Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634942)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
  Расширенный поиск
930

Историческая наука. Вспомогательные исторические науки


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 21

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

«И был явлен им остров…»: острова Иного мира в древнеирландской традиции: тексты и исследования

ЯСК: М.

В основе издания лежат комментированные переводы древнеирландских нарративов, посвященных теме плавания в Иной мир и посещения чудесных островов (так называемые Immrama). Автохтонная по своему происхождению, тема проецируется также на переложения и интерпретации в средневековой Ирландии античных сюжетов (предания об Улиссе и Минотавре), переводы которых также представлены в издании. В монографии, кроме того, даны переводы классических работ об островах Иного мира, а также — ряд современных отечественных трактовок этой темы.

Предпросмотр: «И был явлен им остров…» острова Иного мира в древнеирландской традиции. Тексты и исследования.pdf (0,2 Мб)
2

«За вами следит с любовью рать небесная»: жизнеописание, письма и документы архивно-следственных дел святого мученика Александра Медема

Изд-во ПСТГУ: М.

Книга содержит подготовленное на документальной основе жизнеописание святого мученика Александра Медема (1877-1931), его письма и материалы архивно-следственных дел – свидетельства гонений на Русскую Православную Церковь в ХХ столетии. Жизнь святого мученика, от рождения до смерти в больнице сызранской тюрьмы, показана на фоне церковно-исторических и общественно-политических событий минувшего времени и может служить назиданием в вере, верности Богу, Святой Церкви и своему земному Отечеству. Собранный составителем и использованный и издании историографический и биографический материал может представить интерес для историков Церкви и агиографов.

Предпросмотр: За вами следит с любовью рать небесная Жизнеописание, письма и документы архивно-следственных дел святого мученика Александра Медема. .pdf (0,1 Мб)
3

«Человек исторический» в системе гуманитарного знания

Автор: Орлов И. Б.
Изд. дом Высшей школы экономики: М.

«Собирание» человека в его целостности обусловило не только общую антропологизацию направлений современной гуманитаристики, но и стремление к междисциплинарному диалогу, охватившее гуманитарные и социальные науки. Прежде всего речь идет о так называемой «новой исторической науке», многочисленные направления которой («новая культурная», «новая социальная», «новая локальная» и другие истории) привлекают (пусть и в разной степени) методологический инструментарий философии и антропологии, социологии и психологии. Все вышесказанное актуализирует задачу реконструкции философских и антропологических оснований современного исторического знания, все больше трансформирующегося в сторону рассмотрения истории как процесса становления человека в единстве его биосоциальной и духовной природы. Этим и другим проблемам «нового социогуманитарного синтеза» посвящена данная книга.

Предпросмотр: «Человек исторический» в системе гуманитарного знания.pdf (0,1 Мб)
4

«ИНОРОДЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ» НА ЮЖНОМ УРАЛЕ КАК ПРЕДМЕТ ИЗУЧЕНИЯ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИСТОРИОГРАФИИ (1869 – 2004).

Автор: Любичанковский Сергей Валентинович
[Б.и.]

Методическое пособие предназначено для студентов исторического факультета, изучающих дисциплину Историография истории России

Предпросмотр: «ИНОРОДЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ» НА ЮЖНОМ УРАЛЕ КАК ПРЕДМЕТ ИЗУЧЕНИЯ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИСТОРИОГРАФИИ (1869 – 2004)..pdf (0,2 Мб)
5

«Пчела»: Древнерусский перевод. Т. II

Языки славянской культуры: М.

Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста Пчелы по ставшему ныне раритетным изданию В.А. Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова — русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.

Предпросмотр: Пчела Древнерусский перевод Т. 2.pdf (0,2 Мб)
6

«Пчела»: Древнерусский перевод. Т. I

Языки славянской культуры: М.

Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание включено воспроизведение текста Пчелы по ставшему ныне раритетным изданию В.А. Семенова, в котором древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено двумя указателями к публикации Семенова — русско-греческим и греческо-русским, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все встретившиеся в памятнике словоформы с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.

Предпросмотр: Пчела Древнерусский перевод Т. 1.pdf (0,2 Мб)
7

«Летописец начала царства» и Воскресенская летопись

Автор: Жуков

«Летописец начала царства» — памятник русского летописания середины XVI в. Гипотезу о его существовании впервые выдвинул А. А. Шахматов. Исследователь обратил внимание на то, что текст данного памятника читается в ряде летописных сборников2. Впоследствии Н. Ф. Лавров выявил рукопись, в которой «Летописец начала царства» представлен не как продолжение других летописей, а как самостоятельный памятник3. Исследователь отнес его появление ко времени между 1553 и 1555 гг.4 Наконец, А. А. Зимин привел доводы в пользу существования двух редакций «Летописца»5. Первоначальная редакция памятника начинается с известия о смерти великого князя Василия III в 1533 и завершается взятием Казани в 1552 г.

8

«REGNUM» ЭРМАНАРИХА: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

Автор: Зиньковская

в «Римской истории» Аммиана Марцеллина упоминаются владения (Amm. Marc. XXXI, 3, 1), а у Иордана (Get. 116) regnum могущественного остроготского правителя Эрманариха. Анализ источников показал, что этот термин c учетом готских реалий IV в. следует понимать не столько как «королевство», вызывающее более поздние средневековые ассоциации, но скорее как «вождество». Отношения между Эрманарихом и завоеванными им племенами складывались по принципу прямого подчинения его законам, что приводило, по всей видимости, к образованию настоящей «варварской империи». Ее ядро составлял полиэтничный компаунд. «Держава» Эрманариха демонстрирует историческую возможность возникновения «regnum barbaricum» вне территории римских провинций еще в эпоху пребывания готов на Юге Восточной Европы. Однако после его гибели остроготы утратили regnum и опять превратились в народ-войско, продвигающееся с оружием в руках среди враждебных племен и народов

9

«ЯПОНИЗМ» РУБЕЖА XIX— XX ВЕКА КАК ОБЩЕЕВРОПЕЙСКОЕ КУЛЬТУРНОЕ ЯВЛЕНИЕ

Автор: Гришин

Рассматривается «японизм» как явление европейской культуры 1860—1910-х годов. Японизм был феноменом сильнейшего визуального воздействия японской культуры на культуру западную. Впервые Запад стал воспринимать чужую культуру как равную себе. Японизм в западной культуре был эстетической рецепцией японского искусства, опосредованной европейской мечтой о царстве красоты.

10

«Немецкие книги» АОАА как исторический источник

Автор: Шнайдер Владимир Геннадьевич
РИЦ АГПУ

Работа подготовлена на основании метрических книг протестантской (лютеранской) церкви Армавира конца XIX – начала ХХ вв. Нами рассмотрены отдельные аспекты истории немецкой общины Армавира на протяжении двух десятилетий (1890-е и 1900-е гг.).

Предпросмотр: «Немецкие книги» АОАА как исторический источник.pdf (0,6 Мб)
11

«Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста

Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.

Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет "Слово о полку Игореве", - подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что иногда нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной. Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточники. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности "Слова о полку Игореве" оказывается в таких условиях язык этого памятника. Настоящая книга посвящена изучению именно лингвистической стороны данной проблемы. В ней систематизируются аргументы за и против подлинности памятника и оценивается относительный "вес" тех и других.

Предпросмотр: «Слово о полку Игореве» взгляд лингвиста. Изд. 2-е, доп..pdf (7,4 Мб)
12

«Бедный Жозеф»: Жизнь и смерть Иосифа Виельгорского: Опыт биографии человека 1830-х годов

Автор: Лямина Е. Э.
Языки славянской культуры: М.

В книге на основании широкого круга источников (в том числе привлекаемых впервые) реконструируется биография И.М. Виельгорского, выходца из аристократической семьи музыкантов и меценатов, воспитанника В.А. Жуковского. Многообразие материалов и точек зрения на личность центрального персонажа позволяет проследить как формирование самосознания молодого человека 1830-х годов, так и складывание в представлениях современников образа, нашедшего воплощение в творчестве Н.В. Гоголя и А.А. Иванова.

Предпросмотр: «Бедный Жозеф» Жизнь и смерть Иосифа Виельгорского.pdf (10,4 Мб)
13

«Отвещание любозазорным» преп. Иосифа Волоцкого: размышление в лицах об иноческом подвиге как авторская самохарактеристика. Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Рукописная традиция и история бытования данного произведения в древнерусской книжности до сих пор остаются мало изученными. Авторитетность же «Духовной грамоты» среди русских книжников и её значимость для русской Церкви подтверждаются тем, что она, по решению святителя Макария, митрополита Московского и всея Руси, была включена в созданное благодаря его инициативе собрание «всех книг чтомых, которые в Русской земле обретаются», — в «Великие минеи четьи» .

Предпросмотр: «Отвещание любозазорным» преп. Иосифа Волоцкого размышление в лицах об иноческом подвиге как авторская самохарактеристика. Статья.pdf (0,3 Мб)
14

«Сказание о Мамаевом побоище»: Опыт литературоведческого характера. (Учебные материалы к курсу «История отечественной литературы»

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Предлагаемый ниже материал демонстрирует лишь одну из возможных методик научного вскрытия современным исследователем смыслов, присущих тексту, созданному за несколько сот лет до него; показывает, как и зачем с этими смыслами работал далёкий и неизвестный автор. Но главное, данный аналитический опыт позволяет увидеть содержательную значительность памятника, почувствовать его эстетическую ценность и воздать должное творческой незаурядности его создателя, работавшего в весьма тесных рамках традиции.

Предпросмотр: «Сказание о Мамаевом побоище» Опыт литературоведческого характера. (Учебные материалы к курсу «История отечественной литературы».pdf (0,1 Мб)
15

«Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Память о Пречистой Богородице, помимо новозаветных текстов, увековечена разнообразно. В многочисленных историографических и апокрифических сочинениях был осмыслен ее жизненный путь и посмертное служение; в богословских трактатах, соборных определениях, поэтических речах, молитвенных, стихословных или песненных гимнах были выработаны и сформулированы разные аспекты учения Церкви о Ней. В Её честь установлены значимые для христианской жизни праздники, во имя Её освящены многие храмы, Её облик запечатлен на бесчисленных иконах, многие из которых прославились как чудотворные. Это сопряжено не только с тем духовным значением, которое придается Приснодеве Марии в религиозной жизни христиан, но и с тем необыкновенно ярким впечатлением от Её личности, которое вызывала Она у видевших и знавших Её современников.

Предпросмотр: «Светоприемная свеща и чудес сокровище» икона Пренепорочной Матери Божией «Тихвинская». Статья.pdf (0,3 Мб)
16

«Великий покаянный канон» святителя Андрея, архиепископа Критского, в древнерусской переработке. Статья и публикация текста

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.

Предпросмотр: «Великий покаянный канон» святителя Андрея, архиепископа Критского, в древнерусской переработке. Статья и публикация текста.pdf (0,1 Мб)
17

«Просветитель» преподобного Иосифа Волоцкого (вступ. статья, перев. предисловия к книге и комментарий). Статья.

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.

Предпросмотр: «Просветитель» преподобного Иосифа Волоцкого (вступ. статья, перев. предисловия к книге и комментарий). Статья..pdf (1,8 Мб)
18

«Истинный наследник отечеству Русськаго царствия». Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

О Юрии Владимировиче Долгоруком известно мало: достоверные фактические сведения о нем в исторических источниках скудны и касаются внешней стороны его жизни. Личности великого русского князя, его вкладу в историю и культуру России посвящена статья известного ученого В. М. Кириллина.

Предпросмотр: «Истинный наследник отечеству Русськаго царствия». Статья.pdf (0,2 Мб)
19

«Пролог»» в исследованиях Л. П. Жуковской. Тезисы

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Сфера профессиональных интересов доктора филологических наук профессора Кириллина В.М. - русская средневековая литература и книжность, в частности, палеография, текстология, поэтика, семантика. Исследовательскую деятельность совмещает с педагогической, читая курсы лекций по древнерусской литературе и русской литературе XYIII в. Автор более 100 научных и научно-популярных работ.

Предпросмотр: «Пролог»» в исследованиях Л. П. Жуковской. Тезисы.pdf (0,1 Мб)
20

«Драгоценный источник» (подборка высказываний о церковнославянском языке). Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

Крупнейший ученый-медиевист в рассуждениях о церковнославянском языке опирается на высказывания "блистательной плеяды русских светских и церковных мыслителей, по мнению которых язык молитв, стихословий и песнопений Русской Православной Церкви есть святыня, достойная самого бережного отношения к себе, но вместе с тем святыня, вполне допускающая творчество и вдохновение у всех к ней причастных".

Предпросмотр: «Драгоценный источник» (подборка высказываний о церковнославянском языке). Статья.pdf (0,2 Мб)
21

«Услыши глас моления моего!» (О языке православного богослужения). Статья

Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]

В последнее время довольно часто приходится слышать и читать рассуждения о том, что церковнославянский язык как язык православного богослужения целесообразно заменить русским. И все же идея и опыты богослужения по-русски побуждают к серьезнейшим размышлениям. Об этом идет речь в статье крупнейшего ученого-медиевиста.

Предпросмотр: «Услыши глас моления моего!» (О языке православного богослужения). Статья.pdf (0,2 Мб)