Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637401)
Контекстум
Электро-2024

Иудей

0   0
Первый авторНаживин Иван Федорович
Издательство[Б.и.]
Страниц187
ID8503
Кому рекомендованоИсторическая проза
Наживин, И.Ф. Иудей : Роман / И.Ф. Наживин .— : [Б.и.], 1933 .— 187 с. — Проза .— URL: https://rucont.ru/efd/8503 (дата обращения: 03.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Иван Наживин Иудей OCR & Spellcheck by A. <...> НА СТУПЕНЯХ ХРАМА АРТЕМИДЫ Точно ветер пробежал по огромной, пёстрой толпе: -- Аполлоний... <...> На ступени огромного белого храма Артемиды Эфесской, считавшегося одним из чудес света, -это его поджёг Герострат, чтобы прославиться, -- медлительно поднялась высокая, величавая фигура с посохом из виноградной лозы в руке. <...> Они были напоены думой, но иногда, изредка, в них проступала затаённая грусть, которую Аполлоний спешил спрятать -- даже как будто и от самого себя. <...> Исключение составляла только одна странная пара: это был пожилой и некрасивый иудей, с кудрявыми волосами, рачьими глазами, длинным носом и тощими, кривыми ногами, и молодая, миловидная женщина с блуждающей улыбкой и отсутствующими глазами. <...> Это был философ Филет, хранитель библиотеки знаменитого богача, иудея Иоахима и наставник его единственного сына Язона. <...> Аполлоний уже сошёл со ступеней храма и, на голову выше толпы, пошёл, сопровождаемый своими поклонниками, солнечной улицей. <...> Раболепие перед властным Римом процветало тут, как нигде, и в настоящее время тут строился красивый храм, посвящённый новоявленному богу Клавдию, которого, как сострил Галлион, проконсул Ахайи, Нерон с Агриппиной только что "втащили железным крюком на небо". <...> Филет, который все приглядывался к этой паре, вдруг хлопнул себя ладонью по лбу: он вспомнил, где видел он этого курчавого, некрасивого иудея. <...> Но именно в его общинках нововеров и начала вдруг женщина поднимать голову. <...> -- Маран ата [1], -- проговорил Павел обычное приветствие между собой нововеров. <...> -- Послезавтра, -- отвечал Павел, устало опускаясь на короткую ткацкую скамью, на которой он, стуча бедром, провёл уже немало часов: он очень гордился, что по старому иудейскому обычаю он ничего со своей паствы за поучение не берет, в противоположность иерусалимцам, которые жили за счёт своих <...>
Иудей.pdf
Стр.1
Иудей.pdf
Иван Наживин Иудей OCR & Spellcheck by A. V. Ivanov 7 January 2007 http://lib.aldebaran.ru Источник: "Иван Наживин. Собрание сочинений в трех томах. Том 2. Иудей. Глаголют стяги": ТЕРРА;Москва; 1995 ISBN 5-300-00234-8, 5-300-00233-X Оригинал здесь: Библиотека "Альдебаран". I. НА СТУПЕНЯХ ХРАМА АРТЕМИДЫ Точно ветер пробежал по огромной, пёстрой толпе: -- Аполлоний... Аполлоний... На ступени огромного белого храма Артемиды Эфесской, считавшегося одним из чудес света, -это его поджёг Герострат, чтобы прославиться, -- медлительно поднялась высокая, величавая фигура с посохом из виноградной лозы в руке. Длинные светлые волосы падали по плечам. Прекрасный, одухотворённый лик был бы немножко суров, пожалуй, если бы его не смягчали мягкие, полные света глаза. Они были напоены думой, но иногда, изредка, в них проступала затаённая грусть, которую Аполлоний спешил спрятать -- даже как будто и от самого себя. Возраст Аполлония определить было трудно: мужественная красота его просто заставляла забыть о нем. И величественный, многоколонный храм ещё более подчёркивал белое видение, вдруг вставшее над толпой, сбежавшейся со всех сторон, чтобы послушать знаменитого проповедника, и смотревшей теперь на него со всех сторон восхищёнными глазами. Он величественно поднял правую руку. Все сразу стихло... -- Дети... -- чарующим, мягким голосом проговорил он. -- Я давно не имел случая беседовать с вами. Ничего нового я не принёс вам. Как и прежде, я буду говорить вам об изнеженности ваших нравов, о той роскоши, которой предаётся этот город, о том, что пора вам, людям, обратиться к более серьёзным занятиям, чем эта вечная погоня за прахом, и к той работе мысли, которая одна и отличает человека от животного. Но более всего хотел бы я говорить вам, непрестанно говорить о делах милосердия... Обычно ораторы того времени старались блистать красноречием. У Аполлония не было и попыток к блистанию. Речь его была рядом простых и строгих изречений, твёрдых, как алмаз, полных серьёзности жреца и повелительности законодателя. Родился Аполлоний в каппадокийском городе Тиане. Когда ему минуло четырнадцать лет, отец отвёз его в Тарс, в Киликию, и отдал на воспитание ритору Эвтидему. Строгому мальчику не понравился, однако, шумный Тарс с его вечными празднествами и он с разрешения отца вместе с Эвтидемом переехал в тихий Эги. Там стал он слушать с одинаковой строгостью внимания и платоников, и стоиков, и перипатетиков, и эпикурейцев. Последователь Пифагора, Эвксен, не проводивший в свою жизнь прекрасных истин, которые он проповедывал, тем не менее очень подействовал своим словом на Алоллония. Он выпросил у отца в подарок философу загородный домик с садом и заявил Эвксену, что отныне он будет жить во всем согласно с Пифагором. -- С чего же начнёшь ты? -- с улыбкой спросил полюбивший его Эвксен. -- С того, с чего начинают медики: с очищения желудка, -- отвечал Аполлоний. -- Этим путём они одних предохраняют от болезни, а других излечивают. Юноша отказался от нечистой мясной пищи. Вино он отверг, как мешающее спокойной работе мысли и омрачающее светлый эфир души. Он стал ходить босиком, носить льняное платье и поселился при храме Эскулапа, чтобы быть в постоянном общении с божеством. Женщины для него точно не существовали: чем больше кружил им головы молодой подвижник, тем дальше был он от них. Он всегда был окружён толпой обожателей и обожательниц, и люди бросали все дела, только бы послушать его. Их стремление к нему было так велико, что у киликийцев вскоре появилась даже поговорка: "Куда бежишь? Уж не к юноше ли?". Против его воли толпа произвела его в полубоги. Он чувствовал силу свою и решил воспользоваться ею как средством, чтобы поднять суетного человека из праха его пустых забот к небу.
Стр.1