Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634928)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Проблемы Дальнего Востока  / №1 2017

НЕКОТОРЫЕ ИТОГИ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ (200,00 руб.)

0   0
Первый авторКузьминков
АвторыПавлятенко В.Н.
Страниц7
ID593093
АннотацияВ статье освещаются российско-японские переговоры на высшем уровне, прошедшие 15–16 декабря 2016 г. в Японии, дается краткая оценка их результатов. Представлен также аналитический обзор реакции в политологических и деловых кругах России и Японии на итоги встречи в верхах
Кузьминков, В.В. НЕКОТОРЫЕ ИТОГИ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ / В.В. Кузьминков, В.Н. Павлятенко // Проблемы Дальнего Востока .— 2017 .— №1 .— С. 15-21 .— URL: https://rucont.ru/efd/593093 (дата обращения: 30.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Проблемы Дальнего Востока № 1, 2017 г. Некоторые итоги российско-японских переговоров на высшем уровне © 2017 В.В. Кузьминков, В.Н. Павлятенко В статье освещаются российско-японские переговоры на высшем уровне, прошедшие 15–16 декабря 2016 г. в Японии, дается краткая оценка их результатов. <...> Представлен также аналитический обзор реакции в политологических и деловых кругах России и Японии на итоги встречи в верхах. <...> Ключевые слова: Россия, Япония, российско-японские отношения, южные Курилы, Дальний Восток России, Хоккайдо, мирный договор, Совместная декларация. <...> Первый их раунд состоялся 15 декабря 2016 г. в г. Нагато (преф. <...> Второй был проведен 16 декабря 2016 г. в Токио в формате рабочего завтрака, на который были приглашены главы министерств и ведомств, представители деловых кругов двух стран. <...> Затем оба руководителя приняли участие в заседании форума деловых кругов России и Японии и в последующей церемонии подписания пакета двусторонних документов. <...> Переговоры в Нагато проходили в узком составе и длились около трех часов, из которых в течение 95 минут президент России и премьер-министр Японии общались только в присутствие переводчиков. <...> Именно в этом формате оба лидера рассмотрели ситуацию с подготовкой к дальнейшим переговорам по мирному договору и обсудили основные темы двусторонних отношений: политический диалог, вопросы безопасности и международную проблематику. <...> Особое внимание было уделено совершенствованию мер по упрощению контактов между гражданами России и Японии, что, по убеждению сторон, будет способствовать наращиванию взаимовыгодного сотрудничества в экономической и культурно-гуманитарной сферах. <...> Речь шла о совершенствовании визового режима в приграничных районах и на Курильских островах. <...> Президент России предложил ввести режим свободного приграничного перемещения жителей Сахалинской области и Хоккайдо. <...> По мнению Абэ, такие решительные шаги со стороны российского президента не в последнюю <...>