Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 645572)
Контекстум

"Предисловие к посмертному изданию ""Тридцати трех уродов"""

0   0
Первый авторИванов Вячеслав Иванович
Издательство[Б.и.]
Страниц4
ID5910
Кому рекомендованоКритика
Иванов, В.И. "Предисловие к посмертному изданию ""Тридцати трех уродов""" : Статья / В.И. Иванов .— : [Б.и.], 1907 .— 4 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/5910 (дата обращения: 16.07.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Иванов ПРЕДИСЛОВИЕ К ПОСМЕРТНОМУ ИЗДАНИЮ "ТРИДЦАТИ ТРЕХ УРОДОВ" Источник: Зиновьева-Аннибал Л. Д. <...> Но не таков образ любящего" (Слова Диотимы к Сократу) Платон. <...> Распадение полного, самодовлеющего, безвременного бытия на жадные и ненасытимые миги. <...> Таков ряд высших, умозрительных реальностей, к прочувствованию или предчувствию которых возводит читателя повесть о знаменательной участи двух женщин, боготворящей и боготворимой, -- о союзе и расколе души творящей и красоты творимой, -- повесть реалистическая по форме внешней, символическая по внутренней форме, платоническая по духу. <...> Та девственность истинного целостного бытия -- не "правда"? <...> .. Об этом двоении Красоты -- загадки из загадок -- не самые ли жуткие слова сказал Достоевский, видевший обе ее бездны? <...> III Вера, старшая героиня, представляющая собой в развитии повести начало действенное, движущее и творчески-зачинательное, -- Вера, гениальная трагическая актриса, -- знает этот сокровенный крестный смысл и всякой трагедии, и всего художества: решимость высшего, божественного на жертву нисхождения. <...> Она в ходе повести, в противоположность водящей Вере, знаменует начало жертвенное по существу, страдательное, блуждающее, покорствующее и требующее оплодотворения, -- "восприимчивое ко злу и лжи не менее, чем к истине и добру", как определяет Вл. <...> IV Символическое повествование раскрывает общий закон нисхождения божественной сущности в условное бытие (мэон) искаженного, искажающего мира. <...> Все вещи и суть лишь постольку, поскольку они причастны истинно сущему -платоновской Идее; иначе им было бы отказано даже в условном и относительном бытии. <...> Тому же закону нисхождения подчинена Вечная Женственность, как в ипостаси Красоты, так и в другой своей ипостаси -- Души Мира, тело которой мы зовем Природою. <...> Эрн, философ Платоновой церкви в теснейшем и внутреннейшем значении этого слова, рано ушедший близкий друг как пишущего эти строки, так и автора изучаемой повести. <...> Поистине <...>
Предисловие_к_посмертному_изданию_Тридцати_трех_уродов.pdf
Вяч. Иванов ПРЕДИСЛОВИЕ К ПОСМЕРТНОМУ ИЗДАНИЮ "ТРИДЦАТИ ТРЕХ УРОДОВ" Источник: Зиновьева-Аннибал Л. Д. Тридцать три урода. Роман, рассказы, эссе, пьесы. - М.: Аграф, 1999. Текст издания: De Visu. 1993- N 9. OCR: В. Есаулов, ноябрь 2008 г. "Ты думал, что Эрос -- вожделенное, а не вожделеющее; оттого и казался он тебе прекрасным. Любимое прекрасно, и в себе совершенно, и блаженным почитается. Но не таков образ любящего" (Слова Диотимы к Сократу) Платон. "Пир"' I Что такое "Тридцать три урода"? Тридцать три худых списка с совершенного подлинника, кривых зеркал, наведенных на безусловное, -- многообразное безобразие взамен единственного образа. Тридцать три признания -- и лжесвидетельства -- о красоте. Множественность относительного, отраженного, превратного. Дурная бесконечность искажающих преломлений. Призрачное дробление, размножение, разложение единого. Извращение, развращение целостного, целомудренного. Растерзание мерцающего над омутом лика алчною смутой полой тьмы. Распадение полного, самодовлеющего, безвременного бытия на жадные и ненасытимые миги. Тридцать три затускнения белого луча во мгле тридцати трех вожделений. Голод титанических сил по горнему -- титаническое богоубийство. Низведение Афродиты Небесной в юдоль земную, в мир пленный, -- ее превращение в Афродиту Всенародную. Трагедия мира как творческого процесса. Трагедия художественного творчества. Трагикомедия познания... Таков ряд высших, умозрительных реальностей, к прочувствованию или предчувствию которых возводит читателя повесть о знаменательной участи двух женщин, боготворящей и боготворимой, -- о союзе и расколе души творящей и красоты творимой, -- повесть реалистическая по форме внешней, символическая по внутренней форме, платоническая по духу. II "Тридцать три урода были правдивы. Они были правдою. Они были жизнью. Острыми осколками жизни, острыми цельными мигами. Такие -- женщины. У них любовники. Тридцать три любовницы..." И с ними столько же любовников.Шестьдесят шесть прелюбодействующих! Ариманова свадьба!.. И это -- "жизнь"? Это -- "правда"? А то "стыдливо покоящееся в красе торжественной своей" единство, то совершенство -- не "жизнь"? Та девственность истинного целостного бытия -- не "правда"?.. Два голоса спорят: голос мира сего и голос духа в нас, который хочет быть не от сего мира. И первый голос -- о жизненной правде "тридцати трех любовниц" -- слышится из уст той, что прежде являлась небожительницею-Афродитой, а теперь обернулась Афродитою Всенародной, оставаясь тем же обличием, знамением, воплощением -- Красоты!.. Об этом двоении Красоты -- загадки из загадок -- не самые ли жуткие слова сказал Достоевский, видевший обе ее бездны?.. Или, дабы "исполнилась всякая правда", должно свету сходить во мрак, бытию сущему -- сеяться в могилу тления, Красоте -- являться "безобразною, не имущею вида"? Должно божественному не просто быть, быть в себе, но и свершаться -- в жертве нисхождения?
Стр.1