпросмотр: Читайка №6 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
326

№12 [Пионер, 2013]

Журнал выходит с марта 1924 года. Издается для думающих ребят в возрасте от 11 до 15 лет. Публикует повести и рассказы, разнообразные познавательные материалы, творческие опыты юных авторов.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Те*стыипереводыпесенпоп2лярныхзар2бежных <...> ÏÅÑÅÍÍÈÊ Тексты песен даются в свободном переводе и не ложатся на музыку Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ»

Предпросмотр: Пионер №12 2013 (2).pdf (4,9 Мб)
Предпросмотр: Пионер №12 2013 (3).pdf (40,1 Мб)
327

№12 [Читайка, 2024]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

Ану Штонер – лауреат многих премий за переводы с финского, шведского и английского языков. ...Возвращаемся

Предпросмотр: Читайка №12 2024.pdf (0,3 Мб)
328

№7 [Смена, 2014]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Строганов организовал общество для печатания книг и переводов. <...> Георгия III степени и перевод в генерал-майоры. <...> Оставалось вписать названия всех моих произведений и оформить согласие на их перевод. <...> Строганов организовал общество для печатания книг и переводов. <...> Георгия III степени и перевод в генерал-майоры.

Предпросмотр: Смена №7 2014.pdf (0,3 Мб)
329

№3 [Детское чтение для сердца и разума, 2021]

Журнал русской, зарубежной классики и современных авторов для семейного чтения.

Та песня понятна и без перевода. С приходом весны оживает природа!

Предпросмотр: Детское чтение для сердца и разума №3 2021.pdf (0,1 Мб)
330

Накануне

Автор: Тургенев Иван Сергеевич
М.: Издательство "Детская литература"

Роман Ивана Сергеевича Тургенева "Накануне" принадлежит к шедеврам не только русской, но и мировой классики. Он был создан великим писателем в ту эпоху, когда новые идеи буквально будоражили сознание общества, а Россия, в 1861 году, отменив вековое рабство, становилась на иной исторический путь. Чувствуя грядущие перемены, Тургенев искал новых героев, которые сумели бы воплотить сам дух времени. Образ Елены Стаховой, девушки смелой и возвышенной, способной к самопожертвованию и служению высокой цели, как нельзя лучше олицетворяет авторский замысел. Ее мечты и смутные желания преобразуются в глубокое чувство к Дмитрию Инсарову, решившему посвятить себя освобождении своей родины Болгарии от турецкого владычества. Это благородство, нравственное обаяние и чувство долга заставляют главную героиню полностью изменить свою жизнь. Тургенев, со свойственным ему необыкновенным лиризмом, написал удивительную книгу о счастье и долге, об эгоизме и самопожертвовании и о всепобеждающей любви, вступающей в противоречие с самой действительностью.

Инсаров прочел ему свой перевод двух или трех болгарских песен и поже лал узнать его мнение. <...> Берсенев нашел перевод пра вильным, но не довольно оживленным. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 98 Впрочем, я вам лучше принесу написанный перевод <...> В русском переводе Инсаров выйдет не что иное, как разбойник, представитель «противообще ственного элемента

Предпросмотр: Накануне .pdf (0,1 Мб)
331

Белые ночи

Автор: Достоевский Федор Михайлович
М.: Издательство "Детская литература"

Роман "Белые ночи" - лирическая исповедь героя-мечтателя, раскрывающая сложный процесс воспитания чувств и тончайшую "музыку" души.

Жуковского «Моя богиня», являющееся вольным переводом одноимен# ного стихотворения Гёте. ... на седьмое <...> Жуковского «Мина», являющееся переводом баллады «Миньона» из романа немецкого писателя Гёте «Годы уче

Предпросмотр: Белые ночи .pdf (0,1 Мб)
332

№4 [Смена, 2012]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

курс правоведения, он хотел поехать учиться за границу, но, будучи стесненным в средствах, занялся переводом <...> был фиктивным), молодые поселились в Петербурге, где каждый продолжал заниматься своим делом: он — переводами <...> Перевод с английского Дмитрия Павленко Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 108

Предпросмотр: Смена №4 2012.pdf (0,3 Мб)
333

№3 [Смена, 2018]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Жить ей, кроме скудных гонораров за переводы, было тогда практически не на что. <...> В апреле увидел свет сборник «Подорожник», а в октябре — «ANNADOMINIMCMXXI» (в переводе с латинского <...> Вот, собственно, это и есть blockchain, в дословном переводе с английского — «цепочка блоков».

Предпросмотр: Смена №3 2018.pdf (0,1 Мб)
334

№6 [Детская Роман-газета, 2025]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

В переводе с латыни «батибиус» — это просто ванна, или, выражаясь поэтически, купель.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №6 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
335

№4 [Детская Роман-газета, 2023]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Название птицы кроншнеп — книжное, в переводе с немецкого оно означает коронный (королевский) кулик.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №4 2023.pdf (0,3 Мб)
336

№9 [Читайка, 2022]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

Конечно же, создать близкий к оригиналу перевод невозможно.

Предпросмотр: Читайка №9 (0) 2022.pdf (0,2 Мб)
337

№1 [Смена, 2013]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

ожидала масса препятствий: отсутствие высоких покровителей, материальная необеспеченность, да и рапорты о переводе <...> Вечером Сашка выбрал минутку, когда маман, между проверкой школьных тетрадок и очередным переводом, присядет <...> изящную книжицу в серебряном переплете и пробормотала: — А мне говорил, что выиграл. — Ему сегодня деньги переводом

Предпросмотр: Смена №1 2013.pdf (0,2 Мб)
338

№11 [Читайка, 2024]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

Мы знаем писателя как автора знаменитой в России и во всём мире книжки о Винни-Пухе (в переводе Бориса

Предпросмотр: Читайка №11 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
339

№11 [Смена, 2013]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

январе этого года исполнилось бы 110 лет был сослан в Холмогоры, где, кстати, сделал первый русский перевод <...> Начала с переводов Шелли, Браунинга, Вордсворта. <...> Но самый ее крупный перевод — поэма «Мирей» провансальского поэта XIX века Мистраля.

Предпросмотр: Смена №11 2013.pdf (0,2 Мб)
340

№8 [Читайка, 2019]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

продолжила книга: Доктор Шабад -Сказочную историю о целителе зверей Чуковский задумал, когда работал над переводами

Предпросмотр: Читайка №8 (0) 2019.pdf (0,2 Мб)
341

№1 [Смена, 2016]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Попутно возникали неприятные затяжные тяжбы по поводу подстрочников литературных переводов «Уленшпигеля <...> Еще в 1921 году он ярко выразил это в авторизованном переводе стихотворения своего друга, грузинского <...> norcustomstale / Herinfinitevariety (Ее разнообразью нет конца. / Пред ней бессильны возраст и привычка. — Перевод

Предпросмотр: Смена №1 2016.pdf (0,3 Мб)
342

№5 [Смена, 2013]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

То есть, некий студент приносил книгопродавцу перевод, а книгопродавец расплачивался с ним любой книгой <...> К этому же времени относятся и первые заработки Карамзина — он стал переводить, а переводы в то Юный <...> Рассказ 29 На самом деле якута звали не Пьером, а Петром Досифеевым, а по-якутски — Бэргэном, что в переводе

Предпросмотр: Смена №5 2013.pdf (1,3 Мб)
343

№6 [Смена, 2013]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Он немедленно подал рапорт о переводе его из распоряжения Академии наук в распоряжение Морского ведомства <...> Перевод с английского Дмитрия Павленко Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 112 <...> В свободное время она подрабатывает переводами и юридическими консультациями, а я гоняю из-за границы

Предпросмотр: Смена №6 2013.pdf (0,4 Мб)
344

№7 [Смена, 2017]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Затем последовали массовые книжные издания, не прекращающиеся и сегодня, переводы на десятки иностранных <...> Перевод из Корана Валерии Пороховой. <...> Первый дом для умирающих назвали «Нирмал Хридай» — «Чистое сердце» в переводе с хинди.

Предпросмотр: Смена №7 2017.pdf (0,2 Мб)
345

№10 [Смена, 2011]

Детективы, фантастика, остросюжетные романы, проза современных авторов, очерки о великих художниках и судьбах созданных ими шедевров, материалы о ярких, судьбоносных событиях отечественной и мировой истории, публикации лучших, но забытых произведений отечественной прозы, невероятные и удивительные факты и явления окружающего нас мира.

Жена его, Елизавета Григорьевна, помимо переводов, выпускала популярные книжки для «образовательного <...> Перевод с английского Виктора Вебера. <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» • октябрь 2011 Минувшее 119 изведен в офицеры, с последующим переводом

Предпросмотр: Смена №10 2011.pdf (0,2 Мб)
346

№11 [Детская Роман-газета, 2024]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Анатоль Перевод с фр. С. Франс Боброва ПЧЁЛКА Сказка о маленькой принцессе Фрагмент Художник О.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №11 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
347

№3 [Детская Роман-газета, 2024]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

В Обществе Любомудрия, где князь был председателем, обсуждались переводы и пробы пера.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №3 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
348

№3 [Читайка, 2021]

Детский литературный журнал для младших школьников. Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя

…в переводе с языка южноамериканских племён слово «тапир» означает «толстый», но это говорит не о его

Предпросмотр: Читайка №3 (0) 2021.pdf (0,2 Мб)
349

Пропавший кролик

Автор: Бёме Юлия
М.: Альпина Паблишер

Тревога, тревога! Из зоопарка пропал кролик Кроха. Смотритель и ребята ломают голову: кто же это мог быть и зачем ему понадобился маленький трусливый кролик? А вдруг это была лиса или куница? Но не переживайте: за дело берется самая лучшая детективная команда во главе с Конни. Они обязательно выяснят, что случилось, и найдут вора! Подходит для самостоятельного или совместного чтения на ночь от семи лет.

Germany under the title CONNI UND DAS GEKLAUTE KANINCHEN All rights reserved © Издание на русском языке, перевод

Предпросмотр: Пропавший кролик.pdf (0,1 Мб)
350

Приключения на зимних каникулах

Автор: Бёме Юлия
М.: Альпина Паблишер

Конни Клавиттер живет в небольшом немецком городке с родителями и братом Якобом. В этом году на зимние школьные каникулы она с семьёй отправляется в горы. Может быть, хотя бы там будет снег и настоящая зима? Но обычный отпуск вдруг становится самым настоящим приключением! Конни предстоит греться у камина в домике, отправиться за едой на санках, подружиться с привидением на чердаке и даже спасти кошку. Подходит для самостоятельного чтения.

in Germany under title Conni und der grosse Schnee All rights reserved © Издание на русском языке, перевод

Предпросмотр: Приключения на зимних каникулах.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 10