Шведов
OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru
Имя профессора Михаила Михайловича Морозова - выдающегося советского шекспироведа,
истинного патриота советского театра, замечательного знатока английской литературы - хорошо
известно самой широкой аудитории не только в Советском Союзе, но и за рубежом. <...> Огромная эрудиция,
неутомимая энергия, постоянная доброжелательность в отношении к людям, счастливо сочетавшаяся с
твердой принципиальностью в научных и политических вопросах, снискали Михаилу Михайловичу
искреннюю любовь его многочисленных учеников, глубокое уважение читателей, знакомых с его
литературоведческими работами и исследованиями в области истории театра. <...> О широте научно-педагогических и искусствоведческих интересов, о неуемной жажде
деятельности, так характерной для Михаила Михайловича на всем протяжении его жизни, лучше всяких
предисловий рассказывает скупой деловой документ - написанная им в 1947 году автобиография,
которая впервые публикуется в этом сборнике. <...> Шекспир и итальянская комедия масок, традиции
отечественной сцены и тенденции развития многонационального советского театра, проблемы перевода
на иностранные языки и анализ художественного мастерства советских поэтов-переводчиков, творчество
английских писателей прошлого, состояние современной зарубежной и русской литературнокритической мысли - вот далеко не полный перечень вопросов, изучение которых постоянно находилось
в поле зрения Михаила Михайловича. <...> Его облик невозможно представить себе, не вспомнив о его кипучей организаторской деятельности на
посту руководителя Кабинета Шекспира и западноевропейского театра Всероссийского Театрального
общества, о его постоянных публицистических выступлениях на страницах советской печати, о М.
Морозове <...> ***
С ранних лет Михаила Михайловича отличал глубокий интерес к русской истории, а также к
старинным народным преданиям. <...> проявилась та черта,
которую можно ощутить в дальнейшем <...>
Михаил_Михайлович_Морозов.pdf
Ю.Шведов
Михаил Михайлович Морозов
М. Морозов.Шекспир, Бернс,Шоу...
М., "Искусство", 1967
Автор вступительной статьи и составитель сборника и редактор Ю.Шведов
OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru
Имя профессора Михаила Михайловича Морозова - выдающегося советского шекспироведа,
истинного патриота советского театра, замечательного знатока английской литературы - хорошо
известно самой широкой аудитории не только в Советском Союзе, но и за рубежом. Огромная эрудиция,
неутомимая энергия, постоянная доброжелательность в отношении к людям, счастливо сочетавшаяся с
твердой принципиальностью в научных и политических вопросах, снискали Михаилу Михайловичу
искреннюю любовь его многочисленных учеников, глубокое уважение читателей, знакомых с его
литературоведческими работами и исследованиями в области истории театра.
О широте научно-педагогических и искусствоведческих интересов, о неуемной жажде
деятельности, так характерной для Михаила Михайловича на всем протяжении его жизни, лучше всяких
предисловий рассказывает скупой деловой документ - написанная им в 1947 году автобиография,
которая впервые публикуется в этом сборнике. Шекспир и итальянская комедия масок, традиции
отечественной сцены и тенденции развития многонационального советского театра, проблемы перевода
на иностранные языки и анализ художественного мастерства советских поэтов-переводчиков, творчество
английских писателей прошлого, состояние современной зарубежной и русской литературнокритической
мысли - вот далеко не полный перечень вопросов, изучение которых постоянно находилось
в поле зрения Михаила Михайловича.
Но одни напряженные раздумья за письменным столом не могли удовлетворить М. М. Морозова.
Его облик невозможно представить себе, не вспомнив о его кипучей организаторской деятельности на
посту руководителя Кабинета Шекспира и западноевропейского театра Всероссийского Театрального
общества, о его постоянных публицистических выступлениях на страницах советской печати, о М.
Морозове - главном редакторе журнала "News" ("Новости").
* * *
С ранних лет Михаила Михайловича отличал глубокий интерес к русской истории, а также к
старинным народным преданиям. Об этом ярче всего свидетельствует впервые публикуемый в этом
сборнике очерк о Невидимом граде Китеже. Уже в этой ранней работе М. Морозова проявилась та черта,
которую можно ощутить в дальнейшем на всем протяжении его литературно-критической деятельности:
пристальное внимание к неповторимому национальному колориту, составляющему важнейшую
особенность любой литературы, любого театра. Учитывая, что легенда о Китеже была взята на
вооружение представителями различных фанатических сект, автор вместе с тем подчеркивает, что в
основе этой легенды лежат национально-освободительные и антикрепостнические настроения,
показательные для развития национального самосознания на протяжении многих тяжелых столетий в
истории русского народа.
Внимание к путям формирования русского национального характера, так своеобразно
проявившееся в очерке о граде Китеже, определило в дальнейшем тональность изысканий М. М.
Морозова в области истории отечественного театра.
Цикл работ М. Морозова о русских дореволюционных актерах - это не только печальная повесть
о трех трагических судьбах {Текст работ М. М. Морозова дается по первоначальным публикациям.
Учитывая, что отдельные положения, выдвинутые М. М. Морозовым, иногда повторяются в работах,
опубликованных в различное время, в ряде случаев сделаны некоторые сокращения. - Прим. ред.}.
Бережно воссоздавая облик таких замечательных актеров провинциальной сцены, как М. Т. ИвановКозельский,
М. И. Писарев и В. Н. Андреев-Бурлак, исследователь не просто воскрешает забытые
страницы истории. Работы Михаила Михайловича - это проникновенное повествование о той огромной
культурной миссии, которую выполняли лучшие деятели русской сцены, вдохновлявшиеся идеями
демократии и социального прогресса и достигавшие высших успехов тогда, когда их творчество
Стр.1