Марина КУДИМОВА БУСТРОФЕДОН Повесть Геля всматривалась в почти круглую — чуть вытянутую углом зрения — отметину от оспопрививания на своем левом плече и в зеркале, и так — захватывая, присборивая и несколько выворачивая кожу вправо, так, чтобы след оказывался на уровне глаз. <...> Прививку ей делали уже тогда, когда Геля могла запоминать события, а не придумывать их. <...> Но предыдущих Геля не помнила, да и следов они не оставили. <...> Дни с жаром и отказом от еды Геля реконструировала по рассказам Бабуль — мало ли от чего и сколько раз в жизни у нее повышалась температура или наступало отказное настроение. <...> Его имеМарина Владимировна Кудимова — поэт, прозаик, эссеист, историк литературы, культуро - лог. <...> НЕВА 2’2017 8 / Проза и поэзия нем теперь называют детей, которые не хотят жить как взрослые, то есть непрерывно лгать. <...> К этому выводу Геля пришла на Карлушке. <...> А на Карлушке поняла, какой человек: такой, какой он пьяный. <...> Иван Антоныч с ними, неинтересными, заигрывает как со стоящими. <...> Хотя, если, например спросить, носит ли Бабуль очки, какой у нее нос и во что она одета, Геля крепко задумается. <...> Геля со времени переселения на Карлушку очень изменилась. <...> Если дед строил домостроительный комбинат, то резонно построил и дом. <...> Геля немедленно пошла, как только дед и Бабуль занялись чем-то скучным, а дом был осмотрен. <...> Геля узнала осины и березы — они росли везде, и Брянский лес ее ничем не удивил, кроме близости к жилью. <...> У нее, вскоре выяснилось, было два таких охранительных заклинания на все случаи жизни: «Хтойзнть» и «Опеть неладно». <...> И одежд было ровно две — «куфайка» на будни и «плюшка» на праздники. <...> Тоня сделалась красной, как стол, и заплакала без крика, то есть по-настоящему. <...> Тоня оставалась абсолютно немой, следовательно, «орать» на Полином языке означало что-то другое. <...> — Но на войне были за нас, — оправдательно сказал Сашка. <...> Бустрофедон / 11 В знак дружбы они срубили дерево. <...> Бабуль пыталась убедить деда, что Гелю имеет смысл возить <...>