Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 640747)
Контекстум
Антиплагиат Руконтекст

Вильям Шекспир. Гамлет. Отрывки

0   0
Первый авторКарабчевский Николай Платонович
Издательство[Б.и.]
Страниц16
ID6111
Кому рекомендованоПереводы
Карабчевский, Н.П. Вильям Шекспир. Гамлет. Отрывки : Пьеса / Н.П. Карабчевский .— : [Б.и.], 1905 .— 16 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/6111 (дата обращения: 26.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Позвольте, высокочтимый принцъ, засвидѣтельствовать вамъ мое всенижайшее почтеніе и попросить васъ дать мнѣ временный отпускъ. <...> Стало быть, вы у ея стана, въ средоточіи милостей. <...> Не отправиться-ли намъ, однако, ко двору, я что-то туго соображаю сегодня. <...> Для трагедій, комедій, историческихъ пасторалей, комическихъ пасторалей, для трагедій историческихъ, для драмъ съ тремя единствами и для поэмъ безконечныхъ. <...> Суровый Пирръ, котораго доспѣхи Какъ и намѣренья, чернѣе были ночи, Пока лежалъ въ предательской утробѣ Коня зловѣщаго, теперь еще ужаснѣй Себя явилъ для всѣхъ. <...> Охваченъ яростью, запекшеюся кровью Залитъ, съ кровавыми глазами злобно ярый Пирръ Пріама-старца взоромъ ищетъ всюду... <...> И, словно оглушенный, На мигъ одинъ съ мечемъ, поднятымъ грозно Надъ головой Пріама-старца бѣлоснѣжной, Пирръ въ колебаніи злодѣйскомъ замеръ. <...>
Вильям_Шекспир._Гамлет._Отрывки.pdf
ОТРЫВКИ ИЗЪ "ГАМЛЕТА" ТРАГЕДІИ В.ШЕКСПИРА. OCR Бычков М.Н. http://az.lib.ru Источник: Гамлет. Отрывки. Перев. Н. П. Карабчевского. -- В кн.: Карабчевский Н. Приподнятая завеса. СПб., 1905, с. 335-350. I. Сцена изъ втораго дѣйствія. (Полоній, входитъ Гамлетъ; онъ читаетъ). Полоній. Какъ поживать изволите, любезный принцъ? Гамлетъ. Слава Богу, хорошо. Полоній. Вы меня узнаете, принцъ? Гамлетъ. Еще бы... ты рыбакъ! Полоній. Нѣтъ, принцъ.
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Периодика по подписке
Антиплагиат система Руконтекст