Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 640747)
Контекстум
Антиплагиат Руконтекст

Вольное подражание Монологу Трагедии Гамлета, сочиненной Г. Шекспером

0   0
Первый авторКарабанов Петр Матвеевич
Издательство[Б.и.]
Страниц2
ID6105
Кому рекомендованоПереводы
Карабанов, П.М. Вольное подражание Монологу Трагедии Гамлета, сочиненной Г. Шекспером : Пьеса / П.М. Карабанов .— : [Б.и.], 1786 .— 2 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/6105 (дата обращения: 26.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вольное подражаніе Монологу Трагедіи Гамлета, сочиненной Г. Шексперомъ. <...> Завѣса, коей умъ ничей не проницаетъ, Завѣса мрачная отъ нашихъ глазъ скрываетъ Ужасной таинство предбудущей судьбы; Мы твари бѣдныя, въ предѣлахъ заключенны, Какъ можемъ, смертны бывъ и въ слабости рожденны, Какъ можемъ дерзкій взоръ стремить на небо мы? <...> Но каждый ли ударъ должны сносить въ терпѣньѣ, Когда насъ лютая начнетъ судьбина гнать? <...> Должныль мы, чая зрѣть послѣднее паденье, Всегда сражаться лишь и въ вѣкъ не побѣждать? <...> Иль тотъ величія, кто храбръ, не означаетъ, И развѣ лишь тогда духъ бодръ и твердъ бываетъ, Коль могъ себя его ударамъ покорить;. <...> . . Я гнѣву рока свой противуполагаю; Десницу воруживъ, хочу разить, дерзаю Межъ имъ и мною смерть предѣломъ положить. <...> Душа отъ ужаса содроглася несчастна; Чегожъ боишься ты ? . . . . иль смерть тебѣ ужасна? <...> - Нѣтъ, нѣтъ, не вѣрь тому; единый сонъ вкусить И больше ничего: сей мирный сонъ, глубокой Осьобождаетъ насъ отъ тягости жестокой, Подъ коей долго мы страдали въ жизни сей, И всякая напасть, что въ лютости своей Несытый въ казняхъ рокъ на насъ уготовляетъ, При перьвомъ сна того мгновеньи изчезаетъ. <...> Не лживое ль о семъ снѣ страшномъ разсужденье Вливаетъ въ сердце мнѣ и робость и смущенье? <...> Ахъ! если смерть мою надежду премѣнитъ, И новый будущихъ времянъ мнѣ токъ явитъ? <...> Когда въ пространной тьмѣ, куда иду я нынѣ, И въ неизмѣримой вѣковъ ея пучинѣ Меня отмщенье ждетъ ? . . . <...>
Вольное_подражание_Монологу_Трагедии_Гамлета,_сочиненной_Г._Шекспером.pdf
Вольное подражаніе Монологу Трагедіи Гамлета, сочиненной Г.Шексперомъ. OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru Источник: Гамлет. Отрывок. (Вольное подражание монологу Гамлета). Перев. L... [П. Карабанова]. -- Лекарство от скуки и забот, 1786, ч. 1, No 17, с. 195-199. Не сель ничтожество?. . . . не вѣчность ли зрю я? Въ безмѣрности сей мысль теряется моя. Завѣса, коей умъ ничей не проницаетъ, Завѣса мрачная отъ нашихъ глазъ скрываетъ Ужасной таинство предбудущей судьбы; Мы твари бѣдныя, въ предѣлахъ заключенны, Какъ можемъ, смертны бывъ и въ слабости рожденны, Какъ можемъ дерзкій взоръ стремить на небо мы? Но каждый ли ударъ должны сносить въ терпѣньѣ, Когда насъ лютая начнетъ судьбина гнать? Должныль мы, чая зрѣть послѣднее паденье, Всегда сражаться лишь и въ вѣкъ не побѣждать? Иль тотъ величія, кто храбръ, не означаетъ, И развѣ лишь тогда духъ бодръ и твердъ бываетъ, Коль могъ себя его ударамъ покорить;. . . Я гнѣву рока свой противуполагаю; Десницу воруживъ, хочу разить, дерзаю Межъ имъ и мною смерть предѣломъ положить. Душа отъ ужаса содроглася несчастна; Чегожъ боишься ты ? . . . . иль смерть тебѣ ужасна? . . . . Что значитъ умереть ?. . . . престать ужъ болѣ быть. -Нѣтъ, нѣтъ, не вѣрь тому; единый сонъ вкусить И больше ничего: сей мирный сонъ, глубокой Осьобождаетъ насъ отъ тягости жестокой, Подъ коей долго мы страдали въ жизни сей, И всякая напасть, что въ лютости своей Несытый въ казняхъ рокъ на насъ уготовляетъ, При перьвомъ сна того мгновеньи изчезаетъ. Умреть? вкусити сонъ? -- а можетъ быть мечтать! Какое стало вдругъ сомнѣнье колебать? Не лживое ль о семъ снѣ страшномъ разсужденье Вливаетъ въ сердце мнѣ и робость и смущенье? Ахъ! если смерть мою надежду премѣнитъ, И новый будущихъ времянъ мнѣ токъ явитъ? Когда въ пространной тьмѣ, куда иду я нынѣ, И въ неизмѣримой вѣковъ ея пучинѣ Меня отмщенье ждетъ ? . . . . что я скажу тогда, Коль хищнымъ вранамъ я достанусь навсегда?... Ты безпокойствіе жестокое виною, Что содрогаюся я жизнь мою пресѣчь. О неизвѣстность! я единою тобою Простерть во грудь мою не смѣю острый мечь. Покорствую тебѣ: и жить я соглашаюсь, Безъ размышленья всѣмъ ударамъ подверьгаюсь, Которые судьба стремится умножать. Отъ слабости во мнѣ родятся силы новы; На что, живя, терпѣть всегда бѣды суровы, По смерти же всего страшиться, трепетать?
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Периодика по подписке
Антиплагиат система Руконтекст